freiRecht

Verordnung (EG) 2008/1272

Verordnung (EG) 2008/1272

Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen, zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006

TITEL I: ALLGEMEINES

Art. 1 Zweck und Geltungsbereich

(1) 

Zweck dieser Verordnung ist es, ein hohes Schutzniveau für die menschliche Gesundheit und für die Umwelt sowie den freien Verkehr von in Artikel 4 Absatz 8 genannten Stoffen, Gemischen und Erzeugnissen durch folgende Maßnahmen zu gewährleisten:

a)
Harmonisierung der Kriterien für die Einstufung von Stoffen und Gemischen sowie der Vorschriften für die Kennzeichnung und Verpackung gefährlicher Stoffe und Gemische;
b)
Verpflichtung der
i)
Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender zur Einstufung von in Verkehr gebrachten Stoffen und Gemischen;
ii)
Lieferanten eines Stoffes oder Gemisches zur Kennzeichnung und Verpackung von in Verkehr gebrachten Stoffen und Gemischen;
iii)
Hersteller, Produzenten von Erzeugnissen und Importeure zur Einstufung von nicht in Verkehr gebrachten Stoffen, die der Registrierung oder Meldung nach der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 unterliegen;
c)
Verpflichtung der Hersteller und Importeure von Stoffen, der Agentur derartige Einstufungen und Kennzeichnungselemente zu melden, wenn diese der Agentur nicht im Rahmen einer Registrierung nach der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 vorgelegt wurden;
d)
Aufbau einer Liste von Stoffen mit ihren harmonisierten Einstufungen und Kennzeichnungselementen auf Gemeinschaftsebene in Anhang VI Teil 3;
e)
Aufbau eines Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnisses für Stoffe, das aus allen Meldungen, Vorlagen, harmonisierten Einstufungen und Kennzeichnungselementen nach den Buchstaben c und d besteht.

(2) 

Diese Verordnung gilt nicht für

a)
radioaktive Stoffe und Gemische im Anwendungsbereich der Richtlinie 96/29/Euratom des Rates vom 13. Mai 1996 zur Festlegung der grundlegenden Sicherheitsnormen für den Schutz der Gesundheit der Arbeitskräfte und der Bevölkerung gegen die Gefahren durch ionisierende Strahlungen ;
b)
Stoffe und Gemische, die der zollamtlichen Überwachung unterliegen, sofern sie weder behandelt noch verarbeitet werden, und die sich in vorübergehender Verwahrung oder in Freizonen oder in Freilagern zur Wiederausfuhr oder im Transitverkehr befinden;
c)
nichtisolierte Zwischenprodukte;
d)
nicht in Verkehr gebrachte Stoffe und Gemische für wissenschaftliche Forschung und Entwicklung, sofern sie unter kontrollierten Bedingungen im Einklang mit den Arbeits- und Umweltschutzvorschriften der Gemeinschaft verwendet werden.

(3) Abfall im Sinne der Richtlinie 2006/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. April 2006 über Abfälle  gilt nicht als Stoff noch Gemisch oder Erzeugnis im Sinne des Artikels 2 dieser Verordnung.

(4) Die Mitgliedstaaten dürfen in besonderen Fällen für bestimmte Stoffe oder Gemische Ausnahmen von dieser Verordnung zulassen, wenn dies im Interesse der Landesverteidigung erforderlich ist.

(5) 

Diese Verordnung gilt nicht für die folgenden für den Endverbraucher bestimmten Stoffe und Gemische in Form von Fertigerzeugnissen:

a)
Arzneimittel im Sinne der Richtlinie 2001/83/EG;
b)
Tierarzneimittel im Sinne der Richtlinie 2001/82/EG;
c)
kosmetische Mittel im Sinne der Richtlinie 76/768/EWG;
d)
Medizinprodukte und medizinische Geräte im Sinne der Richtlinien 90/385/EWG und 93/42/EWG, die invasiv oder unter Körperberührung verwendet werden, sowie im Sinne der Richtlinie 98/79/EG;
e)
Lebensmittel oder Futtermittel im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 178/2002, einschließlich der Verwendung
i)
als Lebensmittelzusatzstoff im Anwendungsbereich der Richtlinie 89/107/EWG;
ii)
als Aromastoff in Lebensmitteln im Anwendungsbereich der Richtlinie 88/388/EWG und der Entscheidung 1999/217/EG;
iii)
als Zusatzstoff für die Tierernährung im Anwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003;
iv)
in Tierfutter im Anwendungsbereich der Richtlinie 82/471/EWG.

(6) Mit Ausnahme von Artikel 33 gilt diese Verordnung nicht für die Beförderung gefährlicher Güter im Luft-, See-, Straßen-, Eisenbahn- oder Binnenschiffsverkehr.

Art. 2 Begriffsbestimmungen

Für die Zwecke dieser Verordnung bezeichnet der Ausdruck:

1.
„Gefahrenklasse“: Art der physikalischen Gefahr, der Gefahr für die menschliche Gesundheit oder der Gefahr für die Umwelt;
2.
„Gefahrenkategorie“: die Untergliederung nach Kriterien innerhalb der einzelnen Gefahrenklassen zur Angabe der Schwere der Gefahr;
3.
„Gefahrenpiktogramm“: eine grafische Darstellung, die aus einem Symbol sowie weiteren grafischen Elementen, wie etwa einer Umrandung, einem Hintergrundmuster oder einer Hintergrundfarbe, besteht und der Vermittlung einer bestimmten Information über die betreffende Gefahr dient;
4.
„Signalwort“: ein Wort, das das Ausmaß der Gefahr angibt, um den Leser auf eine potenzielle Gefahr hinzuweisen; dabei wird zwischen folgenden zwei Gefahrenausmaßstufen unterschieden:
a)
„Gefahr“: Signalwort für die schwerwiegenden Gefahrenkategorien;
b)
„Achtung“: Signalwort für die weniger schwerwiegenden Gefahrenkategorien;
5.
„Gefahrenhinweis“: Textaussage zu einer bestimmten Gefahrenklasse und Gefahrenkategorie, die die Art und gegebenenfalls den Schweregrad der von einem gefährlichen Stoff oder Gemisch ausgehenden Gefahr beschreibt;
6.
„Sicherheitshinweis“: Textaussage, die eine (oder mehrere) empfohlene Maßnahme(n) beschreibt, um schädliche Wirkungen aufgrund der Exposition gegenüber einem gefährlichen Stoff oder Gemisch bei seiner Verwendung oder Beseitigung zu begrenzen oder zu vermeiden;
7.
„Stoff“: chemisches Element und seine Verbindungen in natürlicher Form oder gewonnen durch ein Herstellungsverfahren, einschließlich der zur Wahrung seiner Stabilität notwendigen Zusatzstoffe und der durch das angewandte Verfahren bedingten Verunreinigungen, aber mit Ausnahme von Lösungsmitteln, die von dem Stoff ohne Beeinträchtigung seiner Stabilität und ohne Änderung seiner Zusammensetzung abgetrennt werden können;
8.
„Gemisch“: Gemische oder Lösungen, die aus zwei oder mehr Stoffen bestehen;
9.
„Erzeugnis“: Gegenstand, der bei der Herstellung eine spezifische Form, Oberfläche oder Gestalt erhält, die in größerem Maße als die chemische Zusammensetzung seine Funktion bestimmt;
10.
„Produzent eines Erzeugnisses“: eine natürliche oder juristische Person, die ein Erzeugnis in der Gemeinschaft produziert oder zusammensetzt;
11.
„Polymer“: Stoff, der aus Molekülen besteht, die durch eine Kette einer oder mehrerer Arten von Monomereinheiten gekennzeichnet sind. Diese Moleküle müssen innerhalb eines bestimmten Molekulargewichtsbereichs liegen, wobei die Unterschiede beim Molekulargewicht im Wesentlichen auf die Unterschiede in der Zahl der Monomereinheiten zurückzuführen sind. Ein Polymer enthält Folgendes:
a)
eine einfache Gewichtsmehrheit von Molekülen mit mindestens drei Monomereinheiten, die zumindest mit einer weiteren Monomereinheit bzw. einem sonstigen Reaktanten eine kovalente Bindung eingegangen sind;
b)
weniger als eine einfache Gewichtsmehrheit von Molekülen mit demselben Molekulargewicht.

Im Rahmen dieser Definition ist unter einer „Monomereinheit“ die gebundene Form eines Monomerstoffs in einem Polymer zu verstehen;

12.
„Monomer“: ein Stoff, der unter den Bedingungen der für den jeweiligen Prozess verwendeten relevanten polymerbildenden Reaktion imstande ist, kovalente Bindungen mit einer Sequenz weiterer ähnlicher oder unähnlicher Moleküle einzugehen;
13.
„Registrant“: Hersteller oder Importeur eines Stoffes oder Produzent oder Importeur eines Erzeugnisses, der ein Registrierungsdossier für einen Stoff gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 einreicht;
14.
„Herstellung“: Produktion oder Extraktion von Stoffen im natürlichen Zustand;
15.
„Hersteller“: natürliche oder juristische Person mit Sitz in der Gemeinschaft, die in der Gemeinschaft einen Stoff herstellt;
16.
„Einfuhr“: physisches Verbringen in das Zollgebiet der Gemeinschaft;
17.
„Importeur“: natürliche oder juristische Person mit Sitz in der Gemeinschaft, die für die Einfuhr verantwortlich ist;
18.
„Inverkehrbringen“: entgeltliche oder unentgeltliche Abgabe an Dritte oder Bereitstellung für Dritte. Die Einfuhr gilt als Inverkehrbringen;
19.
„nachgeschalteter Anwender“: natürliche oder juristische Person mit Sitz in der Gemeinschaft, die im Rahmen ihrer industriellen oder gewerblichen Tätigkeit einen Stoff als solchen oder in einem Gemisch verwendet, mit Ausnahme des Herstellers oder Importeurs. Händler oder Verbraucher sind keine nachgeschalteten Anwender. Ein aufgrund des Artikels 2 Absatz 7 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 ausgenommener Reimporteur gilt als nachgeschalteter Anwender;
20.
„Händler“: natürliche oder juristische Person mit Sitz in der Gemeinschaft, die einen Stoff als solchen oder in einem Gemisch lediglich lagert und an Dritte in Verkehr bringt; darunter fallen auch Einzelhändler;
21.
„Zwischenprodukt“: Stoff, der für die chemische Weiterverarbeitung hergestellt und hierbei verbraucht oder verwendet wird, um in einen anderen Stoff umgewandelt zu werden (nachstehend „Synthese“ genannt);
22.
„nichtisoliertes Zwischenprodukt“: Zwischenprodukt, das während der Synthese nicht vorsätzlich aus dem Gerät, in dem die Synthese stattfindet, entfernt wird (außer für Stichprobenzwecke). Derartiges Gerät umfasst Reaktionsbehälter und die dazugehörige Ausrüstung sowie jegliches Gerät, das der Stoff/die Stoffe in einem kontinuierlichen oder diskontinuierlichen Prozess durchläuft/durchlaufen, sowie Rohrleitungen zum Verbringen von einem Behälter in einen anderen für den nächsten Reaktionsschritt; nicht dazu gehören Tanks oder andere Behälter, in denen der Stoff/die Stoffe nach der Herstellung gelagert wird/werden;
23.
„Agentur“: die durch die Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 errichtete Europäische Chemikalienagentur;
24.
„zuständige Behörde“: die zur Wahrnehmung der Aufgaben im Rahmen der vorliegenden Verordnung eingerichtete(n) Behörde(n) bzw. Stellen in den Mitgliedstaaten;
25.
„Verwendung“: Verarbeiten, Formulieren, Verbrauchen, Lagern, Bereithalten, Behandeln, Abfüllen in Behältnisse, Umfüllen von einem Behältnis in ein anderes, Mischen, Herstellen eines Erzeugnisses oder jeder andere Gebrauch;
26.
„Lieferant“: Hersteller, Importeur, nachgeschalteter Anwender oder Händler, der einen Stoff als solchen oder in einem Gemisch oder ein Gemisch in Verkehr bringt;
27.
„Legierung“: ein metallisches, in makroskopischem Maßstab homogenes Material, das aus zwei oder mehr Elementen besteht, die so verbunden sind, dass sie durch mechanische Mittel nicht ohne weiteres getrennt werden können; Legierungen werden für die Zwecke dieser Verordnung als Gemische betrachtet;
28.
„UN RTDG“: die Empfehlungen der Vereinten Nationen für die Beförderung gefährlicher Güter;
29.
„Anmelder“: Hersteller oder Importeur oder Gruppe von Herstellern oder Importeuren, die der Agentur Meldung erstatten;
30.
„wissenschaftliche Forschung und Entwicklung“: unter kontrollierten Bedingungen durchgeführte wissenschaftliche Versuche, Analysen oder Forschungsarbeiten mit chemischen Stoffen;
31.
„Berücksichtigungsgrenzwert“: Schwellenwert für eingestufte Verunreinigungen, Zusatzstoffe oder einzelne Stoff- oder Gemischbestandteile, bei dessen Überschreitung diese Verunreinigungen, Zusatzstoffe oder Bestandteile bei der Ermittlung, ob der Stoff bzw. das Gemisch eingestuft werden muss, zu berücksichtigen sind;
32.
„Konzentrationsgrenzwert“: Schwellenwert für eingestufte Verunreinigungen, Zusatzstoffe oder einzelne Stoff- oder Gemischbestandteile, dessen Erreichen eine Einstufung des Stoffes bzw. Gemisches nach sich ziehen kann;
33.
„Differenzierung“: Unterteilung einer Gefahrenklasse nach dem Expositionsweg oder der Art der Wirkungen;
34.
„M-Faktor“: ein Multiplikationsfaktor. Er wird auf die Konzentration eines als akut gewässergefährdend, Kategorie 1, oder als chronisch gewässergefährdend, Kategorie 1, eingestuften Stoffes angewandt und wird verwendet, damit anhand der Summierungsmethode die Einstufung eines Gemisches, in dem der Stoff vorhanden ist, vorgenommen werden kann;
35.
„Versandstück“: das vollständige Ergebnis des Verpackungsvorgangs, bestehend aus der Verpackung und dem Inhalt;
36.
„Verpackung“: ein oder mehrere Gefäß(e) und alle sonstigen Bestandteile oder Werkstoffe, die erforderlich sind, damit die Gefäße ihre Umschließungsfunktion und sonstige Sicherheitsfunktionen erfüllen können;
37.
„Zwischenverpackung“: Verpackung, die sich zwischen einer Innenverpackung oder Erzeugnissen und einer Außenverpackung befindet.

Art. 3 Gefährliche Stoffe und Gemische und Bezeichnung der Gefahrenklassen

Ein Stoff oder ein Gemisch, der bzw. das den in Anhang I Teile 2 bis 5 dargelegten Kriterien für physikalische Gefahren, Gesundheitsgefahren oder Umweltgefahren entspricht, ist gefährlich und wird entsprechend den Gefahrenklassen jenes Anhangs eingestuft.

Werden in Anhang I Gefahrenklassen nach dem Expositionsweg oder der Art der Wirkungen differenziert, so wird der Stoff oder das Gemisch entsprechend dieser Differenzierung eingestuft.

Art. 4 Allgemeine Einstufungs-, Kennzeichnungs- und Verpackungspflichten

(1) Vor dem Inverkehrbringen stufen Hersteller, Importeure und nachgeschaltete Anwender Stoffe oder Gemische gemäß Titel II ein.

(2) 

Unbeschadet der Anforderungen des Absatzes 1 stufen Hersteller, Produzenten von Erzeugnissen und Importeure die nicht in Verkehr gebrachten Stoffe gemäß Titel II ein, wenn

a)
in Artikel 6, Artikel 7 Absatz 1 oder Absatz 5, Artikel 17 oder Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 die Registrierung eines Stoffes vorgesehen ist;
b)
in Artikel 7 Absatz 2 oder Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 eine Meldung vorgesehen ist.

(3) 

Unterliegt ein Stoff aufgrund eines Eintrags in Anhang VI Teil 3 der harmonisierten Einstufung und Kennzeichnung gemäß Titel V, so wird dieser Stoff entsprechend diesem Eintrag eingestuft, und es wird für die von diesem Eintrag erfassten Gefahrenklassen oder Differenzierungen keine Einstufung dieses Stoffes gemäß Titel II vorgenommen.

Fällt der Stoff jedoch auch unter eine oder mehrere Gefahrenklassen oder Differenzierungen, die nicht von einem Eintrag in Anhang VI Teil 3 erfasst sind, so wird eine Einstufung für diese Gefahrenklassen oder Differenzierungen gemäß Titel II vorgenommen.

(4) Ist ein Stoff oder ein Gemisch als gefährlich eingestuft, so gewährleisten die Lieferanten dieses Stoffes oder Gemisches, dass der Stoff oder das Gemisch vor seinem Inverkehrbringen gemäß den Titeln III und IV gekennzeichnet und verpackt wird.

(5) Bei der Erfüllung ihrer Aufgaben nach Absatz 4 können die Händler die Einstufung für einen Stoff oder ein Gemisch verwenden, die von einem Akteur der Lieferkette gemäß Titel II vorgenommen wurde.

(6) Bei der Erfüllung ihrer Aufgaben nach den Absätzen 1 und 4 können die nachgeschalteten Anwender die Einstufung für einen Stoff oder ein Gemisch verwenden, die von einem Akteur in der Lieferkette gemäß Titel II vorgenommen wurde, sofern sie die Zusammensetzung des Stoffes oder Gemisches nicht ändern.

(7) Ein in Anhang II Teil 2 genanntes Gemisch, das einen als gefährlich eingestuften Stoff enthält, wird nur dann in Verkehr gebracht, wenn es gemäß Titel III gekennzeichnet ist.

(8) Für die Zwecke dieser Verordnung werden die in Anhang I Abschnitt 2.1 genannten Erzeugnisse vor ihrem Inverkehrbringen gemäß den Vorschriften für Stoffe und Gemische eingestuft, gekennzeichnet und verpackt.

(9) Die Lieferanten in einer Lieferkette arbeiten zusammen, um die Einstufungs-, Kennzeichnungs- und Verpackungsanforderungen dieser Verordnung zu erfüllen.

(10) 

Stoffe und Gemische werden erst dann in Verkehr gebracht, wenn sie dieser Verordnung entsprechen.



TITEL II: GEFAHRENEINSTUFUNG

KAPITEL 1: Ermittlung und Prüfung von Informationen

Art. 5 Ermittlung und Prüfung verfügbarer Informationen über Stoffe

(1) 

Um zu bestimmen, ob mit einem Stoff eine physikalische Gefahr, eine Gesundheitsgefahr oder eine Umweltgefahr gemäß Anhang I verbunden ist, ermitteln die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender des Stoffes die relevanten verfügbaren Informationen, und zwar insbesondere:

a)
Daten, die anhand einer der in Artikel 8 Absatz 3 genannten Methoden gewonnen wurden;
b)
epidemiologische Daten und Erfahrungen über die Wirkungen beim Menschen, wie z. B. Daten über berufsbedingte Exposition und Daten aus Unfalldatenbanken;
c)
alle anderen Informationen, die gemäß Anhang XI Abschnitt 1 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 gewonnen wurden;
d)
neue wissenschaftliche Informationen;
e)
alle anderen Informationen, die im Rahmen international anerkannter Programme zur Chemikaliensicherheit gewonnen wurden.

Die Informationen beziehen sich auf die Formen oder Aggregatzustände, in denen der Stoff in Verkehr gebracht und aller Voraussicht nach verwendet wird.

(2) Die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender prüfen die in Absatz 1 genannten Informationen und vergewissern sich, dass sie für die Zwecke der Bewertung gemäß Kapitel 2 des vorliegenden Titels geeignet, zuverlässig und wissenschaftlich fundiert sind.

Art. 6 Ermittlung und Prüfung verfügbarer Informationen über Gemische

(1) 

Um zu bestimmen, ob mit einem Gemisch eine physikalische Gefahr, eine Gesundheitsgefahr oder eine Umweltgefahr gemäß Anhang I verbunden ist, ermitteln Hersteller, Importeure und nachgeschaltete Anwender des Gemisches die relevanten verfügbaren Informationen über das Gemisch selbst oder die darin enthaltenen Stoffe, und zwar insbesondere

a)
Daten, die anhand einer der in Artikel 8 Absatz 3 genannten Methoden zu dem Gemisch selbst oder zu den darin enthaltenen Stoffen gewonnen wurden;
b)
epidemiologische Daten und Erfahrungen über die Wirkungen beim Menschen zu dem Gemisch selbst oder zu den darin enthaltenen Stoffen, wie z. B. Daten über berufsbedingte Exposition oder Daten aus Unfalldatenbanken;
c)
alle anderen Informationen, die gemäß Anhang XI Abschnitt 1 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 zu dem Gemisch selbst oder zu den darin enthaltenen Stoffen gewonnen wurden;
d)
alle anderen Informationen, die im Rahmen international anerkannter Programme zur Chemikaliensicherheit über das Gemisch selbst oder zu den darin enthaltenen Stoffen gewonnen wurden.

Die Informationen beziehen sich auf die Formen oder Aggregatzustände, in denen das Gemisch in Verkehr gebracht und gegebenenfalls aller Voraussicht nach verwendet wird.

(2) Liegen die in Absatz 1 genannten Informationen für das Gemisch selbst vor und hat sich der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender davon überzeugt, dass die Informationen geeignet und zuverlässig und gegebenenfalls wissenschaftlich fundiert sind, so verwendet der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender diese Informationen vorbehaltlich der Absätze 3 und 4 für die Zwecke der Bewertung gemäß Kapitel 2 des vorliegenden Titels.

(3) 

Zur Bewertung von Gemischen gemäß Kapitel 2 des vorliegenden Titels in Bezug auf die in Anhang I Abschnitte 3.5.3.1, 3.6.3.1 und 3.7.3.1 genannten Gefahrenklassen „Karzinogenität“, „Keimzellmutagenität“ und „Reproduktionstoxizität“ verwenden der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender für die in dem Gemisch enthaltenen Stoffe ausschließlich die relevanten verfügbaren Informationen nach Absatz 1.

Außerdem werden in Fällen, in denen die verfügbaren Prüfdaten über das Gemisch selbst karzinogene, keimzellmutagene oder reproduktionstoxische Wirkungen nachweisen, die nicht aus den Informationen über die einzelnen Stoffe hervorgegangen sind, diese Daten ebenfalls berücksichtigt.

(4) Zur Bewertung von Gemischen gemäß Kapitel 2 des vorliegenden Titels in Bezug auf die Eigenschaften „Bioabbaubarkeit“ und „Bioakkumulierung“ innerhalb der in Anhang I Abschnitten 4.1.2.8 und 4.1.2.9 genannten Gefahrenklasse „gewässergefährdend“ verwenden der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender für die Stoffe in dem Gemisch ausschließlich die relevanten verfügbaren Informationen nach Absatz 1.

(5) Sind über das Gemisch selbst keine oder nur unzureichende Prüfdaten der in Absatz 1 genannten Art verfügbar, so verwendet der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender andere verfügbare Informationen über einzelne Stoffe und ähnliche geprüfte Gemische, die ebenfalls als für die Bestimmung der Gefahreneigenschaften des Gemisches relevant gelten können, sofern der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender sich von der Eignung und Zuverlässigkeit der Informationen für die Zwecke der Bewertung gemäß Artikel 9 Absatz 4 überzeugt hat.

Art. 7 Tierversuche und Versuche am Menschen

(1) Werden für die Zwecke dieser Verordnung neue Prüfungen durchgeführt, so werden Tierversuche im Sinne der Richtlinie 86/609/EWG nur dann eingesetzt, wenn es keine Alternativen gibt, die eine angemessene Verlässlichkeit und Datenqualität bieten.

(2) Für die Zwecke dieser Verordnung dürfen keine Versuche an nichtmenschlichen Primaten durchgeführt werden.

(3) Für die Zwecke dieser Verordnung dürfen keine Versuche am Menschen durchgeführt werden. ²Daten aus anderen Quellen, wie klinischen Studien, können jedoch zum Zwecke dieser Verordnung verwendet werden.

Art. 8 Gewinnung neuer Informationen für Stoffe und Gemische

(1) Um zu bestimmen, ob mit einem Stoff oder einem Gemisch eine Gesundheits- oder Umweltgefahr nach Anhang I der vorliegenden Verordnung verbunden ist, können der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender neue Prüfungen durchführen, sofern sie alle anderen Mittel zur Gewinnung von Informationen ausgeschöpft haben, wozu auch die Anwendung der Regeln des Anhangs XI Abschnitt 1 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 gehört.

(2) Um zu bestimmen, ob mit einem Stoff oder einem Gemisch eine physikalische Gefahr nach Anhang I Teil 2 verbunden ist, führen der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender die in jenem Teil vorgeschriebenen Prüfungen durch, sofern nicht bereits geeignete und zuverlässige Informationen vorliegen.

(3) 

Die Prüfungen nach Absatz 1 werden gemäß einer der nachstehenden Methoden durchgeführt:

a)
in Artikel 13 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 genannte Prüfmethoden

oder

b)
erprobte wissenschaftliche Grundsätze, die international anerkannt sind, oder Methoden, die anhand internationaler Verfahren validiert wurden.

(4) Führen der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender neue ökotoxikologische oder toxikologische Prüfungen und Analysen durch, so geschieht dies in Übereinstimmung mit Artikel 13 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006.

(5) Erfolgen neue Prüfungen in Bezug auf physikalische Gefahren für die Zwecke dieser Verordnung, so sind diese spätestens ab 1. Januar 2014 im Einklang mit einem einschlägigen anerkannten Qualitätssicherungssystem oder von Laboratorien, die einen einschlägigen anerkannten Standard erfüllen, durchzuführen.

(6) 

Prüfungen, die für die Zwecke dieser Verordnung erfolgen, sind an dem Stoff oder dem Gemisch in der Form bzw. den Formen oder dem Aggregatzustand bzw. den Aggregatzuständen durchzuführen, in der dieser bzw. dieses in Verkehr gebracht und aller Voraussicht nach verwendet wird.



KAPITEL 2: Bewertung der Gefahreneigenschaften und Entscheidung über die Einstufung

Art. 9 Bewertung der Gefahreneigenschaften für Stoffe und Gemische

(1) Die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender eines Stoffes oder eines Gemisches bewerten die gemäß Kapitel 1 des vorliegenden Titels ermittelten Informationen, indem sie sie mit den Kriterien für die Einstufung in die einzelnen Gefahrenklassen oder Differenzierungen in Anhang I Teile 2, 3, 4 und 5 abgleichen, um festzustellen, welche Gefahren mit dem Stoff oder dem Gemisch verbunden sind.

(2) Bei der Bewertung von für einen Stoff oder ein Gemisch verfügbaren Prüfdaten, die sich aus anderen als den in Artikel 8 Absatz 3 genannten Prüfmethoden ergeben haben, vergleichen die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender die verwendeten Prüfmethoden mit den in jenem Artikel genannten Methoden, um festzustellen, ob die Verwendung dieser Prüfmethoden die in Absatz 1 des vorliegenden Artikels genannte Bewertung berührt.

(3) Lassen sich die Kriterien nicht unmittelbar auf die verfügbaren ermittelten Informationen anwenden, führen die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender eine Bewertung anhand der Ermittlung der Beweiskraft dieser Informationen mit Hilfe einer Beurteilung durch Experten gemäß Anhang I Abschnitt 1.1.1 der vorliegenden Verordnung und Anhang XI Abschnitt 1.2 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 durch, indem sie alle verfügbaren Informationen, die für die Bestimmung der Gefahreneigenschaften des Stoffes oder Gemisches relevant sind, gegeneinander abwägen.

(4) 

Sind nur die in Artikel 6 Absatz 5 genannten Informationen verfügbar, wenden die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender für die Zwecke der Bewertung die in Anhang I Abschnitt 1.1.3 und in den einzelnen Abschnitten des Anhangs I Teile 3 und 4 genannten Übertragungsgrundsätze an.

Erlauben diese Informationen jedoch weder die Anwendung der Übertragungsgrundsätze noch die Anwendung der Grundsätze bezüglich einer Beurteilung durch Experten und der Ermittlung der Beweiskraft gemäß Anhang I, so bewerten die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender die Informationen, indem sie die in den einzelnen Abschnitten des Anhangs I Teile 3 und 4 beschriebene(n) andere(n) Methode(n) anwenden.

(5) Bei der Bewertung der verfügbaren Informationen zu Einstufungszwecken beziehen sich die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender auf die Formen oder Aggregatzustände, in denen der Stoff oder das Gemisch in Verkehr gebracht und aller Voraussicht nach verwendet wird.

Art. 10 Konzentrationsgrenzwerte und M-Faktoren für die Einstufung von Stoffen und Gemischen

(1) 

Spezifische Konzentrationsgrenzwerte und allgemeine Konzentrationsgrenzwerte sind einem Stoff zugeordnete Grenzwerte, die einen Schwellenwert festlegen, bei dem oder oberhalb dessen das Vorhandensein dieses Stoffes in einem anderen Stoff oder in einem Gemisch als identifizierte Verunreinigung, Zusatzstoff oder einzelner Bestandteil zu einer Einstufung des Stoffes oder Gemisches als gefährlich führt.

Der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender legen spezifische Konzentrationsgrenzwerte fest, wenn geeignete und zuverlässige wissenschaftliche Informationen zeigen, dass die mit einem Stoff verbundene Gefahr eindeutig gegeben ist, wenn dieser Stoff in einer Konzentration vorhanden ist, die unter den für die einzelnen Gefahrenklassen in Anhang I Teil 2 festgelegten Konzentrationen oder unter den für die einzelnen Gefahrenklassen in Anhang I Teile 3, 4 und 5 festgelegten allgemeinen Konzentrationsgrenzwerten liegt.

Der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender kann in Ausnahmefällen spezifische Konzentrationsgrenzwerte festlegen, wenn ihnen geeignete, zuverlässige und schlüssige wissenschaftliche Informationen vorliegen, wonach eine mit einem als gefährlich eingestuften Stoff verbundene Gefahr in einer Konzentration, die über den für die entsprechende Gefahrenklasse in Anhang I Teil 2 festgelegten Konzentrationen oder über den für die entsprechende Gefahrenklasse in Anhang I Teile 3, 4 und 5 festgelegten allgemeinen Konzentrationsgrenzwerten liegt, eindeutig nicht gegeben ist.

(2) Die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender legen M-Faktoren für als akut gewässergefährdend, Kategorie 1, oder als chronisch gewässergefährdend, Kategorie 1, eingestufte Stoffe fest.

(3) Unbeschadet des Absatzes 1 werden spezifische Konzentrationsgrenzwerte nicht für harmonisierte Gefahrenklassen oder Differenzierungen für Stoffe festgelegt, die in Anhang VI Teil 3 enthalten sind.

(4) 

Unbeschadet des Absatzes 2 werden M-Faktoren nicht für harmonisierte Gefahrenklassen oder Differenzierungen für Stoffe festgelegt, die in Anhang VI Teil 3 enthalten sind und für die in dem genannten Teil ein M-Faktor festgelegt wurde.

²Ist in Anhang VI Teil 3 jedoch kein M-Faktor für als akut gewässergefährdend, Kategorie 1, oder als chronisch gewässergefährdend, Kategorie 1, eingestufte Stoffe festgelegt, so legen die Hersteller, Importeure oder nachgeschalteten Anwender anhand der für den betreffenden Stoff verfügbaren Daten einen M-Faktor fest. ³Wird ein Gemisch, das den betreffenden Stoff enthält, vom Hersteller, Importeur oder nachgeschalteten Anwender anhand der Summierungsmethode eingestuft, so wird dieser M-Faktor angewendet.

(5) Bei der Festlegung des spezifischen Konzentrationsgrenzwerts oder des M-Faktors berücksichtigen die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender die spezifischen Konzentrationsgrenzwerte oder M-Faktoren für diesen Stoff, die in das Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis aufgenommen wurden.

(6) Spezifische Konzentrationsgrenzwerte gemäß Absatz 1 haben Vorrang vor den Konzentrationsgrenzwerten in den jeweiligen Abschnitten des Anhangs I Teil 2 oder den allgemeinen Konzentrationsgrenzwerten für die Einstufung in den jeweiligen Abschnitten des Anhangs I Teile 3, 4 und 5.

(7) Die Agentur stellt zur Anwendung der Absätze 1 und 2 weitere Leitlinien zur Verfügung.

Art. 11 Berücksichtigungsgrenzwerte

(1) Enthält ein Stoff einen anderen, für sich genommen als gefährlich eingestuften Stoff in Form einer identifizierten Verunreinigung, eines Zusatzstoffs oder eines einzelnen Bestandteils, so wird dies für die Zwecke der Einstufung berücksichtigt, wenn die Konzentration der identifizierten Verunreinigung, des Zusatzstoffs oder des einzelnen Bestandteils den geltenden Berücksichtigungsgrenzwert nach Absatz 3 erreicht oder übersteigt.

(2) 

Enthält ein Gemisch einen als gefährlich eingestuften Stoff entweder als Bestandteil oder in Form einer identifizierten Verunreinigung oder eines Zusatzstoffs, so wird diese Information für die Zwecke der Einstufung berücksichtigt, wenn die Konzentration dieses Stoffes den Berücksichtigungsgrenzwert nach Absatz 3 erreicht oder übersteigt.

(3) Der in den Absätzen 1 und 2 genannte Berücksichtigungsgrenzwert wird gemäß Anhang I Abschnitt 1.1.2.2 festgelegt.

Art. 12 Eine weitere Bewertung erfordernde Sonderfälle

Werden im Zuge einer Bewertung nach Artikel 9 die nachstehenden Eigenschaften oder Wirkungen festgestellt, so berücksichtigen die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender diese für die Zwecke der Einstufung,

a)
wenn anhand geeigneter und zuverlässiger Informationen nachgewiesen wird, dass die physikalischen Gefahren eines Stoffes oder eines Gemisches in der Praxis von den bei Prüfungen festgestellten Gefahren abweichen;
b)
wenn schlüssige wissenschaftliche Versuchsdaten zeigen, dass der Stoff oder das Gemisch nicht bioverfügbar ist und diese Daten auf ihre Eignung und Zuverlässigkeit geprüft wurden;
c)
wenn anhand geeigneter und zuverlässiger wissenschaftlicher Informationen nachgewiesen wird, dass potenzielle Synergismus- oder Antagonismuseffekte zwischen den Stoffen eines Gemisches auftreten, dessen Bewertung auf der Grundlage der Informationen über die in dem Gemisch enthaltenen Stoffe erfolgte.

Art. 13 Entscheidung über die Einstufung von Stoffen und Gemischen

Ergibt sich aus der Bewertung nach den Artikeln 9 und 12, dass die Gefahreneigenschaften eines Stoffes oder Gemisches den Kriterien für die Einstufung in eine oder mehrere Gefahrenklassen oder Differenzierungen des Anhangs I Teile 2 bis 5 entsprechen, so stufen die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender den Stoff oder das Gemisch in die betreffende/-n Gefahrenklasse/-n oder Differenzierungen ein und ordnen Folgendes zu:

a)
eine oder mehrere Gefahrenkategorien für jede relevante Gefahrenklasse oder Differenzierung;
b)
vorbehaltlich des Artikels 21 einen oder mehrere Gefahrenhinweise, die den einzelnen gemäß Buchstabe a zugeordneten Gefahrenkategorien entsprechen.

Art. 14 Sondervorschriften für die Einstufung von Gemischen

(1) 

Die Einstufung eines Gemisches bleibt unverändert, wenn die Bewertung der Informationen auf einen der folgenden Fälle schließen lässt:

a)
dass die Stoffe in dem Gemisch langsam mit atmosphärischen Gasen, insbesondere Sauerstoff, Kohlendioxid und Wasserdampf, reagieren und weitere Stoffe in niedrigen Konzentrationen bilden;
b)
dass die Stoffe in dem Gemisch sehr langsam mit anderen Stoffen in dem Gemisch reagieren und weitere Stoffe in niedrigen Konzentrationen bilden;
c)
dass die Stoffe in dem Gemisch spontan polymerisieren können und Oligomere oder Polymere in niedrigen Konzentrationen bilden.

(2) 

Ein Gemisch muss nicht in Bezug auf seine explosiven, oxidierenden oder entzündbaren Eigenschaften gemäß Anhang I Teil 2 eingestuft werden, wenn eine der folgenden Voraussetzungen erfüllt ist:

a)
Keiner der Stoffe in dem Gemisch hat eine dieser Eigenschaften, und es ist aufgrund der Informationen, über die der Lieferant verfügt, unwahrscheinlich, dass das Gemisch solche Gefahren aufweist.
b)
Im Fall einer Änderung der Zusammensetzung eines Gemisches kann nach wissenschaftlicher Erkenntnis angenommen werden, dass eine Bewertung der Informationen über das Gemisch keine Änderung der Einstufung zur Folge hat.

 —————

Art. 15 Überprüfung der Einstufung von Stoffen und Gemischen

(1) Die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender ergreifen alle verfügbaren angemessenen Maßnahmen, um sich über neue wissenschaftliche oder technische Informationen zu informieren, die sich auf die Einstufung der Stoffe oder Gemische, die sie in Verkehr bringen, auswirken können. ²Werden einem Hersteller, Importeur oder nachgeschalteten Anwender derartige Informationen bekannt und betrachtet er diese als geeignet und zuverlässig, so führt der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender unverzüglich eine Neubewertung gemäß diesem Kapitel durch.

(2) 

Ändert der Hersteller, Importeur oder nachgeschaltete Anwender die Zusammensetzung eines Gemisches, das als gefährlich eingestuft worden ist, so führt der Hersteller, der Importeur oder der nachgeschaltete Anwender eine erneute Bewertung gemäß diesem Kapitel durch, wenn es sich um Änderungen folgender Art handelt:

a)
eine Änderung der ursprünglichen Konzentration eines oder mehrerer der gefährlichen Bestandteile in der Zusammensetzung in Konzentrationen, die den Grenzwerten des Anhangs I Teil 1 Tabelle 1.2 entsprechen oder darüber liegen;
b)
eine Änderung in der Zusammensetzung durch Ersetzen oder Hinzufügen eines oder mehrerer Bestandteile in Konzentrationen, die den Berücksichtigungsgrenzwerten nach Artikel 11 Absatz 3 entsprechen oder darüber liegen.

(3) Eine erneute Bewertung gemäß den Absätzen 1 und 2 ist nicht erforderlich, wenn sich wissenschaftlich stichhaltig begründen lässt, dass diese keine Änderung der Einstufung zur Folge hat.

(4) Die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender passen die Einstufung des Stoffes oder Gemisches den Ergebnissen der erneuten Bewertung an; davon ausgenommen sind harmonisierte Gefahrenklassen oder Differenzierungen für Stoffe, die in Anhang VI Teil 3 enthalten sind.

(5) In Bezug auf die Absätze 1 bis 4 des vorliegenden Artikels gelten für den Fall, dass der betreffende Stoff oder das betreffende Gemisch unter die Richtlinie 91/414/EWG oder die Richtlinie 98/8/EG fällt, auch die Anforderungen dieser Richtlinien.

Art. 16 Einstufung von in das Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis aufgenommenen Stoffen

(1) Hersteller und Importeure können einen Stoff abweichend von der bereits in das Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis aufgenommenen Einstufung einstufen, sofern sie der Agentur die Gründe für diese Einstufung zusammen mit der Meldung gemäß Artikel 40 vorlegen.

(2) 

Absatz 1 gilt nicht, wenn es sich bei der in das Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis aufgenommenen Einstufung um eine harmonisierte Einstufung handelt, die in Anhang VI Teil 3 aufgenommen wurde.



TITEL III: GEFAHRENKOMMUNIKATION DURCH KENNZEICHNUNG

KAPITEL 1: Inhalt des Kennzeichnungsetiketts

Art. 17 Allgemeine Vorschriften

(1) 

Ein Stoff oder Gemisch, der bzw. das als gefährlich eingestuft und verpackt ist, trägt ein Kennzeichnungsetikett mit folgenden Elementen:

a)
Name, Anschrift und Telefonnummer des bzw. der Lieferanten;
b)
Nennmenge des Stoffes oder Gemisches in der Verpackung, die der breiten Öffentlichkeit zugänglich gemacht wird, sofern diese Menge nicht auf der Verpackung anderweitig angegeben ist;
c)
Produktidentifikatoren gemäß Artikel 18;
d)
wo zutreffend Gefahrenpiktogramme gemäß Artikel 19;
e)
wo zutreffend Signalwörter gemäß Artikel 20;
f)
wo zutreffend Gefahrenhinweise gemäß Artikel 21;
g)
wo zutreffend geeignete Sicherheitshinweise gemäß Artikel 22;
h)
wo zutreffend ein Abschnitt für ergänzende Informationen gemäß Artikel 25.

(2) 

Das Kennzeichnungsetikett wird in der/den Amtssprache(n) des Mitgliedstaats/der Mitgliedstaaten beschriftet, in dem der Stoff oder das Gemisch in Verkehr gebracht wird, es sei denn, der betreffende Mitgliedstaat oder die betreffenden Mitgliedstaaten bestimmen etwas anderes.

Lieferanten können mehr Sprachen auf ihren Kennzeichnungsetiketten verwenden, als von den Mitgliedstaaten verlangt wird, sofern dieselben Angaben in sämtlichen verwendeten Sprachen erscheinen.

Art. 18 Produktidentifikatoren

(1) 

Das Kennzeichnungsetikett enthält Angaben, die die Identifizierung des Stoffes oder Gemisches ermöglichen (nachstehend als „Produktidentifikatoren“ bezeichnet).

Der zur Identifizierung des Stoffes oder Gemisches verwendete Begriff entspricht dem im Sicherheitsdatenblatt nach Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (nachstehend als „Sicherheitsdatenblatt“ bezeichnet) verwendeten Begriff unbeschadet des Artikels 17 Absatz 2 dieser Verordnung.

(2) 

Der Produktidentifikator für einen Stoff enthält mindestens folgende Angaben:

a)
falls der Stoff in Anhang VI Teil 3 aufgeführt ist: Namen und Identifikationsnummer, wie dort verwendet,
b)
falls der Stoff nicht in Anhang VI Teil 3, jedoch im Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis aufgeführt ist: Namen und Identifikationsnummer, wie dort verwendet,
c)
falls der Stoff weder in Anhang VI Teil 3 noch im Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis aufgeführt ist: die vom Chemical Abstracts Service ausgegebene Nummer (nachstehend als „CAS-Nummer“ bezeichnet), zusammen mit dem nach der Nomenklatur der Internationalen Union für reine und angewandte Chemie (nachstehend als „IUPAC-Nomenklatur“ bezeichnet), bestimmten Namen, oder die CAS-Nummer zusammen mit einer anderen internationalen chemischen Bezeichnung oder
d)
falls keine CAS-Nummer verfügbar ist: den in der IUPAC-Nomenklatur angegebenen Namen oder eine andere internationale chemische Bezeichnung.

Besteht der Name der IUPAC-Nomenklatur aus mehr als 100 Zeichen, darf ein anderer in Anhang VI Abschnitt 2.1.2 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 genannter Name (allgemeine Bezeichnung, Handelsname, Abkürzung) verwendet werden, sofern die Meldung gemäß Artikel 40 sowohl den in der IUPAC-Nomenklatur aufgeführten Namen als auch den verwendeten anderen Namen beinhaltet.

(3) 

Der Produktidentifikator für ein Gemisch enthält mindestens folgende Angaben:

a)
den Handelsnamen oder die Bezeichnung des Gemisches und
b)
die Identität aller in dem Gemisch enthaltenen Stoffe, die zur Einstufung des Gemisches in Bezug auf die akute Toxizität, die Ätzwirkung auf die Haut oder die Verursachung schwerer Augenschäden, die Keimzellmutagenität, Karzinogenität, Reproduktionstoxizität, die Sensibilisierung der Haut oder der Atemwege, die Zielorgan-Toxizität oder die Aspirationsgefahr beitragen.

Sind aufgrund dieser Vorschrift in dem in Buchstabe b genannten Fall mehrere chemische Bezeichnungen anzugeben, so reichen maximal vier aus, sofern die Art und die Schwere der Gefahren nicht mehr Bezeichnungen erfordert.

Die ausgewählten chemischen Bezeichnungen identifizieren jene Stoffe, von denen die hauptsächlichen Gesundheitsgefahren überwiegend ausgehen, die für die Einstufung und die Wahl der entsprechenden Gefahrenhinweise ausschlaggebend waren.

Art. 19 Gefahrenpiktogramme

(1) 

Das Kennzeichnungsetikett enthält das/die relevante/-n Gefahrenpiktogramm/-e zur Vermittlung einer bestimmten Information über die betreffende Gefahr.

(2) Vorbehaltlich des Artikels 33 entsprechen Gefahrenpiktogramme den Anforderungen des Anhangs I Abschnitt 1.2.1 und des Anhangs V.

(3) Das den jeweiligen Einstufungen entsprechende Gefahrenpiktogramm ist in den Tabellen in Anhang I angegeben, in denen die für die einzelnen Gefahrenklassen erforderlichen Kennzeichnungselemente aufgeführt sind.

Art. 20 Signalwörter

(1) Das Kennzeichnungsetikett enthält das relevante Signalwort entsprechend der Einstufung des gefährlichen Stoffes oder Gemisches.

(2) Welches Signalwort der jeweiligen Einstufung entspricht, ist in den Tabellen in Anhang I Teile 2 bis 5 angegeben, in denen die für die einzelnen Gefahrenklassen erforderlichen Kennzeichnungselemente aufgeführt sind.

(3) Wird das Signalwort „Gefahr“ auf dem Kennzeichnungsetikett verwendet, erscheint das Signalwort „Achtung“ dort nicht.

Art. 21 Gefahrenhinweise

(1) Das Kennzeichnungsetikett enthält die relevanten Gefahrenhinweise entsprechend der Einstufung des gefährlichen Stoffes oder Gemisches.

(2) Welcher Gefahrenhinweis der jeweiligen Einstufung entspricht, ist in den Tabellen in Anhang I Teile 2 bis 5 angegeben, in denen die für die einzelnen Gefahrenklassen erforderlichen Kennzeichnungselemente aufgeführt sind.

(3) Ist ein Stoff in Anhang VI Teil 3 aufgeführt, wird auf dem Kennzeichnungsetikett der Gefahrenhinweis für jede einzelne von dem Eintrag in diesem Teil erfasste Einstufung zusammen mit den Gefahrenhinweisen nach Absatz 2 des vorliegenden Artikels für alle anderen nicht von diesem Eintrag erfassten Einstufungen verwendet.

(4) Die Gefahrenhinweise lauten wie in Anhang III angegeben.

Art. 22 Sicherheitshinweise

(1) Das Kennzeichnungsetikett enthält die relevanten Sicherheitshinweise.

(2) Die Sicherheitshinweise werden aus den Sicherheitshinweisen in den Tabellen in Anhang I Teile 2 bis 5 ausgewählt, in denen die für die einzelnen Gefahrenklassen erforderlichen Kennzeichnungselemente aufgeführt sind.

(3) Die Sicherheitshinweise werden gemäß den in Anhang IV Teil 1 festgelegten Kriterien ausgewählt, wobei die Gefahrenhinweise und die beabsichtigte(n) oder ermittelte(n) Verwendung(en) des Stoffes oder Gemisches berücksichtigt werden.

(4) Die Sicherheitshinweise lauten wie in Anhang IV Teil 2 angegeben.

Art. 23 In besonderen Fällen geltende Ausnahmen von den Kennzeichnungsanforderungen

Die besonderen Kennzeichnungsvorschriften in Anhang I Abschnitt 1.3 gelten für:

a)
ortsbewegliche Gasflaschen;
b)
Gasbehälter für Propan, Butan oder Flüssiggas;
c)
Aerosolpackungen und Behälter mit einer versiegelten Sprühvorrichtung, die Stoffe oder Gemische enthalten, welche als aspirationsgefährlich eingestuft wurden;
d)
Metalle in kompakter Form, Legierungen, polymerhaltige Gemische, elastomerhaltige Gemische;
e)
explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff nach Anhang I Abschnitt 2.1, die in Verkehr gebracht werden, um eine praktische Wirkung durch Explosion oder eine pyrotechnische Wirkung hervorzurufen;
f)
Stoffe oder Gemische, die als korrosiv gegenüber Metallen, aber nicht als hautätzend oder schwer augenschädigend (Kategorie 1) eingestuft wurden.

Art. 24 Antrag auf Verwendung einer alternativen chemischen Bezeichnung

(1) Der Hersteller, Importeur oder nachgeschaltete Anwender eines Stoffes in einem Gemisch kann bei der Agentur die Verwendung einer alternativen chemischen Bezeichnung beantragen, die diesen Stoff in einem Gemisch entweder mit einem Namen bezeichnet, der die wichtigsten funktionellen chemischen Gruppen nennt, oder mit einer Ersatzbezeichnung, wenn der Stoff den Kriterien in Anhang I Teil 1 entspricht und er nachweisen kann, dass die Offenlegung der chemischen Identität dieses Stoffes auf dem Kennzeichnungsetikett oder dem Sicherheitsdatenblatt seine Betriebs- und Geschäftsgeheimnisse, insbesondere sein geistiges Eigentum, gefährden würde.

(2) 

Anträge nach Absatz 1 des vorliegenden Artikels werden in dem in Artikel 111 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 genannten Format eingereicht, und gleichzeitig wird die entsprechende Gebühr entrichtet.

Die Höhe der Gebühr wird von der Kommission nach dem in Artikel 54 Absatz 2 der vorliegenden Verordnung genannten Verfahren festgelegt.

Für KMU wird eine ermäßigte Gebühr festgesetzt.

(3) Die Agentur kann von dem Hersteller, Importeur oder nachgeschalteten Anwender, der den Antrag stellt, weitere Informationen verlangen, falls sie für die Entscheidungsfindung erforderlich sind. ²Erhebt die Agentur innerhalb von sechs Wochen nach Antragstellung oder nach Eingang der verlangten weiteren Informationen keine Einwände, gilt die Verwendung des beantragten Namens als genehmigt.

(4) Lehnt die Agentur den Antrag ab, so gelangen die in Artikel 118 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 genannten Durchführungsbestimmungen zur Anwendung.

(5) Die Agentur unterrichtet die zuständigen Behörden über das Ergebnis der Behandlung von Anträgen gemäß Absatz 3 oder 4 und legt die vom Hersteller, Importeur oder nachgeschalteten Anwender übermittelten Informationen vor.

(6) Ergibt sich aus neuen Informationen, dass eine verwendete alternative chemische Bezeichnung nicht genügend Informationen enthält, damit die erforderlichen Gesundheits- und Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz getroffen werden können und damit gewährleistet ist, dass die Risiken beim Umgang mit dem Gemisch beherrscht werden können, überprüft die Agentur ihre Entscheidung über die Verwendung dieser alternativen chemischen Bezeichnung. ²Die Agentur kann ihre Entscheidung zurückziehen oder durch eine Entscheidung ändern, in der angegeben wird, welche alternative chemische Bezeichnung verwendet werden darf. ³Zieht die Agentur ihre Entscheidung zurück oder ändert sie diese, so gelangen die in Artikel 118 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 genannten Durchführungsbestimmungen zur Anwendung.

(7) In Fällen, in denen die Verwendung der alternativen chemischen Bezeichnung genehmigt wurde, aber die Einstufung des Stoffes in einem Gemisch, für das die alternative chemische Bezeichnung verwendet wird, nicht mehr den Kriterien gemäß Anhang I Abschnitt 1.4.1 entspricht, verwendet der Lieferant dieses Stoffes in einem Gemisch auf dem Kennzeichnungsetikett und im Sicherheitsdatenblatt für den Stoff dessen Produktidentifikator nach Artikel 18 und nicht die alternative chemische Bezeichnung.

(8) Für Stoffe — als solche oder in einem Gemisch —, für die die Agentur eine Begründung nach Artikel 10 Buchstabe a Ziffer xi der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 betreffend Informationen nach Artikel 119 Absatz 2 Buchstabe f oder g der genannten Verordnung als stichhaltig akzeptiert hat, kann der Hersteller, Importeur oder nachgeschaltete Anwender auf dem Kennzeichnungsetikett und im Sicherheitsdatenblatt einen Namen verwenden, der über das Internet öffentlich zugänglich gemacht wird. ²Für die Stoffe in einem Gemisch, für die Artikel 119 Absatz 2 Buchstabe f oder g der genannten Verordnung nicht mehr gilt, kann der Hersteller, Importeur oder nachgeschaltete Anwender bei der Agentur die Verwendung einer alternativen chemischen Bezeichnung nach Absatz 1 des vorliegenden Artikels beantragen.

(9) Hat der Lieferant eines Gemisches vor dem 1. Juni 2015 gemäß Artikel 15 der Richtlinie 1999/45/EG nachgewiesen, dass die Offenlegung der chemischen Identität eines Stoffes in einem Gemisch seine Betriebs- oder Geschäftsgeheimnisse gefährden könnte, darf er den genehmigten Alternativnamen für die Zwecke dieser Verordnung weiterhin benutzen.

Art. 25 Ergänzende Informationen auf dem Kennzeichnungsetikett

(1) 

Besitzt ein Stoff oder Gemisch, der bzw. das als gefährlich eingestuft ist, die in Anhang II Abschnitte 1.1 und 1.2 genannten physikalischen oder gesundheitsgefährdenden Eigenschaften, so werden entsprechende Hinweise in den Abschnitt für ergänzende Informationen auf dem Kennzeichnungsetikett aufgenommen.

Die Hinweise lauten wie in Anhang II Abschnitte 1.1 und 1.2 sowie Anhang III Teil 2 angegeben.

Ist ein Stoff in Anhang VI Teil 3 aufgeführt, sind alle darin enthaltenen zusätzlichen Gefahrenhinweise für den Stoff in den Abschnitt für ergänzende Informationen auf dem Kennzeichnungsetikett aufzunehmen.

(2) 

Fällt ein Stoff oder ein Gemisch, der bzw. das als gefährlich eingestuft ist, in den Anwendungsbereich der Richtlinie 91/414/EWG, so wird ein entsprechender Hinweis in den Abschnitt für ergänzende Informationen auf dem Kennzeichnungsetikett aufgenommen.

Der Hinweis lautet wie in Anhang II Teil 4 sowie Anhang III Teil 3 der vorliegenden Verordnung angegeben.

(3) Der Lieferant kann — zusätzlich zu den in den Absätzen 1 und 2 genannten Informationen — weitere Informationen in den Abschnitt für ergänzende Informationen auf dem Kennzeichnungsetikett aufnehmen, sofern sie die in Artikel 17 Absatz 1 Buchstaben a bis g genannten Kennzeichnungselemente nicht schwerer erkennbar machen, weitere Einzelheiten enthalten und den durch diese Elemente vermittelten Informationen nicht widersprechen oder diese fraglich erscheinen lassen.

(4) 

Angaben wie „ungiftig“, „unschädlich“, „umweltfreundlich“, „ökologisch“ oder alle sonstigen Hinweise, die auf das Nichtvorhandensein von Gefahreneigenschaften des Stoffes oder Gemisches hinweisen oder nicht mit der Einstufung des Stoffes oder Gemisches im Einklang stehen, dürfen nicht auf dem Kennzeichnungsetikett oder der Verpackung des Stoffes oder Gemisches erscheinen.

 —————

(6) 

Enthält ein Gemisch einen als gefährlich eingestuften Stoff, so wird es gemäß Anhang II Teil 2 gekennzeichnet.

Die Hinweise lauten wie in Anhang III Teil 3 angegeben und werden in den Abschnitt für ergänzende Informationen auf dem Kennzeichnungsetikett aufgenommen.

Das Kennzeichnungsetikett enthält auch den Produktidentifikator nach Artikel 18 sowie Namen, Anschrift und Telefonnummer des Lieferanten des betreffenden Gemisches.

Art. 26 Rangfolgeregelung für Gefahrenpiktogramme

(1) 

Würde die Einstufung eines Stoffes oder Gemisches mehr als ein Gefahrenpiktogramm auf dem Kennzeichnungsetikett nach sich ziehen, wird folgende Rangfolgeregelung angewendet, um die Zahl der erforderlichen Gefahrenpiktogramme zu verringern:

a)
Muss mit dem Gefahrenpiktogramm „GHS01“ gekennzeichnet werden, so ist die Verwendung der Gefahrenpiktogramme „GHS02“ und „GHS03“ mit Ausnahme der Fälle, in denen mehr als eines dieser Gefahrenpiktogramme verbindlich ist, fakultativ.
b)
Muss mit dem Gefahrenpiktogramm „GHS06“ gekennzeichnet werden, so erscheint das Gefahrenpiktogramm „GHS07“ nicht.
c)
Muss mit dem Gefahrenpiktogramm „GHS05“ gekennzeichnet werden, so erscheint das Gefahrenpiktogramm „GHS07“ nicht für Haut- oder Augenreizung.
d)
Muss mit dem Gefahrenpiktogramm „GHS08“ für Sensibilisierung der Atemwege gekennzeichnet werden, so erscheint das Gefahrenpiktogramm „GHS07“ nicht für Sensibilisierung der Haut oder Haut- und Augenreizung.
e)
Muss mit dem Gefahrenpiktogramm „GHS02“ oder „GHS06“ gekennzeichnet werden, so ist die Verwendung des Gefahrenpiktogramms „GHS04“ fakultativ.

(2) 

Würde die Einstufung eines Stoffes oder Gemisches mehr als ein Gefahrenpiktogramm für die gleiche Gefahrenklasse nach sich ziehen, enthält das Kennzeichnungsetikett für jede betroffene Gefahrenklasse das Gefahrenpiktogramm, das der schwerwiegendsten Gefahrenkategorie zugeordnet ist.

Bei Stoffen, die in Anhang VI Teil 3 aufgeführt sind und zugleich der Einstufung nach Titel II unterliegen, enthält das Kennzeichnungsetikett für jede betroffene Gefahrenklasse das Gefahrenpiktogramm, das der schwerwiegendsten Gefahrenkategorie zugeordnet ist.

Art. 27 Rangfolgeregelung für Gefahrenhinweise

Ist ein Stoff oder Gemisch in mehreren Gefahrenklassen oder Differenzierungen einer Gefahrenklasse eingestuft, so erscheinen alle aufgrund dieser Einstufung erforderlichen Gefahrenhinweise auf dem Kennzeichnungsetikett, sofern keine eindeutige Doppelung vorliegt oder sie nicht eindeutig überflüssig sind.

Art. 28 Rangfolgeregelung für Sicherheitshinweise

(1) Führt die Auswahl der Sicherheitshinweise dazu, dass bestimmte Sicherheitshinweise aufgrund des Stoffes, Gemisches oder seiner Verpackung eindeutig überflüssig oder unnötig sind, werden sie nicht in das Kennzeichnungsetikett aufgenommen.

(2) 

Wird der Stoff oder das Gemisch an die breite Öffentlichkeit abgegeben, trägt das Kennzeichnungsetikett einen Sicherheitshinweis zur Entsorgung des Stoffes oder Gemisches sowie zur Entsorgung der Verpackung, es sei denn, dies ist nach Artikel 22 nicht erforderlich.

In allen anderen Fällen ist kein Sicherheitshinweis zur Entsorgung erforderlich, sofern klar ist, dass die Entsorgung des Stoffes, des Gemisches oder der Verpackung keine Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt darstellt.

(3) Auf dem Kennzeichnungsetikett erscheinen nicht mehr als sechs Sicherheitshinweise, es sei denn, die Art und die Schwere der Gefahren machen eine größere Anzahl erforderlich.

Art. 29 Ausnahmen von Kennzeichnungs- und Verpackungsvorschriften

(1) Ist die Verpackung eines Stoffes oder Gemisches entweder so gestaltet oder geformt oder aber so klein, dass es nicht möglich ist, die Anforderungen von Artikel 31 hinsichtlich eines Kennzeichnungsetiketts in der/den Amtssprache(n) des Mitgliedstaats, in dem der Stoff oder das Gemisch in Verkehr gebracht wird, zu erfüllen, so erfolgt die Anbringung der Kennzeichnungselemente nach Artikel 17 Absatz 2 Unterabsatz 1 gemäß Anhang I Abschnitt 1.5.1.

(2) Ist es nicht möglich, die Kennzeichnungsangaben vollständig in der in Absatz 1 festgelegten Weise anzubringen, so können diese Angaben gemäß Anhang I Abschnitt 1.5.2 reduziert werden.

(3) Wird ein gefährlicher Stoff oder ein gefährliches Gemisch, der bzw. das in Anhang II Teil 5 genannt ist, unverpackt an die breite Öffentlichkeit abgegeben, so ist ihm eine Kopie der Kennzeichnungselemente gemäß Artikel 17 beizufügen.

(4) Für bestimmte als gefährlich für die Umwelt eingestufte Gemische können nach dem in Artikel 53 genannten Verfahren Ausnahmen hinsichtlich bestimmter Vorschriften für die umweltbezogene Kennzeichnung oder spezielle Vorschriften in Bezug auf diese Kennzeichnung festgelegt werden, sofern nachgewiesen werden kann, dass die Auswirkungen auf die Umwelt verringert wurden. ²Derartige Ausnahmen bzw. spezielle Vorschriften sind in Anhang II Teil 2 festgelegt.

(5) Die Kommission kann die Agentur ersuchen, weitere Entwürfe für Ausnahmen von den Kennzeichnungs- und Verpackungsvorschriften auszuarbeiten und der Kommission vorzulegen.

Art. 30 Aktualisierung der Informationen auf den Kennzeichnungsetiketten

(1) Der Lieferant sorgt dafür, dass das Kennzeichnungsetikett bei jeder Änderung der Einstufung oder Kennzeichnung des Stoffes oder Gemisches unverzüglich aktualisiert wird, wenn die neue Gefahr größer ist oder wenn neue zusätzliche Kennzeichnungselemente nach Artikel 25 erforderlich sind, wobei die Art der Änderung hinsichtlich des Schutzes der menschlichen Gesundheit und der Umwelt zu berücksichtigen ist. ²Die Lieferanten arbeiten gemäß Artikel 4 Absatz 9 zusammen, um die Kennzeichnung unverzüglich zu ändern.

(2) Sind andere als die in Absatz 1 genannten Änderungen der Kennzeichnung erforderlich, so gewährleistet der Lieferant, dass das Kennzeichnungsetikett binnen 18 Monaten aktualisiert wird.

(3) 

Der Lieferant eines unter die Richtlinie 91/414/EWG oder die Richtlinie 98/8/EG fallenden Stoffes oder Gemisches aktualisiert das Kennzeichnungsetikett gemäß diesen Richtlinien.



KAPITEL 2: Anbringung der Kennzeichnungsetiketten

Art. 31 Allgemeine Vorschriften für die Anbringung der Kennzeichnungsetiketten

(1) Ein Kennzeichnungsetikett wird fest auf einer oder mehreren Flächen der Verpackung angebracht, die den Stoff oder das Gemisch unmittelbar enthält, und ist waagerecht lesbar, wenn die Verpackung in üblicher Weise abgestellt wird.

(2) Farbe und Aufmachung eines Kennzeichnungsetiketts sind so gestaltet, dass sich das Gefahrenpiktogramm deutlich abhebt.

(3) Die Kennzeichnungselemente nach Artikel 17 Absatz 1 werden deutlich lesbar und unverwischbar angebracht. ²Sie heben sich deutlich vom Untergrund ab, sind ausreichend dimensioniert und so angeordnet, dass sie leicht lesbar sind.

(4) Form, Farbe und Größe eines Gefahrenpiktogramms sowie die Abmessungen des Kennzeichnungsetiketts entsprechen Anhang I Abschnitt 1.2.1.

(5) Ein Kennzeichnungsetikett ist nicht erforderlich, wenn die Kennzeichnungselemente nach Artikel 17 Absatz 1 auf der Verpackung selbst deutlich dargestellt sind. ²In solchen Fällen gelten die Vorschriften dieses Kapitels für Kennzeichnungsetiketten für die auf der Verpackung angebrachten Informationen.

Art. 32 Anordnung der Informationen auf dem Kennzeichnungsetikett

(1) Die Gefahrenpiktogramme, Signalwörter, Gefahrenhinweise und Sicherheitshinweise werden zusammen auf dem Kennzeichnungsetikett angeordnet.

(2) 

Der Lieferant kann über die Reihenfolge der Gefahrenhinweise auf dem Kennzeichnungsetikett entscheiden. ²Vorbehaltlich des Absatzes 4 werden jedoch alle Gefahrenhinweise auf dem Kennzeichnungsetikett nach Sprachen gruppiert.

³Der Lieferant kann über die Reihenfolge der Sicherheitshinweise auf dem Kennzeichnungsetikett entscheiden. Vorbehaltlich des Absatzes 4 werden jedoch alle Sicherheitshinweise auf dem Kennzeichnungsetikett nach Sprachen gruppiert.

(3) Die in Absatz 2 genannten Gruppen von Gefahren- und Sicherheitshinweisen werden zusammen auf dem Kennzeichnungsetikett nach Sprachen angeordnet.

(4) Die ergänzenden Informationen werden in den in Artikel 25 genannten Abschnitt für ergänzende Informationen eingefügt und mit den anderen in Artikel 17 Absatz 1 Buchstaben a bis g genannten Kennzeichnungselementen angeordnet.

(5) Zusätzlich zu ihrer Verwendung in Gefahrenpiktogrammen können Farben auch in anderen Bereichen des Kennzeichnungsetiketts verwendet werden, um besondere Kennzeichnungsvorschriften zu erfüllen.

(6) Kennzeichnungselemente aufgrund der Vorschriften anderer Gemeinschaftsrechtsakte werden in dem in Artikel 25 genannten Abschnitt für ergänzende Informationen auf dem Kennzeichnungsetikett angeordnet.

Art. 33 Besondere Vorschriften für die Kennzeichnung von äußerer Verpackung, innerer Verpackung und Einzelverpackung

(1) Besteht ein Versandstück aus einer äußeren und einer inneren Verpackung sowie einer Zwischenverpackung und entspricht die äußere Verpackung den Kennzeichnungsbestimmungen gemäß den Vorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter, so werden die innere Verpackung und die Zwischenverpackung gemäß dieser Verordnung gekennzeichnet. ²Die äußere Verpackung kann ebenfalls gemäß dieser Verordnung gekennzeichnet werden. ³Betreffen das/die gemäß dieser Verordnung erforderliche(n) Gefahrenpiktogramm(e) und die Vorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter die gleiche Gefahr, braucht/brauchen das/die gemäß dieser Verordnung erforderliche(n) Gefahrenpiktogramm(e) nicht auf der äußeren Verpackung angebracht zu werden.

(2) Muss die äußere Verpackung eines Versandstücks nicht den Kennzeichnungsbestimmungen gemäß den Vorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter entsprechen, so werden sowohl die äußere als auch alle inneren Verpackungen einschließlich aller Zwischenverpackungen gemäß dieser Verordnung gekennzeichnet. ²Ist jedoch die Kennzeichnung auf der inneren Verpackung oder der Zwischenverpackung trotz der äußeren Verpackung deutlich erkennbar, braucht die äußere Verpackung nicht gekennzeichnet zu werden.

(3) Im Falle einer Einzelverpackung, die den Kennzeichnungsbestimmungen gemäß den Vorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter entspricht, wird diese sowohl gemäß dieser Verordnung als auch gemäß den Vorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter gekennzeichnet. ²Betreffen das/die gemäß dieser Verordnung erforderliche(n) Gefahrenpiktogramm(e) und die Vorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter die gleiche Gefahr, braucht/brauchen das/die gemäß dieser Verordnung erforderliche(n) Gefahrenpiktogramm(e) nicht angebracht zu werden.

Art. 34 Bericht über die Information zur sicheren Verwendung von Chemikalien

(1) Bis 20. Januar 2012 führt die Agentur eine Studie über die Information der Öffentlichkeit über die sichere Verwendung von Stoffen und Gemischen und über den etwaigen Bedarf an zusätzlichen Informationen auf den Kennzeichnungsetiketten durch. ²Diese Studie wird in Konsultation mit den zuständigen Behörden und den interessierten Kreisen durchgeführt und stützt sich gegebenenfalls auf entsprechende bewährte Verfahren.

(2) 

Unbeschadet der Kennzeichnungsvorschriften dieses Titels legt die Kommission auf der Grundlage der in Absatz 1 genannten Studie dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vor und unterbreitet, sofern begründet, einen Vorschlag für einen Rechtsakt zur Änderung dieser Verordnung.



TITEL IV: VERPACKUNG

Art. 35 Verpackung

(1) 

Die Verpackung gefährlicher Stoffe oder Gemische entspricht folgenden Anforderungen:

a)
Die Verpackung ist so ausgelegt und beschaffen, dass der Inhalt nicht austreten kann, soweit keine anderen, spezifischeren Sicherheitseinrichtungen vorgeschrieben sind.
b)
Die Materialien von Verpackung und Verschlüssen dürfen nicht so beschaffen sein, dass sie vom Inhalt beschädigt werden oder mit diesem zu gefährlichen Verbindungen reagieren können.
c)
Die Verpackungen und Verschlüsse sind in allen Teilen so fest und stark, dass sie sich nicht lockern und allen bei der Handhabung normalerweise auftretenden Belastungen und Verformungen zuverlässig standhalten.
d)
Verpackungen mit Verschlüssen, welche nach Öffnung erneut verwendbar sind, sind so beschaffen, dass sie sich mehrfach neu verschließen lassen, ohne dass der Inhalt austreten kann.

(2) 

Verpackungen eines gefährlichen Stoffes oder Gemisches, der/das an die breite Öffentlichkeit abgegeben wird, haben weder eine Form oder ein Design, die/das die aktive Neugier von Kindern wecken oder anziehen oder die Verbraucher irreführen könnte, noch weisen sie eine ähnliche Aufmachung oder ein ähnliches Design auf, wie sie/es für Lebensmittel, Futtermittel, Arzneimittel oder Kosmetika verwendet wird, wodurch die Verbraucher irregeführt werden könnten.

Verpackungen, die einen Stoff oder ein Gemisch gemäß den Kriterien in Anhang II Abschnitt 3.1.1 enthalten, werden mit kindergesicherten Verschlüssen gemäß Anhang II Abschnitte 3.1.2, 3.1.3 und 3.1.4.2 versehen.

Verpackungen, die einen Stoff oder ein Gemisch gemäß den Kriterien in Anhang II Abschnitt 3.2.1 enthalten, werden mit einem tastbaren Gefahrenhinweis gemäß Anhang II Abschnitt 3.2.2 versehen.

Flüssige für den Verbraucher bestimmte Waschmittel gemäß Definition in Artikel 2 Absatz 1a der Verordnung (EG) Nr. 648/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates , die in einer auflösbaren Verpackung für den einmaligen Gebrauch enthalten sind, müssen zusätzliche Anforderungen gemäß Anhang II Abschnitt 3.3 erfüllen.

(3) 

Verpackungen von Stoffen und Gemischen gelten als den Anforderungen des Absatzes 1 Buchstaben a, b und c entsprechend, wenn sie den Anforderungen für die Beförderung gefährlicher Güter im Luft-, See-, Straßen-, Eisenbahn- oder Binnenschiffsverkehr genügen.



TITEL V: HARMONISIERUNG DER EINSTUFUNG UND KENNZEICHNUNG VON STOFFEN UND DAS EINSTUFUNGS- UND KENNZEICHNUNGSVERZEICHNIS

KAPITEL 1: Schaffung einer harmonisierten Einstufung und Kennzeichnung von Stoffen

Art. 36 Harmonisierung der Einstufung und Kennzeichnung von Stoffen

(1) 

Ein Stoff, der den Kriterien nach Anhang I in folgenden Punkten entspricht, unterliegt in der Regel den Bestimmungen betreffend die harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung nach Artikel 37:

a)
Sensibilisierung der Atemwege, Kategorie 1 (Anhang I Abschnitt 3.4),
b)
Keimzellmutagenität, Kategorien 1A, 1B oder 2 (Anhang I Abschnitt 3.5),
c)
Karzinogenität, Kategorien 1A, 1B oder 2 (Anhang I Abschnitt 3.6),
d)
Reproduktionstoxizität, Kategorien 1A, 1B oder 2 (Anhang I Abschnitt 3.7).

(2) Stoffe, bei denen es sich um Wirkstoffe im Sinne der Richtlinie 91/414/EWG oder der Richtlinie 98/8/EG handelt, unterliegen in der Regel den Bestimmungen betreffend die harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung. ²Auf diese Stoffe finden die Verfahren nach Artikel 37 Absätze 1, 4, 5 und 6 Anwendung.

(3) Entspricht ein Stoff, der nicht unter Absatz 2 fällt, den Kriterien für andere als die in Absatz 1 genannten Gefahrenklassen oder Differenzierungen, kann eine harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung gemäß Artikel 37 im Einzelfall in Anhang VI aufgenommen werden, wenn eine Begründung für die Notwendigkeit einer solchen Maßnahme auf Gemeinschaftsebene vorgelegt wird.

Art. 37 Verfahren zur Harmonisierung der Einstufung und Kennzeichnung von Stoffen

(1) 

Eine zuständige Behörde kann der Agentur einen Vorschlag für eine harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung von Stoffen und gegebenenfalls für spezifische Konzentrationsgrenzwerte oder M-Faktoren oder einen Vorschlag zu ihrer Überprüfung vorlegen.

Der Vorschlag entspricht dem in Anhang VI Teil 2 beschriebenen Format und enthält die in Anhang VI Teil 1 vorgesehenen relevanten Informationen.

(2) 

Ein Hersteller, Importeur oder nachgeschalteter Anwender eines Stoffes kann der Agentur einen Vorschlag für eine harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung dieses Stoffes und gegebenenfalls für spezifische Konzentrationsgrenzwerte oder M-Faktoren vorlegen, sofern es für einen derartigen Stoff keinen Eintrag in Anhang VI Teil 3 im Zusammenhang mit der Gefahrenklasse oder der Differenzierung gibt, auf die sich dieser Vorschlag bezieht.

²Der Vorschlag wird gemäß den einschlägigen Teilen von Anhang I Abschnitte 1, 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 abgefasst und entspricht dem Format, das in Teil B des Stoffsicherheitsberichts von Abschnitt 7 des genannten Anhangs festgelegt ist. ³Er enthält die in Anhang VI Teil 1 der vorliegenden Verordnung vorgesehenen relevanten Informationen. Artikel 111 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 findet Anwendung.

(3) Betrifft der Vorschlag des Herstellers, Importeurs oder nachgeschalteten Anwenders die harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung eines Stoffes nach Artikel 36 Absatz 3, ist bei Einreichung die von der Kommission gemäß dem Regelungsverfahren des Artikels 54 Absatz 2 festgelegte Gebühr zu entrichten.

(4) Der gemäß Artikel 76 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 eingesetzte Ausschuss für Risikobeurteilung der Agentur gibt zu Vorschlägen gemäß den Absätzen 1 oder 2 innerhalb von 18 Monaten nach Eingang des Vorschlags eine Stellungnahme ab und gibt den Beteiligten Gelegenheit, sich dazu zu äußern. ²Die Agentur leitet diese Stellungnahme sowie etwaige Bemerkungen an die Kommission weiter.

(5) 

Gelangt die Kommission zu der Auffassung, dass eine Harmonisierung der Einstufung und Kennzeichnung des betreffenden Stoffes angezeigt ist, unterbreitet sie unverzüglich einen Entwurf für eine Entscheidung über die Aufnahme dieses Stoffes zusammen mit den relevanten Einstufungs- und Kennzeichnungselementen in Anhang VI Teil 3 Tabelle 3.1 und gegebenenfalls den spezifischen Konzentrationsgrenzwerten oder M-Faktoren.

Bis zum 31. Mai 2015 erfolgt zu denselben Bedingungen ein entsprechender Eintrag in Anhang VI Teil 3 Tabelle 3.2.

Diese Maßnahme zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung wird nach dem in Artikel 54 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen. Aus Gründen äußerster Dringlichkeit kann die Kommission auf das in Artikel 54 Absatz 4 genannte Dringlichkeitsverfahren zurückgreifen.

(6) Hersteller, Importeure oder nachgeschaltete Anwender, denen neue Informationen vorliegen, die zu einer Änderung der harmonisierten Einstufung und Kennzeichnungselemente eines Stoffes in Anhang VI Teil 3 führen könnten, legen der zuständigen Behörde eines der Mitgliedstaaten, in denen der Stoff in Verkehr gebracht wird, einen Vorschlag nach Absatz 2 Unterabsatz 2 des vorliegenden Artikels vor.

Art. 38 Inhalt von Stellungnahmen und Entscheidungen über die harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung in Anhang VI Teil 3; Zugänglichkeit von Informationen

(1) 

Stellungnahmen gemäß Artikel 37 Absatz 4 und Entscheidungen gemäß Artikel 37 Absatz 5 enthalten für jeden Stoff mindestens folgende Angaben:

a)
die Identität des Stoffes gemäß Anhang VI Abschnitte 2.1 bis 2.3.4 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006;
b)
die Einstufung des Stoffes gemäß Artikel 36, einschließlich einer Begründung;
c)
gegebenenfalls die spezifischen Konzentrationsgrenzwerte oder M-Faktoren;
d)
die in Artikel 17 Absatz 1 Buchstaben d, e und f genannten Kennzeichnungselemente für den Stoff zusammen mit zusätzlichen Gefahrenhinweisen für den Stoff gemäß Artikel 25 Absatz 1;
e)
gegebenenfalls sonstige Parameter, die eine Beurteilung der Gesundheits- oder Umweltgefahr von Gemischen, die den betreffenden gefährlichen Stoff enthalten, oder von Stoffen ermöglichen, die solche gefährlichen Stoffe in Form von identifizierten Verunreinigungen, Zusatzstoffen und einzelnen Bestandteilen enthalten.

(2) 

Wird eine Stellungnahme oder eine Entscheidung nach Artikel 37 Absätze 4 und 5 öffentlich zugänglich gemacht, so finden Artikel 118 Absatz 2 und Artikel 119 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Anwendung.



KAPITEL 2: Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis

Art. 39 Anwendungsbereich

Dieses Kapitel gilt für

a)
Stoffe, die nach der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 registrierungspflichtig sind;
b)
Stoffe im Anwendungsbereich des Artikels 1 der vorliegenden Verordnung, die die Kriterien für die Einstufung als gefährlich erfüllen und die entweder als solche oder in einem Gemisch in einer Konzentration in Verkehr gebracht werden, die über den in dieser Verordnung oder gegebenenfalls den in der Richtlinie 1999/45/EG genannten Konzentrationsgrenzwerten liegt, was zur Einstufung des Gemisches als gefährlich führt.

Art. 40 Meldepflicht gegenüber der Agentur

(1) 

Jeder Hersteller oder Importeur bzw. jede Gruppe von Herstellern oder Importeuren (nachstehend als „Anmelder“ bezeichnet), der/die einen in Artikel 39 genannten Stoff in Verkehr bringt, teilt der Agentur folgende Informationen zur Aufnahme in das Verzeichnis gemäß Artikel 42 mit:

a)
die Identität des Anmelders oder der Anmelder, der/die für das Inverkehrbringen des Stoffes oder der Stoffe gemäß Anhang VI Abschnitt 1 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 verantwortlich ist/sind;
b)
die Identität des Stoffes oder der Stoffe gemäß Anhang VI Abschnitte 2.1 bis 2.3.4 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006;
c)
die Einstufung des Stoffes oder der Stoffe gemäß Artikel 13;
d)
im Fall der Einstufung eines Stoffes in einige, aber nicht in alle Gefahrenklassen oder Differenzierungen, einen Hinweis darauf, ob dies auf fehlende, nicht schlüssige oder schlüssige, aber für die Einstufung nicht ausreichende Daten zurückzuführen ist;
e)
gegebenenfalls spezifische Konzentrationsgrenzwerte oder M-Faktoren gemäß Artikel 10 dieser Verordnung zusammen mit einer Begründung unter Verwendung der relevanten Teile von Anhang I Abschnitte 1, 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006;
f)
die in Artikel 17 Absatz 1 Buchstaben d, e und f genannten Kennzeichnungselemente für den Stoff oder die Stoffe zusammen mit zusätzlichen Gefahrenhinweisen für den Stoff gemäß Artikel 25 Absatz 1.

Die in den Buchstaben a bis f genannten Informationen werden nicht gemeldet, wenn sie der Agentur als Teil einer Registrierung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 übermittelt wurden oder wenn sie der betreffende Anmelder bereits gemeldet hat.

Der Anmelder legt diese Informationen in dem Format gemäß Artikel 111 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 vor.

(2) Die in Absatz 1 aufgeführten Informationen werden von dem betreffenden Anmelder oder den betreffenden Anmeldern aktualisiert und der Agentur gemeldet, wenn im Anschluss an die Überprüfung nach Artikel 15 Absatz 1 entschieden wurde, die Einstufung und Kennzeichnung des Stoffes zu ändern.

(3) 

Stoffe, die ab dem 1. Dezember 2010 in Verkehr gebracht werden, werden gemäß Absatz 1 innerhalb eines Monats nach ihrem Inverkehrbringen gemeldet.

Stoffe, die vor dem 1. Dezember 2010 in Verkehr gebracht werden, können auch vor diesem Zeitpunkt gemäß Absatz 1 gemeldet werden.

Art. 41 Einvernehmliche Einträge

Ergeben sich aus der Meldung gemäß Artikel 40 Absatz 1 für denselben Stoff unterschiedliche Einträge in dem in Artikel 42 genannten Verzeichnis, so bemühen sich die Anmelder und Registranten nach Kräften um eine Einigung über den Eintrag in das Verzeichnis. ²Die Anmelder setzen die Agentur davon in Kenntnis.

Art. 42 Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis

(1) 

Die Agentur erstellt und unterhält ein Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis in Form einer Datenbank.

In das Verzeichnis werden die nach Artikel 40 Absatz 1 gemeldeten Informationen sowie die als Teil der Registrierungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 übermittelten Informationen aufgenommen.

³Diejenigen Informationen in dem Verzeichnis, die den in Artikel 119 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 genannten Informationen entsprechen, sind öffentlich zugänglich. Zu den anderen im Verzeichnis vorhandenen Daten über einen Stoff gewährt die Agentur denjenigen Anmeldern und Registranten Zugang, die gemäß Artikel 29 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Informationen über diesen Stoff vorgelegt haben. Dritten gewährt sie Zugang zu derartigen Informationen gemäß Artikel 118 der genannten Verordnung.

(2) Die Agentur aktualisiert das Verzeichnis, sobald sie aktualisierte Informationen gemäß Artikel 40 Absatz 2 oder Artikel 41 erhält.

(3) 

Zusätzlich zu den in Absatz 1 genannten Informationen nimmt die Agentur gegebenenfalls für jeden Eintrag folgende Informationen auf:

a)
ob es für diesen Eintrag eine harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung auf Gemeinschaftsebene durch die Aufnahme in Anhang VI Teil 3 gibt;
b)
ob es sich bei diesem Eintrag um einen gemeinsamen Eintrag von Registranten für denselben Stoff nach Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 handelt;
c)
ob es sich um einen einvernehmlichen Eintrag von zwei oder mehr Anmeldern oder Registranten gemäß Artikel 41 handelt;
d)
ob der Eintrag von einem anderen Eintrag desselben Stoffes im Verzeichnis abweicht.

Die in Buchstabe a genannten Informationen werden aktualisiert, wenn eine Entscheidung gemäß Artikel 37 Absatz 5 getroffen wird.



TITEL VI: ZUSTÄNDIGE BEHÖRDEN UND DURCHSETZUNG

Art. 43 Benennung der zuständigen Behörden und der für die Durchsetzung zuständigen Behörden und zwischenbehördliche Zusammenarbeit

Die Mitgliedstaaten benennen die zuständige Behörde oder die zuständigen Behörden, die für die Vorschläge für harmonisierte Einstufungen und Kennzeichnungen zuständig ist/sind, sowie die Behörden, die für die Durchsetzung der in dieser Verordnung festgelegten Verpflichtungen zuständig sind.

Die zuständigen Behörden und die für die Durchsetzung zuständigen Behörden arbeiten bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben nach dieser Verordnung zusammen und leisten den entsprechenden Behörden anderer Mitgliedstaaten jede notwendige und sachdienliche Unterstützung.

Art. 44 Auskunftsstelle

Die Mitgliedstaaten richten nationale Auskunftsstellen ein, die die Hersteller, Importeure, Händler, nachgeschalteten Anwender und sonstige interessierte Kreise hinsichtlich ihrer jeweiligen Aufgaben und Verpflichtungen im Rahmen dieser Verordnung beraten.

Art. 45 Benennung der mit der Entgegennahme der Informationen über die gesundheitliche Notversorgung beauftragten Stelle

(1) Die Mitgliedstaaten benennen eine oder mehrere Stellen, die dafür zuständig ist/sind, Informationen von Importeuren und nachgeschalteten Anwendern, die ein Gemisch in Verkehr bringen, entgegenzunehmen, die insbesondere für die Angabe vorbeugender und heilender Maßnahmen, vor allem in Notfällen, von Belang sind. ²Diese Informationen umfassen die chemische Zusammensetzung der in Verkehr gebrachten und aufgrund ihrer gesundheitlichen oder physikalischen Auswirkungen als gefährlich eingestuften Gemische, einschließlich der chemischen Identität der Stoffe in den Gemischen, für die die Verwendung einer alternativen chemischen Bezeichnung gemäß Artikel 24 von der Agentur auf Antrag genehmigt wurde.

(2) 

Die benannten Stellen bieten jede Gewähr dafür, dass die erhaltenen Angaben vertraulich behandelt werden. ²Diese Angaben dürfen nur verwendet werden,

a)
um Anfragen medizinischen Inhalts mit der Angabe von vorbeugenden und heilenden Maßnahmen, insbesondere in Notfällen, zu beantworten

und,

b)
wenn sie von Mitgliedstaaten angefordert werden, um anhand einer statistischen Analyse den Bedarf an verbesserten Risikomanagementmaßnahmen zu ermitteln.

Die Informationen werden nicht für andere Zwecke verwendet.

(3) Die benannten Stellen erhalten von den für das Inverkehrbringen verantwortlichen Importeuren und nachgeschalteten Anwendern alle Informationen, die sie zur Erfüllung der ihnen übertragenen Aufgaben benötigen.

(4) 

Bis 20. Januar 2012 nimmt die Kommission eine Überprüfung vor, um die Möglichkeit einer Harmonisierung der Informationen nach Absatz 1, einschließlich der Festlegung eines Formats für die Übermittlung von Informationen durch die Importeure und nachgeschalteten Anwender an die benannten Stellen, zu beurteilen. ²Auf der Grundlage dieser Überprüfung und nach Konsultation einschlägiger Akteure wie der European Association of Poison Centres and Clinical Toxicologists (EAPCCT) kann die Kommission eine Verordnung erlassen, mit der dieser Verordnung ein Anhang hinzugefügt wird.

Diese Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung durch Ergänzung werden nach dem in Artikel 54 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen.

Art. 46 Durchsetzung und Berichterstattung

(1) Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, wozu auch der Betrieb eines amtlichen Kontrollsystems gehört, damit Stoffe und Gemische nur dann in Verkehr gelangen, wenn sie gemäß dieser Verordnung eingestuft, gekennzeichnet, gemeldet und verpackt werden.

(2) Die Mitgliedstaaten unterbreiten der Agentur alle fünf Jahre jeweils zum 1. Juli einen Bericht über die Ergebnisse der amtlichen Kontrollen und sonstigen Maßnahmen zur Durchsetzung. ²Der erste Bericht wird bis 20. Januar 2012 vorgelegt. ³Die Agentur stellt der Kommission diese Berichte zur Verfügung, die sie dann bei ihrem Bericht gemäß Artikel 117 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 berücksichtigt.

(3) Das Forum nach Artikel 76 Absatz 1 Buchstabe f der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 nimmt die in Artikel 77 Absatz 4 Buchstaben a bis g der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 genannten Aufgaben in Bezug auf die Durchsetzung der vorliegenden Verordnung wahr.

Art. 47 Sanktionen bei Verstößen

Die Mitgliedstaaten erlassen Sanktionen für die Nichteinhaltung dieser Verordnung und treffen alle für die Anwendung dieser Verordnung erforderlichen Maßnahmen. ²Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. ³Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission die Vorschriften über Sanktionen bis 20. Juli 2010 mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.



TITEL VII: ALLGEMEINE UND SCHLUSSVORSCHRIFTEN

Art. 48 Werbung

(1) Jegliche Werbung für einen als gefährlich eingestuften Stoff erfolgt unter Angabe der betreffenden Gefahrenklassen oder Gefahrenkategorien.

(2) 

Jegliche Werbung für als gefährlich eingestufte oder durch Artikel 25 Absatz 6 geregelte Gemische, die es einem privaten Endverbraucher ermöglicht, ohne vorherige Ansicht des Kennzeichnungsetiketts einen Kaufvertrag abzuschließen, muss die auf dem Kennzeichnungsetikett angegebene(n) Gefahreneigenschaft(en) nennen.

Unterabsatz 1 gilt unbeschadet der Richtlinie 97/7/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Mai 1997 über den Verbraucherschutz bei Vertragsabschlüssen im Fernabsatz .

Art. 49 Pflicht zur Aufbewahrung von Informationen und Anforderung von Informationen

(1) 

Der Lieferant trägt sämtliche Informationen, die er für die Zwecke der Einstufung und Kennzeichnung gemäß dieser Verordnung herangezogen hat, zusammen und hält sie während eines Zeitraums von mindestens zehn Jahren nach seiner letzten Lieferung des Stoffes oder Gemisches zur Verfügung.

Der Lieferant bewahrt diese Informationen zusammen mit den Informationen auf, die nach Artikel 36 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erforderlich sind.

(2) Stellt ein Lieferant seine Geschäftstätigkeit ein oder überträgt er seine Tätigkeiten teilweise oder insgesamt einem Dritten, so ist derjenige, der für die Liquidation des Unternehmens des Lieferanten verantwortlich ist oder die Verantwortung für das Inverkehrbringen des betreffenden Stoffes oder Gemisches übernimmt, durch die Verpflichtung nach Absatz 1 anstelle des Lieferanten gebunden.

(3) 

Die zuständige Behörde oder die für die Durchsetzung zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats, in dem ein Lieferant niedergelassen ist, oder die Agentur können den Lieferanten auffordern, ihnen alle Informationen nach Absatz 1 Unterabsatz 1 vorzulegen.

Stehen diese Informationen der Agentur jedoch als Teil einer Registrierung nach der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 oder einer Meldung nach Artikel 40 der vorliegenden Verordnung bereits zur Verfügung, verwendet die Agentur diese Informationen, und die Behörde wendet sich an die Agentur.

Art. 50 Aufgaben der Agentur

(1) Die Agentur erteilt den Mitgliedstaaten und den Organen der Gemeinschaft den bestmöglichen wissenschaftlichen und technischen Rat in Bezug auf Fragen zu chemischen Stoffen, die in ihren Aufgabenbereich fallen und mit denen sie gemäß dieser Verordnung befasst wird.

(2) 

Das Sekretariat der Agentur

a)
stellt der Industrie gegebenenfalls technische und wissenschaftliche Leitlinien und Hilfsmittel für die Einhaltung der Verpflichtungen nach dieser Verordnung bereit;
b)
stellt den zuständigen Behörden technische und wissenschaftliche Leitlinien zur Anwendung dieser Verordnung bereit und unterstützt die von den Mitgliedstaaten eingerichteten Auskunftstellen nach Artikel 44.

Art. 51 Freier Warenverkehr

Die Mitgliedstaaten dürfen das Inverkehrbringen von Stoffen oder Gemischen im Sinne dieser Verordnung, die dieser Verordnung und gegebenenfalls gemeinschaftlichen Rechtsakten zur Durchführung dieser Verordnung entsprechen, nicht aus Gründen der Einstufung, Kennzeichnung oder Verpackung untersagen, beschränken oder behindern.

Art. 52 Schutzklausel

(1) Hat ein Mitgliedstaat berechtigten Grund zur Annahme, dass ein Stoff oder ein Gemisch auch bei Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser Verordnung aus Gründen der Einstufung, Kennzeichnung oder Verpackung eine ernsthafte Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt darstellt, so kann er geeignete vorläufige Maßnahmen treffen. ²Er unterrichtet hierüber unverzüglich die Kommission, die Agentur und die übrigen Mitgliedstaaten unter Angabe der Gründe für diese Entscheidung.

(2) Innerhalb von 60 Tagen nach Eingang der Informationen des Mitgliedstaats genehmigt die Kommission nach dem in Artikel 54 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren die vorläufige Maßnahme für einen in der Entscheidung genannten Zeitraum oder fordert den Mitgliedstaat auf, die vorläufige Maßnahme aufzuheben.

(3) Im Fall einer Genehmigung einer vorläufigen Maßnahme betreffend die Einstufung oder Kennzeichnung eines Stoffes im Sinne des Absatzes 2 unterbreitet die zuständige Behörde des betreffenden Mitgliedstaats der Agentur innerhalb von drei Monaten nach der Entscheidung der Kommission gemäß dem Verfahren nach Artikel 37 einen Vorschlag für eine harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung.

Art. 53 Anpassungen an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt

(1) Die Kommission kann Artikel 6 Absatz 5, Artikel 11 Absatz 3, Artikel 12, Artikel 14, Artikel 18 Absatz 3 Buchstabe b, Artikel 23, Artikel 25 bis 29 und Artikel 35 Absatz 2 Unterabsätze 2 und 3 sowie die Anhänge I bis VII an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt anpassen; dabei berücksichtigt sie gebührend die Weiterentwicklung des GHS, insbesondere alle Änderungen der VN in Verbindung mit der Verwendung von Informationen über ähnliche Gemische, und prüft die Entwicklungen in international anerkannten Programme zur Chemikaliensicherheit und Daten aus Unfalldatenbanken. ²Diese Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung werden nach dem in Artikel 54 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen. ³Aus Gründen äußerster Dringlichkeit kann die Kommission auf das in Artikel 54 Absatz 4 genannte Dringlichkeitsverfahren zurückgreifen.

(2) Die Mitgliedstaaten und die Kommission fördern in der Art und Weise, die ihrer Rolle in den entsprechenden Foren der VN entspricht, die Harmonisierung der Kriterien für die Einstufung und Kennzeichnung von Stoffen als persistente, bioakkumulierbare und toxische Stoffe (PBT) oder als sehr persistente und sehr bioakkumulierbare Stoffe (vPvB) auf der Ebene der VN.

Art. 54 Ausschussverfahren

(1) Die Kommission wird von dem durch Artikel 133 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 eingesetzten Ausschuss unterstützt.

(2) 

Wird auf diesen Absatz Bezug genommen, so gelten die Artikel 5 und 7 des Beschlusses 1999/468/EG unter Beachtung von dessen Artikel 8.

Der Zeitraum nach Artikel 5 Absatz 6 des Beschlusses 1999/468/EG wird auf drei Monate festgesetzt.

(3) Wird auf diesen Absatz Bezug genommen, so gelten Artikel 5a Absätze 1 bis 4 und Artikel 7 des Beschlusses 1999/468/EG unter Beachtung von dessen Artikel 8.

(4) Wird auf diesen Absatz Bezug genommen, so gelten Artikel 5a Absätze 1, 2, 4 und 6 sowie Artikel 7 des Beschlusses 1999/468/EG unter Beachtung von dessen Artikel 8.

Art. 55 Änderung der Richtlinie 67/548/EWG

Die Richtlinie 67/548/EWG wird wie folgt geändert:

1.
Artikel 1 Absatz 2 Unterabsatz 2 wird gestrichen.
2.
Artikel 4 wird wie folgt geändert:
a)
Absatz 3 erhält folgende Fassung:

„(3)  Wurde ein Eintrag mit der harmonisierten Einstufung und Kennzeichnung für einen bestimmten Stoff in Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen  aufgenommen, wird der Stoff gemäß diesem Eintrag eingestuft, und die Absätze 1 und 2 gelten nicht für von diesem Eintrag erfasste Gefahrenkategorien.

b)
Absatz 4 wird gestrichen.
3.
Artikel 5 wird wie folgt geändert:
a)
Absatz 1 Unterabsatz 2 wird gestrichen.
b)
Absatz 2 erhält folgende Fassung:

„(2)  Die in Absatz 1 Unterabsatz 1 genannten Maßnahmen gelten, bis der Stoff für die betreffenden Gefahrenkategorien in Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 aufgenommen wurde oder bis gemäß dem Verfahren nach Artikel 37 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 ein Beschluss über die Nichtaufnahme dieses Stoffes ergangen ist.“

4.
Artikel 6 erhält folgende Fassung:

Artikel 6

Pflicht zur Anstellung von Nachforschungen

Die Hersteller, Vertreiber und Einführer von Stoffen, für die noch kein Eintrag in Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 aufgenommen wurde, die aber im EINECS aufgeführt sind, stellen Nachforschungen an, um sich die einschlägigen und zugänglichen Daten zu den Eigenschaften dieser Stoffe zu verschaffen. Anhand dieser Informationen verpacken sie diese Stoffe und kennzeichnen sie vorläufig gemäß den Artikeln 22 bis 25 der vorliegenden Richtlinie sowie den Kriterien des Anhangs VI der vorliegenden Richtlinie.“

5.
Artikel 22 Absätze 3 und 4 werden gestrichen.
6.
Artikel 23 Absatz 2 wird wie folgt geändert:
a)
In Buchstabe a werden die Worte „Anhang I“ durch die Worte „Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt.
b)
In Buchstabe c werden die Worte „Anhang I“ durch die Worte „Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt.
c)
In Buchstabe d werden die Worte „Anhang I“ durch die Worte „Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt.
d)
In Buchstabe e werden die Worte „Anhang I“ durch die Worte „Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt.
e)
In Buchstabe f werden die „Anhang I“ durch die Worte „Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt.
7.
Artikel 24 Absatz 4 Unterabsatz 2 wird gestrichen.
8.
Artikel 28 wird gestrichen.
9.
In Artikel 31 werden die Absätze 2 und 3 gestrichen.
10.
Der folgende Artikel wird nach Artikel 32 eingefügt:

„Artikel 32a

Übergangsbestimmungen für die Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen

Ab dem 1. Dezember 2010 finden die Artikel 22 bis 25 keine Anwendung auf Stoffe.“

11.
Anhang I wird gestrichen.

Art. 56 Änderung der Richtlinie 1999/45/EWG

Die Richtlinie 1999/45/EG wird wie folgt geändert:

1.
In Artikel 3 Absatz 2 erster Gedankenstrich werden die Worte „Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG“ durch die Worte „Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen  ersetzt.
2.
Die Worte „Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG“ werden an folgenden Stellen durch die Worte „Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt:
a)
Artikel 3 Absatz 3,
b)
Artikel 10 Absatz 2 Nummern 2.3.1, 2.3.2, 2.3.3 sowie Nummer 2.4 erster Gedankenstrich,
c)
Anhang II Einleitung Buchstaben a und b sowie im letzten Absatz der Einleitung,
d)
Anhang II Teil A
Nummer 1.1.1 Buchstaben a und b,
Nummer 1.2 Buchstaben a und b,
Nummer 2.1.1 Buchstaben a und b,
Nummer 2.2 Buchstaben a und b,
Nummer 2.3 Buchstaben a und b,
Nummer 3.1.1 Buchstaben a und b,
Nummer 3.3 Buchstaben a und b,
Nummer 3.4 Buchstaben a und b,
Nummer 4.1.1 Buchstaben a und b,
Nummer 4.2.1 Buchstaben a und b,
Nummer 5.1.1 Buchstaben a und b,
Nummer 5.2.1 Buchstaben a und b,
Nummer 5.3.1 Buchstaben a und b,
Nummer 5.4.1 Buchstaben a und b,
Nummer 6.1 Buchstaben a und b,
Nummer 6.2 Buchstaben a und b,
Nummer 7.1 Buchstaben a und b,
Nummer 7.2 Buchstaben a und b,
Nummer 8.1 Buchstaben a und b,
Nummer 8.2 Buchstaben a und b,
Nummer 9.1 Buchstaben a und b,
Nummer 9.2 Buchstaben a und b,
Nummer 9.3 Buchstaben a und b,
Nummer 9.4 Buchstaben a und b,
e)
Anhang II Teil B Einleitung,
f)
Anhang III Einleitung Buchstaben a und b,
g)
Anhang III Teil A Abschnitt a „Aquatische Umwelt“
Nummer 1.1 Buchstaben a und b,
Nummer 2.1 Buchstaben a und b,
Nummer 3.1 Buchstaben a und b,
Nummer 4.1 Buchstaben a und b,
Nummer 5.1 Buchstaben a und b,
Nummer 6.1 Buchstaben a und b,
h)
Anhang III Teil A Abschnitt b „Nichtaquatische Umwelt“ Nummer 1.1 Buchstaben a und b,
i)
Anhang V Abschnitt A Nummern 3 und 4,
j)
Anhang V Abschnitt B Nummer 9,
k)
Anhang VI Teil A Nummer 2 dritte Spalte der Tabelle,
l)
Anhang VI Teil B Nummer 1 Absatz 1 und Nummer 3 erste Spalte der Tabelle,
m)
Anhang VIII Anlage 1 zweite Spalte der Tabelle,
n)
Anhang VIII Anlage 2 zweite Spalte der Tabelle.
3.
In Anhang VI Teil B Nummer 1 Absatz 3 erster Gedankenstrich und Absatz 5 werden die Worte „Anhang I“ durch die Worte „Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt.
4.
In Anhang VI Teil B Nummer 4.2 letzter Absatz werden die Worte „Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG“ durch die Worte „Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt.

Art. 57 Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 ab dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung

Die Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 wird ab dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung wie folgt geändert:

1.
Artikel 14 Absatz 2 wird wie folgt geändert:
a)
Buchstabe b wird durch folgende Buchstaben ersetzt:

„b) die spezifischen Konzentrationsgrenzwerte nach Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen ;

ba)
bei als gewässergefährdend eingestuften Stoffen, wenn ein Multiplikationsfaktor (nachstehend „M-Faktor“ genannt) in Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 festgelegt wurde: der Berücksichtigungsgrenzwert in Tabelle 1.1 in Anhang I der genannten Verordnung nach Anpassung unter Verwendung der Berechnungsmethode gemäß Anhang I Abschnitt 4.1 der genannten Verordnung;
b)
Buchstabe e wird durch folgende Buchstaben ersetzt:

„e) die spezifischen Konzentrationsgrenzwerte eines einvernehmlichen Eintrags in das Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis nach Artikel 42 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008;

ea)
bei als gewässergefährdend eingestuften Stoffen, wenn ein M-Faktor in einem einvernehmlichen Eintrag in das Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis nach Artikel 42 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 festgelegt wurde: der Berücksichtigungsgrenzwert in Tabelle 1.1 in Anhang I der genannten Verordnung nach Anpassung unter Verwendung der Berechnungsmethode gemäß Anhang I Abschnitt 4.1 der genannten Verordnung;“.
2.
Artikel 31 wird wie folgt geändert:
a)
Absatz 8 erhält folgende Fassung:

„(8)  Das Sicherheitsdatenblatt wird auf Papier oder elektronisch kostenlos zur Verfügung gestellt, und zwar spätestens an dem Tag, an dem der Stoff oder das Gemisch erstmals geliefert wird.“

b)
Folgender Absatz wird angefügt:

„(10)  Werden Stoffe vom Zeitpunkt des Inkrafttretens der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 bis zum 1. Dezember 2010 nach der genannten Verordnung eingestuft, kann diese Einstufung zusammen mit der Einstufung nach der Richtlinie 67/548/EWG im Sicherheitsdatenblatt eingefügt werden.

Ab dem 1. Dezember 2010 bis zum 1. Juni 2015 enthalten die Sicherheitsdatenblätter für Stoffe die Einstufung sowohl nach der Richtlinie 67/548/EWG als auch nach der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008.

Werden Gemische vom Zeitpunkt des Inkrafttretens der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 bis zum 1. Juni 2015 nach der genannten Verordnung eingestuft, kann diese Einstufung zusammen mit der Einstufung nach der Richtlinie 1999/45/EG im Sicherheitsdatenblatt eingefügt werden. Bis zum 1. Juni 2015 wird jedoch die Einstufung von Stoffen oder Gemischen, die nach der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 sowohl eingestuft als auch gekennzeichnet sind, im Sicherheitsdatenblatt zusammen mit der Einstufung nach der Richtlinie 67/548/EWG bzw. 1999/45/EG für den Stoff, das Gemisch und seine einzelnen Bestandteile angegeben.“

3.
Artikel 56 Absatz 6 Buchstabe b erhält folgende Fassung:

„b) bei allen anderen Stoffen, deren Konzentration unterhalb der niedrigsten Grenzwerte der Richtlinie 1999/45/EG oder des Anhangs VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 liegt, nach denen das Gemisch als gefährlich eingestuft wird.“

4.
Artikel 59 Absätze 2 und 3 werden wie folgt geändert:
a)
Absatz 2 Satz 2 erhält folgende Fassung:

„Dieses Dossier kann gegebenenfalls auf den Verweis auf einen Eintrag in Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 begrenzt werden.“

b)
Absatz 3 Satz 2 erhält folgende Fassung:

„Dieses Dossier kann gegebenenfalls auf den Verweis auf einen Eintrag in Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 begrenzt werden.“

5.
In Artikel 76 Absatz 1 Buchstabe c wird der Ausdruck „Titel XI“ durch den Ausdruck „Titel V der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt.
6.
Artikel 77 wird wie folgt geändert:
a)
Absatz 2 Buchstabe e Satz 1 erhält folgende Fassung:

„e) Aufbau und Unterhaltung einer Datenbank/von Datenbanken mit Informationen zu allen registrierten Stoffen, mit dem Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis und mit der harmonisierten Einstufungs- und Kennzeichnungsliste gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“.

b)
In Absatz 3 Buchstabe a wird der Ausdruck „Titeln VI bis XI“ durch den Ausdruck „Titeln VI bis X“ ersetzt.
7.
Titel XI wird gestrichen.
8.
Anhang XV Abschnitte I und II werden wie folgt geändert:
a)
Abschnitt I wird wie folgt geändert:
i)
Der erste Gedankenstrich wird gestrichen.
ii)
Der zweite Gedankenstrich erhält folgende Fassung:

„— Identifizierung von CMR-, PBT-, vPvB- oder ähnlich besorgniserregenden Stoffen gemäß Artikel 59;“.

b)
In Abschnitt II wird die Nummer 1 gestrichen.
9.
In Anhang XVII wird die Tabelle wie folgt geändert:
a)
Die Spalte „Bezeichnung des Stoffes, der Stoffgruppen oder der Zubereitungen“ wird wie folgt geändert:
i)
Die Einträge 28, 29 und 30 erhalten folgende Fassung:

„28. Stoffe in Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008, die als karzinogene Stoffe der Kategorie 1A oder 1B (Tabelle 3.1) oder als karzinogene Stoffe der Kategorie 1 oder 2 (Tabelle 3.2) eingestuft und wie folgt aufgeführt sind:

Karzinogene Stoffe: Kategorie 1A (Tabelle 3.1)/Kategorie 1 (Tabelle 3.2) in Anlage 1.
Karzinogene Stoffe: Kategorie 1B (Tabelle 3.1)/Kategorie 2 (Tabelle 3.2) in Anlage 2.
29.
Stoffe in Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008, die als keimzellmutagene Stoffe der Kategorie 1A oder 1B (Tabelle 3.1) oder als mutagene Stoffe der Kategorie 1 oder 2 (Tabelle 3.2) eingestuft und wie folgt aufgeführt sind:
Mutagene Stoffe: Kategorie 1A (Tabelle 3.1)/Kategorie 1 (Tabelle 3.2) in Anlage 3.
Mutagene Stoffe: Kategorie 1B (Tabelle 3.1)/Kategorie 2 (Tabelle 3.2) in Anlage 4.
30.
Stoffe in Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008, die als reproduktionstoxische Stoffe der Kategorie 1A oder 1B (Tabelle 3.1) oder als reproduktionstoxische Stoffe der Kategorie 1 oder 2 (Tabelle 3.2) eingestuft und wie folgt aufgeführt sind:
Reproduktionstoxische Stoffe: Kategorie 1A — Beeinträchtigung der Sexualfunktion und Fruchtbarkeit sowie der Entwicklung (Tabelle 3.1) oder Kategorie 1 mit R60 (Kann die Fortpflanzungsfähigkeit beeinträchtigen) oder R61 (Kann das Kind im Mutterleib schädigen) (Tabelle 3.2) in Anlage 5.
Reproduktionstoxische Stoffe: Kategorie 1B — Beeinträchtigung der Sexualfunktion und Fruchtbarkeit sowie der Entwicklung (Tabelle 3.1) oder Kategorie 2 mit R60 (Kann die Fortpflanzungsfähigkeit beeinträchtigen) oder R61 (Kann das Kind im Mutterleib schädigen) (Tabelle 3.2) in Anlage 6.“
b)
In der Spalte „Beschränkungsbedingungen“ erhält Eintrag 28 Nummer 1 erster Gedankenstrich folgende Fassung:

„— die jeweiligen in Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 festgelegten spezifischen Konzentrationsgrenzwerte oder“.

10.
Anhang XVII Anlagen 1 bis 6 werden wie folgt geändert:
a)
Die Einleitung wird wie folgt geändert:
i)
In dem Abschnitt mit dem Titel „Stoffname“ wird der Ausdruck „Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG“ durch den Ausdruck „Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt.
ii)
In dem Abschnitt mit dem Titel „Indexnummer“ wird der Ausdruck „Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG“ durch den Ausdruck „Anhang VI Teil 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt.
iii)
In dem Abschnitt mit dem Titel „Anmerkungen“ wird der Ausdruck „der Einleitung zum Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG“ durch den Ausdruck „Anhang VI Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt.
iv)
Anmerkung A erhält folgende Fassung:

Art. 58 Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 ab dem 1. Dezember 2010

Die Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 wird ab dem 1. Dezember 2010 wie folgt geändert:

1.
In Artikel 14 erhält der Eingangssatz von Absatz 4 folgende Fassung:

„(4)  Kommt der Registrant im Anschluss an die Schritte a bis d des Absatzes 3 zu dem Schluss, dass der Stoff den Kriterien für eine der folgenden in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 dargelegten Gefahrenklassen oder -kategorien entspricht:

a)
Gefahrenklassen 2.1 bis 2.4, 2.6 und 2.7, 2.8 Typen A und B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 Kategorien 1 und 2, 2.14 Kategorien 1 und 2, 2.15 Typen A bis F,
b)
Gefahrenklassen 3.1 bis 3.6, 3.7 Beeinträchtigung der Sexualfunktion und Fruchtbarkeit sowie der Entwicklung, 3.8 ausgenommen narkotisierende Wirkungen, 3.9 und 3.10,
c)
Gefahrenklasse 4.1,
d)
Gefahrenklasse 5.1,

oder dass der Stoff als PBT oder vPvB zu beurteilen ist, so umfasst die Stoffsicherheitsbeurteilung auch folgende zusätzliche Schritte:“

2.
Artikel 31 wird wie folgt geändert:
a)
Absatz 1 Buchstabe a erhält folgende Fassung:

„a) wenn der Stoff die Kriterien für die Einstufung als gefährlich gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 erfüllt oder wenn das Gemisch die Kriterien für die Einstufung als gefährlich gemäß der Richtlinie 1999/45/EG erfüllt oder“.

b)
Absatz 4 erhält folgende Fassung:

„(4)  Sofern dies nicht von einem nachgeschalteten Anwender oder Händler verlangt wird, braucht das Sicherheitsdatenblatt nicht zur Verfügung gestellt zu werden, wenn gefährliche Stoffe im Sinne der Verordnung (EG) Nr.1272/2008 oder gefährliche Gemische im Sinne der Richtlinie 1999/45/EG, die der breiten Öffentlichkeit angeboten oder verkauft werden, mit ausreichenden Informationen versehen sind, die es dem Anwender ermöglichen, die erforderlichen Maßnahmen für den Schutz der menschlichen Gesundheit, für die Sicherheit und für die Umwelt zu ergreifen.“

3.
Artikel 40 Absatz 1 erhält folgende Fassung:

„(1)  Die Agentur prüft alle Versuchsvorschläge, die in einer Registrierung oder in der Mitteilung eines nachgeschalteten Anwenders zur Vorlage der Informationen gemäß den Anhängen IX und X für einen Stoff enthalten sind. Vorrang ist Registrierungen von Stoffen zu geben, die PBT-, vPvB-, sensibilisierende und/oder karzinogene, mutagene oder reproduktionstoxische (CMR-) Eigenschaften haben oder haben können, oder Stoffen in Mengen von mehr als 100 Tonnen pro Jahr in Verwendungen mit breit gestreuter, nicht klar abgegrenzter Exposition, sofern sie die Kriterien für eine der folgenden in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 dargelegten Gefahrenklassen oder -kategorien erfüllen:

a)
Gefahrenklassen 2.1 bis 2.4, 2.6 und 2.7, 2.8 Typen A und B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 Kategorien 1 und 2, 2.14 Kategorien 1 und 2, 2.15 Typen A bis F,
b)
Gefahrenklassen 3.1 bis 3.6, 3.7 Beeinträchtigung der Sexualfunktion und Fruchtbarkeit sowie der Entwicklung, 3.8 ausgenommen narkotisierende Wirkungen, 3.9 und 3.10,
c)
Gefahrenklasse 4.1,
d)
Gefahrenklasse 5.1.“
4.
Artikel 57 Buchstaben a, b und c erhalten folgende Fassung:

„a) Stoffe, die die Kriterien für die Einstufung in die Gefahrenklasse Karzinogenität der Kategorie 1A oder 1B gemäß Anhang I Abschnitt 3.6 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 erfüllen;

b)
Stoffe, die die Kriterien für die Einstufung in die Gefahrenklasse Keimzellmutagenität der Kategorie 1A oder 1B gemäß Anhang I Abschnitt 3.5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 erfüllen;
c)
Stoffe, die wegen Beeinträchtigung der Sexualfunktion und Fruchtbarkeit sowie der Entwicklung die Kriterien für die Einstufung in die Gefahrenklasse Reproduktionstoxizität der Kategorie 1A oder 1B gemäß Anhang I Abschnitt 3.7 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 erfüllen;“.
5.
In Artikel 65 werden die Worte „Richtlinien 67/548/EWG“ durch die Worte „Richtlinie 67/548/EWG und der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 sowie der Richtlinie“ ersetzt.
6.
Artikel 68 Absatz 2 erhält folgende Fassung:

„(2)  Für einen Stoff als solchen, in einem Gemisch oder in einem Erzeugnis, der die Kriterien für die Einstufung in die Gefahrenklassen Karzinogenität, Keimzellmutagenität oder Reproduktionstoxizität der Kategorie 1A oder 1B erfüllt und von Verbrauchern verwendet werden könnte und für den von der Kommission Beschränkungen der Verwendung durch Verbraucher vorgeschlagen werden, wird Anhang XVII nach dem in Artikel 133 Absatz 4 genannten Verfahren geändert. Die Artikel 69 bis 73 finden keine Anwendung.“

7.
Artikel 119 wird wie folgt geändert:
a)
Absatz 1 Buchstabe a erhält folgende Fassung:

„a) unbeschadet des Absatzes 2 Buchstaben f und g dieses Artikels die Bezeichnung laut IUPAC-Nomenklatur für die Stoffe, die die Kriterien einer der folgenden Gefahrenklassen oder -kategorien nach Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 erfüllen:

Gefahrenklassen 2.1 bis 2.4, 2.6 und 2.7, 2.8 Typen A und B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 Kategorien 1 und 2, 2.14 Kategorien 1 und 2, 2.15 Typen A bis F;
Gefahrenklassen 3.1 bis 3.6, 3.7 Beeinträchtigung der Sexualfunktion und Fruchtbarkeit sowie der Entwicklung, 3.8 ausgenommen narkotisierende Wirkungen, 3.9 und 3.10;
Gefahrenklasse 4.1;
Gefahrenklasse 5.1.“
b)
Absatz 2 wird wie folgt geändert:
i)
Buchstabe f erhält folgende Fassung

„f) vorbehaltlich des Artikels 24 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 die Bezeichnung gemäß der IUPAC-Nomenklatur für die in Absatz 1 Buchstabe a des vorliegenden Artikels genannten Nicht-Phase-in-Stoffe für einen Zeitraum von sechs Jahren;“.

ii)
In Buchstabe g erhält der Eingangssatz folgende Fassung:

„g) vorbehaltlich des Artikels 24 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 die Bezeichnung gemäß der IUPAC-Nomenklatur für die in Absatz 1 Buchstabe a dieses Artikels genannten Stoffe, die ausschließlich für einen oder mehrere der folgenden Zwecke verwendet werden:“.

8.
In Artikel 138 Absatz 1 erhält der Eingangsteil Satz 2 folgende Fassung:

„Für Stoffe, die die Kriterien für die Einstufung in die Gefahrenklassen Karzinogenität, Keimzellmutagenität oder Reproduktionstoxizität der Kategorie 1A oder 1B gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 erfüllen, ist die Überprüfung jedoch bis zum 1. Juni 2014 vorzunehmen.“

9.
Anhang III wird wie folgt geändert:
a)
Buchstabe a erhält folgende Fassung:

„a) Stoffe, bei denen (beispielsweise durch Anwendung von (Q)SAR oder aufgrund anderer Erkenntnisse) vorhersehbar ist, dass sie die Kriterien für eine Einstufung in Kategorie 1A oder 1B der Gefahrenklassen Karzinogenität, Keimzellmutagenität oder Reproduktionstoxizität oder die Kriterien des Anhangs XIII wahrscheinlich erfüllen.“

b)
Buchstabe b Ziffer ii erhält folgende Fassung:

„ii) bei denen (beispielsweise durch Anwendung von (Q)SAR oder aufgrund anderer Erkenntnisse) vorhersehbar ist, dass sie die Kriterien für eine Einstufung nach der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 für eine der Gefahrenklassen oder Differenzierungen in den Bereichen ‚Gesundheitsgefahren‘ oder ‚Umweltgefahren‘ wahrscheinlich erfüllen.“

10.
In Anhang V Nummer 8 wird der Ausdruck „Richtlinie 67/548/EWG“ durch den Ausdruck „Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“ ersetzt.
11.
In Anhang VI erhalten die Abschnitte 4.1, 4.2 und 4.3 folgende Fassung:

„4.1 Einstufung des Stoffes/der Stoffe in Gefahrenklassen nach den Titeln I und II der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 für alle Gefahrenklassen und -kategorien der genannten Verordnung.

Zusätzlich werden für jeden Eintrag die Gründe angegeben, weshalb für eine bestimmte Gefahrenklasse oder Differenzierung einer Gefahrenklasse keine Einstufung vorgenommen wurde (fehlende, nicht schlüssige oder schlüssige, aber für die Einstufung nicht ausreichende Daten).

4.2.
Kennzeichnung des Stoffes/der Stoffe nach Titel III der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008.
4.3
Gegebenenfalls die nach Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 und nach den Artikeln 4 bis 7 der Richtlinie 1999/45/EG ermittelten spezifischen Konzentrationsgrenzwerte.“
12.
Anhang VIII wird wie folgt geändert:
a)
In Spalte 2 erhält Nummer 8.4.2 zweiter Gedankenstrich folgende Fassung:

„— wenn der Stoff als karzinogen (Kategorie 1A oder 1B) oder keimzellmutagen (Kategorie 1A, 1B oder 2) bekannt ist.“

b)
In Spalte 2 erhalten Nummer 8.7.1 Absätze 2 und 3 folgende Fassung:

„Hat ein Stoff bekanntermaßen beeinträchtigende Wirkungen auf die Fruchtbarkeit, so dass die Kriterien für eine Einstufung als reproduktionstoxisch (Kategorie 1A oder 1B: Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen (H360F)) erfüllt sind, und reichen die verfügbaren Daten für eine robuste Risikobewertung aus, so sind keine weiteren Versuche in Bezug auf die Fruchtbarkeit erforderlich. Versuche zur Entwicklungstoxizität sind jedoch in Betracht zu ziehen.

¹²Ist ein Stoff bekanntermaßen Ursache für Entwicklungstoxizität, so dass die Kriterien für eine Einstufung als reproduktionstoxisch (Kategorie 1A oder 1B: Kann das ungeborene Kind schädigen (H360D)) erfüllt sind, und reichen die verfügbaren Daten für eine robuste Risikobewertung aus, so sind keine weiteren Versuche zur Entwicklungstoxizität erforderlich. ¹³Versuche zu den Wirkungen auf die Fruchtbarkeit sind jedoch in Betracht zu ziehen.“

13.
Anhang IX Spalte 2 Nummer 8.7 Absätze 2 und 3 erhält folgende Fassung:

„Hat ein Stoff bekanntermaßen beeinträchtigende Wirkungen auf die Fruchtbarkeit, so dass die Kriterien für eine Einstufung als reproduktionstoxisch (Kategorie 1A oder 1B: Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen (H360F)) erfüllt sind, und reichen die verfügbaren Daten für eine robuste Risikobewertung aus, so sind keine weiteren Versuche in Bezug auf Fruchtbarkeit erforderlich. Versuche zur Entwicklungstoxizität sind jedoch in Betracht zu ziehen.

¹⁵Ist ein Stoff bekanntermaßen Ursache für Entwicklungstoxizität, so dass die Kriterien für eine Einstufung als reproduktionstoxisch (Kategorie 1A oder 1B: Kann das ungeborene Kind schädigen (H360D)) erfüllt sind, und reichen die verfügbaren Daten für eine robuste Risikobewertung aus, so sind keine weiteren Versuche zur Entwicklungstoxizität erforderlich. ¹⁶Versuche zu den Wirkungen auf die Fruchtbarkeit sind jedoch in Betracht zu ziehen.“

14.
Anhang X wird wie folgt geändert:
a)
In Spalte 2 erhält Nummer 8.7 Absätze 2 und 3 folgende Fassung:

„Hat ein Stoff bekanntermaßen beeinträchtigende Wirkungen auf die Fruchtbarkeit, so dass die Kriterien für eine Einstufung als reproduktionstoxisch (Kategorie 1A oder 1B: Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen (H360F)) erfüllt sind, und reichen die verfügbaren Daten für eine robuste Risikobewertung aus, so sind keine weiteren Versuche in Bezug auf Fruchtbarkeit erforderlich. Versuche zur Entwicklungstoxizität sind jedoch in Betracht zu ziehen.

Ist ein Stoff bekanntermaßen Ursache für Entwicklungstoxizität, so dass die Kriterien für eine Einstufung als reproduktionstoxisch (Kategorie 1A oder 1B: Kann das ungeborene Kind schädigen (H360D)) erfüllt sind, und reichen die verfügbaren Daten für eine robuste Risikobewertung aus, so sind keine weiteren Versuche zur Entwicklungstoxizität erforderlich. Versuche zu den Wirkungen auf die Fruchtbarkeit sind jedoch in Betracht zu ziehen.“

b)
In Spalte 2 erhält Nummer 8.9.1 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich folgende Fassung:

„— wenn der Stoff als keimzellmutagen der Kategorie 2 eingestuft ist oder wenn Prüfungen mit wiederholter Verabreichung ergeben haben, dass der Stoff Hyperplasie und/oder präneoplastische Veränderungen hervorrufen kann.“

c)
In Spalte 2 erhält Nummer 8.9.1 Absatz 2 folgende Fassung:

„Ist der Stoff als keimzellmutagen der Kategorien 1A oder 1B eingestuft, so ist normalerweise davon auszugehen, dass ein gentoxischer Mechanismus für die Karzinogenität wahrscheinlich ist. In diesen Fällen wird normalerweise keine Prüfung der Karzinogenität verlangt.“

15.
Anhang XIII Nummer 1.3 zweiter und dritter Gedankenstrich erhalten folgende Fassung:

„— der Stoff als karzinogen (Kategorie 1A oder 1B), keimzellmutagen (Kategorie 1A oder 1B) oder reproduktionstoxisch (Kategorie 1A, 1B oder 2) eingestuft wird oder

es andere Belege für chronische Toxizität gibt, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 eine -Einstufung der spezifischen Zielorgan-Toxizität (wiederholte Exposition), Kategorie 1 (oral, dermal, Inhalation von Gasen/Dämpfen, Inhalation von Staub/Nebel/Rauch) oder Kategorie 2 (oral, dermal, Inhalation von Gasen/Dämpfen, Inhalation von Staub/Nebel/Rauch) bedingen würden.“
16.
In der Tabelle in Anhang XVII wird die Spalte „Bezeichnung des Stoffes, der Stoffgruppen oder der Gemische“ wie folgt geändert:
a)
Eintrag 3 erhält folgende Fassung

„3. Flüssige Stoffe oder Gemische, die nach der Richtlinie 1999/45/EG als gefährlich gelten oder die Kriterien für eine der folgenden in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 dargelegten Gefahrenklassen oder -kategorien erfüllen:

a)
Gefahrenklassen 2.1 bis 2.4, 2.6 und 2.7, 2.8 Typen A und B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 Kategorien 1 und 2, 2.14 Kategorien 1 und 2, 2.15 Typen A bis F;
b)
Gefahrenklassen 3.1 bis 3.6, 3.7 Beeinträchtigung der Sexualfunktion und Fruchtbarkeit sowie der Entwicklung, 3.8 ausgenommen narkotisierende Wirkungen, 3.9 und 3.10;
c)
Gefahrenklasse 4.1;
d)
Gefahrenklasse 5.1.“
b)
Eintrag 40 erhält folgende Fassung:

„40. Stoffe, die als entzündbare Gase der Kategorien 1 oder 2, als entzündbare Flüssigkeiten der Kategorien 1, 2 oder 3, als entzündbare Feststoffe der Kategorie 1 oder 2, als Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln, der Kategorien 1, 2 oder 3, als pyrophore Flüssigkeiten der Kategorie 1 oder als pyrophore Feststoffe der Kategorie 1 eingestuft wurden, und zwar unabhängig davon, ob sie in Anhang VI Teil 3 dieser Verordnung aufgeführt sind.”

Art. 59 Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 ab dem 1. Juni 2015

Die Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 wird ab dem 1. Juni 2015 wie folgt geändert:

1.
Artikel 14 Absatz 2 erhält folgende Fassung:

„(2)  Eine Stoffsicherheitsbeurteilung nach Absatz 1 braucht nicht für einen Stoff durchgeführt zu werden, der Bestandteil eines Gemisches ist, wenn die Konzentration des Stoffes in dem Gemisch niedriger ist als

a)
der Berücksichtigungsgrenzwert nach Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008;
b)
0,1 Massenprozent (w/w), wenn der Stoff die Kriterien des Anhangs XIII der vorliegenden Verordnung erfüllt.“
2.
Artikel 31 wird wie folgt geändert:
a)
Absatz 1 Buchstabe a erhält folgende Fassung:

„a) wenn der Stoff oder das Gemisch die Kriterien für die Einstufung als gefährlich gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 erfüllt oder“.

b)
Absatz 3 erhält folgende Fassung:

„(3)  Der Lieferant stellt dem Abnehmer auf Verlangen ein Sicherheitsdatenblatt nach Anhang II zur Verfügung, wenn ein Gemisch die Kriterien für die Einstufung als gefährlich gemäß Titel I und II der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 zwar nicht erfüllt, aber

a)
bei nichtgasförmigen Gemischen in einer Einzelkonzentration von ≥ 1 Gewichtsprozent und bei gasförmigen Gemischen in einer Einzelkonzentration von ≥ 0,2 Volumenprozent mindestens einen gesundheitsgefährdenden oder umweltgefährlichen Stoff enthält oder
b)
bei nichtgasförmigen Gemischen in einer Einzelkonzentration von ≥ 0,1 Gewichtsprozent mindestens einen karzinogenen Stoff der Kategorie 2 enthält oder einen reproduktionstoxischen Stoff der Kategorie 1A, 1B oder 2, ein Hautallergen der Kategorie 1, ein Inhalationsallergen der Kategorie 1, einen Stoff, der Wirkungen auf oder über die Laktation hat, einen persistenten, bioakkumulierbaren und toxischen Stoff (PBT) gemäß den Kriterien nach Anhang XIII, einen sehr persistenten und sehr bioakkumulierbaren Stoff (vPvT) gemäß den Kriterien nach Anhang XIII oder einen Stoff, der aus anderen als den in Buchstabe a angeführten Gründen in die gemäß Artikel 59 Absatz 1 erstellte Liste aufgenommen wurde oder
c)
einen Stoff enthält, für den es gemeinschaftliche Grenzwerte für die Exposition am Arbeitsplatz gibt.“
c)
Absatz 4 erhält folgende Fassung:

„(4)  Sofern dies nicht von einem nachgeschalteten Anwender oder Händler verlangt wird, braucht das Sicherheitsdatenblatt nicht zur Verfügung gestellt zu werden, wenn gefährliche Stoffe oder Gemische, die der breiten Öffentlichkeit angeboten oder verkauft werden, mit ausreichenden Informationen versehen sind, die es dem Anwender ermöglichen, die erforderlichen Maßnahmen für den Schutz der menschlichen Gesundheit, für die Sicherheit und für die Umwelt zu ergreifen.“

3.
Artikel 56 Absatz 6 Buchstabe b wird wie folgt geändert:

„b) bei allen anderen Stoffen, deren Konzentration unterhalb der Werte nach Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 liegt, nach denen das Gemisch als gefährlich eingestuft wird.“

4.
In Artikel 65 werden die Worte „sowie der Richtlinie 1999/45/EG“ gestrichen.
5.
Anhang II wird wie folgt geändert:
a)
Nummer 1.1 erhält folgende Fassung:

„1.1. Bezeichnung des Stoffes oder des Gemisches

Die zur Identifizierung eines Stoffes verwendete Bezeichnung muss mit derjenigen auf dem Kennzeichnungsetikett gemäß Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 übereinstimmen.

Die zur Identifizierung eines Gemisches verwendete Bezeichnung muss mit derjenigen auf dem Kennzeichnungsetikett gemäß Artikel 18 Absatz 3 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 übereinstimmen.“

b)
Fußnote 1 zu Nummer 3.3 Buchstabe a erster Gedankenstrich wird gestrichen.
c)
Nummer 3.6 erhält folgende Fassung:

„3.6. Hat die Agentur nach Artikel 24 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 zugestimmt, dass die chemische Identität von Stoffen auf dem Kennzeichnungsetikett und im Sicherheitsdatenblatt vertraulich behandelt werden kann, so sind unter Rubrik 3 zur Gewährleistung einer sicheren Handhabung ihre chemischen Eigenschaften zu beschreiben.

Die auf dem Sicherheitsdatenblatt (auch für die Zwecke der Nummern 1.1, 3.2, 3.3 und 3.5) verwendete Bezeichnung muss dieselbe sein wie die auf dem Kennzeichnungsetikett verwendete, die nach dem Verfahren des Artikels 24 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 festgelegt worden ist.“

6.
Anhang VI Nummer 4.3 wird wie folgt geändert:

„4.3. Gegebenenfalls die nach Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 ermittelten spezifischen Konzentrationsgrenzwerte“.

7.
Anhang XVII wird wie folgt geändert:
a)
In der Spalte „Bezeichnung des Stoffes, der Stoffgruppen oder der Gemische“ wird in Eintrag 3 der Tabelle der Ausdruck „die nach der Richtlinie 1999/45/EG als gefährlich gelten oder“ gestrichen.
b)
In der Spalte „Beschränkungsbedingungen“ der Tabelle wird Eintrag 28 wie folgt geändert:
i)
Nummer 1 zweiter Gedankenstrich erhält folgende Fassung:

„— die jeweiligen in Anhang I Teil 3 der Verordnung (EG) 1272/2008 festgelegten allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte.”

ii)
Nummer 2 Buchstabe d erhält folgende Fassung:

„d) Farben für Künstler gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008“.

Art. 60 Aufhebung

Die Richtlinie 67/548/EWG und die Richtlinie 1999/45/EG werden mit Wirkung vom 1. Juni 2015 aufgehoben.

Art. 61 Übergangsbestimmungen

(1) 

Bis zum 1. Dezember 2010 werden Stoffe gemäß der Richtlinie 67/548/EWG eingestuft, gekennzeichnet und verpackt.

Bis zum 1. Juni 2015 werden Gemische gemäß der Richtlinie 1999/45/EWG eingestuft, gekennzeichnet und verpackt.

(2) Abweichend von Artikel 62 Unterabsatz 2 der vorliegenden Verordnung und ergänzend zu den Anforderungen des Absatzes 1 des vorliegenden Artikels können Stoffe und Gemische bereits vor dem 1. Dezember 2010 bzw. vor dem 1. Juni 2015 gemäß dieser Verordnung eingestuft, gekennzeichnet und verpackt werden. ²In diesem Fall finden die Kennzeichnungs- und Verpackungsvorschriften der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG keine Anwendung.

(3) Vom 1. Dezember 2010 bis zum 1. Juni 2015 werden Stoffe sowohl gemäß der Richtlinie 67/548/EWG als auch gemäß dieser Verordnung eingestuft. ²Sie werden gemäß dieser Verordnung gekennzeichnet und verpackt.

(4) 

Abweichend von Artikel 62 Unterabsatz 2 der vorliegenden Verordnung müssen bis zum 1. Dezember 2012 Stoffe, die gemäß der Richtlinie 67/548/EWG eingestuft, gekennzeichnet und verpackt und bereits vor dem 1. Dezember 2010 in Verkehr gebracht wurden, nicht erneut gemäß dieser Verordnung gekennzeichnet und verpackt werden.

Abweichend von Artikel 62 Unterabsatz 2 der vorliegenden Verordnung müssen bis zum 1. Juni 2017 Gemische, die gemäß der Richtlinie 1999/45/EWG eingestuft, gekennzeichnet und verpackt und bereits vor dem 1. Juni 2015 in Verkehr gebracht wurden, nicht erneut gemäß dieser Verordnung gekennzeichnet und verpackt werden.

(5) Wurde ein Stoff oder ein Gemisch vor dem 1. Dezember 2010 bzw. vor dem 1. Juni 2015 gemäß der Richtlinie 67/548/EWG bzw. 1999/45/EG eingestuft, so können die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender die Einstufung des Stoffes oder Gemisches unter Verwendung der Umwandlungstabelle in Anhang VII der vorliegenden Verordnung anpassen.

(6) 

Bis zum 1. Dezember 2011 kann ein Mitgliedstaat alle bestehenden strengeren Einstufungen und Kennzeichnungen von Stoffen, die in Anhang VI Teil 3 der vorliegenden Verordnung aufgenommen wurden, beibehalten, sofern die betreffenden Einstufungs- und Kennzeichnungselemente der Kommission entsprechend der Schutzklausel in der Richtlinie 67/548/EWG vor dem 20. Januar 2009 mitgeteilt wurden und der betreffende Mitgliedstaat bis zum 1. Juni 2009 der Agentur einen diese Einstufungs- und Kennzeichnungselemente enthaltenden Vorschlag zur harmonisierten Einstufung und Kennzeichnung nach Artikel 37 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung unterbreitet hat.

Dies setzt jedoch voraus, dass die Kommission nicht bereits vor dem 20. Januar 2009 eine Entscheidung über die vorgeschlagene Einstufung und Kennzeichnung nach der Schutzklausel der Richtlinie 67/548/EWG getroffen hat.

Wurde die nach Unterabsatz 1 vorgeschlagene harmonisierte Einstufung und Verpackung nicht oder in geänderter Form entsprechend Artikel 37 Absatz 5 in Anhang VI Teil 3 aufgenommen, so ist die Freistellung nach Unterabsatz 1 nicht mehr gültig.

Art. 62 Inkrafttreten

Diese Verordnung tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

Die Titel II, III und IV gelten ab dem 1. Dezember 2010 in Bezug auf Stoffe und ab dem 1. Juni 2015 in Bezug auf Gemische.

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.



ANHANG I

 ANHANG I

Dieser Anhang beschreibt die Kriterien für die Einstufung in Gefahrenklassen und in ihre Differenzierungen und enthält zusätzliche Vorschriften darüber, wie diese Kriterien erfüllt werden können.

1.   TEIL 1: ALLGEMEINE GRUNDSÄTZE FÜR DIE EINSTUFUNG UND KENNZEICHNUNG

1.0.   Begriffsbestimmungen

Gas: Stoff, der

i)
bei 50 oC einen Dampfdruck von mehr als 300 kPa (absolut) hat oder
ii)
bei 20 oC und einem Standarddruck von 101,3 kPa vollständig gasförmig ist;

Flüssigkeit: Stoff oder Gemisch,

i)
der/das bei 50 oC einen Dampfdruck von weniger als 300 kPa (3 bar) hat,
ii)
bei 20 oC und einem Standarddruck von 101,3 kPa nicht vollständig gasförmig ist und
iii)
einen Schmelzpunkt oder Schmelzbeginn von 20 oC oder weniger bei einem Standarddruck von 101,3 kPa hat;

Feststoff: Stoff oder Gemisch, der/das nicht der Begriffbestimmung für Flüssigkeit oder Gas entspricht.

1.1.   Einstufung von Stoffen und Gemischen

1.1.0.   Zusammenarbeit zur Erfüllung der Anforderungen dieser Verordnung

Die Lieferanten in einer Lieferkette arbeiten zusammen, um die in dieser Verordnung bestimmten Einstufungs-, Kennzeichnungs- und Verpackungsanforderungen zu erfüllen.

Die Lieferanten in einem Wirtschaftssektor können zusammenarbeiten, um die Übergangsbestimmungen nach Artikel 61 für in Verkehr gebrachte Stoffe und Gemische zu erfüllen.

Die Lieferanten in einem Wirtschaftssektor können durch Bildung eines Netzes oder durch andere Mittel zusammenarbeiten, um Daten und Fachwissen bei der Einstufung von Stoffen und Gemischen gemäß Titel II dieser Verordnung auszutauschen. Dabei müssen die Lieferanten in einem Wirtschaftssektor die Grundlage, auf der die Einstufungsentscheidungen getroffen werden, vollständig dokumentieren, und den zuständigen Behörden und — auf Antrag — den einschlägigen Durchsetzungsbehörden die Dokumentation, zusammen mit den Daten und Informationen, auf denen die Einstufungen beruhen, zur Verfügung stellen. Arbeiten Lieferanten in einem Wirtschaftssektor in dieser Weise zusammen, so bleibt jedoch jeder Lieferant uneingeschränkt haftbar für die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung der Stoffe und Gemische, die er in Verkehr bringt, sowie für die Erfüllung aller anderen Anforderungen nach dieser Verordnung.

Das Netz kann ferner für den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren genutzt werden, um die Erfüllung der Meldepflichten zu vereinfachen.

1.1.1.   Aufgabe und Anwendung der Beurteilung durch Experten und der Ermittlung der Beweiskraft

1.1.1.1.
Lassen sich die Einstufungskriterien nicht unmittelbar auf die verfügbaren ermittelten Informationen anwenden oder sind nur die Informationen gemäß Artikel 6 Absatz 5 verfügbar, so ist gemäß Artikel 9 Absatz 3 bzw. Absatz 4 die Beweiskraft der Daten mit Hilfe der Beurteilung durch Experten zu ermitteln.
1.1.1.2.
Bei der Einstufung von Gemischen kann eine Beurteilung durch Experten in mehreren Bereichen herangezogen werden, damit gewährleistet ist, dass bestehende Informationen für möglichst viele Gemische im Hinblick auf den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt verwendet werden können. Eine Beurteilung durch Experten kann auch bei der Auslegung von Daten für die Gefahreneinstufung von Stoffen erforderlich sein, insbesondere wenn eine Ermittlung der Beweiskraft erforderlich ist.
1.1.1.3.
Die Ermittlung der Beweiskraft bedeutet, dass alle verfügbaren Informationen, die für die Gefahrenbestimmung relevant sind, im Zusammenhang betrachtet werden, beispielsweise die Ergebnisse von geeigneten In-vitro-Tests, einschlägige Tierversuchsdaten, Informationen aus der Anwendung des Kategorienkonzepts (Gruppierung, Übertragung), Ergebnisse von (Q)SAR-Verfahren und Erfahrungen beim Menschen wie Daten über berufsbedingte Exposition, Daten aus Unfalldatenbanken, epidemiologische und klinische Studien sowie gut dokumentierte Fallberichte und Beobachtungen. Die Qualität und Schlüssigkeit der Daten erhält eine angemessene Gewichtung. Informationen über Stoffe oder Gemische, die mit dem einzustufenden Stoff oder Gemisch verwandt sind, sind in der Regel ebenso als geeignet zu betrachten wie Studienergebnisse über den Wirkungsort, den Wirkungsmechanismus oder die Wirkungsweise. Sowohl positive als auch negative Befunde sind in einer Ermittlung der Beweiskraft zusammen zu berücksichtigen.
1.1.1.4.
Bei der Einstufung nach Gesundheitsgefahren (Teil 3) begründen nachgewiesene gefährliche Wirkungen, die in angemessenen tierexperimentellen Studien oder anhand von Erfahrungen beim Menschen festgestellt wurden und die mit den Einstufungskriterien übereinstimmen, in der Regel eine Einstufung. Falls Nachweise sowohl vom Menschen als auch vom Tier vorliegen und sich die Ergebnisse widersprechen, sind die Nachweise aus beiden Quellen zur Entscheidung der Einstufungsfrage auf ihre Qualität und Verlässlichkeit zu prüfen. In der Regel haben geeignete, verlässliche und repräsentative Daten vom Menschen (einschließlich epidemiologischer Untersuchungen, wissenschaftlich valider Fallstudien gemäß diesem Anhang oder statistisch gestützter Erfahrungen) Vorrang vor anderen Daten. Epidemiologische Studien weisen jedoch auch bei guter Konzeption und Durchführung unter Umständen nicht genug Probanden auf, um zwar relativ seltene, doch relevante Wirkungen aufzeigen oder potenzielle Störfaktoren („confounding“) verzerrende Faktoren bewerten zu können. Daher werden positive Befunde aus ordnungsgemäß durchgeführten Studien am Tier nicht unbedingt durch das Fehlen positiver Erfahrungen beim Menschen widerlegt, aber sie erfordern, dass die Daten vom Menschen und vom Tier auf ihre Zuverlässigkeit, Qualität und statistische Aussagekraft geprüft werden.
1.1.1.5
Bei der Einstufung nach Gesundheitsgefahren (Teil 3) sind der Expositionsweg, mechanistische Daten und Stoffwechselstudien für die Bestimmung der Relevanz einer Wirkung beim Menschen von Belang. Lassen solche Informationen die Relevanz für den Menschen zweifelhaft erscheinen, kann eine schwächere Einstufung begründet sein, sofern sich die Zuverlässigkeit und Qualität der Daten bestätigen. Liegen wissenschaftliche Nachweise dafür vor, dass der Wirkungsmechanismus oder die Wirkungsweise nicht für Menschen relevant ist, sollte der Stoff oder das Gemisch nicht eingestuft werden.

1.1.2.   Spezifische Konzentrationsgrenzwerte, Multiplikationsfaktoren und allgemeine Berücksichtigungsgrenzwerte

1.1.2.1.
Die spezifischen Konzentrationsgrenzwerte oder die Multiplikationsfaktoren werden gemäß Artikel 10 angewendet.

1.1.2.2.   Berücksichtigungsgrenzwerte

1.1.2.2.1
Berücksichtigungsgrenzwerte geben an, wann das Vorhandensein eines Stoffs für die Zwecke der Einstufung eines Stoffes oder eines Gemisches berücksichtigt werden muss, der/das diesen gefährlichen Stoff enthält, sei es als identifizierte Verunreinigung, als Zusatzstoff oder als einzelner Bestandteil (siehe Artikel 11).
1.1.2.2.2.
Die Berücksichtigungsgrenzwerte gemäß Artikel 11 sind Folgende:
a)
Für Gesundheits- und Umweltgefahren gemäß den Teilen 3, 4 und 5 dieses Anhangs:
i)
für Stoffe, bei denen ein spezifischer Konzentrationsgrenzwert für die entsprechende Gefahrenklasse oder Differenzierung entweder in Anhang VI Teil 3 oder in dem Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis gemäß Artikel 42 festgelegt wurde und bei denen die Gefahrenklasse oder Differenzierung in Tabelle 1.1 angegeben ist, der niedrigere Wert des spezifischen Konzentrationsgrenzwerts und des entsprechenden allgemeinen Berücksichtigungsgrenzwerts in Tabelle 1.1; oder
ii)
für Stoffe, bei denen ein spezifischer Konzentrationsgrenzwert für die entsprechende Gefahrenklasse oder Differenzierung entweder in Anhang VI Teil 3 oder in dem Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis gemäß Artikel 42 festgelegt wurde und bei denen die Gefahrenklasse oder Differenzierung nicht in Tabelle 1.1 angegeben ist, der spezifische Konzentrationsgrenzwert, der entweder in Anhang VI Teil 3 oder im Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis festgelegt ist; oder
iii)
für Stoffe, bei denen kein spezifischer Konzentrationsgrenzwert für die entsprechende Gefahrenklasse oder Differenzierung entweder in Anhang VI Teil 3 oder in dem Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis gemäß Artikel 42 festgelegt wurde und bei denen die Gefahrenklasse oder Differenzierung in Tabelle 1.1 angegeben ist, der in dieser Tabelle angegebene entsprechende allgemeine Berücksichtigungsgrenzwert; oder
iv)
für Stoffe, bei denen kein spezifischer Konzentrationsgrenzwert für die entsprechende Gefahrenklasse oder Differenzierung entweder in Anhang VI Teil 3 oder in dem Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis gemäß Artikel 42 festgelegt wurde und bei denen die Gefahrenklasse oder Differenzierung nicht in Tabelle 1.1 angegeben ist, der allgemeine Konzentrationsgrenzwert für die Einstufung in die entsprechenden Abschnitte von Teil 3, 4 und 5 dieses Anhangs.
b)
Für Gewässergefährdung gemäß Abschnitt 4.1 dieses Anhangs:
i)
bei Stoffen, bei denen ein M-Faktor für die entsprechende Gefahrenkategorie entweder in Anhang VI Teil 3 oder im Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis gemäß Artikel 42 festgelegt wurde, der allgemeine Berücksichtigungsgrenzwert in Tabelle 1.1 nach Anpassung unter Verwendung der Berechnungsmethode gemäß Abschnitt 4.1 dieses Anhangs; oder
ii)
bei Stoffen, bei denen kein M-Faktor für die entsprechende Gefahrenkategorie entweder in Anhang VI Teil 3 oder im Einstufungs- und Kennzeichnungsverzeichnis gemäß Artikel 42 festgelegt wurde, der entsprechende allgemeine Berücksichtigungsgrenzwert in Tabelle 1.1.



Tabelle 1.1

Allgemeine Berücksichtigungsgrenzwerte

GefahrenklassenAllgemeine Berücksichtigungsgrenzwerte
Akute Toxizität:
— Kategorien 1 – 30,1 %
— Kategorie 41 %
 Ätz-/Reizwirkung auf die Haut1 % ()
schwere Augenschädigung/Augenreizung1 % ()
gewässergefährdend
— akut gewässergefährdend der Kategorie 10,1 % ()
— chronisch gewässergefährdend der Kategorie 10,1 % ()
— chronisch gewässergefährdend der Kategorien 2 – 41 %

(1)   Oder gegebenenfalls < 1 % (siehe Punkt 3.2.3.3.1).

(2)   Oder gegebenenfalls < 1 % (siehe Punkt 3.3.3.3.1)

(3)   Oder gegebenenfalls < 0,1 % (siehe Punkt 4.1.3.1).

Hinweis:

Die allgemeinen Berücksichtigungsgrenzwerte werden in Gewichtsprozenten angegeben außer bei gasförmigen Gemischen aus Gefahrenklassen, deren allgemeine Berücksichtigungsgrenzwerte sich am besten in Volumenprozenten ausdrücken lassen.

1.1.3.   Übertragungsgrundsätze für die Einstufung von Gemischen, wenn keine Prüfdaten für das komplette Gemisch vorliegen („bridging“)

Wurde das Gemisch selbst nicht auf seine Gefahreneigenschaften geprüft, liegen jedoch ausreichende Daten über ähnliche geprüfte Gemische und einzelne gefährliche Bestandteile vor, um die Gefahren des Gemisches hinreichend zu beschreiben, dann sind diese Daten gemäß den folgenden in Artikel 9 Absatz 4 genannten Übertragungsvorschriften für jede einzelne Gefahrenklasse der Teile 3 und 4 dieses Anhangs zu verwenden, vorbehaltlich etwaiger Sonderbestimmungen für Gemische in jeder einzelnen Gefahrenklasse.

1.1.3.1.   Verdünnung

 Wird ein geprüftes Gemisch mit einem Stoff (Verdünnungsmittel) versetzt, der in eine vergleichbare oder eine niedrigere Gefahrenkategorie eingestuft wurde als der am wenigsten gefährliche Bestandteil des Ausgangsgemisches, und ist nicht davon auszugehen, dass das Verdünnungsmittel die Einstufung eines anderen Bestandteils beeinflusst, ist auf eine der folgenden Arten zu verfahren:

Das neue Gemisch ist als ebenso gefährlich wie das Ausgangsgemisch einzustufen.
Es ist das Verfahren anzuwenden, das in den einzelnen Abschnitten von Teil 3 sowie in Teil 4 zur Einstufung von Gemischen beschrieben ist, wenn Daten für alle oder nur für manche Bestandteile des Gemisches vorliegen.
Bei akuter Toxizität ist das Verfahren zur Einstufung von Gemischen aufgrund der Gemischbestandteile (Additivitätsformel) anzuwenden.

1.1.3.2.   Chargenanalogie

Es kann davon ausgegangen werden, dass die Gefahrenkategorie einer geprüften Produktionscharge eines Gemisches im Wesentlichen der einer anderen, ungeprüften Produktionscharge desselben Handelsprodukts entspricht, das vom selben Lieferanten oder unter seiner Kontrolle erzeugt wurde, sofern kein Anlass zu der Annahme besteht, dass sich bedingt durch eine relevante Veränderung die Einstufung der ungeprüften Charge geändert hat. In letzterem Fall ist eine Neubewertung erforderlich.

1.1.3.3.   Konzentrierung hochgefährlicher Gemische

Für die Einstufung von in den Kapiteln 3.1, 3.2, 3.3, 3.8, 3.9, 3.10 und 4.1 behandelten Gemischen gilt: Wenn ein geprüftes Gemisch in die höchste Gefahrenkategorie oder -unterkategorie eingestuft wurde und die Konzentration der unter diese Kategorie oder Unterkategorie fallenden Bestandteile des geprüften Gemisches erhöht wird, ist das entstehende ungeprüfte Gemisch ohne zusätzliche Prüfung in diese Kategorie oder Unterkategorie einzustufen.

1.1.3.4.   Interpolation innerhalb einer Gefahrenkategorie

Für die Einstufung von in den Kapiteln 3.1, 3.2, 3.3, 3.8, 3.9, 3.10 und 4.1 behandelten Gemischen gilt: Wenn drei Gemische (A, B und C) mit identischen Bestandteilen vorliegen, bei denen Gemisch A und Gemisch B geprüft wurden und derselben Gefahrenkategorie angehören und das ungeprüfte Gemisch C dieselben gefährlichen Bestandteile aufweist wie A und B, deren Konzentrationen zwischen den Konzentrationen der gefährlichen Bestandteile in den Gemischen A und B liegen, ist anzunehmen, dass das Gemisch C in dieselbe Gefahrenkategorie wie die Gemische A und B fällt.

1.1.3.5.   Im Wesentlichen ähnliche Gemische

Es wird folgender Fall angenommen:

a)
Es liegen zwei Gemische mit je zwei Bestandteilen vor:
i)
A + B
ii)
C + B
b)
Die Konzentration des Bestandteils B ist in beiden Gemischen im Wesentlichen dieselbe.
c)
Die Konzentration des Bestandteils A in Gemisch i entspricht der des Bestandteils C in Gemisch ii.
d)
Für A und C sind die Gefahrendaten verfügbar, die im Wesentlichen gleich sind, d. h. sie fallen unter dieselbe Gefahrenkategorie und es wird nicht erwartet, dass sie sich auf die Einstufung von B auswirken.

Wurde Gemisch i oder ii anhand von Prüfdaten bereits eingestuft, ist das jeweils andere Gemisch derselben Gefahrenkategorie zuzuordnen.

1.1.3.6.   Überprüfung der Einstufung bei veränderter Zusammensetzung eines Gemisches

Es werden folgende Veränderungen der ursprünglichen Konzentration zwecks Anwendung von Artikel 15 Absatz 2 Buchstabe a festgelegt:



Tabelle 1.2

Übertragungsgrundsätze für Veränderungen der Gemischzusammensetzung

Bereich der ursprünglichen Konzentration des Bestandteilszulässige Veränderung der ursprünglichen Konzentration des Bestandteils
≤ 2,5 %± 30 %
2,5 < C ≤ 10 %± 20 %
10 < C ≤ 25 %± 10 %
25 < C ≤ 100 %± 5 %

1.1.3.7.   Aerosole

Für die Einstufung von in den Kapiteln 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 3.8 und 3.9 behandelten Gemischen gilt, dass ein Gemisch in Form eines Aerosols in dieselbe Gefahrenkategorie wie die nichtaerosole Form des Gemisches einzustufen ist, sofern das zugefügte Treibgas sich beim Sprühen nicht auf die gefährlichen Eigenschaften des Gemisches auswirkt und wissenschaftliche Nachweise verfügbar sind, die belegen, dass die aerosole Form nicht gefährlicher ist als die nichtaerosole Form.

1.2.   Kennzeichnung

1.2.1.   Allgemeine Vorschriften für die Anbringung der Kennzeichnungsetiketten nach Artikel 31

1.2.1.1.Die Gefahrenpiktogramme müssen die Gestalt eines auf der Spitze stehenden Quadrats aufweisen.
1.2.1.2.Die Gefahrenpiktogramme gemäß Anhang V müssen ein schwarzes Symbol auf weißem Hintergrund in einem roten Rahmen tragen, der so breit ist, dass er deutlich sichtbar ist.
1.2.1.3.Jedes Gefahrenpiktogramm muss mindestens ein Fünfzehntel der Mindestfläche des Kennzeichnungsetiketts einnehmen, auf dem die nach Artikel 17 vorgeschriebenen Informationen stehen. Die Mindestfläche darf bei keinem Gefahrenpiktogramm weniger als 1 cm2 betragen.
1.2.1.4.

Das Kennzeichnungsetikett und jedes Piktogramm müssen folgende Abmessungen aufweisen:



Tabelle 1.3

Mindestabmessungen der Kennzeichnungsetiketten und Piktogramme

Fassungsvermögen der VerpackungAbmessungen des Kennzeichnungsetiketts (in mm) für die nach Artikel 17 vorgeschriebenen InformationenAbmessungen des Piktogramms (in mm)
bis 3 lwenn möglich mindestens 52 × 74

nicht kleiner als 10 × 10,

wenn möglich mindestens 16 × 16

über 3 l bis höchstens 50 lmindestens 74 × 105mindestens 23 × 23
über 50 l bis höchstens 500 lmindestens 105 × 148mindestens 32 × 32
größer als 500 lmindestens 148 × 210mindestens 46 × 46

1.3.   In Sonderfällen geltende Ausnahmen von den Kennzeichnungsvorschriften

Gemäß Artikel 23 gelten folgende Ausnahmen:

1.3.1.   Ortsbewegliche Gasflaschen

Bei ortsbeweglichen Gasflaschen mit einem Fassungsraum von ≤ 150 l ist eine der folgenden Möglichkeiten zulässig:

a)
Format und Abmessungen entsprechen den Bestimmungen der aktuellen Ausgabe der Norm ISO 7225 über Warnaufkleber für Gasflaschen. In diesem Fall kann das Kennzeichnungsetikett den generischen Namen bzw. die Industrie- oder Handelsbezeichnung des Stoffes oder Gemisches tragen, vorausgesetzt, dass die gefährlichen Bestandteile des Gemisches auf der Gasflasche eindeutig und dauerhaft angegeben sind.
b)
Die in Artikel 17 genannten Informationen werden dauerhaft auf einer Informationsplakette oder auf einem Kennzeichnungsetikett angegeben, die auf der Gasflasche befestigt sind.

1.3.2.   Gasbehälter für Propan, Butan oder Flüssiggas (LPG)

1.3.2.1.
Werden Propan, Butan und Flüssiggas oder ein diese Stoffe enthaltendes Gemisch, das nach den Kriterien dieses Anhangs eingestuft ist, in geschlossenen nachfüllbaren Flaschen oder in nicht nachfüllbaren Kartuschen gemäß EN 417 als Brenngase, die nur zur Verbrennung freigesetzt werden, in den Verkehr gebracht (aktuelle Ausgabe von EN 417 über „Metallische Einwegkartuschen für Flüssiggas, mit oder ohne Entnahmeventil, zum Betrieb von tragbaren Geräten — Herstellung, Prüfung und Kennzeichnung“), dürfen diese Flaschen oder Kartuschen nur mit dem entsprechenden Piktogramm und den Gefahren- und Sicherheitshinweisen für Entzündbarkeit gekennzeichnet werden.
1.3.2.2.
Auf dem Kennzeichnungsetikett sind keine Informationen über die Wirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt erforderlich. Vielmehr muss der Lieferant den nachgeschalteten Anwendern oder Händlern die Informationen über die Wirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt im Sicherheitsdatenblatt bekanntgeben.
1.3.2.3.
Den Verbrauchern sind ausreichende Informationen an die Hand zu geben, so dass sie alle erforderlichen Maßnahmen zum Schutz ihrer Gesundheit und Sicherheit ergreifen können.

1.3.3.   Aerosolpackungen und Behälter mit einer versiegelten Sprühvorrichtung, die Stoffe oder Gemische enthalten, welche als Aspirationsgefahr eingestuft wurden

Im Hinblick auf die Anwendung von Abschnitt 3.10.4 müssen Stoffe oder Gemische, die nach den Kriterien der Abschnitte 3.10.2 und 3.10.3 eingestuft wurden, nicht in Bezug auf diese Gefahr gekennzeichnet werden, wenn sie in Aerosolpackungen oder in Behältern mit einer versiegelten Sprühvorrichtung in Verkehr gebracht werden.

1.3.4.   Metalle in kompakter Form, Legierungen, polymerhaltige Gemische, elastomerhaltige Gemische

1.3.4.1.
Metalle in kompakter Form, Legierungen, polymerhaltige Gemische und elastomerhaltige Gemische erfordern — obwohl sie nach den Kriterien dieses Anhangs als gefährlich eingestuft wurden — kein Kennzeichnungsetikett nach diesem Anhang, wenn mit ihnen in der Form, in der sie in Verkehr gebracht werden, keine Gefahr für die menschliche Gesundheit bei Einatmen, Verschlucken oder Hautkontakt und keine Gewässergefährdung verbunden ist.
1.3.4.2.
Vielmehr muss der Lieferant den nachgeschalteten Anwendern oder Händlern die Informationen im Sicherheitsdatenblatt bekanntgeben.

1.3.5.   Explosive Stoffe/Gemische, die zur Erzeugung einer Explosionswirkung oder pyrotechnischen Wirkung in Verkehr gebracht werden

Die in Kapitel 2.1. aufgeführten explosiven Stoffe/Gemische und Erzeugnisse, die zur Erzeugung einer Explosionswirkung oder einer pyrotechnischen Wirkung in Verkehr gebracht werden, sind ausschließlich gemäß den Vorschriften für explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoffen zu kennzeichnen und zu verpacken.

1.3.6.   Stoffe oder Gemische, die als korrosiv gegenüber Metallen, aber nicht als Ätzwirkung auf die Haut (Kategorie 1) oder schwere Augenschädigung (Kategorie 1) eingestuft wurden

Bei Stoffen oder Gemischen, die als korrosiv gegenüber Metallen, aber nicht als Ätzwirkung auf die Haut (Kategorie 1) oder schwere Augenschädigung (Kategorie 1) eingestuft wurden und als für den Verbraucher verpackte Fertigerzeugnisse vorliegen, braucht das Gefahrenpiktogramm GHS05 nicht auf dem Kennzeichnungsetikett angebracht zu werden.

1.4.   Antrag auf Verwendung einer alternativen chemischen Bezeichnung

1.4.1.   Einem Antrag auf Verwendung einer alternativen chemischen Bezeichnung nach Artikel 24 kann nur dann entsprochen werden, wenn:

I) für den betreffenden Stoff kein gemeinschaftlicher Grenzwert für die Exposition am Arbeitsplatz festgelegt wurde und

II) der Hersteller, Importeur oder nachgeschaltete Anwender nachweisen kann, dass die Verwendung der alternativen chemischen Bezeichnung die Anforderung erfüllt, ausreichend Informationen bereitzustellen, damit die erforderlichen Gesundheits- und Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz getroffen werden können, sowie die Anforderung, dass durch Handhabung des Gemischs entstehende Gefahren kontrolliert werden können und

III) der Stoff in eine oder mehrere der folgenden Gefahrenkategorien eingestuft ist:

a)
eine der in Teil 2 dieses Anhangs aufgeführten Gefahrenkategorien;
b)
akute Toxizität der Kategorie 4;
c)
Ätz-/Reizwirkung auf die Haut der Kategorie 2;
d)
schwere Augenschädigung/Augenreizung der Kategorie 2;
e)
spezifische Zielorgan-Toxizität — einmalige Exposition — der Kategorie 2 oder 3;
f)
spezifische Zielorgan-Toxizität — wiederholte Exposition — der Kategorie 2;
g)
gewässergefährdend — chronisch — der Kategorie 3 oder 4.

1.4.2.   Wahl der chemischen Bezeichnung(en) für Gemische, die für die Duftstoff- oder Parfümindustrie vorgesehen sind

Bei Stoffen, die in der Natur vorkommen, kann eine chemische Bezeichnung bzw. können chemische Bezeichnungen der Art „ätherisches Öl aus …“ oder „Extrakt aus …“ anstatt der chemischen Bezeichnungen der Komponenten dieses ätherischen Öls oder Extrakts gemäß Artikel 18 Absatz 3 Buchstabe b verwendet werden.

1.5.   Ausnahmen von den Kennzeichnungs- und Verpackungsvorschriften

1.5.1.   Ausnahmen von Artikel 31 [(Artikel 29 Absatz 1)]

1.5.1.1.
Gilt Artikel 29 Absatz 1, so können die Kennzeichnungselemente nach Artikel 17 folgendermaßen bereitgestellt werden:
a)
auf Faltetiketten oder
b)
auf Anhängeetiketten oder
c)
auf einer äußeren Verpackung.
1.5.1.2.
Das Kennzeichnungsetikett auf einer inneren Verpackung muss mindestens Gefahrenpiktogramme, den in Artikel 18 genannten Produktidentifikator sowie Name und Telefonnummer des Lieferanten des Stoffes oder Gemischs enthalten.

1.5.2.   Ausnahmen von Artikel 17 [(Artikel 29Absatz 2)]

1.5.2.1.   Kennzeichnung von Verpackungen bei einem Inhalt von nicht mehr als 125 ml

1.5.2.1.1.
Die Gefahrenhinweise und die Sicherheitshinweise, die sich auf die nachstehend aufgeführten Gefahrenkategorien beziehen, müssen die nach Artikel 17 vorgeschriebenen Kennzeichnungselemente nicht aufweisen, sofern
a)
die Verpackung nicht mehr als 125 ml enthält und
b)
der Stoff oder das Gemisch in eine oder mehrere der folgenden Gefahrenkategorien eingestuft ist:
1)
oxidierende Gase der Kategorie 1;
2)
Gase unter Druck;
3)
entzündbare Flüssigkeiten der Kategorien 2 oder 3;
4)
entzündbare Feststoffe der Kategorien 1 oder 2;
5)
selbstzersetzliche Stoffe oder Gemische der Typen C bis F;
6)
selbsterhitzungsfähige Stoffe oder Gemische der Kategorie 2;
7)
Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln, der Kategorien 1, 2 oder 3;
8)
oxidierende Flüssigkeiten der Kategorien 2 oder 3;
9)
oxidierende Feststoffe der Kategorien 2 oder 3;
10)
organische Peroxide der Typen C bis F;
11)
akute Toxizität der Kategorie 4, sofern die Stoffe oder Gemische nicht an die breite Öffentlichkeit abgegeben werden;
12)
hautreizend der Kategorie 2;
13)
augenreizend der Kategorie 2;
14)
spezifische Zielorgan-Toxizität — einmalige Exposition — der Kategorien 2 und 3, sofern die Stoffe oder Gemische nicht an die breite Öffentlichkeit abgegeben werden;
15)
spezifische Zielorgan-Toxizität — wiederholte Exposition — der Kategorie 2, sofern die Stoffe oder Gemische nicht an die breite Öffentlichkeit abgegeben werden;
16)
gewässergefährdend — akut — der Kategorie 1;
17)
gewässergefährdend — chronisch — der Kategorien 1 oder 2.

Für Aerosolpackungen gelten die Ausnahmen von der Kennzeichnung kleiner Packungen von Aerosolen als entzündbar nach der Richtlinie 75/324/EWG.

1.5.2.1.2
Die Sicherheitshinweise, die sich auf die nachstehend aufgeführten Gefahrenkategorien beziehen, müssen die nach Artikel 17 vorgeschriebenen Kennzeichnungselemente nicht aufweisen, sofern
a)
die Verpackung nicht mehr als 125 ml enthält und
b)
der Stoff oder das Gemisch in eine oder mehrere der folgenden Gefahrenkategorien eingestuft ist:
1)
entzündbare Gase der Kategorie 2;
2)
Reproduktionstoxizität — Wirkungen auf/über Laktation;
3)
gewässergefährdend — chronisch — der Kategorie 3 oder 4.
1.5.2.1.3
 Die Gefahrenpiktogramme, die Signalwörter, die Gefahrenhinweise und die Sicherheitshinweise, die sich auf die nachstehend aufgeführten Gefahrenkategorien beziehen, müssen die nach Artikel 17 vorgeschriebenen Kennzeichnungselemente nicht aufweisen, sofern
a)
die Verpackung nicht mehr als 125 ml enthält und
b)
der Stoff oder das Gemisch in eine oder mehrere der folgenden Gefahrenkategorien eingestuft ist:
1)
korrosiv gegenüber Metallen.

1.5.2.2   Kennzeichnung von auflösbaren Verpackungen für den einmaligen Gebrauch

Auflösbare Verpackungen für den einmaligen Gebrauch müssen die nach Artikel 17 vorgeschriebenen Kennzeichnungselemente nicht aufweisen, sofern

a)
jede auflösbare Verpackung nicht mehr als 25 ml enthält;
b)
der Inhalt der auflösbaren Verpackung ausschließlich in eine oder mehrere der unter Abschnitt 1.5.2.1.1 Buchstabe b, Abschnitt 1.5.2.1.2 Buchstabe b oder Abschnitt 1.5.2.1.3 Buchstabe b genannten Gefahrenkategorien eingestuft ist und
c)
die auflösbare Verpackung in einer äußeren Verpackung enthalten ist, die den Anforderungen nach Artikel 17 vollständig entspricht.
1.5.2.3
Abschnitt 1.5.2.2 findet keine Anwendung auf Stoffe oder Gemische, die in den Anwendungsbereich der Richtlinien 91/414/EWG oder 98/8/EG fallen.

1.5.2.4.   Kennzeichnung von inneren Verpackungen mit einem Inhalt von höchstens 10 ml

1.5.2.4.1.
Innere Verpackungen müssen die nach Artikel 17 vorgeschriebenen Kennzeichnungselemente nicht aufweisen, sofern
a)
die innere Verpackung nicht mehr als 10 ml enthält;
b)
der Stoff oder das Gemisch zur Lieferung an einen Händler oder an einen nachgeschalteten Anwender für wissenschaftliche Forschung und Entwicklung oder Qualitätskontrollanalysen in Verkehr gebracht wird und
c)
die innere Verpackung von einer äußeren Verpackung umgeben ist, die den Anforderungen nach Artikel 17 entspricht.
1.5.2.4.2.
Ungeachtet der Abschnitte 1.5.1.2 und 1.5.2.4.1 muss die Kennzeichnung auf der inneren Verpackung den Produktidentifikator und gegebenenfalls die Gefahrenpiktogramme „GHS01“, „GHS05“, „GHS06“ und/oder „GHS08“ enthalten. Werden mehr als zwei Piktogramme zugewiesen, so können „GHS06“ und „GHS08“ Vorrang vor „GHS01“ and „GHS05“ erhalten.
1.5.2.5.Abschnitt 1.5.2.4 gilt nicht für Stoffe oder Gemische, die in den Anwendungsbereich der Verordnungen (EG) Nr. 1107/2009 oder (EU) Nr. 528/2012 fallen.

2.   TEIL 2: PHYSIKALISCHE GEFAHREN

2.1.   Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff

2.1.1.   Begriffsbestimmungen

2.1.1.1.
Zur Klasse der explosiven Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff gehören
a)
explosive Stoffe und Gemische,
b)
Erzeugnisse mit Explosivstoff, ausgenommen Vorrichtungen, die explosive Stoffe oder Gemische in solcher Menge oder von solcher Art enthalten, dass ihre unbeabsichtigte oder zufällige Entzündung oder Zündung außerhalb der Vorrichtung keine Wirkung durch Splitter, Spreng- und Wurfstücke, Feuer, Rauch, Wärme oder starken Schall entfaltet, und
c)
Stoffe, Gemische und Erzeugnisse, die nicht unter den Buchstaben a und b genannt sind, jedoch hergestellt werden, um eine praktische Wirkung durch Explosion oder eine pyrotechnische Wirkung hervorzurufen.
2.1.1.2.
Für die Zwecke dieser Verordnung gelten folgende Begriffsbestimmungen:

Explosive Stoffe/Gemische: feste oder flüssige Stoffe oder Stoffgemische, die durch chemische Reaktion Gase solcher Temperatur, solchen Drucks und solcher Geschwindigkeit entwickeln können, dass hierdurch in der Umgebung Zerstörungen eintreten. Dazu gehören auch pyrotechnische Stoffe, selbst wenn sie kein Gas entwickeln.

Pyrotechnische Stoffe/Gemische: Stoffe oder Stoffgemische, mit denen eine Wirkung in Form von Wärme, Licht, Schall, Gas, Nebel oder Rauch oder einer Kombination dieser Wirkungen als Folge nicht detonativer, selbstunterhaltender, exothermer chemischer Reaktionen erzielt werden soll.

Instabile explosive Stoffe/Gemische: explosive Stoffe/Gemische, die thermisch instabil und/oder zu empfindlich für eine normale Handhabung, Beförderung und Verwendung sind.

Erzeugnisse mit Explosivstoff: Erzeugnisse, die einen oder mehrere explosive Stoffe bzw. ein oder mehrere explosive Gemische enthalten.

Pyrotechnische Erzeugnisse: Erzeugnisse, die einen oder mehrere pyrotechnische Stoffe bzw. ein oder mehrere pyrotechnische Gemische enthalten.

Stoffe, Gemische oder Erzeugnisse mit beabsichtigter Explosionswirkung oder pyrotechnischer Wirkung: Stoffe, Gemische oder Erzeugnisse, die eigens zu dem Zweck hergestellt werden, eine praktische Wirkung durch Explosion oder eine pyrotechnische Wirkung hervorzurufen.

2.1.2.   Einstufungskriterien

2.1.2.1.
Für die Einstufung der Stoffe, Gemische und Erzeugnisse dieser Klasse als instabile explosive Stoffe ist das Ablaufschema in Abbildung 2.1.2 maßgeblich.  Die Prüfverfahren werden in Teil I des Handbuchs über Prüfungen und Kriterien der UN RTGD (UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter) beschrieben.
2.1.2.2.
Stoffe, Gemische und Erzeugnisse dieser Klasse, die nicht als instabile explosive Stoffe eingestuft werden, sind je nachdem, welche Art von Gefahr sie darstellen, einer der folgenden sechs Unterklassen zuzuordnen:
a)
Unterklasse 1.1: Stoffe, Gemische und Erzeugnisse, die massenexplosionsfähig sind. (Eine Massenexplosion ist eine Explosion, die nahezu die gesamte vorhandene Menge praktisch gleichzeitig erfasst.)
b)
Unterklasse 1.2: Stoffe, Gemische und Erzeugnisse, die die Gefahr der Bildung von Splittern, Spreng- und Wurfstücken aufweisen, aber nicht massenexplosionsfähig sind.
c)
Unterklasse 1.3: Stoffe, Gemische und Erzeugnisse, die eine Brandgefahr sowie eine geringe Gefahr entweder durch Luftdruck oder durch Splitter, Spreng- und Wurfstücke bzw. durch beides aufweisen, aber nicht massenexplosionsfähig sind,
i)
bei deren Verbrennung beträchtliche Strahlungswärme entsteht oder
ii)
die nacheinander so abbrennen, dass eine geringe Luftdruckwirkung oder Splitter-, Sprengstück- oder Wurfstückwirkung bzw. beide Wirkungen entstehen.
d)
Unterklasse 1.4: Stoffe, Gemische und Erzeugnisse, die keine erhebliche Gefahr darstellen:
Stoffe, Gemische und Erzeugnisse, die im Falle der Entzündung oder Zündung nur eine geringe Gefahr darstellen. Die Auswirkungen bleiben im Wesentlichen auf die Verpackung beschränkt, und es ist nicht zu erwarten, dass Sprengstücke mit größeren Abmessungen oder größerer Reichweite entstehen. Ein von außen einwirkendes Feuer darf keine praktisch gleichzeitige Explosion des nahezu gesamten Inhalts der Verpackung zur Folge haben.
e)
Unterklasse 1.5: Sehr unempfindliche massenexplosionsfähige Stoffe/Gemische:
Stoffe und Gemische, die zwar massenexplosionsfähig, aber so unempfindlich sind, dass die Wahrscheinlichkeit einer Zündung oder des Übergangs eines Brandes zu einer Detonation unter normalen Bedingungen sehr gering ist.
f)
Unterklasse 1.6: Extrem unempfindliche Erzeugnisse, die nicht massenexplosionsfähig sind:
Erzeugnisse, die nur extrem unempfindliche  ————— Stoffe oder Gemische enthalten und eine zu vernachlässigende Wahrscheinlichkeit einer unbeabsichtigten Zündung oder Fortpflanzung aufweisen.
2.1.2.3.
Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff, die nicht als instabil eingestuft sind, sind anhand der Ergebnisse der Prüfungen nach Tabelle 2.1.1 in eine der sechs in Absatz 2.1.2.2 des vorliegenden Anhangs genannten Unterklassen einzustufen, die auf den  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil I Prüfserien 2 bis 8, beruhen:



Tabelle 2.1.1

Kriterien für explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff

KategorieKriterien
Instabile explosive Stoffe/Gemische oder explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff der Unterklassen 1.1 bis 1.6 Bei explosiven Stoffen/Gemischen und Erzeugnissen mit beabsichtigter Explosionswirkung oder pyrotechnischer Wirkung der Unterklassen 1.1 bis 1.6 sind folgende Prüfserien durchzuführen:
Explosionsfähigkeit: Prüfungen nach der UN-Prüfserie 2 (Abschnitt 12 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien). Für Explosivzwecke bestimmte Stoffe () unterliegen nicht der UN-Prüfserie 2.
Empfindlichkeit: Prüfungen nach der UN-Prüfserie 3 (Abschnitt 13 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien).

Thermische Stabilität: Prüfungen nach der UN-Prüfserie 3c (Unterabschnitt 13.6.1 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien).

Für eine Einordnung in die korrekte Unterklasse sind weitere Prüfungen erforderlich.

(1)   Dazu gehören Stoffe, Gemische und Erzeugnisse, die hergestellt worden sind, um eine praktische Wirkung durch Explosion oder eine pyrotechnische Wirkung hervorzurufen.
2.1.2.4
Explosive Stoffe/Gemische oder Erzeugnisse mit Explosivstoff, die unverpackt sind oder die in eine andere als die Originalverpackung oder eine dieser ähnelnde Verpackung umgepackt werden, müssen erneut geprüft werden.

2.1.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen, Gemischen oder Erzeugnissen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.1.2 zu verwenden.



Tabelle 2.1.2

Kennzeichnungselemente für explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff

EinstufungInstabil, explosivUnterklasse 1.1:Unterklasse 1.2:Unterklasse 1.3:Unterklasse 1.4:Unterklasse 1.5:Unterklasse 1.6:
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrGefahrGefahrGefahrAchtungGefahrKein Signalwort
GefahrenhinweisH 200: Instabil, explosivH 201: Explosiv; Gefahr der MassenexplosionH 202: Explosiv; große Gefahr durch Splitter, Spreng- und WurfstückeH 203: Explosiv; Gefahr durch Feuer, Luftdruck oder Splitter, Spreng- und WurfstückeH 204: Gefahr durch Feuer oder Splitter, Spreng- und WurfstückeH 205: Gefahr der Massenexplosion bei FeuerKein Gefahrenhinweis
Sicherheitshinweise — Prävention

P201

P250

P280

P210

P230

P234

P240

P250

P280

P210

P230

P234

P240

P250

P280

P210

P230

P234

P240

P250

P280

P210

P234

P240

P250

P280

P210

P230

P234

P240

P250

P280

Kein Sicherheitshinweis
Sicherheitshinweise — ReaktionP370 + P372 + P380 + P373P370 + P372 + P380 + P373P370 + P372 + P380 + P373P370 + P372 + P380 + P373

P370 + P372 + P380 + P373

P370 + P380 + P375

P370 + P372 + P380 + P373Kein Sicherheitshinweis
Sicherheitshinweise — LagerungP401P401P401P401P401P401Kein Sicherheitshinweis
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501P501P501P501P501Kein Sicherheitshinweis

HINWEIS 1: Explosive Stoffe/Gemische oder Erzeugnisse mit Explosivstoff, die unverpackt sind oder die in eine andere als die Originalverpackung oder eine dieser ähnlichen Verpackung umgepackt werden, müssen alle folgenden Kennzeichnungselemente tragen:

a)
das Piktogramm: „explodierende Bombe“,
b)
das Signalwort „Gefahr“ und
c)
den Gefahrenhinweis „Explosiv; Gefahr der Massenexplosion“.

Entspricht die Gefahr jedoch nachgewiesenermaßen einer der Gefahrenkategorien von Tabelle 2.1.2, ist das/der entsprechende Symbol, Signalwort und/oder Gefahrenhinweis zuzuordnen.

HINWEIS 2: Stoffe und Gemische in ihrer bereitgestellten Form, die ein positives Ergebnis bei Prüfserie 2 in Teil I Abschnitt 12 der UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, erzielt haben und die von der Einstufung als explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (auf der Grundlage eines negativen Ergebnisses bei Prüfserie 6 in Teil I Abschnitt 16 der UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien) freigestellt sind, besitzen dennoch explosive Eigenschaften. Der Anwender ist über diese intrinsischen explosiven Eigenschaften zu informieren, da sie bei der Handhabung — vor allem, wenn der Stoff oder das Gemisch aus seiner Verpackung genommen oder umverpackt wird — und bei der Lagerung zu beachten sind. Daher sind die explosiven Eigenschaften des Stoffs oder Gemischs in Abschnitt 2 (Mögliche Gefahren), in Abschnitt 9 (Physikalische und chemische Eigenschaften) des Sicherheitsdatenblatts und — sofern zutreffend — in anderen Abschnitten des Sicherheitsdatenblatts anzugeben.

2.1.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.1.4.1.
Die Einstufung von Stoffen, Gemischen und Erzeugnissen in die Gefahrenklasse der explosiven Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff und die anschließende Einordnung in einer Unterklasse ist ein sehr komplexes Verfahren in drei Schritten. Dabei ist auf Teil I der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Bezug zu nehmen.

Als erstes muss festgestellt werden, ob der Stoff oder das Gemisch explosive Wirkungen hat (Prüfserie 1). Danach erfolgt das Aufnahmeverfahren (Prüfserien 2 bis 4) und als dritter Schritt die Einordnung in eine Gefahrenunterklasse (Prüfserien 5 bis 7). Die Beurteilung, ob ein Stoff oder Gemisch, der/das für eine Einstufung als „Ammoniumnitratemulsion, -suspension oder -gel, Zwischenprodukt für die Herstellung von Sprengstoffen, (ANE)“ in Betracht kommt, hinreichend unempfindlich ist, um als oxidierende Flüssigkeit (Abschnitt 2.13) oder als oxidierender Feststoff (Abschnitt 2.14) eingeordnet zu werden, erfolgt auf der Grundlage von Prüfungen im Rahmen der Prüfserie 8.

Explosive Stoffe und Gemische, die mit Wasser oder Alkohol befeuchtet oder mit anderen Stoffen verdünnt in Verkehr gebracht werden, um ihre explosiven Eigenschaften zu unterdrücken, können je nach ihren physikalischen Eigenschaften hinsichtlich der Einstufung anders behandelt und anderen Gefahrenklassen zugeordnet werden (siehe auch Anhang II Kapitel 1.1.).

Bestimmte physikalische Gefahren (die durch explosive Eigenschaften bedingt sind) werden durch Verdünnung, wie im Fall desensibilisierter explosiver Stoffe/Gemische, durch Hinzufügen zu einem Gemisch oder Erzeugnis, durch Verpackung oder weitere Faktoren beeinflusst.

Das Einstufungsverfahren ist gemäß der nachstehenden Entscheidungslogik festgelegt (siehe Abbildungen 2.1.1 bis 2.1.4).

Abbildung 2.1.1
Fließdiagramm für das gesamte Verfahren zur Einstufung eines Stoffes, Gemisches oder Erzeugnisses in die Gefahrenklasse der explosiven Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Klasse 1 für die Beförderung)
►(6) M2 
►(6) C4 ►(6) C4 ►(6) C4 ►(6) C4 
►(6) M4 

Abbildung 2.1.2
Verfahren zur vorläufigen Aufnahme eines Stoffes, Gemisches oder Erzeugnisses in die Gefahrenklasse der explosiven Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Klasse 1 für die Beförderung)
►(6) C4 ►(6) C4 ►(6) C4 ►(6) C4 ►(6) C4 ►(6) C4 

Abbildung 2.1.3
Verfahren für die Zuordnung zu einer Unterklasse der Klasse explosiver Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Klasse 1 für die Beförderung)

Abbildung 2.1.4

Verfahren zur Einstufung von Ammoniumnitratemulsionen, -suspensionen oder -gels (ANE)

2.1.4.2.   Screeningverfahren

Explosive Eigenschaften sind verknüpft mit dem Vorhandensein von bestimmten chemischen Gruppen im Molekül, die bei einer Reaktion einen sehr raschen Temperatur- oder Druckanstieg bewirken können. Zweck des Screeningverfahrens ist es festzustellen, ob derartige reaktive Gruppen und das Potenzial für eine rasche Energiefreisetzung vorhanden sind. Wird anhand des Screeningverfahrens erkannt, dass der Stoff oder das Gemisch möglicherweise explosiv ist, muss das Aufnahmeverfahren (siehe Abschnitt 10.3 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien) durchgeführt werden.

Hinweis:

Beträgt die exotherme Zersetzungsenergie des organischen Materials weniger als 800 J/g, braucht weder die Detonationsweiterleitung nach Prüfmethode a noch die Empfindlichkeit gegen Detonationsstoß nach Prüfmethode 2a geprüft zu werden. Beträgt die Zersetzungsenergie von organischen Stoffen oder Gemischen aus organischen Stoffen 800 J/g oder mehr, brauchen die Prüfmethoden 1a und 2a nicht durchgeführt zu werden, falls das Ergebnis der Ballistischen-Mörser-Mk.IIID-Prüfung (F.1) oder der Ballistischen Mörserprüfung (F.2) oder der BAM-Trauzl-Prüfung (F.3) mit Auslösung über einen Standarddetonator Nr. 8 (siehe Anlage 1 des Handbuchs für Prüfungen und Kriterien der UN-Empfehlungen über die Beförderung gefährlicher Güter) „Nein“ lautet. In diesem Fall gelten die Ergebnisse, die mit Prüfmethode 1a und 2a erzielt werden, als „-“.

2.1.4.3.
Ein Stoff oder Gemisch ist nicht als explosiv einzustufen, wenn:
a)
in dem Molekül keine chemischen Gruppen vorhanden sind, die auf mögliche explosive Eigenschaften hinweisen. Beispiele für Gruppen, die Anhaltspunkte für explosive Eigenschaften geben können, sind in Anhang 6 Tabelle A6.1 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, aufgeführt sind, oder
b)
der Stoff chemische Gruppen mit Sauerstoffatomen enthält, die auf explosive Eigenschaften hinweisen, die errechnete Sauerstoffbilanz aber kleiner als - 200 ist.

Die Sauerstoffbilanz der chemischen Reaktion berechnet sich wie folgt:

CxHyOz+ [x+ (y/4)-(z/2)] O2 → x CO2 + (y/2) H2O

unter Verwendung folgender Formel:

Sauerstoffbilanz = -1 600 [2x + (y/2)-z]/Molekulargewicht;

c)
der organische Stoff oder ein homogenes Gemisch organischer Stoffe chemische Gruppen enthält, die auf explosive Eigenschaften hinweisen, die exotherme Zersetzungsenergie aber kleiner als 500 J/g ist und die exotherme Zersetzung unterhalb von 500 oC einsetzt. Die Energie, die bei der exothermen Zersetzung freigesetzt wird, kann mit einem geeigneten kalorimetrischen Verfahren bestimmt werden; oder
d)
bei Gemischen aus anorganischen oxidierenden Stoffen und organischen Materialien die Konzentration des anorganischen oxidierenden Stoffes:
unter einem Massenanteil von 15 % liegt, falls der oxidierende Stoff den Kategorien 1 oder 2 zugeordnet ist,
unter einem Massenanteil von 30 % liegt, falls der oxidierende Stoff der Kategorie 3 zugeordnet ist.
2.1.4.4.
Bei Gemischen, die irgendeinen bekanntermaßen explosiven Stoff enthalten, ist das Aufnahmeverfahren durchzuführen.

2.2.   Entzündbare Gase (einschließlich chemisch instabile Gase)

2.2.1.   Begriffsbestimmungen

2.2.1.1.Entzündbares Gas : Gas oder Gasgemisch, das in Luft bei 20 °C und einem Standarddruck von 101,3 kPa einen Explosionsbereich hat.
2.2.1.2.Chemisch instabiles Gas : entzündbares Gas, das auch in Abwesenheit von Luft oder Sauerstoff explosionsartig reagieren kann.

2.2.2.   Einstufungskriterien

2.2.2.1.
Ein entzündbares Gas ist nach Tabelle 2.2.1 in diese Klasse einzustufen:



Tabelle 2.2.1

Kriterien für entzündbare Gase

KategorieKriterien
1

Gase, die bei 20 °C und einem Standarddruck von 101,3 kPa:

a)  entzündbar sind, wenn sie im Gemisch mit Luft mit einem Volumenanteil von 13 % oder weniger vorliegen oder

b)  in Luft einen Explosionsbereich von mindestens 12 Prozentpunkten haben, unabhängig von der unteren Explosionsgrenze.

2Nicht in Kategorie 1 fallende Gase, die im Gemisch mit Luft einen Explosionsbereich bei 20 °C und einen Standarddruck von 101,3 kPa aufweisen.

Hinweis:

Aerosole sind nicht als entzündbare Gase einzustufen; siehe Kapitel 2.3.

2.2.2.2.
Ein entzündbares Gas, das auch chemisch instabil ist, ist anhand der in Teil III der UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, beschriebenen Methoden nach der folgenden Tabelle zusätzlich in eine der beiden Kategorien für chemisch instabile Gase einzustufen:



Tabelle 2.2.2

Kriterien für chemisch instabile Gase

KategorieKriterien
AEntzündbare Gase, die bei 20 °C und einem Standarddruck von 101,3 kPa chemisch instabil sind
BEntzündbare Gase, die bei mehr als 20 °C und/oder einem Druck von mehr als 101,3 kPa chemisch instabil sind

2.2.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen und Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.2.3 zu verwenden.



Tabelle 2.2.3

Kennzeichnungselemente für entzündbare Gase (einschließlich chemisch instabiler Gase)

EinstufungEntzündbares GasChemisch instabiles Gas
Kategorie 1Kategorie 2Kategorie AKategorie B
GHS-PiktogrammKein PiktogrammKein zusätzliches PiktogrammKein zusätzliches Piktogramm
SignalwortGefahrAchtungKein zusätzliches SignalwortKein zusätzliches Signalwort
GefahrenhinweisH220: Extrem entzündbares GasH221: Entzündbares GasZusätzlicher Gefahrenhinweis H230: Kann auch in Abwesenheit von Luft explosionsartig reagierenZusätzlicher Gefahrenhinweis H231: Kann auch in Abwesenheit von Luft bei erhöhtem Druck und/oder erhöhter Temperatur explosionsartig reagieren
Sicherheitshinweise — PräventionP210P210P202P202
Sicherheitshinweise — Reaktion

P377

P381

P377

P381

Sicherheitshinweise — LagerungP403P403
Sicherheitshinweise — Entsorgung

Das Einstufungsverfahren ist gemäß der nachstehenden Entscheidungslogik festgelegt (siehe Abbildungen 2.2.1 bis 2.2.2).

Abbildung 2.2.1

Entzündbare Gase

Abbildung 2.2.2

Chemisch instabile Gase

2.2.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.2.4.1.
Die Entzündbarkeit ist durch Prüfungen zu ermitteln oder, sofern bei Gemischen genügend Daten vorliegen, durch Berechnung nach den von der ISO verabschiedeten Verfahren (vgl. ISO 10156 in der aktuellen Ausgabe „Gase und Gasgemische — Bestimmung der Brennbarkeit und des Oxidationsvermögens zur Auswahl von Ventilausgängen“). Reicht die Datenlage für die Anwendung dieser Verfahren nicht aus, kann das Prüfverfahren nach EN 1839 in der aktuellen Ausgabe (Bestimmung der Explosionsgrenzen von Gasen und Dämpfen) angewandt werden.
2.2.4.2.
Chemische Instabilität ist gemäß der in Teil III der UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, beschriebenen Methode zu bestimmen. Wenn die Berechnungen gemäß der aktuellen Ausgabe der ISO 10156 zeigen, dass ein Gasgemisch nicht entzündbar ist, ist die Durchführung der Prüfungen zur Ermittlung der chemischen Instabilität für Einstufungszwecke nicht erforderlich.

2.3.   Aerosole

2.3.1.   Begriffsbestimmungen

Aerosole, d. h. Aerosolpackungen : alle nicht nachfüllbaren Behälter aus Metall, Glas oder Kunststoff, einschließlich des darin enthaltenen verdichteten, verflüssigten oder unter Druck gelösten Gases mit oder ohne Flüssigkeit, Paste oder Pulver, die mit einer Entnahmevorrichtung versehen sind, die es ermöglicht, ihren Inhalt in Form von in Gas suspendierten festen oder flüssigen Partikeln als Schaum, Paste, Pulver oder in flüssigem oder gasförmigem Zustand austreten zu lassen.

2.3.2.   Einstufungskriterien

2.3.2.1.
Aerosole sind je nach ihren entzündbaren Eigenschaften und ihrer Verbrennungswärme in eine der drei Kategorien dieser Gefahrenklasse einzustufen. Sie sind im Hinblick auf eine Einstufung in Kategorie 1 oder 2 zu prüfen, falls sie mehr als 1 % (Massenprozent) Bestandteile enthalten, die anhand der in diesem Teil enthaltenen Kriterien wie folgt als entzündbar eingestuft sind:
entzündbare Gase (siehe Kapitel 2.2)
Flüssigkeiten mit einem Flammpunkt von ≤ 93 °C, zu denen auch entzündbare Flüssigkeiten gemäß Kapitel 2.6 zählen
entzündbare Feststoffe (siehe Kapitel 2.7)

oder wenn ihre Verbrennungswärme mindestens 20 kJ/g beträgt.

HINWEIS 1: Pyrophore, selbsterhitzungsfähige oder mit Wasser reagierende Stoffe und Gemische gehören nicht zu den entzündbaren Bestandteilen, weil sie nie als Aerosolbestandteile verwendet werden.

HINWEIS 2: Aerosole fallen nicht zusätzlich in den Anwendungsbereich der Kapitel 2.2 (Entzündbare Gase), 2.5 (Gase unter Druck), 2.6 (Entzündbare Flüssigkeiten) und 2.7 (Entzündbare Feststoffe). Je nach ihrem Inhalt können Aerosole jedoch in den Anwendungsbereich anderer Gefahrenklassen einschließlich ihrer Kennzeichnungselemente fallen.

2.3.2.2.
Ein Aerosol ist in eine der drei Kategorien dieser Klasse einzustufen, und zwar anhand seiner Bestandteile, seiner chemischen Verbrennungswärme und gegebenenfalls anhand der Ergebnisse des Schaumtests (bei Schaumaerosolen) sowie des Flammstrahl- und des Fasstests (bei Sprühaerosolen) gemäß Abbildung 2.3.1 Buchstaben a bis c dieses Anhangs und Teil III Abschnitte 31.4, 31.5 und 31.6 der UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien. Aerosole, die den Kriterien für Kategorie 1 oder Kategorie 2 nicht entsprechen, sind in Kategorie 3 einzustufen.

Hinweis:

Aerosole mit mehr als 1 % entzündbare Bestandteile oder einer Verbrennungswärme von mindestens 20 kJ/g, die nicht den in diesem Abschnitt aufgeführten Verfahren zur Einstufung aufgrund ihrer Entzündbarkeit unterzogen wurden, sind als Aerosole der Kategorie 1 einzustufen.

Abbildung 2.3.1 (a)
Aerosole

Abbildung 2.3.1 (b)
Sprühaerosole

Abbildung 2.3.1 (c)
Schaumaerosole

2.3.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.3.1 zu verwenden.



Tabelle 2.3.1

Kennzeichnungselemente für Aerosole

EinstufungKategorie 1Kategorie 2Kategorie 3
GHS-PiktogrammKein Piktogramm
SignalwortGefahrAchtungAchtung
Gefahrenhinweis

H222: Extrem entzündbares Aerosol

H229: Behälter steht unter Druck: Kann bei Erwärmung bersten.

H223: Entzündbares Aerosol

H229: Behälter steht unter Druck: Kann bei Erwärmung bersten.

H229: Behälter steht unter Druck: Kann bei Erwärmung bersten.
Sicherheitshinweise — Prävention

P210

P211

P251

P210

P211

P251

P210

P251

Sicherheitshinweise — Reaktion
Sicherheitshinweise — LagerungP410 + P412P410 + P412P410 + P412
Sicherheitshinweise — Entsorgung

2.3.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.3.4.1.
Die chemische Verbrennungswärme (ΔHc) in Kilojoule pro Gramm (kJ/g) ist das Produkt der theoretischen Verbrennungswärme (ΔHcomb) und der Verbrennungseffizienz, die gewöhnlich unter 1,0 liegt (eine typische Verbrennungseffizienz ist 0,95 oder 95 %).

Bei einer zusammengesetzten Aerosolformulierung entspricht die chemische Verbrennungswärme der Summe der gewichteten Verbrennungswärmen ihrer Einzelbestandteile:

wobei gilt:

ΔHc=chemische Verbrennungswärme (kJ/g)
wi%=Massenanteil von Bestandteil i des Produkts
ΔHc(i)=spezifische Verbrennungswärme (kJ/g) von Bestandteil i des Produkts

Die chemische Verbrennungswärme kann der Literatur entnommen, berechnet oder durch Prüfungen ermittelt werden (siehe ASTM D 240 in der aktuellen Ausgabe — „Standard Test Methods for Heat of Combustion of Liquid Hydrocarbon Fuels by Bomb Calorimeter“; EN/ISO 13943 in der aktuellen Ausgabe, 86.1 bis 86.3 — Brandsicherheit — Terminologie; NFPA 30B in der aktuellen Ausgabe — „Code for the Manufacture and Storage of Aerosol Products“).

2.4.   Oxidierende Gase

2.4.1.   Begriffsbestimmung:

Ooxidierende Gase: alle Gase oder Gasgemische, die im Allgemeinen durch Lieferung von Sauerstoff die Verbrennung anderer Materialien eher verursachen oder begünstigen können als Luft.

2.4.2.   Einstufungskriterien

2.4.2.1.
Ein oxidierendes Gas ist nach Tabelle 2.4.1 in die einzige Kategorie dieser Klasse einzustufen.



Tabelle 2.4.1

Kriterien für oxidierende Gase

KategorieKriterien
1Alle Gase, die im Allgemeinen durch Lieferung von Sauerstoff die Verbrennung anderer Materialien eher verursachen oder begünstigen können als Luft.

Hinweis:

„Gase, die die Verbrennung anderer Materialien eher verursachen oder begünstigen als Luft“: reine Gase oder Gasgemische mit einer Oxidationskraft von mehr als 23,5 %, wie mithilfe einer in ISO 10156 (aktuelle Ausgabe) festgelegten Methode bestimmt.

2.4.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.4.2 zu verwenden.



Tabelle 2.4.2

Kennzeichnungselemente für oxidierende Gase

EinstufungKategorie 1
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahr
GefahrenhinweisH270: Kann Brand verursachen oder verstärken; Oxidationsmittel
Sicherheitshinweise — Prävention

P220

P244

Sicherheitshinweise — ReaktionP370 + P376
Sicherheitshinweise — LagerungP403
Sicherheitshinweise — Entsorgung

2.4.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

Zur Einstufung eines oxidierenden Gases sind die Prüfungen oder Berechnungsverfahren nach ISO 10156 in der aktuellen Ausgabe „Gase und Gasgemische — Bestimmung der Brennbarkeit und des Oxidationsvermögens zur Auswahl von Ventilausgängen“ durchzuführen.

2.5.   Gase unter Druck

2.5.1.   Begriffsbestimmung

2.5.1.1.
 Gase unter Druck: Gase, die in einem Behältnis unter einem Druck von 200 kPa (Überdruck) oder mehr bei 20 °C enthalten sind oder die verflüssigt oder verflüssigt und tiefgekühlt sind.

Dazu gehören verdichtete, verflüssigte, gelöste und tiefgekühlt verflüssigte Gase.

2.5.1.2.
Die kritische Temperatur ist die Temperatur, oberhalb derer ein reines Gas sich unabhängig vom Druck nicht mehr verflüssigen lässt.

2.5.2.   Einstufungskriterien

2.5.2.1.
Gase unter Druck sind, je nach ihrem Aggregatzustand in verpacktem Zustand, anhand der Tabelle 2.5.1 in eine von vier Gruppen einzustufen.



Tabelle 2.5.1

Kriterien für Gase unter Druck

GruppeKriterien
Verdichtetes GasEin Gas, das in verpacktem Zustand unter Druck bei – 50 °C vollständig gasförmig ist, einschließlich aller Gase mit einer kritischen Temperatur ≤ – 50 °C.
Verflüssigtes Gas

Ein Gas, das in verpacktem Zustand unter Druck bei Temperaturen über – 50 °C teilweise flüssig ist. Es wird unterschieden zwischen:

i)  unter hohem Druck verflüssigtem Gas: ein Gas, dessen kritische Temperatur zwischen – 50 °C and + 65 °C liegt, und

ii)  unter geringem Druck verflüssigtem Gas: ein Gas, dessen kritische Temperatur über + 65 °C liegt.

Tiefgekühlt verflüssigtes GasEin Gas, das in verpacktem Zustand aufgrund seiner niedrigen Temperatur teilweise verflüssigt ist.
Gelöstes GasEin Gas, das in verpacktem Zustand unter Druck in einem flüssigen Lösemittel gelöst ist.

Hinweis:

Aerosole sind nicht als Gase unter Druck einzustufen; Siehe Kapitel 2.3.

2.5.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.5.2 zu verwenden.



Tabelle 2.5.2

Kennzeichnungselemente für Gase unter Druck

Einstufungverdichtetes Gasverflüssigtes Gastiefgekühlt verflüssigtes Gasgelöstes Gas
GHS-Piktogramm
SignalwortAchtungAchtungAchtungAchtung
GefahrenhinweisH280: Enthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung explodierenH280: Enthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung explodierenH281: Enthält tiefgekühltes Gas; kann Kälteverbrennungen oder -verletzungen verursachenH280: Enthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung explodieren
Sicherheitshinweise — PräventionP282
Sicherheitshinweise — ReaktionP336 + P315
Sicherheitshinweise — LagerungP410 + P403P410 + P403P403P410 + P403
Sicherheitshinweise — Entsorgung

Hinweis:

Das Piktogramm GHS04 ist für Gase unter Druck nicht vorgeschrieben, sofern das Piktogramm GHS02 oder das Piktogramm GHS06 abgebildet ist.

2.5.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

Für diese Gruppe von Gasen müssen folgende Informationen bekannt sein:

der Dampfdruck bei 50 oC,
der Aggregatzustand bei 20 oC und Standarddruck,
die kritische Temperatur.

Die Daten können der Literatur entnommen, berechnet oder durch Prüfung ermittelt werden. Der Großteil der reinen Gase ist bereits in den UN RTDG, Modellvorschriften, eingestuft.

2.6.   Entzündbare Flüssigkeiten

2.6.1.   Begriffsbestimmung

Entzündbare Flüssigkeiten: Flüssigkeiten mit einem Flammpunkt von maximal 60 oC.

2.6.2.   Einstufungskriterien

2.6.2.1.
Eine entzündbare Flüssigkeit ist nach Tabelle 2.6.1 in eine der drei Kategorien dieser Klasse einzustufen.



Tabelle 2.6.1

Kriterien für entzündbare Flüssigkeiten

KategorieKriterien
1Flammpunkt < 23 oC und Siedebeginn ≤ 35 oC
2Flammpunkt < 23 oC und Siedebeginn > 35 oC
3Flammpunkt ≥ 23 oC und ≤ 60 oC ()
(1)   Für die Zwecke dieser Verordnung können Gasöle, Diesel und leichte Heizöle, die einen Flammpunkt zwischen 55 oC und 75 oC haben, als zur Kategorie 3 gehörend gelten.

Hinweis:

Aerosole dürfen nicht als entzündbare Flüssigkeiten eingestuft werden; siehe Kapitel 2.3.

2.6.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.6.2 zu verwenden.



Tabelle 2.6.2

Kennzeichnungselemente für entzündbare Flüssigkeiten

EinstufungKategorie 1Kategorie 2Kategorie 3
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrGefahrAchtung
GefahrenhinweisH224: Flüssigkeit und Dampf extrem entzündbarH225: Flüssigkeit und Dampf leicht entzündbarH226: Flüssigkeit und Dampf entzündbar
Sicherheitshinweise — Prävention

P210

P233

P240

P241

P242

P243

P280

P210

P233

P240

P241

P242

P243

P280

P210

P233

P240

P241

P242

P243

P280

Sicherheitshinweise — Reaktion

P303 + P361 + P353

P370 + P378

P303 + P361 + P353

P370 + P378

P303 + P361 + P353

P370 + P378

Sicherheitshinweise — LagerungP403 + P235P403 + P235P403 + P235
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501P501

2.6.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.6.4.1.
Zur Einstufung entzündbarer Flüssigkeiten sind Daten über den Flammpunkt und den Siedebeginn erforderlich. Sie können durch Prüfung ermittelt, der Literatur entnommen oder berechnet werden. Sind keine Daten verfügbar, müssen der Flammpunkt und der Siedebeginn durch Prüfung ermittelt werden. Für die Ermittlung des Flammpunktes muss eine Methode angewandt werden, bei der ein geschlossener Tiegel verwendet wird.
2.6.4.2.
 Bei Gemischen , die bekannte entzündbare Flüssigkeiten in festgelegten Konzentrationen enthalten, muss der Flammpunkt nicht experimentell bestimmt werden, selbst wenn sie nichtflüchtige Bestandteile wie Polymere oder Additive enthalten, falls der nach der in Abschnitt 2.6.4.3 genannten Methode berechnete Flammpunkt des Gemisches mindestens 5 °C  über dem relevanten Einstufungskriterium (23 °C bzw. 60 °C) liegt und sofern:
a)
die Zusammensetzung des Gemisches genau bekannt ist (wenn die Zusammensetzung eine festgelegte Bandbreite aufweist, ist jene Zusammensetzung mit dem niedrigsten berechneten Flammpunkt für die Bewertung heranzuziehen);
b)
die untere Explosionsgrenze jedes Bestandteils bekannt ist (werden diese Daten auf andere Temperaturen als in den Prüfbedingungen extrapoliert, ist eine geeignete Korrelation zu verwenden), und auch die Methode zur Berechnung der unteren Explosionsgrenze  des Gemisches;
c)
die Temperaturabhängigkeit des Sättigungsdampfdrucks und des Aktivitätskoeffizienten für jeden in dem Gemisch vorkommenden Bestandteil bekannt ist;
d)
die Flüssigphase homogen ist.
2.6.4.3.
Eine geeignete Methode wird in Gmeling und Rasmussen (Ind. Eng. Fundament, 21, 186, (1982)) beschrieben. Bei einem Gemisch, das nichtflüchtige Bestandteile enthält, wird der Flammpunkt anhand der flüchtigen Bestandteile errechnet. Dabei wird davon ausgegangen, dass ein nichtflüchtiger Bestandteil den Partialdruck der Lösemittel nur geringfügig senkt und der berechnete Flammpunkt nur knapp unter dem Messwert liegt.
2.6.4.4.
Mögliche Prüfverfahren zur Bestimmung des Flammpunkts von entzündbaren Flüssigkeiten sind in der Tabelle 2.6.3. aufgeführt.



Tabelle 2.6.3

Methoden zur Bestimmung des Flammpunkts von entzündbaren Flüssigkeiten

Europäische Normen:

EN ISO 1516 in der aktuellen Ausgabe

Flammpunktbestimmung — Ja/Nein-Verfahren — Gleichgewichtsverfahren mit geschlossenem Tiegel

EN ISO 1523 in der aktuellen Ausgabe

Bestimmung des Flammpunktes — Gleichgewichtsverfahren mit geschlossenem Tiegel

EN ISO 2719 in der aktuellen Ausgabe

Bestimmung des Flammpunktes — Verfahren nach Pensky-Martens mit geschlossenem Tiegel

EN ISO 3679 in der aktuellen Ausgabe

Bestimmung des Flammpunktes — Schnelles Gleichgewichtsverfahren mit geschlossenem Tiegel

EN ISO 3680 in der aktuellen Ausgabe

Bestimmung des Flammpunktes — Ja/Nein-Verfahren — Schnelles Gleichgewichtsverfahren mit geschlossenem Tiegel

EN ISO 13736 in der aktuellen Ausgabe

Mineralölprodukte und Flüssigkeiten — Bestimmung des Flammpunktes — Verfahren mit geschlossenem Tiegel nach Abel

Einzelstaatliche Normen:
Association française de normalisation (AFNOR):

NF M07-036 in der aktuellen Ausgabe

Bestimmung des Flammpunktes — geschlossener Tiegel nach Abel-Pensky

(identisch mit DIN 51755)

 —————
Deutsches Institut für Normung e. V.

DIN 51755 (Flammpunkte unter 65 oC) in der aktuellen Ausgabe Prüfung von Mineralölen und anderen brennbaren Flüssigkeiten; Bestimmung des Flammpunktes im geschlossenen Tiegel, nach Abel-Pensky

(identisch mit NF M07-036)

2.6.4.5.
Flüssigkeiten mit einem Flammpunkt von mehr als 35 °C und höchstens 60 °C müssen nicht in die Kategorie 3 eingestuft werden, wenn die Prüfung L.2 auf selbstunterhaltende Verbrennung nach den UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil III Abschnitt 32, negativ ausgefallen ist.
2.6.4.6.
Mögliche Prüfverfahren zur Bestimmung des Siedebeginns von entzündbaren Flüssigkeiten sind in der Tabelle 2.6.4. aufgeführt.



Tabelle 2.6.4

Methoden zur Bestimmung des Siedebeginns von entzündbaren Flüssigkeiten

Europäische Normen:

EN ISO 3405 in der aktuellen Ausgabe

Mineralölerzeugnisse — Bestimmung des Destillationsverlaufes bei Atmosphärendruck

EN ISO 3924 in der aktuellen Ausgabe

Mineralölerzeugnisse — Bestimmung der Siedebereichsverteilung — Gaschromatographisches Verfahren

EN ISO 4626 in der aktuellen Ausgabe

Flüchtige organische Flüssigkeiten — Bestimmung des Siedebereiches von organischen Lösemitteln, die als Rohstoffe verwendet werden

Verordnung (EG) Nr. 440/2008 (1)Methode A.2 gemäß Teil A des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 440/2008
(1)   ABl. L 142 vom 31.5.2008, S. 1.

2.7.   Entzündbare Feststoffe

2.7.1.   Begriffsbestimmung

2.7.1.1.
Entzündbarer Feststoff: Feststoff, der leicht brennbar ist oder durch Reibung Brand verursachen oder fördern kann.

Leicht brennbare Feststoffe: pulverförmige, körnige oder pastöse Stoffe oder Gemische, die gefährlich sind, wenn sie durch kurzen Kontakt mit einer Zündquelle wie einem brennenden Streichholz leicht entzündet werden können und die Flammen sich rasch ausbreiten.

2.7.2.   Einstufungskriterien

2.7.2.1.
Pulverförmige, körnige oder pastöse Stoffe oder Gemische (ausgenommen Metallpulver oder Pulver von Metalllegierungen — siehe Abschnitt 2.7.2.2) sind als leicht brennbare Feststoffe einzustufen, wenn bei einem oder mehreren Prüfdurchläufen nach der Prüfmethode gemäß den  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil III Unterabschnitt 33.2.1, die Abbrandzeit kürzer als 45 Sekunden ist oder die Abbrandgeschwindigkeit mehr als 2,2 mm/s beträgt.
2.7.2.2.
Metallpulver oder Pulver von Metalllegierungen sind als entzündbare Feststoffe einzustufen, wenn sie entzündet werden können und die Reaktion sich in 10 Minuten oder weniger über die gesamte Länge der Proben ausbreitet.
2.7.2.3.
Ein entzündbarer Feststoff ist anhand der Methode N.1 gemäß den  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Unterabschnitt 33.2.1, nach Tabelle 2.7.1 in eine der beiden Kategorien dieser Klasse einzustufen:



Tabelle 2.7.1

Kriterien für entzündbare Feststoffe

KategorieKriterien
1

Prüfung der Abbrandgeschwindigkeit

Andere Stoffe und Gemische als Metallpulver:

a)  befeuchtete Zone hält Brand nicht auf und

b)  Abbrandzeit < 45 Sekunden oder Abbrandgeschwindigkeit > 2,2 mm/s

Metallpulver:

Abbrandzeit ≤ 5 Minuten

2

Prüfung der Abbrandgeschwindigkeit

Andere Stoffe und Gemische als Metallpulver:

a)  befeuchtete Zone hält Brand für mindestens 4 Minuten auf und

b)  Abbrandzeit < 45 Sekunden oder Abbrandgeschwindigkeit > 2,2 mm/s

Metallpulver:

Abbrandzeit > 5 Minuten und ≤ 10 Minuten

Hinweis 1:

Der Stoff oder das Gemisch wird in der physikalischen Form geprüft, in der er/es vorliegt. Wenn z. B. zu Lieferungs- oder Transportzwecken eine Chemikalie in einer anderen physikalischen Form vorliegt als in der geprüften und in einem solchen Fall davon auszugehen ist, dass bei einer Einstufungsprüfung die Ergebnisse wahrscheinlich wesentlich abweichen, muss der Stoff auch in der neuen Form geprüft werden.

Hinweis 2:

Aerosole dürfen nicht als entzündbare Feststoffe eingestuft werden; siehe Kapitel 2.3.

2.7.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.7.2 zu verwenden.



Tabelle 2.7.2

Kennzeichnungselemente für entzündbare Feststoffe

EinstufungKategorie 1Kategorie 2
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrAchtung
GefahrenhinweisH228: Entzündbarer FeststoffH228: Entzündbarer Feststoff
Sicherheitshinweise — Prävention

P210

P240

P241

P280

P210

P240

P241

P280

Sicherheitshinweise — ReaktionP370 + P378P370 + P378
Sicherheitshinweise — Lagerung
Sicherheitshinweise — Entsorgung

2.8.   Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische

2.8.1.   Begriffsbestimmung

2.8.1.1.
Selbstzersetzliche Stoffe oder Gemische: thermisch instabile, flüssige oder feste Stoffe oder Gemische, die sich auch ohne Beteiligung von Sauerstoff (Luft) stark exotherm zersetzen können. Diese Definition schließt Stoffe oder Gemische aus, die nach diesem Teil des Anhangs als explosive Stoffe/Gemische, als organische Peroxide oder als oxidierend eingestuft wurden.
2.8.1.2.
Selbstzersetzliche Stoffe oder Gemische werden als Stoffe oder Gemische mit explosiven Eigenschaften angesehen, wenn die Formulierungen im Laborversuch leicht detonieren, schnell deflagrieren oder bei Erhitzen unter Einschluss heftig reagieren.

2.8.2.   Einstufungskriterien

2.8.2.1.
Alle selbstzersetzlichen Stoffe oder Gemische sind für eine Einstufung in diese Klasse in Betracht zu ziehen, es sei denn:
a)
es handelt sich um explosive Stoffe/Gemische gemäß den Kriterien von Kapitel 2.1,
b)
es handelt sich um oxidierende Flüssigkeiten oder Feststoffe gemäß den Kriterien der Kapitel 2.13 oder 2.14, mit der Ausnahme, dass Gemische oxidierender Stoffe, die 5 % oder mehr brennbare organische Stoffe enthalten, entsprechend dem in Abschnitt 2.8.2.2 beschriebenen Verfahren als selbstzersetzliche Stoffe einzustufen sind,
c)
es handelt sich um organische Peroxide gemäß den Kriterien von Kapitel 2.15,
d)
ihre Zersetzungswärme ist geringer als 300 J/g, oder
e)
ihre Temperatur der selbstbeschleunigenden Zersetzung (SADT) ist bei einem 50-kg-Versandstück größer als 75 oC .
2.8.2.2.
Gemische aus oxidierenden Stoffen, die die Kriterien für die Einstufung als oxidierende Stoffe erfüllen, in denen 5 % oder mehr brennbare organische Stoffe enthalten sind und die die obigen Kriterien nach den Buchstaben a, c, d oder e in Abschnitt 2.8.2.1 nicht erfüllen, werden dem Verfahren für die Einstufung als selbstzersetzlicher Stoff unterzogen.

Weist ein solches Gemisch die Eigenschaften eines selbstzersetzlichen Stoffes der Typen B bis F (siehe Abschnitt 2.8.2.3) auf, ist es als selbstzersetzlicher Stoff einzustufen.

Wird die Prüfung in der verpackten Form durchgeführt und die Verpackung dann verändert, ist eine weitere Prüfung vorzunehmen, falls davon auszugehen ist, dass die Veränderung der Verpackung das Prüfergebnis beeinflusst.

2.8.2.3.
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische sind anhand folgender Grundsätze in eine der sieben Kategorien „TypA bis Typ G“ dieser Klasse einzustufen:
a)
Alle selbstzersetzlichen Stoffe oder Gemische, die in der Verpackung detonieren oder schnell deflagrieren können, gelten als selbstzersetzliche Stoffe des TYPS A.
b)
Alle selbstzersetzlichen Stoffe oder Gemische, die explosive Eigenschaften haben und in der Verpackung weder detonieren noch schnell deflagrieren, aber in dieser Verpackung zur thermischen Explosion neigen, gelten als selbstzersetzliche Stoffe des TYPS B.
c)
Alle selbstzersetzlichen Stoffe oder Gemische, die explosive Eigenschaften haben, aber in der Verpackung weder detonieren noch schnell deflagrieren oder thermisch explodieren können, gelten als selbstzersetzliche Stoffe des TYPS C.
d)
Alle selbstzersetzlichen Stoffe oder Gemische, die im Laborversuch
i)
teilweise detonieren, nicht schnell deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss keine heftige Wirkung zeigen oder
ii)
überhaupt nicht detonieren, langsam deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss keine heftige Wirkung zeigen oder
iii)
überhaupt nicht detonieren oder deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss eine mittlere Wirkung zeigen,

gelten als selbstzersetzliche Stoffe des TYPS D.

e)
Alle selbstzersetzlichen Stoffe oder Gemische, die im Laborversuch nicht detonieren, überhaupt nicht deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss geringe oder keine Wirkung zeigen, gelten als selbstzersetzliche Stoffe des TYPS E.
f)
Alle selbstzersetzlichen Stoffe oder Gemische, die im Laborversuch im kavitierten Zustand nicht detonieren, überhaupt nicht deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss nur geringe oder keine Wirkung sowie nur eine geringe oder keine explosive Kraft zeigen, gelten als selbstzersetzliche Stoffe des TYPS F.
g)
Alle selbstzersetzlichen Stoffe oder Gemische, die im Laborversuch im kavitierten Zustand nicht detonieren, überhaupt nicht deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss keinerlei Wirkung und auch keine explosive Kraft zeigen, gelten als selbstzersetzliche Stoffe des TYPS G, vorausgesetzt sie sind thermisch stabil (Temperatur der selbstbeschleunigenden Zersetzung für ein 50-kg-Versandstück liegt bei 60 oC bis 75 oC) und im Fall flüssiger Gemische wird ein Verdünnungsmittel mit einem Siedepunkt von mindestens 150 oC zur Desensibilisierung verwendet. Ist das Gemisch thermisch instabil oder wird ein Verdünnungsmittel mit einem Siedepunkt unter 150 oC zur Desensibilisierung verwendet, gilt das Gemisch als selbstzersetzlicher Stoff des TYPS F.

Wird die Prüfung in der verpackten Form durchgeführt und die Verpackung dann verändert, ist eine weitere Prüfung vorzunehmen, falls davon auszugehen ist, dass die Veränderung der Verpackung das Prüfergebnis beeinflusst.

2.8.2.4.   Kriterien für die Temperaturkontrolle

Für selbstzersetzliche Stoffe mit einer Temperatur der selbstbeschleunigenden Zersetzung (SADT) von 55 oC oder weniger ist eine Temperaturkontrolle erforderlich. Die Prüfverfahren zur SADT-Bestimmung und die Ableitung von Kontroll- und Notfalltemperaturen sind in den  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil II Abschnitt 28, angegeben. Die ausgewählte Prüfung ist so durchzuführen, dass sie sowohl für die Größe als auch für das Material der Verpackung repräsentativ ist.

2.8.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.8.1 zu verwenden.



Tabelle 2.8.1

Kennzeichnungselemente für selbstzersetzliche Stoffe und Gemische

EinstufungTyp ATyp BTypen C & DTypen E & FTyp G (1)
GHS-PiktogrammDieser Gefahrenkategorie sind keine Kennzeichnungselemente zugeordnet.
SignalwortGefahrGefahrGefahrAchtung
GefahrenhinweisH240: Erwärmung kann Explosion verursachenH241: Erwärmung kann Brand oder Explosion verursachenH242: Erwärmung kann Brand verursachenH242: Erwärmung kann Brand verursachen
Sicherheitshinweise — Prävention

P210

P234

P235

P240

P280

P210

P234

P235

P240

P280

P210

P234

P235

P240

P280

P210

P234

P235

P240

P280

Sicherheitshinweise — ReaktionP370 + P372 + P380 + P373P370 + P380 + P375 [+ P378] (2)P370 + P378P370 + P378
Sicherheitshinweise — Lagerung

P403

P411

P420

P403

P411

P420

P403

P411

P420

P403

P411

P420

Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501P501P501

(1)   Die Einleitung von Anhang IV gibt genaueren Aufschluss über die Verwendung eckiger Klammern.

(2)   Dem Typ G sind keine Gefahrenhinweise zugeordnet, aber er sollte für Eigenschaften in Betracht gezogen werden, die zu anderen Gefahrenklassen gehören.

Dem Typ G sind zwar keine Elemente der Gefahrenkommunikation zugewiesen, doch kommt er für Eigenschaften in Frage, die unter andere Gefahrenklassen fallen.

2.8.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.8.4.1.
Die einstufungsrelevanten Eigenschaften selbstzersetzlicher Stoffe oder Gemische sind experimentell zu bestimmen. Die Einstufung eines selbstzersetzlichen Stoffes oder Gemisches ist anhand der Prüfserien A bis H gemäß den  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil II, vorzunehmen. Das Einstufungsverfahren ist in Abbildung 2.8.1 dargestellt.
2.8.4.2.
Die Einstufungsverfahren für selbstzersetzliche Stoffe und Gemische entfallen,
a)
wenn im Molekül keine chemischen Gruppen vorhanden sind, die auf explosive oder selbstzersetzliche Eigenschaften hinweisen. Beispiele für solche Gruppen sind in Anhang 6 Tabellen A6.1 und A6.2 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, aufgeführt, oder
b)
wenn bei einem reinen organischen Stoff oder einem homogenen Gemisch aus organischen Stoffen die geschätzte SADT bei einem 50-kg-Versandstück höher als 75 oC oder die exotherme Zersetzungsenergie geringer als 300 J/g ist. Die Onset-Temperatur (Beginn der Exothermie) und die Zersetzungsenergie können mit einem geeigneten kalorimetrischen Verfahren bestimmt werden (siehe  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil II Unterabschnitt 20.3.3.3).

Abbildung 2.8.1

Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische

2.9.   Pyrophore Flüssigkeiten

2.9.1.   Begriffsbestimmung

Pyrophore Flüssigkeiten: flüssige Stoffe oder Gemische, die schon in kleinen Mengen dazu neigen, sich in Berührung mit Luft innerhalb von fünf Minuten zu entzünden.

2.9.2.   Einstufungskriterien

2.9.2.1.
Eine pyrophore Flüssigkeit ist anhand der Prüfung N.3 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil III Unterabschnitt 33.3.1.5, nach der Tabelle 2.9.1 in eine einzige Kategorie dieser Klasse einzustufen:



Tabelle 2.9.1

Kriterien für pyrophore Flüssigkeiten

KategorieKriterien
1In Berührung mit Luft entzündet sich die Flüssigkeit innerhalb von 5 Minuten, wenn sie auf ein inertes Trägermaterial aufgetragen wird, oder sie entzündet oder verkohlt ein Filterpapier innerhalb von 5 Minuten.

2.9.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.9.2 zu verwenden.



Tabelle 2.9.2

Kennzeichnungselemente für pyrophore Flüssigkeiten

EinstufungKategorie 1
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahr
GefahrenhinweisH250: Entzündet sich in Berührung mit Luft von selbst
Sicherheitshinweise — Prävention

P210

P222

P231 + P232

P233

P280

Sicherheitshinweise — Reaktion

P302 + P334

P370 + P378

Sicherheitshinweise — Lagerung
Sicherheitshinweise — Entsorgung

2.9.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.9.4.1.
Das Einstufungsverfahren für pyrophore Flüssigkeiten braucht nicht angewandt zu werden, wenn die Erfahrung bei der Herstellung oder Handhabung zeigt, dass sich der Stoff oder das Gemisch in Berührung mit Luft und bei normalen Temperaturen nicht von selbst entzündet (d. h. von diesem Stoff ist bekannt, dass er bei Raumtemperatur über längere Zeiträume (Tage) hinweg stabil ist).

2.10.   Pyrophore Feststoffe

2.10.1.   Begriffsbestimmung

Pyrophore Feststoffe: feste Stoffe oder Gemische, die schon in kleinen Mengen dazu neigen, sich in Berührung mit Luft innerhalb von fünf Minuten zu entzünden.

2.10.2.   Einstufungskriterien

2.10.2.1.
Ein pyrophorer Feststoff ist anhand der Prüfung N.2 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil III Unterabschnitt 33.3.1.4, nach Tabelle 2.10.1 in die einzige Kategorie dieser Klasse einzustufen:



Tabelle 2.10.1

Kriterien für pyrophore Feststoffe

KategorieKriterien
1Der Feststoff entzündet sich in Berührung mit Luft innerhalb von fünf Minuten.

Hinweis:

Der Stoff oder das Gemisch wird in der physikalischen Form geprüft, in der er/es vorliegt. Wenn z. B. zu Lieferungs- oder Transportzwecken eine Chemikalie in einer anderen physikalischen Form vorliegt als in der geprüften und in einem solchen Fall davon auszugehen ist, dass bei einer Einstufungsprüfung die Ergebnisse wahrscheinlich wesentlich abweichen, muss der Stoff auch in der neuen Form geprüft werden.

2.10.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.10.2 zu verwenden.



Tabelle 2.10.2

Kennzeichnungselemente für pyrophore Feststoffe

EinstufungKategorie 1
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahr
GefahrenhinweisH250: Entzündet sich in Berührung mit Luft von selbst
Sicherheitshinweise — Prävention

P210

P222

P231 + P232

P233

P280

Sicherheitshinweise — Reaktion

P302 + P335 + P334

P370 + P378

Sicherheitshinweise — Lagerung
Sicherheitshinweise — Entsorgung

2.10.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.10.4.1.
Das Einstufungsverfahren für pyrophore Feststoffe braucht nicht angewandt zu werden, wenn die Erfahrung bei der Herstellung oder Handhabung zeigt, dass sich der Stoff in Berührung mit Luft und bei normalen Temperaturen nicht von selbst entzündet (d. h. von diesem Stoff ist bekannt, dass er bei Raumtemperatur über längere Zeiträume (Tage) hinweg stabil ist).

2.11.   Selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische

2.11.1.   Begriffsbestimmung

2.11.1.1.
Selbsterhitzungsfähige Stoffe oder Gemische: flüssige oder feste Stoffe oder Gemische, die keine pyrophoren Flüssigkeiten oder Feststoffe sind und die dazu neigen, sich in Berührung mit Luft ohne Energiezufuhr selbst zu erhitzen; derartige Stoffe oder Gemische unterscheiden sich von pyrophoren Flüssigkeiten oder Feststoffen darin, dass sie sich nur in großen Mengen (mehrere Kilogramm) und nach einem längeren Zeitraum (Stunden oder Tage) entzünden.
2.11.1.2.
Bei der Selbsterhitzung eines Stoffs oder Gemisches handelt es sich um einen Prozess, bei dem die allmähliche Reaktion des Stoffes oder Gemisches mit dem (Luft-) Sauerstoff Wärme erzeugt. Ist die Menge der erzeugten Wärme größer als die Menge der abgeführten Wärme, steigt die Temperatur des Stoffs oder Gemisches an, was nach einer Induktionszeit zur Selbstentzündung und zum Verbrennen führen kann.

2.11.2.   Einstufungskriterien

2.11.2.1.
Stoffe oder Gemische sind als selbsterhitzungsfähige Stoffe oder Gemische dieser Klasse einzustufen, wenn die Prüfungen gemäß dem Prüfverfahren in Teil III Unterabschnitt 33.3.1.6 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Folgendes ergeben:
a)
Das Ergebnis der Prüfung mit einer kubischen Probe von 25 mm Kantenlänge ist bei 140 oC positiv
b)
Das Ergebnis der Prüfung mit einer kubischen Probe von 100 mm Kantenlänge ist bei 140 oC positiv und das Ergebnis der Prüfung mit einer kubischen Probe von 100 mm Kantenlänge ist bei 120 oC Versuchstemperatur negativ und der Stoff oder das Gemisch wird in Verpackungen mit einem Volumen von mehr als 3 m3 verpackt.
c)
Das Ergebnis der Prüfung mit einer kubischen Probe von 100 mm Kantenlänge ist bei 140 oC positiv und das Ergebnis der Prüfung mit einer kubischen Probe von 100 mm Kantenlänge ist bei 100 oC negativund der Stoff oder das Gemisch wird in Verpackungen mit einem Volumen von mehr als 450 Liter verpackt.
d)
Das Ergebnis der Prüfung mit einer kubischen Probe von 100 mm Kantenlänge ist bei 140 oC positiv und das Ergebnis der Prüfung mit einer kubischen Probe von 100 mm Kantenlänge ist bei 100 oC positiv.
2.11.2.2.
Selbsterhitzungsfähige Stoffe oder Gemische sind in eine der beiden Kategorien dieser Klasse einzustufen, sofern bei einer Prüfung nach dem Prüfverfahren N.4 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil III Unterabschnitt 33.3.1.6, das Ergebnis den Kriterien nach Tabelle 2.11.1 entspricht.



Tabelle 2.11.1

Kriterien für selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische

KategorieKriterien
1Das Ergebnis der Prüfung mit einer kubischen Probe von 25 mm Kantenlänge ist bei 140 oC positiv.
2

a)  In einer kubischen Probe mit 100 mm Kantenlänge ist das Ergebnis bei 140 oC positiv und in einer kubischen Probe mit 25 mm Kantenlänge ist das Ergebnis bei 140 oC negativ und der Stoff oder das Gemisch wird in Verpackungen mit einem Volumen von mehr als 3 m3 verpackt, oder

b)  in einer kubischen Probe mit 100 mm Kantenlänge ist das Ergebnis bei 140 oC positiv und in einer kubischen Probe mit 25 mm Kantenlänge ist das Ergebnis bei 140 oC negativ, in einer kubischen Probe mit 100 mm Kantenlänge ist das Ergebnis bei 120 oC positiv und der Stoff oder das Gemisch wird in Verpackungen mit einem Volumen von mehr als 450 Liter verpackt, oder

c)  in einer kubischen Probe mit 100 mm Kantenlänge ist das Ergebnis bei 140 oC positiv und in einer kubischen Probe mit 25 mm Kantenlänge ist das Ergebnis bei 140 oC negativ und in einer kubischen Probe mit 100 mm Kantenlänge ist das Ergebnis bei 100 oC positiv.

Hinweis:

Der Stoff oder das Gemisch wird in der physikalischen Form geprüft, in der er/es vorliegt. Wenn z. B. zu Lieferungs- oder Transportzwecken eine Chemikalie in einer anderen physikalischen Form vorliegt als in der geprüften und in einem solchen Fall davon auszugehen ist, dass bei einer Einstufungsprüfung die Ergebnisse wahrscheinlich wesentlich abweichen werden, muss der Stoff auch in der neuen Form geprüft werden.

2.11.2.3.
Stoffe und Gemische mit einer Selbstentzündungstemperatur von mehr als 50 oC für ein Volumen von 27 m3 sind nicht als selbsterhitzungsfähig einzustufen.
2.11.2.4.
Stoffe und Gemische mit einer Selbstentzündungstemperatur von mehr als 50 oC für ein Volumen von 450 Litern sind nicht der Kategorie 1 dieser Klasse zuzuordnen.

2.11.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.11.2 zu verwenden.



Tabelle 2.11.2

Kennzeichnungselemente für selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische

EinstufungKategorie 1Kategorie 2
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrAchtung
GefahrenhinweisH251: Selbsterhitzungsfähig; kann in Brand geratenH252: In großen Mengen selbsterhitzungsfähig; kann in Brand geraten
Sicherheitshinweise — Prävention

P235

P280

P235

P280

Sicherheitshinweise — Reaktion
Sicherheitshinweise — Lagerung

P407

P413

P420

P407

P413

P420

Sicherheitshinweise — Entsorgung

2.11.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.11.4.1.
Eine ausführliche Darstellung der Entscheidungslogik für die Einstufung und die Prüfungen zur Feststellung der verschiedenen Kategorien ist Abbildung 2.11.1 zu entnehmen.
2.11.4.2.
Das Einstufungsverfahren für selbsterhitzungsfähige Stoffe oder Gemische braucht nicht angewandt zu werden, wenn sich die Ergebnisse eines Screeningtests sinnvoll mit der Einstufungsprüfung korrelieren lassen und eine angemessene Sicherheitsmarge besteht. Beispiele für Screeningtests sind:
a)
Grewer-Ofen-Test (VDI-Richtlinien 2263, Blatt 1, 1990, Untersuchungsmethoden zur Ermittlung von sicherheitstechnischen Kenngrößen von Stäuben) mit einer Onset-Temperatur (Beginn der Exothermie), die 80 K über der Referenztemperatur für ein Volumen von 1 l liegt,
b)
Schüttgut-Screeningtest (Gibson, N. Harper, D. J. Rogers, R.: Evaluation of the fire and explosion risks in drying powders, Plant Operations Progress, 4 (3), 181-189, 1985) mit einer Onset-Temperatur (Beginn der Exothermie), die 60 K über der Referenztemperatur für ein Volumen von 1 l liegt.

Abbildung 2.11.1.

Selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische

►(3) C4 ►(3) C4 ►(3) C4 

2.12.   Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln

2.12.1.   Begriffsbestimmung

Stoffe oder Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln: feste oder flüssige Stoffe oder Gemische, die dazu neigen, sich durch Reaktion mit Wasser spontan zu entzünden oder in gefährlichen Mengen entzündbare Gase zu entwickeln.

2.12.2.   Einstufungskriterien

2.12.2.1.
Stoffe oder Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln, sind anhand der Prüfung N.5 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil III Unterabschnitt 33.4.1.4, nach Tabelle 2.12.1 in eine der drei Kategorien dieser Klasse einzustufen:



Tabelle 2.12.1

Kriterien für Stoffe oder Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln

KategorieKriterien
1Alle Stoffe oder Gemische, die bei Raumtemperatur heftig mit Wasser reagieren, wobei das entwickelte Gas im Allgemeinen dazu neigt, sich spontan zu entzünden, oder die bei Raumtemperatur leicht mit Wasser reagieren, wobei die Entwicklungsrate des entzündbaren Gases mindestens 10 Liter pro Kilogramm des zu prüfenden Stoffes innerhalb einer Minute beträgt
2Alle Stoffe oder Gemische, die bei Raumtemperatur leicht mit Wasser reagieren, wobei die maximale Entwicklungsrate des entzündbaren Gases mindestens 20 Liter pro Kilogramm des zu prüfenden Stoffes pro Stunde beträgt, und die die Kriterien für Kategorie 1 nicht erfüllen
3Alle Stoffe oder Gemische, die bei Raumtemperatur langsam mit Wasser reagieren, wobei die maximale Entwicklungsrate des entzündbaren Gases mindestens 1 Liter pro Kilogramm des zu prüfenden Stoffes pro Stunde beträgt, und die die Kriterien für die Kategorien 1 und 2 nicht erfüllen

Hinweis:

Der Stoff oder das Gemisch wird in der physikalischen Form geprüft, in der er/es vorliegt. Muss ein Stoff beispielsweise zum Zwecke der Lieferung oder der Beförderung in einer anderen physikalischen Form vorgelegt werden als der, in der er geprüft wurde und von der angenommen wird, dass sie seine Leistung in einem Einstufungstest wesentlich ändern wird, so muss der Stoff auch in der neuen Form geprüft werden.

2.12.2.2.
Ein Stoff oder Gemisch ist dann als Stoff oder Gemisch, der/das in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickelt, einzustufen wenn es bei irgendeinem Schritt des Prüfverfahrens zur spontanen Entzündung kommt.

2.12.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.12.2 zu verwenden.



Tabelle 2.12.2

Kennzeichnungselemente für Stoffe oder Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln

EinstufungKategorie 1Kategorie 2Kategorie 3
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrGefahrAchtung
GefahrenhinweisH260: In Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase, die sich spontan entzünden könnenH261: In Berührung mit Wasser entstehen entzündbare GaseH261: In Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase
Sicherheitshinweise — Prävention

P223

P231 + P232

P280

P223

P231 + P232

P280

P231 + P232

P280

Sicherheitshinweise — Reaktion

P302 + P335 + P334

P370 + P378

P302 + P335 + P334

P370 + P378

P370 + P378
Sicherheitshinweise — LagerungP402 + P404P402 + P404P402 + P404
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501P501

2.12.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.12.4.1.
Das Einstufungsverfahren für diese Klasse braucht nicht angewandt zu werden,
a)
wenn in der chemischen Struktur des Stoffes oder Gemisches keine Metalle oder Halbmetalle enthalten sind oder
b)
wenn die Erfahrung bei der Herstellung oder Handhabung zeigt, dass der Stoff oder das Gemisch nicht mit Wasser reagiert, so z. B. weil der Stoff mit Wasser hergestellt oder mit Wasser gewaschen wird, oder
c)
wenn der Stoff oder das Gemisch bekanntermaßen in Wasser löslich ist und ein stabiles Gemisch bildet.

2.13.   Oxidierende Flüssigkeiten

2.13.1.   Begriffsbestimmung

Oxidierende Flüssigkeiten: flüssige Stoffe oder Gemische, die, obwohl selbst nicht notwendigerweise brennbar, im Allgemeinen durch die Abgabe von Sauerstoff einen Brand anderer Materialien verursachen oder unterstützen können.

2.13.2.   Einstufungskriterien

2.13.2.1.
Eine oxidierende Flüssigkeit ist anhand der Prüfung O.2 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil III Unterabschnitt 34.4.2, nach der Tabelle 2.13.1 in eine der drei Kategorien dieser Klasse einzustufen:



Tabelle 2.13.1

Kriterien für oxidierende Flüssigkeiten

KategorieKriterien
1Alle Stoffe oder Gemische, die sich in einem Gemisch mit Cellulose von 1:1 (Masseverhältnis) selbst entzünden, oder eine geringere durchschnittliche Druckanstiegszeit aufweisen als ein Gemisch 50 %iger Perchlorsäure/Cellulose von 1:1 (Masseverhältnis).
2Alle Stoffe oder Gemische, die in einem Gemisch mit Cellulose von 1:1 (Masseverhältnis) eine geringere oder gleiche durchschnittliche Druckanstiegszeit aufweisen wie ein Gemisch aus 40 %igem Natriumchlorat in wässriger Lösung und Cellulose von 1:1 (Masseverhältnis), und die die Kriterien für Kategorie 1 nicht erfüllen.
3Alle Stoffe oder Gemische, die in einem Gemisch mit Cellulose von 1:1 (Masseverhältnis) eine geringere oder gleiche durchschnittliche Druckanstiegszeit aufweisen wie ein Gemisch aus 65 %iger Salpetersäure in wässriger Lösung und Cellulose von 1:1 (Masseverhältnis), und die die Kriterien für die Kategorien 1 und 2 nicht erfüllen.

2.13.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.13.2 zu verwenden.



Tabelle 2.13.2

Kennzeichnungselemente für oxidierende Flüssigkeiten

EinstufungKategorie 1Kategorie 2Kategorie 3
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrGefahrAchtung
GefahrenhinweisH271: Kann Brand oder Explosion verursachen; starkes OxidationsmittelH272: Kann Brand verstärken; OxidationsmittelH272: Kann Brand verstärken; Oxidationsmittel
Sicherheitshinweise — Prävention

P210

P220

P280

P283

P210

P220

P280

P210

P220

P280

Sicherheitshinweise — Reaktion

P306 + P360

P371 + P380 + P375

P370 + P378

P370 + P378P370 + P378
Sicherheitshinweise — LagerungP420
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501P501

2.13.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.13.4.1.
Bei organischen Stoffen oder Gemischen ist das Einstufungsverfahren für diese Klasse nicht anzuwenden, wenn
a)
der Stoff oder das Gemisch keinen Sauerstoff, kein Fluor oder Chlor enthält oder
b)
der Stoff oder das Gemisch zwar Sauerstoff, Fluor oder Chlor enthält, diese Elemente aber chemisch nur an Kohlenstoff oder Wasserstoff gebunden sind.
2.13.4.2.
Bei anorganischen Stoffen oder Gemischen, die keine Sauerstoff- oder Halogenatome enthalten, ist das Einstufungsverfahren für diese Klasse nicht anzuwenden.
2.13.4.3.
Im Fall von Abweichungen zwischen Prüfergebnissen und der Erfahrung bei der Handhabung und Verwendung von Stoffen und Gemischen, die zeigt, dass sie oxidierend wirken, haben die Bewertungen aufgrund bekannter Erfahrungswerte Vorrang vor den Prüfergebnissen
2.13.4.4.
Falls Stoffe oder Gemische aufgrund chemischer Reaktionen einen (zu hohen oder zu niedrigen) Druckanstieg erzeugen, der nicht auf die oxidierenden Eigenschaften des Stoffes oder Gemisches zurückzuführen ist, ist es erforderlich, die Prüfung nach Teil III Unterabschnitt 34.4.2 der  UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, mit einem inerten Stoff wie beispielsweise Kieselgur (Diatomit) anstatt mit Cellulose zu wiederholen, um die Art der Reaktion festzustellen und ein ggf. falsch positives Ergebnis zu überprüfen.

2.14.   Oxidierende Feststoffe

2.14.1.   Begriffsbestimmung

Oxidierende Feststoffe: feste Stoffe oder Gemische, die, obwohl selbst nicht notwendigerweise brennbar, aber im Allgemeinen durch Abgabe von Sauerstoff einen Brand anderer Materialien verursachen oder unterstützen können.

2.14.2.   Einstufungskriterien

2.14.2.1.
 Ein oxidierender Feststoff ist anhand der Prüfung O.1 in Teil III Unterabschnitt 34.4.1 oder anhand der Prüfung O.3 in Teil III Unterabschnitt 34.4.3 der UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, nach der Tabelle 2.14.1 in eine der drei Kategorien dieser Klasse einzustufen:



Tabelle 2.14.1

Kriterien für oxidierende Feststoffe

KategorieKriterien bei Prüfung O.1Kriterien bei Prüfung O.3
1Alle Stoffe oder Gemische, die in einem Gemisch mit Cellulose von 4:1 oder 1:1 (Masseverhältnis) eine geringere durchschnittliche Brenndauer aufweisen als die durchschnittliche Brenndauer eines Gemischs Kaliumbromat/Cellulose von 3:2 (Masseverhältnis).Alle Stoffe oder Gemische, die in einem Gemisch mit Cellulose von 4:1 oder 1:1 (Masseverhältnis) eine längere durchschnittliche Abbrandgeschwindigkeit aufweisen als die durchschnittliche Abbrandgeschwindigkeit eines Gemischs Calciumperoxid/Cellulose von 3:1 (Masseverhältnis).
2Alle Stoffe oder Gemische, die in einem Gemisch mit Cellulose von 4:1 oder 1:1 (Masseverhältnis) eine gleiche oder geringere durchschnittliche Brenndauer aufweisen als die durchschnittliche Brenndauer eines Gemischs Kaliumbromat/Cellulose von 2:3 (Masseverhältnis) und die die Kriterien für Kategorie 1 nicht erfüllen.Alle Stoffe oder Gemische, die in einem Gemisch mit Cellulose von 4:1 oder 1:1 (Masseverhältnis) eine gleiche oder längere durchschnittliche Abbrandgeschwindigkeit aufweisen als die durchschnittliche Abbrandgeschwindigkeit eines Gemischs Calciumperoxid/Cellulose von 1:1 (Masseverhältnis) und die die Kriterien für Kategorie 1 nicht erfüllen.
3Alle Stoffe oder Gemische, die in einem Gemisch mit Cellulose von 4:1 oder 1:1 (Masseverhältnis) eine gleiche oder geringere durchschnittliche Brenndauer aufweisen als die durchschnittliche Brenndauer eines Gemischs Kaliumbromat/Cellulose von 3:7 (Masseverhältnis) und die die Kriterien für die Kategorien 1 und 2 nicht erfüllen.Alle Stoffe oder Gemische, die in einem Gemisch mit Cellulose von 4:1 oder 1:1 (Masseverhältnis) eine gleiche oder längere durchschnittliche Abbrandgeschwindigkeit aufweisen als die durchschnittliche Abbrandgeschwindigkeit eines Gemischs Calciumperoxid/Cellulose von 1:2 (Masseverhältnis) und die die Kriterien für die Kategorien 1 und 2 nicht erfüllen.

Anmerkung 1:

Manche oxidierende Feststoffe weisen unter bestimmten Bedingungen (wenn sie in großen Mengen gelagert werden) auch eine Explosionsgefahr auf. Einige Arten von Ammoniumnitrat können unter extremen Bedingungen explosionsfähig werden und diese Gefahr kann mit dem Detonationstest  (IMSBC-Code — Internationaler Code für die Beförderung von Schüttgut über See, IMO), Anhang 2 Abschnitt 5) bewertet werden. Zweckmäßige Informationen sind im Sicherheitsdatenblatt anzugeben.

Anmerkung 2:

Der Stoff oder das Gemisch wird in der physikalischen Form geprüft, in der er/es vorliegt. Wenn z. B. zu Lieferungs- oder Transportzwecken eine Chemikalie in einer anderen physikalischen Form vorliegt als in der geprüften und in einem solchen Fall davon auszugehen ist, dass bei einer Einstufungsprüfung die Ergebnisse wahrscheinlich wesentlich abweichen werden, muss der Stoff auch in der neuen Form geprüft werden.

2.14.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.14.2 zu verwenden.



Tabelle 2.14.2

Kennzeichnungselemente für oxidierende Feststoffe

Kategorie 1Kategorie 2Kategorie 3
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrGefahrAchtung
GefahrenhinweisH271: Kann Brand oder Explosion verursachen; starkes OxidationsmittelH272: Kann Brand verstärken; OxidationsmittelH272: Kann Brand verstärken; Oxidationsmittel
Sicherheitshinweise — Prävention

P210

P220

P280

P283

P210

P220

P280

P210

P220

P280

Sicherheitshinweise — Reaktion

P306 + P360

P371 + P380 + P375

P370 + P378

P370 + P378P370 + P378
Sicherheitshinweise — LagerungP420
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501P501

2.14.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.14.4.1.
Bei organischen Stoffen oder Gemischen ist das Einstufungsverfahren für diese Klasse nicht anzuwenden, wenn
a)
der Stoff oder das Gemisch keinen Sauerstoff, kein Fluor oder Chlor enthält oder
b)
der Stoff oder das Gemisch zwar Sauerstoff, Fluor oder Chlor enthält, diese Elemente aber chemisch nur an Kohlenstoff oder Wasserstoff gebunden sind.
2.14.4.2.
Bei anorganischen Stoffen oder Gemischen, die keine Sauerstoff- oder Halogenatome enthalten, ist das Einstufungsverfahren für diese Klasse nicht anzuwenden.
2.14.4.3.
Im Fall von Abweichungen von Prüfergebnissen und der Erfahrung bei der Handhabung und Verwendung von Stoffen und Gemischen, die zeigt, dass die Stoffe und Gemische oxidierend wirken, haben die Bewertungen aufgrund bekannter Erfahrungswerte Vorrang vor den Prüfergebnissen.

2.15.   Organische Peroxide

2.15.1.   Begriffsbestimmung

2.15.1.1.
Organische Peroxide: flüssige oder feste organische Stoffe, die die bivalente Struktur -O-O- enthalten und als Wasserstoffperoxid-Derivate gelten können, bei denen eines der Wasserstoffatome oder beide durch organische Radikale ersetzt wurden. Der Begriff organische Peroxide umfasst auch Gemische (Formulierungen) mit mindestens einem organischen Peroxid. Organische Peroxide sind thermisch instabile Stoffe oder Gemische, die einer selbstbeschleunigenden exothermen Zersetzung unterliegen können. Ferner können sie eine oder mehrere der folgenden Eigenschaften aufweisen:
i)
zu explosiver Zersetzung neigen,
ii)
schnell brennen,
iii)
schlag- oder reibempfindlich sein,
iv)
mit anderen Stoffen gefährlich reagieren.
2.15.1.2.
Ein organisches Peroxid wird als Stoff oder Gemisch mit explosiven Eigenschaften angesehen, wenn das Gemisch (die Formulierung) im Laborversuch dazu neigt, zu detonieren, schnell zu deflagrieren oder bei Erhitzen unter Einschluss eine heftige Wirkung zu zeigen.

2.15.2.   Einstufungskriterien

2.15.2.1.
Alle organischen Peroxide sind dieser Klasse zuzuordnen, außer:
a)
sie enthalten nicht mehr als 1,0 % Aktivsauerstoff und höchstens 1,0 % Wasserstoffperoxid, oder
b)
sie enthalten nicht mehr als 0,5 % Aktivsauerstoff und mehr als 1,0 % jedoch höchstens 7,0 % Wasserstoffperoxid.

Hinweis:

Der Aktivsauerstoffgehalt ( %) eines Gemisches eines organischen Peroxids ergibt sich aus der folgenden Formel:

wobei gilt:

ni=Anzahl der Peroxidgruppen pro Molekül des organischen Peroxids i
ci=Konzentration (in Massenprozent) des organischen Peroxids i
mi=molekulare Masse des organischen Peroxids i
2.15.2.2.
Organische Peroxide sind anhand folgender Grundsätze in eine der sieben Kategorien „Typ A bis Typ G“ dieser Klasse einzustufen:
a)
Alle organischen Peroxide, die in der Verpackung detonieren oder schnell deflagrieren können, gelten als organische Peroxide des TYPS A.
b)
Alle organischen Peroxide, die explosive Eigenschaften haben und in der Verpackung weder detonieren noch schnell deflagrieren, aber in dieser Verpackung zur thermischen Explosion neigen, gelten als organische Peroxide des TYPS B.
c)
Alle organischen Peroxide, die explosive Eigenschaften haben, aber in der Verpackung weder detonieren noch schnell deflagrieren oder thermisch explodieren können, gelten als organische Peroxide des TYPS C.
d)
Alle organischen Peroxide, die im Laborversuch
i)
teilweise detonieren, nicht schnell deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss keine heftige Wirkung zeigen oder
ii)
überhaupt nicht detonieren, langsam deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss keine heftige Wirkung zeigen oder
iii)
überhaupt nicht detonieren oder deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss eine mittlere Wirkung zeigen,

gelten als organische Peroxide des TYPS D.

e)
Alle organischen Peroxide, die im Laborversuch nicht detonieren, überhaupt nicht deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss geringe oder keine Wirkung zeigen, gelten als organische Peroxide des TYPS E.
f)
Alle organischen Peroxide, die im Laborversuch nicht im kavitierten Zustand detonieren, überhaupt nicht deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss nur geringe oder keine Wirkung sowie eine geringe oder keine explosive Kraft zeigen, gelten als organische Peroxide des TYPS F.
g)
Alle organischen Peroxide, die im Laborversuch nicht im kavitierten Zustand detonieren, überhaupt nicht deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss keinerlei Wirkung und auch keine explosive Kraft zeigen, gelten als organische Peroxide des TYPS G, vorausgesetzt sie sind thermisch stabil (d. h. die Temperatur der selbstbeschleunigenden Zersetzung für ein 50-kg-Versandstück liegt bei 60 oC oder mehr  und im Fall flüssiger Gemische wird ein Verdünnungsmittel mit einem Siedepunkt von mindestens 150 oC zur Desensibilisierung verwendet. Ist das Gemisch thermisch instabil oder wird ein Verdünnungsmittel mit einem Siedepunkt unter 150 oC zur Desensibilisierung verwendet, gilt das Gemisch als organisches Peroxid des TYPS F.

Wird die Prüfung in der verpackten Form durchgeführt und die Verpackung dann verändert, ist eine weitere Prüfung vorzunehmen, falls davon auszugehen ist, dass die Veränderung der Verpackung das Prüfergebnis beeinflusst.

2.15.2.3.   Kriterien für die Temperaturkontrolle

Für folgende organische Peroxide ist eine Temperaturkontrolle erforderlich:

a)
organische Peroxide der Typen B und C mit einer SADT von ≤ 50 oC,
b)
organische Peroxide des Typs D, die bei Erhitzen unter Einschluss eine mittlere Wirkung zeigen  und deren SADT ≤ 50 oC ist oder die bei Erhitzen unter Einschluss geringe oder keine Wirkung zeigen und deren SADT ≤ 45 oC ist, und
c)
organische Peroxide der Typen E und F mit einer SADT von ≤ 45 oC.

Die Prüfverfahren zur SADT-Bestimmung und die Ableitung von Kontroll- und Notfalltemperaturen sind in den  UN RTDG, Handbuch für Prüfungen und Kriterien, Teil II Abschnitt 28, angegeben. Die ausgewählte Prüfung ist so durchzuführen, dass sie sowohl für die Größe als auch für das Material der Verpackung repräsentativ ist.

2.15.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.15.1 zu verwenden.



Tabelle 2.15.1

Kennzeichnungselemente für organische Peroxide

EinstufungTyp ATyp BTypen C & DTypen E & FTyp G
GHS-PiktogrammDieser Gefahrenkategorie sind keine Kennzeichnungselemente zugeordnet.
SignalwortGefahrGefahrGefahrAchtung
GefahrenhinweisH240: Erwärmung kann Explosion verursachenH241: Erwärmung kann Brand oder Explosion verursachenH242: Erwärmung kann Brand verursachenH242: Erwärmung kann Brand verursachen
Sicherheitshinweise — Prävention

P210

P234

P235

P240

P280

P210

P234

P235

P240

P280

P210

P234

P235

P240

P280

P210

P234

P235

P240

P280

Sicherheitshinweise — ReaktionP370 + P372 + P380 + P373P370 + P380 + P375 [+ P378] (1)P370 + P378P370 + P378
Sicherheitshinweise — Lagerung

P403

P410

P411

P420

P403

P410

P411

P420

P403

P410

P411

P420

P403

P410

P411

P420

Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501P501P501
(1)   Die Einleitung von Anhang IV gibt genaueren Aufschluss über die Verwendung eckiger Klammern.

Dem Typ G sind zwar keine Elemente der Gefahrenkommunikation zugewiesen, doch kommt er für Eigenschaften in Frage, die unter andere Gefahrenklassen fallen.

2.15.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.15.4.1.
Organische Peroxide werden definitionsgemäß aufgrund ihrer chemischen Struktur und ihres Gehalts an Aktivsauerstoff und an Wasserstoffperoxid eingestuft (siehe Abschnitt 2.15.2.1). Die Eigenschaften organischer Peroxide, die für ihre Einstufung benötigt werden, sind mit Versuchen zu bestimmen. Die Einstufung organischer Peroxide ist anhand der Prüfserien A bis H der  UN RTDG, Handbuch für Prüfungen und Kriterien, Teil II, vorzunehmen. Das Einstufungsverfahren ist in Abbildung 2.15.1 dargestellt.
2.15.4.2.
Gemische aus bereits eingestuften organischen Peroxiden können als derselbe Typ organisches Peroxid eingestuft werden wie ihr gefährlichster Bestandteil. Da zwei stabile Bestandteile jedoch ein thermisch instabileres Gemisch bilden können, ist die Temperatur der selbstbeschleunigenden Zersetzung (SADT) des Gemisches zu bestimmen.

Hinweis: Die Summe der einzelnen Bestandteile kann gefährlicher sein als die Einzelbestandteile.

Abbildung 2.15.1

Organische Peroxide

2.16.   Korrosiv gegenüber Metallen

2.16.1.   Begriffsbestimmung

Gegenüber Metallen korrosive Stoffe oder Gemische: Stoffe oder Gemische, die auf Metalle chemisch einwirken und sie beschädigen oder sogar zerstören.

2.16.2.   Einstufungskriterien

2.16.2.1.
 Stoffe oder Gemische, die gegenüber Metallen korrosiv sind, werden anhand der Prüfung der  UN RTDG, Handbuch für Prüfungen und Kriterien, Teil III Abschnitt 37 Unterabschnitt 37.4, nach der Tabelle 2.16.1 in eine einzige Kategorie dieser Klasse eingestuft:



Tabelle 2.16.1

Kriterien für Stoffe und Gemische, die gegenüber Metallen korrosiv sind

KategorieKriterien
1Bei Prüfung an beiden Werkstoffen übersteigt bei einer Prüftemperatur von 55 oC die Korrosionsrate auf Stahl- oder Aluminiumoberflächen 6,25 mm pro Jahr.

Hinweis:

Ergibt bereits die erste Prüfung an Stahl oder an Aluminium, dass der geprüfte Stoff oder das geprüfte Gemisch korrodierend wirkt, ist keine weitere Prüfung an dem anderen Metall erforderlich.

2.16.3.   Gefahrenkommunikation

Bei Stoffen und Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 2.16.2 zu verwenden.



Tabelle 2.16.2

Kennzeichnungselemente für Stoffe und Gemische, die gegenüber Metallen korrosiv sind

EinstufungKategorie 1
GHS-Piktogramm
SignalwortAchtung
GefahrenhinweisH290: Kann gegenüber Metallen korrosiv sein
Sicherheitshinweise — PräventionP234
Sicherheitshinweise — ReaktionP390
Sicherheitshinweise — LagerungP406
Sicherheitshinweise — Entsorgung

Hinweis:

Wenn ein Stoff oder ein Gemisch als korrosiv gegenüber Metallen, aber nicht als haut- und/oder augenätzend eingestuft ist, sind die Kennzeichnungsvorschriften nach Abschnitt 1.3.6 anzuwenden.

2.16.4.   Zusätzliche Hinweise für die Einstufung

2.16.4.1.
Die Korrosionsrate kann nach dem Prüfverfahren der  UN RTDG, Handbuch für Prüfungen und Kriterien, Teil III Unterabschnitt 37.4, gemessen werden. Die Versuchsproben müssen aus folgendem Material bestehen:
a)
zur Prüfung von Stahl aus den Stahltypen
S235JR+CR (1.0037 bzw. St 37-2),
S275J2G3+CR (1.0144 bzw. St 44-3), ISO 3574 in der aktuellen Ausgabe, Unified Numbering System (UNS) G 10200 oder SAE 1020;
b)
zur Prüfung von Aluminium aus den unbeschichteten Typen 7075-T6 oder AZ5GU-T6.

3.   TEIL 3: GESUNDHEITSGEFAHREN

3.1.   Akute Toxizität

3.1.1.   Begriffsbestimmung

3.1.1.1.
Akute Toxizität: jene schädliche Wirkungen, die auftreten, wenn ein Stoff oder Gemisch in einer Einzeldosis oder innerhalb von 24 Stunden in mehreren Dosen oral oder dermal verabreicht oder 4 Stunden lang eingeatmet wird.
3.1.1.2.
Die Gefahrenklasse akute Toxizität wird differenziert nach:
akuter oraler Toxizität,
akuter dermaler Toxizität,
akuter inhalativer Toxizität.

3.1.2.   Kriterien für die Einstufung von Stoffen als akut toxisch

3.1.2.1.
 Stoffe können nach ihrer akuten Toxizität bei oraler, dermaler oder inhalativer Exposition gemäß den numerischen Kriterien von Tabelle 3.1.1 einer von vier Gefahrenkategorien zugeordnet werden. Die akute Toxizität wird als (approximativer) LD50- (oral, dermal) oder LC50-Wert (inhalativ) oder als Schätzwert Akuter Toxizität (acute toxicity estimate — ATE) ausgedrückt. Im Anschluss an Tabelle 3.1.1 finden sich genauere Erläuterungen.



Tabelle 3.1.1

Gefahrenkategorien der akuten Toxizität und Schätzwerte Akuter Toxizität (ATE) zur Festlegung der betreffenden Kategorien

ExpositionswegKategorie 1Kategorie 2Kategorie 3Kategorie 4
oral (mg/kg Körpergewicht)ATE ≤ 55 < ATE ≤ 5050 < ATE ≤ 300300 < ATE ≤ 2 000
siehe:

Hinweis a

Hinweis b

dermal (mg/kg Körpergewicht)ATE ≤ 5050 < ATE ≤ 200200 < ATE ≤ 1 000 1 000 < ATE ≤ 2 000
siehe:

Hinweis a

Hinweis b

Gase (ppmV (1))ATE ≤ 100100 < ATE ≤ 500500 < ATE ≤ 2 500 2 500 < ATE ≤ 20 000
siehe:

Hinweis a

Hinweis b

Hinweis c

Dämpfe (mg/l)ATE ≤ 0,50,5 < ATE ≤ 2,02,0 < ATE ≤ 10,010,0 < ATE ≤ 20,0
siehe:

Hinweis a

Hinweis b

Hinweis c

Hinweis d

Stäube und Nebel (mg/l)ATE ≤ 0,050,05 < ATE ≤ 0,50,5 < ATE ≤ 1,01,0 < ATE ≤ 5,0
siehe:

Hinweis a

Hinweis b

Hinweis c

(*1)   Die Konzentration von Gasen wird in Teilen je Million und Volumen (ppmV) ausgedrückt.

Hinweise zu Tabelle 3.1.1:

a)
Den Schätzwert Akuter Toxizität (ATE) zur Einstufung eines Stoffes erhält man durch Verwendung der LD50-/LC50-Werte, falls verfügbar.
b)
Den Schätzwert Akuter Toxizität (ATE) zur Einstufung eines Stoffes in einem Gemisch erhält man durch Verwendung:
der LD50-/LC50-Werte, falls verfügbar,
des entsprechenden Umrechnungswerts aus Tabelle 3.1.2, der sich auf die Ergebnisse einer Dosisbereichsprüfung bezieht, oder
des entsprechenden Umrechnungswerts aus Tabelle 3.1.2, der sich auf eine Einstufungskategorie bezieht.
c)
Die in der Tabelle verwendeten Bereiche der Schätzwerte Akuter Toxizität (ATE) bei Inhalationstoxizität beruhen auf einer vierstündigen Exposition. Vorliegende Daten über die Inhalationstoxizität, die aus einer einstündigen Exposition gewonnen wurden, lassen sich umrechnen, indem man sie bei Gasen und Dämpfen durch den Faktor 2, bei Stäuben und Nebeln durch den Faktor 4 teilt.
d)
Bei manchen Stoffen besteht die Prüfatmosphäre nicht nur aus einem Dampf, sondern aus einer Mischung aus flüssigen und gasförmigen Phasen. Bei anderen Stoffen kann die Prüfatmosphäre aus einem nahezu gasförmigen Dampf bestehen. In diesen Fällen wird wie folgt nach ppmV-Werten eingestuft: Kategorie 1 (100 ppmV), Kategorie 2 (500 ppmV), Kategorie 3 (2 500 ppmV), Kategorie 4 (20 000 ppmV).

Die Begriffe „Staub“, „Nebel“ und „Dampf“ sind wie folgt definiert:

Staub: in einem Gas (in der Regel in Luft) schwebende feste Teilchen eines Stoffes oder Gemisches;
Nebel: in einem Gas (in der Regel in Luft) schwebende flüssige Tröpfchen eines Stoffes oder Gemisches;
Dampf: die gasförmige Phase eines Stoffes oder Gemisches, die aus der flüssigen oder festen Phase hervorgegangen ist.

Staub entsteht normalerweise durch mechanische Vorgänge. Nebel bildet sich in der Regel durch Kondensation übersättigter Dämpfe oder durch physikalische Scherung von Flüssigkeiten. Stäube und Nebel weisen normalerweise Teilchengrößen zwischen unter 1 und rund 100 μm auf.

3.1.2.2.   Besondere Hinweise für die Einstufung von Stoffen als akut toxisch

3.1.2.2.1
Die bevorzugte Tierart für Prüfungen zur Beurteilung der akuten Toxizität bei oraler und inhalativer Exposition ist die Ratte, bei der Beurteilung der akuten dermalen Toxizität ist es die Ratte oder das Kaninchen. Liegen von mehreren Tierarten Versuchsdaten zur akuten Toxizität vor, dann ist mittels wissenschaftlichen Sachverstandes der angemessenste LD50-Wert aus den gültigen, ordnungsgemäß durchgeführten Prüfungen auszuwählen.

3.1.2.3.   Besondere Hinweise für die Einstufung von Stoffen als akut inhalationstoxisch

3.1.2.3.1
Die Maßeinheit für die Inhalationstoxizität hängt von der Form des eingeatmeten Materials ab. Bei Staub und Nebel lauten die Werte auf mg/l, bei Gasen auf ppmV. Um die Schwierigkeiten bei der Prüfung von Dämpfen zu berücksichtigen, die manchmal aus Gemischen von flüssigen und gasförmigen Phasen bestehen können, sind die Tabellenwerte als mg/l angegeben. Bei den Dämpfen, die der gasförmigen Phase näher sind, beruht die Einstufung dagegen auf ppmV.
3.1.2.3.2
 Bei der Einstufung der Inhalationstoxizität ist es besonders wichtig, in den höchsten Gefahrenkategorien für Staub und Nebel aussagekräftige Werte zu verwenden. Eingeatmete Teilchen mit einem Massenmedianwert des aerodynamischen Durchmessers (MMAD) zwischen einem und vier Mikrometern deponieren in sämtlichen Bereichen der Atemwege einer Ratte. Solche Partikelgrößenverteilungen entsprechen einer Maximaldosis von etwa 2 mg/l. Damit die Ergebnisse der Tierversuche auf die Exposition von Menschen übertragen werden können, sollten Staub und Nebel idealerweise in diesem Bereich an Ratten getestet werden.
3.1.2.3.3
Zusätzlich zur Einstufung der Inhalationstoxizität ist der Stoff oder das Gemisch auch als „Ätzend für die Atemwege“ zu kennzeichnen, wenn die Datenlage darauf hindeutet, dass der Wirkungsmechanismus in einer Ätzwirkung besteht (siehe Anmerkung 1 in 3.1.4.1). Die Ätzwirkung auf die Atemwege ist analog zur Ätzwirkung auf die Haut definiert als Gewebezerstörung der Atemwege nach einer einmaligen und zeitlich begrenzten Exposition; dazu gehört auch die Zerstörung der Schleimhaut. Die Bewertung der Ätzwirkung kann auf einer Beurteilung durch Experten beispielsweise auf folgenden Nachweisen beruhen: Erfahrungen bei Mensch und Tier, vorhandene (in vitro)Daten, pH-Wert, Informationen zu ähnlichen Stoffen oder andere aussagekräftige Daten.

3.1.3.   Kriterien zur Einstufung von Gemischen als akut toxisch

3.1.3.1.
Die in Abschnitt 3.1.2 aufgeführten Kriterien für die Einstufung von Stoffen nach ihrer akuten Toxizität beruhen auf (in Versuchen gewonnenen oder abgeleiteten) Daten zur letalen Dosis. Bei Gemischen müssen Informationen gewonnen oder abgeleitet werden, die es ermöglichen, die Kriterien zwecks Einstufung auf das Gemisch anzuwenden. Die Einstufung nach der akuten Toxizität erfolgt in einem mehrstufigen Verfahren und hängt davon ab, wie umfangreich die verfügbaren Informationen zu dem Gemisch selbst und seinen Bestandteilen sind. Das Flussdiagramm in Abbildung 3.1.1 zeigt die einzelnen Schritte des Verfahrens.
3.1.3.2.
Bei der akuten Toxizität ist jeder Expositionsweg zur Einstufung von Gemischen zu betrachten, erforderlich ist allerdings nur ein Expositionsweg, sofern dieser bei allen Bestandteilen befolgt (abgeleitet oder geprüft) wird und es keine stichhaltigen Belege für eine akute Toxizität auf mehreren Expositionswegen gibt. Falls stichhaltige Belege für eine akute Toxizität auf mehreren Expositionswegen bestehen, ist die Einstufung für alle relevanten Expositionswege durchzuführen. Alle verfügbaren Informationen sind zu berücksichtigen. Es ist das Gefahrenpiktogramm und das Signalwort zu verwenden, welches der schwerwiegendsten Gefahrenkategorie zugeordnet ist, und es sind alle zutreffenden Gefahrenhinweise zu verwenden.
3.1.3.3.
Um alle verfügbaren Daten zur Einstufung der Gefahren von Gemischen zu nutzen, wurden bestimmte Annahmen getroffen, die gegebenenfalls im mehrstufigen Verfahren angewandt werden:
a)
Als „relevante Bestandteile“ eines Gemisches gelten jene, die in Konzentrationen von 1 % (in Gewichtsprozent (w/w) bei Feststoffen, Flüssigkeiten, Stäuben, Nebeln und Dämpfen; in Volumenprozent (v/v) bei Gasen) oder mehr vorliegen, sofern kein Anlass zu der Annahme besteht, dass ein in einer Konzentration von weniger als 1 % enthaltener Bestandteil dennoch für die Einstufung des Gemisches aufgrund seiner akuten Toxizität relevant ist. (siehe Tabelle 1.1)
b)
Wird ein eingestuftes Gemisch als Bestandteil eines anderen Gemisches verwendet, kann die tatsächliche oder abgeleitete Schätzung Akuter Toxizität (ATE) dieses Gemisches verwendet werden, wenn die Einstufung des neuen Gemisches anhand der Formeln von Abschnitt 3.1.3.6.1 und Abschnitt 3.1.3.6.2.3 berechnet wird
c)
Liegen die umgerechneten Punktschätzungen der akuten Toxizität für alle Bestandteile eines Gemisches in derselben Kategorie, dann sollte das Gemisch in diese Kategorie eingestuft werden
d)
Sind für Bestandteile eines Gemisches nur Ergebnisse von Dosisbereichsprüfungen (oder Informationen über die Gefahrenkategorie der akuten Toxizität) verfügbar, können sie zur Berechnung der die Einstufung des neuen Gemisches mit Hilfe der Formeln aus den Abschnitten 3.1.3.6.1 und 3.1.3.6.2.3 gemäß Tabelle 3.1.2 in Punktschätzungen umgerechnet werden.

Abbildung 3.1.1

Mehrstufiges Verfahren zur Einstufung von Gemischen bezüglich ihrer akuten Toxizität

3.1.3.4.   Einstufung von Gemischen, bei denen Daten zur akuten Toxizität für das komplette Gemisch vorliegen

3.1.3.4.1.
Wurde das Gemisch selbst auf seine akute Toxizität geprüft, wird es nach denselben Kriterien wie Stoffe gemäß Tabelle 3.1.1 eingestuft. Liegen keine Prüfdaten für das Gemisch vor, sind die nachstehenden Verfahren anzuwenden.

3.1.3.5.   Einstufung von Gemischen, bei denen keine Daten zur akuten Toxizität für das komplette Gemisch vorliegen: Übertragungsgrundsätze

3.1.3.5.1.
Wurde das Gemisch selbst nicht auf seine akute Toxizität geprüft, liegen jedoch ausreichende Daten über seine einzelnen Bestandteile und über ähnliche geprüfte Gemische vor, um die Gefahren des Gemisches angemessen zu beschreiben, dann sind diese Daten nach Maßgabe der Übertragungsvorschriften des Abschnitts 1.1.3 zu verwenden.
3.1.3.5.2.
Wird ein geprüftes Gemisch verdünnt, wobei der Verdünner in eine gleichwertige oder niedrigere Toxizitätskategorie eingestuft wurde als der am wenigsten toxische Bestandteil des Ausgangsgemisches, und ist nicht davon auszugehen, dass das Verdünnungsmittel die Toxizität anderer Bestandteile beeinflusst, dann kann das neue Gemisch als ebenso toxisch wie das Ausgangsgemisch eingestuft werden. Alternativ kann die in Abschnitt 3.1.3.6.1 dargelegte Formel angewandt werden.

3.1.3.6.   Einstufung von Gemischen auf Basis ihrer Bestandteile (Additivitätsformel)

3.1.3.6.1.   Für alle Bestandteile sind Daten verfügbar

Damit eine genaue Einstufung des Gemisches gewährleistet und die Berechnung nur einmal für alle Systeme, Sektoren und Kategorien erforderlich ist, sind die Schätzwerte Akuter Toxizität (ATE) der Bestandteile wie folgt zu berücksichtigen:

a)
 Bestandteile mit einer bekannten akuten Toxizität, die unter eine der akuten Gefahrenkategorien von Tabelle 3.1.1 fallen, sind einzubeziehen;
b)
Bestandteile, bei denen man keine akute Toxizität annimmt (z. B. Wasser, Zucker), bleiben unberücksichtigt;
c)
Bestandteile bleiben unberücksichtigt, wenn die verfügbaren Daten aus einem Limit-Dose-Test stammen (mit der Dosierung durchgeführt, die für den jeweiligen Expositionsweg gemäß Tabelle 3.1.1 die obere Einstufungsgrenze für Kategorie 4 darstellt) und keine akute Toxizität zeigen.

Bestandteile, die unter diesen Absatz fallen, gelten als Bestandteile mit bekannten Schätzwerten Akuter Toxizität (ATE). Dabei sind Hinweis b zu Tabelle 3.1.1 und Abschnitt 3.1.3.3 für die richtige Anwendung der verfügbaren Daten in der nachstehenden Gleichung sowie Abschnitt 3.1.3.6.2.3 zu beachten.

Die ATE des Gemisches wird für die orale, die dermale oder die inhalative Toxizität nach folgender Formel aus den ATE-Werten aller relevanten Bestandteile errechnet:

wobei gilt:

Ci=Konzentration von Bestandteil i ( % w/w oder % v/v)
i=der einzelne Bestandteil von 1 bis n
n=die Anzahl der Bestandteile
ATEi=Schätzwert Akuter Toxizität von Bestandteil i

3.1.3.6.2.   Einstufung von Gemischen, wenn nicht für alle Bestandteile Daten verfügbar sind

3.1.3.6.2.1
Ist für einen Einzelbestandteil des Gemisches kein ATE verfügbar, lässt sich jedoch aus verfügbaren Informationen der nachstehend aufgeführten Art ein abgeleiteter Umrechnungswert wie die Werte nach Tabelle 3.1.2 gewinnen, darf die Formel von Abschnitt 3.1.3.6.1 angewandt werden.

Dazu gehört die Bewertung folgender Aspekte:

a)
Extrapolierung zwischen den Schätzwerten Akuter Toxizität für die orale, dermale und inhalative Toxizität . Für eine solche Bewertung können geeignete pharmakodynamische und pharmakokinetische Daten erforderlich sein;
b)
Erfahrungen beim Menschen, die auf toxische Wirkungen hindeuten, aber keine Daten zur letalen Dosis ergeben;
c)
Befunde aus anderen verfügbaren Toxizitätsprüfungen, die auf akut toxische Wirkungen hindeuten, aber nicht unbedingt Daten zur letalen Dosis ergeben; oder
d)
Daten von strukturell nah verwandten Stoffen unter Verwendung von Struktur-Wirkungs-Beziehungen.

Dieses Vorgehen erfordert in der Regel umfangreiche ergänzende technische Informationen und einen gut ausgebildeten erfahrenen Experten (zur Beurteilung durch Experten siehe Abschnitt 1.1.1), um die akute Toxizität zuverlässig abzuschätzen. Liegen solche Informationen nicht vor, ist nach Abschnitt 3.1.3.6.2.3 weiter zu verfahren.

3.1.3.6.2.2.
Falls in einem Gemisch ein Bestandteil, für den keinerlei für die Einstufung verwertbare Informationen vorliegen, in einer Konzentration von ≥ 1 % verwendet wird, gilt der Schluss, dass sich dem Gemisch kein endgültiger Schätzwert Akuter Toxizität zuordnen lässt. In diesem Fall muss das Gemisch ausschließlich anhand der bekannten Bestandteile eingestuft werden und folgenden zusätzlichen Hinweis auf dem Kennzeichnungsschild und im Sicherheitsdatenblatt tragen: „x Prozent des Gemisches bestehen aus einem oder mehreren Bestandteilen unbekannter Toxizität“; die Bestimmungen von Abschnitt 3.1.4.2 sind zu berücksichtigen.
3.1.3.6.2.3.
Beträgt die Gesamtkonzentration der Bestandteile unbekannter akuter Toxizität ≤ 10 %, ist die Formel in Abschnitt 3.1.3.6.1 anzuwenden. Beträgt die Gesamtkonzentration der Bestandteile unbekannter akuter Toxizität > 10 %, ist die Formel in Abschnitt 3.1.3.6.1 zu korrigieren und wie folgt an den Gesamtprozentsatz unbekannter Bestandteile anzupassen:



Tabelle 3.1.2

Umrechnungswerte der im Versuch ermittelten akuten Toxizitätsbereiche (oder der Gefahrenkategorien akuter Toxizität) zur Verwendung in den Formeln für die Einstufung von Gemischen

ExpositionswegEinstufungskategorie oder im Versuch ermittelter Bereich der ATE

Umrechnungswert der akuten Toxizität

(siehe Hinweis 1)

oral

(mg/kg Körpergewicht)

0 < Kategorie 1 ≤ 5

5 < Kategorie 2 ≤ 50

50 < Kategorie 3 ≤ 300

300 < Kategorie 4 ≤ 2 000

0,5

5

100

500

dermal

(mg/kg Körpergewicht)

0 < Kategorie 1 ≤ 50

50 < Kategorie 2 ≤ 200

200 < Kategorie 3 ≤ 1 000

1 000 < Kategorie 4 ≤ 2 000

5

50

300

1 100

Gase

(ppmV)

0 < Kategorie 1 ≤ 100

100 < Kategorie 2 ≤ 500

500 < Kategorie 3≤ 2 500

2 500 < Kategorie 4 ≤ 20 000

10

100

700

4 500

Dämpfe

(mg/l)

0 < Kategorie 1 ≤ 0,5

0,5 < Kategorie 2 ≤ 2,0

2,0 < Kategorie 3 ≤ 10,0

10,0 < Kategorie 4 ≤ 20,0

0,05

0,5

3

11

Stäube/Nebel

(mg/l)

0 < Kategorie 1 ≤ 0,05

0,05 < Kategorie 2 ≤ 0,5

0,5 < Kategorie 3 ≤ 1,0

1,0 < Kategorie 4 ≤ 5,0

0,005

0,05

0,5

1,5

Hinweis 1:

Diese Werte sind für die Berechnung der ATE zur Einstufung eines Gemisches aufgrund seiner Bestandteile gedacht und stellen keine Prüfergebnisse dar.

3.1.4.   Gefahrenkommunikation

3.1.4.1.
Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 3.1.3 zu verwenden.  Unbeschadet Artikel 27 können kombinierte Gefahrenhinweise nach Anhang III verwendet werden.



Tabelle 3.1.3

Kennzeichnungselemente für die akute Toxizität

EinstufungKategorie 1Kategorie 2Kategorie 3Kategorie 4
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrGefahrGefahrAchtung

Gefahrenhinweis:

— oral

H300: Lebensgefahr bei VerschluckenH300: Lebensgefahr bei VerschluckenH301: Giftig bei VerschluckenH302: Gesundheits-schädlich bei Verschlucken
—  dermalH310: Lebensgefahr bei HautkontaktH310: Lebensgefahr bei HautkontaktH311: Giftig bei HautkontaktH312: Gesundheits-schädlich bei Hautkontakt

—  inhalativ

(s. Hinweis 1)

H330: Lebensgefahr bei EinatmenH330: Lebensgefahr bei EinatmenH331: Giftig bei EinatmenH332: Gesundheits-schädlich bei Einatmen
Sicherheitshinweise — Prävention (oral)

P264

P270

P264

P270

P264

P270

P264

P270

Sicherheitshinweise — Reaktion (oral)

P301 + P310

P321

P330

P301 + P310

P321

P330

P301 + P310

P321

P330

P301 + P312

P330

Sicherheitshinweise — Lagerung (oral)P405P405P405
Sicherheitshinweise — Entsorgung (oral)P501P501P501P501
Sicherheitshinweise — Prävention (dermal)

P262

P264

P270

P280

P262

P264

P270

P280

P280P280
Sicherheitshinweise — Reaktion (dermal)

P302 + P352

P310

P321

P361 + P364

P302 + P352

P310

P321

P361 + P364

P302 + P352

P312

P321

P361 + P364

P302 + P352

P312

P321

P362 + P364

Sicherheitshinweise — Lagerung (dermal)P405P405P405
Sicherheitshinweise — Entsorgung (dermal)P501P501P501P501
Sicherheitshinweise — Prävention (inhalativ)

P260

P271

P284

P260

P271

P284

P261

P271

P261

P271

Sicherheitshinweise — Reaktion (inhalativ)

P304 + P340

P310

P320

P304 + P340

P310

P320

P304 + P340

P311

P321

P304 + P340

P312

Sicherheitshinweise — Lagerung (inhalativ)

P403 + P233

P405

P403 + P233

P405

P403 + P233

P405

Sicherheitshinweise — Entsorgung (inhalativ)P501P501P501

Hinweis 1:

Zusätzlich zur Einstufung der Inhalationstoxizität ist der Stoff oder das Gemisch auch mit EUH071: „Wirkt ätzend auf die Atemwege“ zu kennzeichnen, wenn die Daten darauf hindeuten, dass die Toxizität auf einer Ätzwirkung beruht (Genaueres dazu unter Abschnitt 3.1.2.3.3). Neben dem entsprechenden Piktogramm für akute Toxizität kann auch ein Piktogramm für Ätzwirkung (für Haut und Augen genutzt) zusammen mit dem Hinweis „Wirkt ätzend auf die Atemwege“ hinzugefügt werden.

Hinweis 2:

Falls in einem Gemisch ein Bestandteil, für den keinerlei verwertbare Informationen vorliegen, in einer Konzentration von 1 % oder mehr verwendet wird, muss das Gemisch folgenden zusätzlichen Hinweis tragen: „x Prozent des Gemisches bestehen aus einem oder mehreren Bestandteilen von unbekannter Toxizität“ (Genaueres dazu unter Abschnitt 3.1.3.6.2.2).

3.1.4.2.
Bei den Gefahrenhinweisen für akute Toxizität werden die Gefahren nach Expositionsweg unterschieden. Diese Differenzierung sollte sich auch in der Angabe der Einstufung aufgrund der akuten Toxizität widerspiegeln. Wird ein Stoff oder ein Gemisch für mehr als einen Expositionsweg eingestuft, so sollten alle relevanten Einstufungen gemäß Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 auf dem Sicherheitsdatenblatt und die einschlägigen Elemente der Gefahrenkommunikation wie in Abschnitt 3.1.3.2 vorgeschrieben auf dem Kennzeichnungsetikett angegeben werden. Ist der Hinweis „x Prozent des Gemisches bestehen aus einem oder mehreren Bestandteilen unbekannter akuter Toxizität“ gemäß Abschnitt 3.1.3.6.2.2 zu verwenden, können die Angaben auf dem Sicherheitsdatenblatt ebenfalls anhand des Expositionswegs differenziert werden. Zum Beispiel: „x Prozent des Gemisches bestehen aus einem oder mehreren Bestandteilen unbekannter akuter oraler Toxizität“ und „x Prozent des Gemisches bestehen aus einem oder mehreren Bestandteilen unbekannter akuter dermaler Toxizität“.

3.2.   Ätzwirkung auf die Haut/Hautreizung

3.2.1.   Begriffsbestimmungen und allgemeine Erwägungen

3.2.1.1.

Ätzwirkung auf die Haut : das Erzeugen einer irreversiblen Hautschädigung, d. h. einer offensichtlichen, durch die Epidermis bis in die Dermis reichenden Nekrose nach Auftragen einer Prüfsubstanz für eine Dauer von bis zu 4 Stunden. Reaktionen auf Ätzwirkungen sind durch Geschwüre, Blutungen, blutige Verschorfungen und am Ende des Beobachtungszeitraums von 14 Tagen als Verfärbung durch Ausbleichen der Haut, komplett haarlose Bereiche und Narben gekennzeichnet. Unklare Schädigungen sind durch histopathologische Untersuchungen abzuklären.

Hautreizung : das Erzeugen einer reversiblen Hautschädigung nach Auftragen einer Prüfsubstanz für eine Dauer von bis zu 4 Stunden.

3.2.1.2.Im Zuge eines mehrstufigen Verfahrens sind vorrangig vorhandene Humandaten, danach vorhandene Tierversuchsdaten, gefolgt von In-vitro-Daten, und schließlich andere Informationsquellen heranzuziehen. Entsprechen die Daten den Kriterien, führt dies unmittelbar zur Einstufung. In einigen Fällen erfolgt die Einstufung eines Stoffs oder Gemischs anhand einer Ermittlung der Beweiskraft innerhalb einer Stufe. Im Zuge eines reinen Verfahrens mit Ermittlung der Beweiskraft werden alle verfügbaren Informationen zur Ermittlung der Ätz-/Reizwirkung auf die Haut zusammen betrachtet, einschließlich der Ergebnisse geeigneter validierter In-vitro-Tests, einschlägiger Tierversuchsdaten und Humandaten, wie z. B. epidemiologische und klinische Studien, sowie gut dokumentierte Fallberichte und Beobachtungen (siehe Anhang I Teil 1 Abschnitte 1.1.1.3, 1.1.1.4 und 1.1.1.5).

3.2.2.   Einstufungskriterien für Stoffe

Stoffe sind in eine der folgenden beiden Kategorien innerhalb dieser Gefahrenklasse einzustufen:

a)) Kategorie 1 (Ätzwirkung auf die Haut)

Diese Kategorie wird in drei Unterkategorien (1A, 1B, 1C) unterteilt. Ätzende Stoffe sind in die Kategorie 1 einzustufen, wenn die Daten für die Einstufung in eine Unterkategorie nicht ausreichen. Bei ausreichender Datenlage werden Stoffe in eine der drei Unterkategorien 1A, 1B oder 1C eingestuft (siehe Tabelle 3.2.1).

b)
Kategorie 2 (Hautreizung) (siehe Tabelle 3.2.2).

3.2.2.1.   Einstufung anhand von Tierversuchsdaten

3.2.2.1.1.   Ätzwirkung auf die Haut

3.2.2.1.1.1.
Ein Stoff gilt als ätzend für die Haut, wenn er nach einer Exposition von höchstens 4 Stunden bei mindestens einem getesteten Tier das Hautgewebe zerstört, d. h. eine deutliche, bis in die Dermis reichende Nekrose der Epidermis verursacht hat.
3.2.2.1.1.2.
Ätzende Stoffe sind in die Kategorie 1 einzustufen, wenn die Daten für die Einstufung in eine Unterkategorie nicht ausreichen.
3.2.2.1.1.3.
Bei ausreichender Datenlage werden Stoffe anhand der Kriterien von Tabelle 3.2.1 in eine der drei Unterkategorien 1A, 1B oder 1C eingestuft.
3.2.2.1.1.4.
Die Kategorie Ätzwirkung auf die Haut gliedert sich in drei Unterkategorien: Unterkategorie 1A: Nach höchstens dreiminütiger Einwirkungszeit und einer Beobachtungszeit von höchstens einer Stunde ist eine Ätzwirkung auf die Haut festzustellen. Unterkategorie 1B: Nach einer Einwirkungszeit zwischen drei Minuten und einer Stunde und einer Beobachtungszeit von höchstens 14 Tagen ist eine Ätzwirkung auf die Haut festzustellen. Unterkategorie 1C: Nach einer Einwirkungszeit zwischen einer und vier Stunden und einer Beobachtungszeit von höchstens 14 Tagen ist eine Ätzwirkung auf die Haut festzustellen.



Tabelle 3.2.1

Die Kategorie Ätzwirkung auf die Haut und ihre Unterkategorien

KategorieKriterien
Kategorie 1 (1)Nach Exposition von ≤ 4 Stunden Zerstörung des Hautgewebes bei mindestens einem getesteten Tier, d. h. deutliche, bis in die Dermis reichende Nekrose der Epidermis
Unterkategorie 1 ANach Exposition von ≤ 3 Minuten Ätzwirkung bei mindestens einem getesteten Tier während einer Beobachtungszeit von < 1 Stunde
Unterkategorie 1 BNach Exposition von > 3 Minuten und ≤ 1 Stunde Ätzwirkung bei mindestens einem getesteten Tier während einer Beobachtungszeit von < 14 Tagen
Unterkategorie 1CNach Exposition von > 1 Stunde und ≤ 4 Stunden Ätzwirkung bei mindestens einem Tier während einer Beobachtungszeit von ≤ 14 Tagen
(1)   Zu den Voraussetzungen für die Verwendung von Kategorie 1 sei auf Abschnitt 3.2.2 Absatz a verwiesen.
3.2.2.1.1.5.
Die Verwendung von Humandaten wird in den Abschnitten 3.2.1.2 und 3.2.2.2 sowie in den Abschnitten 1.1.1.3, 1.1.1.4 und 1.1.1.5 erörtert.

3.2.2.1.2.   Hautreizung

3.2.2.1.2.1.
Ein Stoff gilt als hautreizend, wenn er bei Applikation für eine Dauer von höchstens 4 Stunden eine reversible Hautschädigung verursacht. Das Hauptkriterium für die Kategorie Reizwirkung besteht darin, dass bei mindestens zwei von drei getesteten Tieren ein Mittelwert von > 2,3 und < 4,0 auftritt.
3.2.2.1.2.2.
Die Tabelle 3.2.2 enthält nur eine einzige Kategorie (Kategorie 2) für die Reizwirkung, die auf den Ergebnissen von Tierversuchen beruht.
3.2.2.1.2.3.
Die Reversibilität der Hautschädigungen ist ein weiterer Faktor bei der Beurteilung von Reizungsreaktionen. Hält die Entzündung bei zwei oder mehr Versuchstieren bis zum Ende des Beobachtungszeitraums (unter Berücksichtigung von Haarausfall in einem begrenzten Bereich, Hyperkeratose, Hyperplasie und Schuppenbildung) an, dann gilt ein Material als hautreizend.
3.2.2.1.2.4.
Tiere können bei der Prüfung auf Hautreizung ebenso unterschiedlich reagieren wie bei der Prüfung auf Ätzwirkung auf die Haut. Ein eigenes Kriterium für die Hautreizung deckt jene Fälle ab, in denen eine nennenswerte Reizungsreaktion auftritt, der als Kriterium für einen positiven Befund dienende Mittelwert allerdings nicht erreicht wird. Ein Prüfstoff könnte beispielsweise als reizend eingestuft werden, wenn mindestens eines von drei getesteten Tieren während der gesamten Prüfung einen stark erhöhten Mittelwert aufweist, einschließlich Verletzungen, die am Ende des normalerweise 14 Tage dauernden Beobachtungszeitraums noch immer bestehen. Auch andere Reaktionen können diesem Kriterium entsprechen. Es sollte allerdings geklärt werden, ob diese Reaktionen eine Folge der stofflichen Exposition sind.



Tabelle 3.2.2

Kategorie der Hautreizung ()

KategorieKriterien
Hautreizung (Kategorie 2)

1.  Mittelwert von > 2,3 und < 4,0 für die Rötung/Schorfbildung oder für das Auftreten von Ödemen bei mindestens 2 von 3 getesteten Tieren nach dem Grad der Reizung bei 24, 48 und 72 Stunden nach Entfernen des Läppchens oder bei verzögerter Reaktion nach dem Grad der Reizung an 3 aufeinander folgenden Tagen nach Einsetzen der Hautreaktion oder

2.  Entzündung, die bei mindestens 2 Tieren bis zum Ende des Beobachtungszeitraums (in der Regel 14 Tage) andauert, wobei insbesondere (begrenzter) Haarausfall, Hyperkeratose, Hyperplasie und Schuppenbildung zu berücksichtigen sind

3.  Manchmal können die Reaktionen der Tiere ausgesprochen unterschiedlich ausfallen, so dass ein einzelnes Tier zwar eine eindeutig positive, aber doch schwächere Reaktion auf die chemische Exposition zeigt, als in den vorstehenden Kriterien beschrieben.

(1)   Die Kriterien für die Bewertung der Schwere von Hautreaktionen gelten im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 440/2008.
3.2.2.1.2.5.
Die Verwendung von Humandaten wird in den Abschnitten 3.2.1.2 und 3.2.2.2 sowie in den Abschnitten 1.1.1.3, 1.1.1.4 und 1.1.1.5 erörtert.

3.2.2.2.   Die Einstufung in einem mehrstufigen Verfahren

3.2.2.2.1.Für die Bewertung der Datenausgangslage ist gegebenenfalls ein mehrstufiges Verfahren zu beachten, wobei zu bedenken ist, dass möglicherweise nicht alle Elemente relevant sind.
3.2.2.2.2.Vorhandene Humandaten und Tierversuchsdaten, einschließlich Informationen aus einmaliger oder wiederholter Exposition, stellen erste Anhaltspunkte für die Bewertung dar, weil sie direkte Aussagen über Wirkungen auf die Haut ergeben.
3.2.2.2.3.Daten über die akute dermale Toxizität können zur Einstufung herangezogen werden. Bei einem Stoff, der bei dermaler Exposition hoch toxisch ist, ist eine Studie zur Ermittlung der Ätz-/Reizwirkung auf die Haut nicht durchführbar, weil die zu verabreichende Prüfstoffmenge die toxische Dosis erheblich überschreiten und damit zum Tod der Tiere führen würde. Beobachtet man in akuten Toxizitätsstudien bis hin zur Grenzdosis eine Ätz-/Reizwirkung auf die Haut, dürfen diese Daten zur Einstufung verwendet werden, sofern die verwendeten Verdünnungen und geprüften Tierarten gleichwertig sind. Feststoffe (Pulver) können nach Anfeuchten oder in Berührung mit feuchter Haut oder Schleimhaut ätzend oder reizend werden.
3.2.2.2.4.Auch In-vitro-Alternativen, die validiert und akzeptiert worden sind, sind für Entscheidungen über die Einstufung hinzuzuziehen.
3.2.2.2.5.Genauso können Stoffe und/oder Gemische mit extremen pH-Werten von ≤ 2 und ≥ 11,5, ein Indiz für das Potenzial sein, Wirkungen auf die Haut zu erzeugen, insbesondere wenn diese mit einer starken sauren/alkalischen Reserve (Pufferkapazität) einhergehen. In der Regel geht man bei solchen Stoffen davon aus, dass sie ausgeprägte Wirkungen auf die Haut haben. Liegen keine anderen Informationen vor, gilt ein Stoff als ätzend für die Haut (Ätzwirkung auf die Haut Kategorie 1), wenn er einen pH-Wert von ≤ 2 bzw. einen pH-Wert ≥ 11,5 aufweist. Wird jedoch der Stoff aufgrund der sauren/alkalischen Reserve trotz des niedrigen oder hohen pH-Werts möglicherweise für nicht ätzend gehalten, so ist dies durch weitere Daten zu bestätigen, vorzugsweise durch die Daten einer geeigneten validierten In-vitro-Prüfung.
3.2.2.2.6.In einigen Fällen können die über strukturell verwandte Stoffe vorliegenden Informationen ausreichen, um über eine Einstufung zu entscheiden.
3.2.2.2.7.

Das mehrstufige Verfahren bietet eine Anleitung dafür, wie die vorliegenden Informationen über einen Stoff zu organisieren sind und wie eine Beweiskraftentscheidung über die Gefahrenbewertung und –einstufung zu treffen ist.

Obgleich sich auch aus der Bewertung einzelner, auf einer Stufe liegender Parameter (siehe Abschnitt 3.2.2.2.1) Informationen gewinnen lassen, sind doch die vorliegenden Informationen in ihrer Gesamtheit zu berücksichtigen, und es ist daraufhin eine umfassende Ermittlung der Beweiskraft der Daten vorzunehmen. Dies gilt vor allem dann, wenn die zu manchen Parametern verfügbaren Informationen widersprüchlich sind.

3.2.3.   Einstufungskriterien für Gemische

3.2.3.1.   Einstufung von Gemischen, wenn Daten für das komplette Gemisch vorliegen

3.2.3.1.1.Gemische sind nach denselben Kriterien wie Stoffe einzustufen, wobei das mehrstufige Verfahren zur Bewertung der Daten für die jeweilige Gefahrenklasse zu berücksichtigen ist.
3.2.3.1.2.Wenn sie die Prüfung eines Gemischs erwägen, sollten die einstufenden Personen ein mehrstufiges Verfahren zur Ermittlung der Beweiskraft der Daten einsetzen, wie in den Kriterien für die Einstufung von Stoffen bezüglich ihrer Ätzwirkung auf die Haut/Hautreizung beschrieben (siehe Abschnitte 3.2.1.2 und 3.2.2.2), damit zum einen eine genaue Einstufung gewährleistet ist und zum anderen unnötige Tierversuche vermieden werden. Liegen keine anderen Informationen vor, gilt ein Gemisch als ätzend für die Haut (Ätzwirkung auf die Haut Kategorie 1), wenn es einen pH-Wert von ≤ 2 bzw. einen pH-Wert ≥ 11,5 aufweist. Wird jedoch das Gemisch aufgrund der sauren/alkalischen Reserve trotz des niedrigen oder hohen pH-Werts möglicherweise für nicht ätzend gehalten, so ist dies durch weitere Daten zu bestätigen, vorzugsweise durch die Daten einer geeigneten validierten In-vitro-Prüfung.

3.2.3.2.   Einstufung von Gemischen, bei denen keine Daten für das komplette Gemisch vorliegen: Übertragungsgrundsätze

3.2.3.2.1.Wurde nicht das Gemisch selbst auf sein Potenzial bezüglich der Ätzwirkung auf die Haut/Hautreizung geprüft, liegen jedoch ausreichende Daten über seine einzelnen Bestandteile und über ähnliche geprüfte Gemische vor, um die Gefahren des Gemischs angemessen zu beschreiben, dann sind diese Daten nach Maßgabe der Übertragungsvorschriften des Abschnitts 1.1.3 zu verwenden.

3.2.3.3.   Einstufung von Gemischen, wenn Daten für alle oder nur manche Bestandteile des Gemischs vorliegen

3.2.3.3.1.

Um alle verfügbaren Daten zur Einstufung von Gemischen hinsichtlich ihrer Gefahr der Ätzwirkung auf die Haut/Hautreizung zu nutzen, wurde folgende Annahme getroffen, die gegebenenfalls im Zuge des mehrstufigen Verfahrens angewandt wird:

Als „relevante Bestandteile“ eines Gemischs gelten jene, die in Konzentrationen von ≥ 1 % (in Gewichtsprozent (w/w) bei Feststoffen, Flüssigkeiten, Stäuben, Nebeln und Dämpfen, in Volumenprozent (v/v) bei Gasen) vorliegen, sofern (z. B. bei Bestandteilen mit Ätzwirkung auf die Haut) kein Anlass zu der Annahme besteht, dass ein in einer Konzentration von < 1 % enthaltener Bestandteil dennoch für die Einstufung des Gemischs hinsichtlich seiner Ätz-/Reizwirkung auf die Haut relevant ist.

3.2.3.3.2.Generell beruht die Vorgehensweise bei der Einstufung von Gemischen als ätzend oder reizend für die Haut, wenn zwar Daten über die Bestandteile, nicht aber über das Gemisch insgesamt vorliegen, auf dem Additivitätsprinzip, so dass jeder Bestandteil mit ätzender oder reizender Wirkung auf die Haut proportional zu seiner Stärke und Konzentration zur ätzenden oder reizenden Gesamteigenschaft des Gemisches für die Haut beiträgt. Auf Bestandteile mit einer Ätzwirkung auf die Haut wird ein Gewichtungsfaktor von 10 angewandt, wenn sie in einer Konzentration vorliegen, die zwar unter dem allgemeinen Konzentrationsgrenzwert für die Einstufung in die Kategorie 1 liegt, diese Konzentration jedoch zur Einstufung des Gemischs als hautreizend beiträgt. Das Gemisch wird als ätzend oder reizend für die Haut eingestuft, wenn die Summe der Konzentrationen solcher Bestandteile einen Konzentrationsgrenzwert überschreitet.
3.2.3.3.3.Tabelle 3.2.3 enthält die allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte, anhand derer ermittelt wird, ob ein Gemisch als ätzend oder reizend für die Haut zu gelten hat.
3.2.3.3.4.1.Besondere Vorsicht ist bei der Einstufung bestimmter Gemische geboten, die Stoffe wie Säuren und Basen, anorganische Salze, Aldehyde, Phenole und Tenside enthalten. Hier lässt sich die in Abschnitt 3.2.3.3.1 und 3.2.3.3.2 erläuterte Verfahrensweise unter Umständen nicht anwenden, da viele dieser Stoffe bereits in Konzentrationen von < 1 % ätzend oder reizend für die Haut wirken.
3.2.3.3.4.2.Bei Gemischen, die starke Säuren oder Basen enthalten, ist der pH-Wert als Einstufungskriterium zu verwenden (siehe Abschnitt 3.2.3.1.2), da der pH-Wert ein besserer Indikator für die Ätzwirkung auf die Haut ist als die Konzentrationsgrenzwerte der Tabelle 3.2.3.
3.2.3.3.4.3.Ein Gemisch mit ätzenden oder reizenden Bestandteilen für die Haut, das sich nicht mit Hilfe des Additivitätsprinzips (Tabelle 3.2.3) einstufen lässt, weil seine chemischen Eigenschaften diese Methode nicht zulassen, ist als Ätzwirkung auf die Haut (Kategorie 1) einzustufen, wenn es ≥ 1 % eines Bestandteils enthält, der als Ätzwirkung auf die Haut eingestuft ist, oder es ist als Hautreizung (Kategorie 2) einzustufen, wenn es ≥ 3 % eines hautreizenden Bestandteils enthält. Die Einstufung von Gemischen mit Bestandteilen, auf die die Vorgehensweise nach Tabelle 3.2.3 nicht anwendbar ist, ist in Tabelle 3.2.4 zusammengefasst.
3.2.3.3.5.Manchmal können zuverlässige Daten zeigen, dass die Gefahr der Ätzwirkung auf die Haut/Hautreizung eines Bestandteils auch bei Erreichen oder Überschreiten der allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte der Tabellen 3.2.3 und 3.2.4 in Abschnitt 3.2.2.3.3.6 nicht erkennbar ist. Dann ist das Gemisch anhand dieser Daten einzustufen (siehe auch Artikel 10 und 11). In anderen Fällen, in denen man davon ausgeht, dass die Gefahr der Ätzwirkung auf die Haut/Hautreizung eines Bestandteils nicht erkennbar ist, wenn dessen Konzentration die in den Tabellen 3.2.3 und 3.2.4 angegebenen allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte erreicht oder überschreitet, ist eine Prüfung des Gemischs in Erwägung zu ziehen. In diesen Fällen ist das mehrstufige Verfahren zur Ermittlung der Beweiskraft gemäß Abschnitt 3.2.2.2 anzuwenden.
3.2.3.3.6.

Stellt sich die Datenlage derart dar, dass einer oder mehrere der Bestandteile bei einer Konzentration von < 1 % (ätzend für die Haut) oder < 3 % (hautreizend) eine ätzende oder reizende Wirkung auf die Haut haben, ist das Gemisch entsprechend einzustufen.



Tabelle 3.2.3

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte für Bestandteile, die als Ätzwirkung auf die Haut (Kategorie 1, 1A, 1B oder 1C)/oder Hautreizung (Kategorie 2) eingestuft sind, die zur Einstufung des Gemischs als Ätzwirkung auf die Haut/Hautreizung führen, wenn das Additivitätsprinzip anwendbar ist

Summe der Bestandteile, die eingestuft sind als:Konzentration, die zu folgender Einstufung des Gemischs führt:
Ätzwirkung auf die Haut Kategorie 1 (siehe Hinweis unten)Hautreizung Kategorie 2
Ätzwirkung auf die Haut Unterkategorien 1A, 1B, 1C oder Kategorie 1≥ 5 %≥ 1 % aber < 5 %
Hautreizung Kategorie 2≥ 10 %
(10 × Ätzwirkung auf die Haut Unterkategorien 1A, 1B, 1C oder Kategorie 1) + Hautreizung Kategorie 2≥ 10 %

Hinweis:

Die Summe aller Bestandteile eines Gemischs, die jeweils als Ätzwirkung auf die Haut der Unterkategorie 1A, 1B oder 1C eingestuft sind, muss ≥ 5 % betragen, damit auch das Gemisch als Ätzwirkung auf die Haut der Unterkategorie 1A, 1B oder 1C einzustufen ist. Beträgt die Summe der Bestandteile, die als Ätzwirkung auf die Haut der Unterkategorie 1A eingestuft sind, < 5 %, beträgt jedoch die Summe der Bestandteile, die als Ätzwirkung auf die Haut der Unterkategorien 1A + 1B eingestuft sind, ≥ 5 %, so ist das Gemisch als Ätzwirkung auf die Haut der Unterkategorie 1B einzustufen. Analog dazu gilt: Beträgt die Summe der Bestandteile, die als Ätzwirkung auf die Haut der Unterkategorien 1A + 1 B eingestuft sind, < 5 %, beträgt jedoch die Summe der Bestandteile, die als Ätzwirkung auf die Haut der Unterkategorien 1A + 1B + 1C eingestuft sind, ≥ 5 %, so ist das Gemisch als Ätzwirkung auf die Haut der Unterkategorie 1C einzustufen. Ist mindestens ein relevanter Bestandteil eines Gemischs in Kategorie 1 (nicht jedoch in eine Unterkategorie) eingestuft, ist das Gemisch in Kategorie 1 (nicht jedoch in eine Unterkategorie) einzustufen, wenn die Summe aller ätzenden Bestandteile für die Haut ≥ 5 % beträgt.



Tabelle 3.2.4

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte für Bestandteile, die zur Einstufung des Gemischs als Ätzwirkung auf die Haut/Hautreizung führen, wenn das Additivitätsprinzip nicht anwendbar ist

Bestandteil:Konzentration:Gemisch eingestuft als:
Sauer mit pH-Wert ≤ 2≥ 1 %Ätzwirkung auf die Haut Kategorie 1
Basisch mit pH-Wert ≥ 11,5≥ 1 %Ätzwirkung auf die Haut Kategorie 1
Andere Bestandteile mit Ätzwirkung auf die Haut (Unterkategorien 1A, 1B, 1C oder Kategorie 1)≥ 1 %Ätzwirkung auf die Haut Kategorie 1
Andere hautreizende Bestandteile (der Kategorie 2), einschließlich Säuren und Basen≥ 3 %Hautreizung Kategorie 2

3.2.4.   Gefahrenkommunikation

3.2.4.1.

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 3.2.5 zu verwenden.



Tabelle 3.2.5

Kennzeichnungselemente für Ätzwirkung auf die Haut/Hautreizung

EinstufungUnterkategorien 1A/1B/1C und Kategorie 1Kategorie 2
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrAchtung
GefahrenhinweisH314: Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere AugenschädenH315: Verursacht Hautreizungen
Sicherheitshinweise — Prävention

P260

P264

P280

P264

P280

Sicherheitshinweise — Reaktion

P301 + P330 + P331

P303 + P361 + P353

P363

P304 + P340

P310

P321

P305 + P351 + P338

P302 + P352

P321

P332 + P313

P362 + P364

Sicherheitshinweise — LagerungP 405
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501

3.3.   Schwere Augenschädigung/Augenreizung

3.3.1.   Begriffsbestimmungen und allgemeine Erwägungen

3.3.1.1.

Schwere Augenschädigung : das Erzeugen von Gewebeschäden im Auge oder eine schwerwiegende Verschlechterung des Sehvermögens nach Applikation eines Prüfstoffs auf die vordere Augenoberfläche, die innerhalb von 21 Tagen nach Applikation nicht vollständig reversibel sind.

Augenreizung : das Erzeugen von Veränderungen am Auge nach Auftragen eines Prüfstoffs auf die vordere Augenoberfläche, die innerhalb von 21 Tagen nach dem Auftragen vollständig reversibel sind.

3.3.1.2.Im Zuge eines mehrstufigen Verfahrens sind vorrangig vorhandene Humandaten, danach vorhandene Tierversuchsdaten, gefolgt von In-vitro-Daten, und schließlich andere Informationsquellen heranzuziehen. Entsprechen die Daten den Kriterien, führt dies unmittelbar zur Einstufung. In einigen Fällen erfolgt die Einstufung eines Stoffs oder Gemischs anhand einer Ermittlung der Beweiskraft innerhalb einer Stufe. Im Zuge eines reinen Verfahrens mit Ermittlung der Beweiskraft werden alle verfügbaren Informationen zur Feststellung einer schweren Augenschädigung/Augenreizung zusammen betrachtet, einschließlich der Ergebnisse geeigneter validierter In-vitro-Tests, einschlägiger Tierversuchsdaten, und Humandaten, wie z. B. epidemiologische und klinische Studien sowie gut dokumentierte Fallberichte und Beobachtungen (siehe Anhang I Teil 1 Abschnitte 1.1.1.3).

3.3.2.   Einstufungskriterien für Stoffe

Stoffe werden einer der Kategorien innerhalb dieser Gefahrenklasse (Kategorie 1: schwere Augenschädigung, oder Kategorie 2: Augenreizung) wie folgt zugeordnet:

a)
Kategorie 1 (schwere Augenschädigung):

Stoffe, bei denen ein Potenzial für eine schwere Schädigung der Augen besteht (siehe Tabelle 3.3.1).

b)
Kategorie 2 (Augenreizung):

Stoffe, bei denen ein Potenzial für eine reversible Reizung der Augen besteht (siehe Tabelle 3.3.2).

3.3.2.1.   Einstufung anhand von Tierversuchsdaten

3.3.2.1.1.   Schwere Augenschädigung (Kategorie 1)

3.3.2.1.1.1.
Für Stoffe, die das Potenzial für eine schwere Augenschädigung aufweisen, wird eine einzige Gefahrenkategorie (Kategorie 1) festgelegt. Als Kriterien für diese Gefahrenkategorie gelten die in Tabelle 3.3.1 aufgeführten Beobachtungen. Diese Beobachtungen umfassen Tiere mit Hornhautschäden des Grades 4 und andere schwere, zu einem beliebigen Zeitpunkt während des Versuchs beobachtete Reaktionen (z. B. Hornhautzerstörung) sowie Tiere mit dauerhafter Hornhauttrübung, Verfärbung der Hornhaut durch einen Farbstoff, Anhaften, Pannus und Beeinträchtigungen der Funktion der Regenbogenhaut oder andere Wirkungen, die das Sehvermögen beeinträchtigen. In diesem Zusammenhang gelten jene Verletzungen als dauerhaft, die sich in einem Beobachtungszeitraum von in der Regel 21 Tagen nicht vollständig zurückbilden. Die Gefahreneinstufung in Kategorie 1 gilt auch für Stoffe, die den Kriterien einer Hornhauttrübung des Grades ≥ 3 oder einer Iritis des Grades > 1,5 bei mindestens 2 von 3 getesteten Tieren entsprechen, da derartige schwere Verletzungen in einer Beobachtungszeit von 21 Tagen normalerweise nicht reversibel sind.
3.3.2.1.1.2.
Die Verwendung von Humandaten wird in Abschnitt 3.3.2.2 sowie in den Abschnitten 1.1.1.3, 1.1.1.4 und 1.1.1.5 erörtert.



Tabelle 3.3.1

Schwere Augenschädigung ()

KategorieKriterien
Kategorie 1

Der Stoff erzeugt:

a)  bei mindestens einem Tier Wirkungen auf die Horn-, Regenbogen- oder Bindehaut, bei denen nicht mit einer Rückbildung zu rechnen ist oder die sich in einer Beobachtungszeit von normalerweise 21 Tagen nicht vollständig zurückgebildet haben, und/oder

b)  bei mindestens 2 von 3 Versuchstieren eine positive Reaktion in Form:

i)  einer Hornhauttrübung des Grades ≥ 3 und/oder

ii)  einer Iritis des Grades > 1,5,

berechnet als Mittelwerte bei Befundung nach 24, 48 und 72 Stunden nach Einbringen des Prüfmaterials.

(1)   Die Kriterien für die Bewertung der Schwere von Reaktionen gelten im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 440/2008.

3.3.2.1.2.   Augenreizung (Kategorie 2)

3.3.2.1.2.1.
Stoffe, die reversible Augenreizungen verursachen können, werden in Kategorie 2 (Augenreizung) eingestuft.
3.3.2.1.2.2.
Bei Stoffen, bei denen die Reaktionen der Versuchstiere ausgesprochen unterschiedlich ausfallen, ist dies bei der Einstufung zu berücksichtigen.
3.3.2.1.2.3.
Die Verwendung von Humandaten wird in Abschnitt 3.3.2.2 sowie in den Abschnitten 1.1.1.3, 1.1.1.4 und 1.1.1.5 erörtert.



Tabelle 3.3.2

Augenreizung ()

KategorieKriterien
Kategorie 2

Stoffe mit einer positiven Reaktion bei mindestens 2 von 3 Versuchstieren in Form:

a)  einer Hornhauttrübung des Grades ≥ 1 und/oder

b)  einer Iritis des Grades ≥ 1 und/oder

c)  einer Bindehautrötung des Grades ≥ 2 und/oder

d)  eines Bindehautödems (Chemosis) des Grades ≥ 2,

berechnet als Mittelwerte bei Befundung nach 24, 48 und 72 Stunden nach Aufbringen des Prüfmaterials, die sich innerhalb einer Beobachtungszeit von normalerweise 21 Tagen vollständig zurückbilden.

(1)   Die Kriterien für die Bewertung der Schwere von Reaktionen gelten im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 440/2008.

3.3.2.2.   Die Einstufung in einem mehrstufigen Verfahren

3.3.2.2.1.Für die Bewertung der Datenausgangslage ist gegebenenfalls ein mehrstufiges Verfahren zu beachten, wobei zu bedenken ist, dass möglicherweise nicht alle Elemente relevant sind.
3.3.2.2.2.Vorhandene Daten über Erfahrungen beim Menschen und aus Tierversuchen stellen erste Anhaltspunkte für die Bewertung dar, da sie für Wirkungen auf das Auge unmittelbar relevante Aussagen ergeben. Bevor ein Test auf schwere Augenschädigung/Augenreizung in Betracht gezogen wird, ist der Stoff im Hinblick auf seine mögliche Ätzwirkung auf die Haut zu beurteilen, um die Prüfung von Stoffen mit Ätzwirkung auf die Haut auf lokale Wirkungen am Auge zu vermeiden. Bei Stoffen mit einer Ätzwirkung auf die Haut ist davon auszugehen, dass sie auch eine schwere Augenschädigung (Kategorie 1) hervorrufen, und bei hautreizenden Stoffen kann davon ausgegangen werden, dass sie eine Augenreizung (Kategorie 2) hervorrufen.
3.3.2.2.3.Auch In-vitro-Alternativen, die validiert und akzeptiert worden sind, sind für Entscheidungen über die Einstufung hinzuzuziehen.
3.3.2.2.4.Genauso können Stoffe mit extremen pH-Werten von ≤ 2 und ≥ 11,5 ein Indiz für eine schwere Augenschädigung sein, insbesondere wenn sie mit einer starken sauren/alkalischen Reserve (Pufferkapazität) einhergehen. In der Regel geht man bei solchen Stoffen davon aus, dass sie ausgeprägte Wirkungen auf die Augen haben. Liegen keine anderen Informationen vor, gilt, dass ein Stoff eine schwere Augenschädigung (Kategorie 1) verursacht, wenn er einen pH-Wert von ≤ 2 bzw. einen pH-Wert ≥ 11,5 aufweist. Nimmt man jedoch an, dass der Stoff aufgrund der sauren/alkalischen Reserve trotz des niedrigen oder hohen pH-Werts möglicherweise keine schwere Augenschädigung verursacht, so ist dies durch weitere Daten zu bestätigen, vorzugsweise durch die Daten einer geeigneten validierten In-vitro-Prüfung.
3.3.2.2.5.In einigen Fällen können die über strukturell verwandte Stoffe vorliegenden Informationen ausreichen, um über eine Einstufung zu entscheiden.
3.3.2.2.6.Das mehrstufige Verfahren bietet eine Anleitung dafür, wie die vorliegenden Informationen über einen Stoff zu organisieren sind und wie eine Beweiskraftentscheidung über die Gefahrenbewertung und –einstufung zu treffen ist. Tierversuche mit ätzenden Stoffen sind möglichst zu vermeiden. Obgleich sich auch aus der Bewertung einzelner, auf einer Stufe liegender Parameter (siehe Abschnitt 3.3.2.1.1) Informationen gewinnen lassen, sind doch die vorliegenden Informationen in ihrer Gesamtheit zu berücksichtigen, und es ist daraufhin eine umfassende Ermittlung der Beweiskraft der Daten vorzunehmen. Dies gilt vor allem dann, wenn die zu manchen Parametern verfügbaren Informationen widersprüchlich sind.

3.3.3.   Einstufungskriterien für Gemische

3.3.3.1.   Einstufung von Gemischen, wenn Daten für das komplette Gemisch vorliegen

3.3.3.1.1.Gemische sind nach denselben Kriterien wie Stoffe einzustufen, wobei das mehrstufige Verfahren zur Bewertung der Daten für die jeweilige Gefahrenklasse zu berücksichtigen ist.
3.3.3.1.2.Wenn sie die Prüfung eines Gemischs erwägen, sollten die für die Einstufung zuständigen Personen ein mehrstufiges Verfahren zur Ermittlung der Beweiskraft der Daten einsetzen, wie in den Kriterien für die Einstufung von Stoffen nach ihrer Ätzwirkung auf die Haut und ihrer schweren Augenschädigung/Augenreizung beschrieben, damit zum einen eine angemessene Einstufung gewährleistet ist und zum anderen unnötige Tierversuche vermieden werden. Liegen keine anderen Informationen vor, gilt, dass ein Gemisch eine schwere Augenschädigung (Kategorie 1) verursacht, wenn es einen pH-Wert von ≤ 2 bzw. einen pH-Wert ≥ 11,5 aufweist. Nimmt man jedoch an, dass das Gemisch aufgrund der sauren/alkalischen Reserve trotz des niedrigen oder hohen pH-Werts möglicherweise keine schwere Augenschädigung verursacht, so ist dies durch weitere Daten zu bestätigen, vorzugsweise durch die Daten einer geeigneten validierten In-vitro-Prüfung.

3.3.3.2.   Einstufung von Gemischen, bei denen keine Daten für das komplette Gemisch vorliegen: Übertragungsgrundsätze

3.3.3.2.1.Wurde nicht das Gemisch selbst auf seine Ätzwirkung auf die Haut oder sein Potenzial, eine schwere Augenschädigung/Augenreizung zu verursachen, geprüft, liegen jedoch ausreichende Daten über seine einzelnen Bestandteile und über ähnliche geprüfte Gemische vor, um die Gefahren des Gemischs angemessen zu beschreiben, dann sind diese Daten nach Maßgabe der Übertragungsvorschriften des Abschnitts 1.1.3 zu verwenden.

3.3.3.3.   Einstufung von Gemischen, wenn Daten für alle oder nur manche Bestandteile des Gemischs vorliegen

3.3.3.3.1.

Um alle verfügbaren Daten zur Einstufung von Gemischen aufgrund ihrer schwer augenschädigenden oder augenreizenden Eigenschaften zu nutzen, wurde folgende Annahme getroffen, die gegebenenfalls im Rahmen des mehrstufigen Verfahrens angewandt wird:

Als „relevante Bestandteile“ eines Gemischs gelten jene, die in Konzentrationen von ≥ 1 % (in Gewichtsprozent (w/w) bei Feststoffen, Flüssigkeiten, Stäuben, Nebeln und Dämpfen, in Volumenprozent (v/v) bei Gasen) vorliegen, sofern (z. B. bei Bestandteilen mit Ätzwirkung auf die Haut) kein Anlass zu der Annahme besteht, dass ein in einer Konzentration von < 1 % enthaltener Bestandteil dennoch für die Einstufung des Gemischs aufgrund einer schweren Augenschädigung/Augenreizung relevant ist.

3.3.3.3.2.Generell beruht die Vorgehensweise bei der Einstufung von Gemischen als schwer augenschädigend/augenreizend, wenn zwar Daten über die Bestandteile, nicht aber über das Gemisch insgesamt vorliegen, auf dem Additivitätsprinzip, so dass jeder hautätzende oder schwer augenschädigende/augenreizende Bestandteil proportional zu seiner Stärke und Konzentration zu der schwer augenschädigenden oder augenreizenden Gesamteigenschaft des Gemisches beiträgt.  Auf hautätzende oder schwer augenschädigende Bestandteile wird ein Gewichtungsfaktor von 10 angewandt, wenn sie in einer Konzentration vorliegen, die zwar unter dem allgemeinen Konzentrationsgrenzwert für die Einstufung in die Kategorie 1 liegt, diese Konzentration jedoch zur Einstufung des Gemischs als augenreizend beiträgt. Das Gemisch wird als schwer augenschädigend oder als augenreizend eingestuft, wenn die Summe der Konzentrationen solcher Bestandteile einen Konzentrationsgrenzwert überschreitet.
3.3.3.3.3.Tabelle 3.3.3 enthält die allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte, nach denen ein Gemisch als schwer augenschädigend oder augenreizend einzustufen ist.
3.3.3.3.4.1.Besondere Vorsicht ist bei der Einstufung bestimmter Gemische geboten, die Stoffe wie Säuren und Basen, anorganische Salze, Aldehyde, Phenole und Tenside enthalten. Hier lässt sich die in den Abschnitten 3.3.3.3.1 und 3.3.3.3.2 erläuterte Verfahrensweise eventuell nicht anwenden, da viele dieser Stoffe bereits bei Konzentrationen von < 1 % schwer augenschädigend oder augenreizend wirken.
3.3.3.3.4.2.Bei Gemischen, die starke Säuren oder Basen enthalten, ist der pH-Wert als Einstufungskriterium zu verwenden (siehe Abschnitt 3.3.3.1.2), da der pH-Wert (unter Berücksichtigung der Überlegungen zur sauren/alkalischen Reserve) ein besserer Indikator für eine schwere Augenschädigung ist als die allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte der Tabelle 3.3.3.
3.3.3.3.4.3.Bei einem Gemisch mit hautätzenden oder schwer augenschädigenden/augenreizenden Bestandteilen, das sich nicht mit Hilfe des Additivitätsprinzips (Tabelle 3.3.3) einstufen lässt, weil seine chemischen Eigenschaften dieses Prinzip nicht zulassen, wird wie folgt verfahren: Es ist als schwere Augenschädigung (Kategorie 1) einzustufen, wenn es ≥ 1 % eines Bestandteiles mit Ätzwirkung auf die Haut oder schwerer Augenschädigung enthält, und es ist als Augenreizung (Kategorie 2) einzustufen, wenn es ≥ 3 % eines augenreizenden Bestandteils enthält. Die Einstufung von Gemischen mit Bestandteilen, auf die die Vorgehensweise nach Tabelle 3.3.3 nicht anwendbar ist, ist in Tabelle 3.3.4 zusammengefasst.
3.3.3.3.5.Manchmal können zuverlässige Daten zeigen, dass die schwere Augenschädigung/Augenreizung eines Bestandteiles auch bei Erreichen oder Überschreiten der allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte der Tabellen 3.3.3 und 3.3.4 in Abschnitt 3.3.3.3.6 nicht erkennbar ist. Dann ist das Gemisch anhand dieser Daten einzustufen (siehe auch Artikel 10 und 11). In anderen Fällen, in denen man davon ausgeht, dass die Ätzwirkung auf die Haut/Hautreizung oder die schwere Augenschädigung/Augenreizung eines Bestandteils nicht erkennbar ist, wenn dessen Konzentration die allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte der Tabellen 3.3.3 und 3.3.4 erreicht oder überschreitet, ist eine Prüfung des Gemisches in Erwägung zu ziehen. Dann ist das mehrstufige Verfahren zur Ermittlung der Beweiskraft der Daten anzuwenden.
3.3.3.3.6.Zeigt die Datenlage, dass ein oder mehrere Bestandteile bei einer Konzentration von < 1 % (ätzend für die Haut oder schwer augenschädigend) oder < 3 % (augenreizend) eine ätzende Wirkung für die Haut oder schwer augenschädigende/augenreizende Wirkung haben können, ist das Gemisch entsprechend einzustufen.



Tabelle 3.3.3

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte für Bestandteile, die als Ätzwirkung auf die Haut (Kategorie 1, 1A, 1B oder 1C) und/oder als schwere Augenschädigung(Kategorie 1) oder als Augenreizung (Kategorie 2) eingestuft sind, die zur Einstufung des Gemisches als schwere Augenschädigung/Augenreizung führen, wenn das Additivitätsprinzip anwendbar ist

Summe der Bestandteile, die eingestuft sind als:Konzentration, die zu folgender Einstufung des Gemisches führt:
Schwere AugenschädigungAugenreizung
Kategorie 1Kategorie 2
Ätzwirkung auf die Haut Unterkategorien 1A, 1B, 1C oder Kategorie 1 + schwere Augenschädigung (Kategorie 1) ()≥ 3 %≥ 1 % aber < 3 %
Augenreizung (Kategorie 2)≥ 10 %
10 × (Ätzwirkung auf die Haut Unterkategorien 1A, 1B, 1C oder Kategorie 1 + schwere Augenschädigung (Kategorie 1)) + Augenreizung (Kategorie 2)≥ 10 %
(1)   Ist ein Bestandteil sowohl als Ätzwirkung auf die Haut Unterkategorien 1A, 1B, 1C oder Kategorie 1, als auch als schwere Augenschädigung (Kategorie 1) eingestuft, wird seine Konzentration bei der Berechnung nur einmal berücksichtigt.



Tabelle 3.3.4

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte der Bestandteile, die zur Einstufung des Gemischs als schwere Augenschädigung (Kategorie 1) oder Augenreizung (Kategorie 2) führen, wenn das Additivitätsprinzip nicht anwendbar ist

BestandteilKonzentrationGemisch eingestuft als:
Sauer mit pH-Wert ≤ 2≥ 1 %Schwere Augenschädigung (Kategorie 1)
Basisch mit pH-Wert ≥ 11,5≥ 1 %Schwere Augenschädigung (Kategorie 1)
Anderer Bestandteil, der als Ätzwirkung auf die Haut (Unterkategorien 1A, 1B, 1C oder Kategorie 1) oder schwere Augenschädigung (Kategorie 1) eingestuft ist≥ 1 %Schwere Augenschädigung (Kategorie 1)
Anderer Bestandteil, der als Augenreizung (Kategorie 2) eingestuft ist≥ 3 %Augenreizung (Kategorie 2)

3.3.4.   Gefahrenkommunikation

3.3.4.1.

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 3.3.5 zu verwenden.



Tabelle 3.3.5

Kennzeichnungselemente für schwere Augenschädigung/Augenreizung ()

EinstufungKategorie 1Kategorie 2
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrAchtung
GefahrenhinweisH318: Verursacht schwere AugenschädenH319: Verursacht schwere Augenreizung
Sicherheitshinweise — PräventionP280

P264

P280

Sicherheitshinweise — Reaktion

P305 + P351 + P338

P310

P305 + P351 + P338

P337 + P313

Sicherheitshinweise — Lagerung
Sicherheitshinweise — Entsorgung
(1)   Ist ein chemischer Stoff als Ätzwirkung auf die Haut (Unterkategorien 1A, 1B, 1C oder Kategorie 1) eingestuft, kann die Kennzeichnung für schwere Augenschädigung/Augenreizung entfallen, da diese Information bereits im Gefahrenhinweis für die Ätzwirkung auf die Haut der Kategorie 1 (H314) enthalten ist.

3.4.   Sensibilisierung der Atemwege oder der Haut

3.4.1.   Begriffsbestimmungen und allgemeine Erwägungen

3.4.1.1.
Inhalationsallergen: ein Stoff, der bei Einatmen eine Überempfindlichkeit der Atemwege verursacht.
3.4.1.2.
Hautallergen: ein Stoff, der bei Hautkontakt eine allergische Reaktion auslöst.
3.4.1.3.
Für die Zwecke vorliegenden Abschnitts wird die Sensibilisierung in zwei Phasen unterteilt: In der ersten Phase (Induktion) entwickelt sich nach Exposition gegenüber einem Allergen ein spezielles immunologisches Gedächtnis. Die zweite Phase besteht in der Auslösung einer zell- oder antikörpervermittelten allergischen Reaktion bei Exposition eines sensibilisierten Individuums gegenüber einem Allergen (Auslösephase).
3.4.1.4.
Wie die Hautsensibilisierung zeigt auch die Sensibilisierung der Atemwege das gleiche Muster einer Induktion gefolgt von Auslösephasen. Auch bei der Hautsensibilisierung ist eine Induktionsphase erforderlich, in der das Immunsystem erst lernt zu reagieren; klinische Symptome können dann auftreten, wenn eine weitere Exposition ausreicht, um eine sichtbare Reaktion des Epithels hervorzurufen (Auslösephase). Prädiktive Tests folgen daher normalerweise diesem Muster mit einer Induktionsphase, wobei die spätere Allergieantwort mit einer standardisierten Auslösephase erfasst wird, die üblicherweise aus einem Epikutantest (Patchtest) besteht. Der lokale Lymphknotentest ist insofern eine Ausnahme, als mit ihm die Induktionsreaktion direkt gemessen wird. Nachweise für eine Hautsensibilisierung beim Menschen werden in der Regel über einen diagnostischen Epikutantest bewertet.
3.4.1.5.
Sowohl bei der Haut- als auch bei der Atemwegssensibilisierung erfolgt die Auslösung bereits bei einer niedrigeren Exposition als die Induktion. Vorschriften zur Warnung sensibilisierter Personen vor einem besonderen Allergen in einem Gemisch sind  in Anhang II Abschnitt 2.8 zu finden.
3.4.1.6.
Die Gefahrenklasse der Sensibilisierung von Atemwegen oder Haut gliedert sich in:
Sensibilisierung der Atemwege   und
Sensibilisierung der Haut.

3.4.2.   Einstufungskriterien für Stoffe

3.4.2.1.   Inhalationsallergene

3.4.2.1.1.   Gefahrenkategorien

3.4.2.1.1.1.Inhalationsallergene sind in die Kategorie 1 einzustufen, wenn die Daten für die Einstufung in eine Unterkategorie nicht ausreichen.
3.4.2.1.1.2.Bei ausreichender Datenlage ermöglicht es eine verfeinerte Bewertung nach Abschnitt 3.4.2.1.1.3, ein Inhalationsallergen als starkes Allergen in Unterkategorie 1A oder als sonstiges Inhalationsallergen in Unterkategorie 1B einzustufen.
3.4.2.1.1.3.Entweder beim Menschen oder beim Tier beobachtete Wirkungen begründen in der Regel eine über das Verfahren der Beweiskraftermittlung erfolgende Einstufung als Inhalationsallergen. Stoffe können im Wege der Beweiskraftermittlung anhand der Kriterien von Tabelle 3.4.1 und aufgrund zuverlässiger und hochwertiger Nachweise aus Fallstudien, epidemiologischen Studien und/oder Beobachtungen bei geeigneten Studien an Versuchstieren einer der beiden Unterkategorien 1A oder 1B zugeordnet werden.
3.4.2.1.1.4.

Stoffe sind nach den Kriterien von Tabelle 3.4.1 als Inhalationsallergene einzustufen:



Tabelle 3.4.1

Gefahrenkategorie und Gefahrenunterkategorien für Inhalationsallergene

KategorieKriterien
Kategorie 1

Falls die Daten für die Einstufung von Stoffen in Unterkategorien nicht ausreichend sind, sind diese nach folgenden Kriterien als Inhalationsallergene (Kategorie 1) einzustufen:

a)  aufgrund von Nachweisen beim Menschen, dass der Stoff eine spezifische Überempfindlichkeit der Atemwege verursachen kann, und/oder

b)  aufgrund positiver Befunde aus einem geeigneten Tierversuch.

Unterkategorie 1A:Stoffe, bei denen es besonders häufig zu einem Auftreten beim Menschen kommt oder bei denen das Auftreten einer hohen Sensibilisierungsrate beim Menschen aufgrund von Tierversuchen oder anderen Versuchen wahrscheinlich ist (1). Auch die Schwere der Reaktion kann berücksichtigt werden.
Unterkategorie 1B:Stoffe, bei denen es mit geringer oder mäßiger Häufigkeit zu einem Auftreten beim Menschen kommt oder bei denen aufgrund von Tierversuchen oder anderen Versuchen das Auftreten einer niedrigen bis mäßigen Sensibilisierungsrate beim Menschen wahrscheinlich ist (1). Auch die Schwere der Reaktion kann berücksichtigt werden.
(1)   Zum heutigen Zeitpunkt ist noch kein etabliertes und validiertes Tiermodell für die Prüfung der Überempfindlichkeit der Atemwege verfügbar. Unter bestimmten Voraussetzungen kann die Beurteilung der Beweiskraft von aus Tierstudien stammenden Daten wertvolle Informationen liefern.

3.4.2.1.2.   Erfahrungen beim Menschen

3.4.2.1.2.1.Nachweise dafür, dass ein Stoff eine spezifische Überempfindlichkeit der Atemwege hervorrufen kann, ergeben sich in der Regel aus Erfahrungen beim Menschen. Die Überempfindlichkeit äußert sich dabei üblicherweise als Asthma, jedoch können auch andere Überempfindlichkeitsreaktionen wie Rhinitis/Konjunktivitis und Alveolitis auftreten. Hierbei handelt es sich um klinische Erscheinungsbilder einer allergischen Reaktion. Der Nachweis eines immunologischen Mechanismus ist hier nicht erforderlich.
3.4.2.1.2.2.

Bei der Bewertung der Erfahrungen beim Menschen ist für eine Entscheidung über die Einstufung zusätzlich zu den fallbezogenen Nachweisen Folgendes zu berücksichtigen:

a)
der Umfang der exponierten Bevölkerungsgruppe,
b)
das Ausmaß der Exposition.

Die Verwendung von Humandaten wird in den Abschnitten 1.1.1.3, 1.1.1.4 und 1.1.1.5 behandelt.

3.4.2.1.2.3.

Die oben genannten Nachweise können sein:

a)
die Krankengeschichte und Daten aus geeigneten Lungenfunktionsprüfungen im Zusammenhang mit der Exposition gegenüber diesem Stoff, gestützt durch weitere Nachweise wie:
i)
immunologische Untersuchungen in vivo (z. B. Prick-Test),
ii)
immunologische Untersuchungen in vitro (z. B. serologische Tests),
iii)
Studien, die andere spezifische Überempfindlichkeitsreaktionen anzeigen können, bei denen aber keine immunologischen Wirkmechanismen nachgewiesen wurden (z. B. wiederholte geringfügige Reizung, pharmakologisch vermittelte Wirkungen),
iv)
Ähnlichkeit mit der chemischen Struktur von Stoffen, die bekanntermaßen Atemwegsüberempfindlichkeit hervorrufen;
b)
Daten aus einem oder mehreren positiven bronchialen Provokationstests, die mit dem Stoff gemäß anerkannten Leitlinien für die Bestimmung spezifischer Überempfindlichkeitsreaktionen durchgeführt wurden.
3.4.2.1.2.4.Die Krankengeschichte muss die medizinische und die berufliche Vorgeschichte des Patienten berücksichtigen, um einen Zusammenhang zwischen der Exposition gegenüber einem bestimmten Stoff und der Entstehung einer Überempfindlichkeit der Atemwege herleiten zu können. In Betracht zu ziehen sind hierbei weitere ins Gewicht fallende Faktoren, sowohl aus dem häuslichen Bereich als auch vom Arbeitsplatz, Beginn und Verlauf der Krankheit, die familiäre Vorgeschichte und die Krankengeschichte des betroffenen Patienten. Die Krankengeschichte muss auch Aufschluss über andere allergische Erkrankungen oder Atemwegsbeschwerden von Kindheit an sowie die Rauchgewohnheiten geben.
3.4.2.1.2.5.Positive bronchiale Provokationstests allein gelten schon als ausreichende Belege für eine Einstufung. In der Praxis werden allerdings viele Befunde der vorgenannten Untersuchungen bereits vorliegen.

3.4.2.1.3.   Tierstudien

3.4.2.1.3.1.

Zu den Daten aus geeigneten Tierstudien , die als Hinweis darauf gewertet werden können, dass ein Stoff bei Einatmen Sensibilisierungen beim Menschen  hervorrufen kann, gehören beispielsweise:

a)
Bestimmungen des Immunglobulin E (IgE) und anderer spezifischer immunologischer Parameter an Mäusen,
b)
spezifische Lungenreaktionen bei Meerschweinchen.

3.4.2.2.   Hautallergene

3.4.2.2.1.   Gefahrenkategorien

3.4.2.2.1.1.Hautallergene sind in die Kategorie 1 einzustufen, wenn die Daten für die Einstufung in eine Unterkategorie nicht ausreichen.
3.4.2.2.1.2.Bei ausreichender Datenlage ermöglicht es eine verfeinerte Bewertung nach Abschnitt 3.4.2.2.1.3, ein Hautallergen als starkes Allergen in Unterkategorie 1A oder als sonstiges Hautallergen in Unterkategorie 1B einzustufen.
3.4.2.2.1.3.Entweder beim Menschen oder beim Tier beobachtete Wirkungen begründen in der Regel eine über das Verfahren der Beweiskraftermittlung erfolgende Einstufung als Hautallergen gemäß Abschnitt 3.4.2.2.2. Stoffe können im Wege der Beweiskraftermittlung anhand der Kriterien von Tabelle 3.4.2 und aufgrund zuverlässiger und hochwertiger Nachweise, die aus Fallstudien, epidemiologischen Studien und/oder Beobachtungen bei geeigneten Studien an Versuchstieren entsprechend den Leitwerten in den Abschnitten 3.4.2.2.2.1 und 3.4.2.2.3.2 bei Unterkategorie 1A und den Leitwerten in den Abschnitten 3.4.2.2.2.2 und 3.4.2.2.3.3 bei Unterkategorie 1B abgeleitet wurden, einer der beiden Unterkategorien 1A oder 1B zugeordnet werden.
3.4.2.2.1.4.

Stoffe sind nach den Kriterien von Tabelle 3.4.2 als Hautallergene einzustufen:



Tabelle 3.4.2

Gefahrenkategorie und Gefahrenunterkategorien für Hautallergene

KategorieKriterien
Kategorie 1

Falls die Daten für die Einstufung von Stoffen in Unterkategorien nicht ausreichend sind, sind diese nach folgenden Kriterien als Hautallergene (Kategorie 1) einzustufen:

a)  aufgrund von Nachweisen beim Menschen, dass der Stoff bei einer erheblichen Anzahl von Personen eine Sensibilisierung durch Hautkontakt verursachen kann oder

b)  aufgrund positiver Befunde aus einem geeigneten Tierversuch (siehe dazu die spezifischen Kriterien in Abschnitt 3.4.2.2.4.1).

Unterkategorie 1A:Es ist davon auszugehen, dass Stoffe, bei denen es sehr häufig zu einem Auftreten beim Menschen kommt und/oder bei denen eine hohe Sensibilisierungsstärke beim Tier zu beobachten ist, beim Menschen eine erhebliche Sensibilisierung auslösen können. Auch die Schwere der Reaktion kann berücksichtigt werden.
Unterkategorie 1B:Es ist davon auszugehen, dass Stoffe, bei denen es mit geringer bis mäßiger Häufigkeit zu einem Auftreten beim Menschen kommt und/oder bei denen eine geringe bis mäßige Sensibilisierungsstärke beim Tier zu beobachten ist, beim Menschen eine Sensibilisierung auslösen können. Auch die Schwere der Reaktion kann berücksichtigt werden.

3.4.2.2.2.   Erfahrungen beim Menschen

3.4.2.2.2.1.

Die Nachweise für die Unterkategorie 1A aufgrund von Erfahrungen beim Menschen können Folgendes umfassen:

a)
positive Reaktionen bei ≤ 500 μg/cm2 (HRIPT, HMT — Induzierungsschwelle);
b)
Ergebnisse diagnostischer Epikutantests, bei denen in einer definierten Population eine relativ hohe und bedeutende Inzidenz von Reaktionen im Verhältnis zu einer relativ geringen Exposition auftritt;
c)
andere epidemiologische Nachweise, bei denen eine relativ hohe und bedeutende Inzidenz von allergischen Kontaktdermatitiden im Verhältnis zu einer relativ geringen Exposition auftritt.
3.4.2.2.2.2.

Die Nachweise für die Unterkategorie 1B aufgrund von Erfahrungen beim Menschen können Folgendes umfassen:

a)
positive Reaktionen bei > 500 μg/cm2 (HRIPT, HMT — Induktionsschwelle);
b)
Ergebnisse diagnostischer Epikutantests, bei denen in einer definierten Population eine relativ geringe, aber bedeutende Inzidenz von Reaktionen im Verhältnis zu einer relativ starken Exposition auftritt;
c)
andere epidemiologische Nachweise, bei denen eine relativ geringe, aber bedeutende Inzidenz von allergischen Kontaktdermatitiden im Verhältnis zu einer relativ starken Exposition auftritt.

Die Verwendung von Humandaten wird in den Abschnitten 1.1.1.3, 1.1.1.4 und 1.1.1.5 behandelt.

3.4.2.2.3.   Tierstudien

3.4.2.2.3.1.Für Kategorie 1 gilt bei der Anwendung einer Adjuvans-Prüfmethode für die Sensibilisierung der Haut eine Reaktion bei mindestens 30 % der Versuchstiere als positiver Befund. Bei einem Test ohne Adjuvans an Meerschweinchen gilt eine Reaktion bei mindestens 15 % der Versuchstiere als positiver Befund. Für Kategorie 1 gilt ein Stimulationsindex von Drei oder höher beim lokalen Lymphknotentest als positiver Befund. Testmethoden zur Hautsensibilisierung sind in der OECD-Leitlinie 406 (Meerschweinchen-Maximierungstest und Mehrschweinchentest nach Bühler) und der OECD-Leitlinie 429 (lokaler Lymphknotentest) beschrieben. Andere Methoden sind zulässig, sofern sie ordnungsgemäß validiert sind und eine wissenschaftliche Begründung angegeben wird. Der MEST (Mouse Ear Swelling Test) wäre beispielsweise ein zuverlässiger Screening-Test für die Erkennung mäßiger bis starker Allergene und könnte als erste Stufe bei der Bewertung des Hautsensibilisierungspotenzials verwendet werden.
3.4.2.2.3.2.

Die Ergebnisse von Tierversuchen für die Unterkategorie 1A können Daten mit den Werten nach Tabelle 3.4.3 umfassen:



Tabelle 3.4.3

Ergebnisse von Tierversuchen für die Unterkategorie 1A

AssayKriterien
Lokaler LymphknotentestEC3-Wert ≤ 2 %
Meerschweinchen-Maximierungstest

≥ 30 % mit Reaktion bei ≤ 0,1 % der intradermalen Induktionsdosis oder

≥ 60 % mit Reaktion bei > 0,1 % bis ≤ 1 % der intradermalen Induktionsdosis

Bühler-Assay

≥ 15 % mit Reaktion bei ≤ 0,2 % der topischen Induktionsdosis oder

≥ 60 % mit Reaktion bei > 0,2 % bis ≤ 20 % der topischen Induktionsdosis

3.4.2.2.3.3.

Die Ergebnisse von Tierversuchen für die Unterkategorie 1B können Daten mit den Werten nach Tabelle 3.4.4 umfassen:



Tabelle 3.4.4

Ergebnisse von Tierversuchen für die Unterkategorie 1B

AssayKriterien
Lokaler LymphknotentestEC3-Wert > 2 %
Meerschweinchen-Maximierungstest

≥ 30 % bis < 60 % mit Reaktion bei > 0,1 % bis ≤ 1 % der intradermalen Induktionsdosis oder

≥ 30 % mit Reaktion bei > 1 % der intradermalen Induktionsdosis

Bühler-Assay

≥ 15 % bis < 60 % mit Reaktion bei > 0,2 % bis ≤ 20 % der topischen Induktionsdosis oder

≥ 15 % mit Reaktion bei > 20 % der topischen Induktionsdosis

3.4.2.2.4.   Besondere Erwägungen

3.4.2.2.4.1.

Zur Einstufung eines Stoffes müssen einer oder mehrere der folgenden Nachweise vorliegen und einer Beweiskraftermittlung unterzogen werden:

a)
positive Daten aus Epikutantests, in der Regel aus mehr als einer dermatologischen Klinik;
b)
epidemiologische Untersuchungen, die zeigen, dass der Stoff eine allergische Kontaktdermatitis verursacht. Besonders aufmerksam sind Fälle zu betrachten, in denen ein hoher Anteil der Exponierten charakteristische Symptome zeigt, selbst wenn die Zahl der Fälle insgesamt klein ist;
c)
positive Daten aus geeigneten Tierstudien;
d)
positive Daten aus experimentellen Studien an menschlichen Probanden (siehe Abschnitt 1.3.2.4.7);
e)
gut dokumentierte Fälle von allergischer Kontaktdermatitis, in der Regel aus mehr als einer dermatologischen Klinik;
f)
auch die Schwere der Reaktion kann berücksichtigt werden.
3.4.2.2.4.2.Nachweise aus Studien an Tieren sind generell weit zuverlässiger als aus der Exposition von Menschen gewonnene Nachweise. Falls Nachweise aus beiden Quellen verfügbar sind und die Ergebnisse einander widersprechen, müssen allerdings Qualität und Zuverlässigkeit der Nachweise aus beiden Quellen bewertet werden, um die Frage der Einstufung von Fall zu Fall beantworten zu können. Normalerweise werden Erfahrungen beim Menschen nicht aus kontrollierten Versuchen mit Freiwilligen zu Einstufungszwecken, sondern vielmehr im Rahmen einer Risikobewertung zur Bestätigung negativer Tierversuche gewonnen. Positive Daten über eine Hautsensibilisierung beim Menschen stammen daher gewöhnlich aus Fall-Kontroll-Studien oder anderen weniger klar definierten Untersuchungen. Derartige Befunde müssen deshalb sorgfältig bewertet werden, weil die Häufigkeit der Fälle neben den intrinsischen Stoffeigenschaften auch Faktoren wie die Exposition, Bioverfügbarkeit, individuelle Prädisposition und die ergriffenen Vorsichtsmaßnahmen widerspiegelt. Negative Erfahrungen beim Menschen sollten normalerweise keine positiven Befunde aus Tierstudien widerlegen. Sowohl bei den an Menschen als auch bei den an Tieren gewonnenen Daten ist die Wirkung des Vehikels zu berücksichtigen.
3.4.2.2.4.3.

Trifft keine der vorstehenden Bedingungen zu, erübrigt sich eine Einstufung des Stoffes als Hautallergen. Allerdings kann eine Kombination von zwei oder mehreren der nachstehend aufgeführten Indikatoren für die Hautsensibilisierung zu einer anderen Entscheidung führen. Dies ist von Fall zu Fall zu prüfen.

a)
Isoliert auftretende Fälle allergischer Kontaktdermatitis;
b)
epidemiologische Untersuchungen von begrenzter Aussagekraft, weil beispielsweise Zufall oder Störfaktoren („bias“, „confounding“) nicht mit hinreichender Zuverlässigkeit vollständig ausgeschlossen worden sind;
c)
Daten aus Tierversuchen, die nach geltenden Standards durchgeführt wurden und deren Ergebnisse die in Abschnitt 3.4.2.2.3 angegebenen Kriterien für einen positiven Befund zwar nicht erfüllen, sich jedoch diesen so weit nähern, dass sie als positiver Hinweis gelten können;
d)
durch andere als Standardverfahren gewonnene positive Befunde;
e)
Positive Ergebnisse von strukturell eng verwandten Analoga.
3.4.2.2.4.4.Immunologische Kontakturtikaria

Stoffe, die die Kriterien für die Einstufung als Inhalationsallergene erfüllen, können außerdem immunologische Kontakturtikaria verursachen. Hier ist zu erwägen, ob diese Stoffe auch als Hautallergene einzustufen sind. Bei Stoffen, die eine immunologische Kontakturtikaria hervorrufen, jedoch nicht den Kriterien für Inhalationsallergene genügen, sollte auch geprüft werden, ob sie als Hautallergen eingestuft werden sollten.

Es ist noch kein anerkanntes Tiermodell verfügbar, um Stoffe zu erkennen, die immunologische Kontakturtikaria hervorrufen. Die Einstufung erfolgt deshalb in der Regel aufgrund von Erfahrungen beim Menschen, die denen bei der Hautsensibilisierung ähneln.

3.4.3.   Einstufungskriterien für Gemische

3.4.3.1.   Einstufung von Gemischen, bei denen Daten für das komplette Gemisch vorliegen

3.4.3.1.1
Liegen für das Gemisch zuverlässige und qualitativ hochwertige Daten aus Erfahrungen beim Menschen oder aus geeigneten Studien an Versuchstieren vor, wie bei den Kriterien für Stoffe beschrieben, dann kann das Gemisch durch Ermittlung der Beweiskraft dieser Daten eingestuft werden. Bei der Bewertung der Daten zu Gemischen muss man sich sorgfältig vergewissern, dass die Ergebnisse in Bezug auf die Expositionshöhen schlüssig sind.

3.4.3.2.   Einstufung von Gemischen, bei denen keine Daten für das komplette Gemisch vorliegen: Übertragungsgrundsätze

3.4.3.2.1
Wurde nicht das Gemisch selbst auf seine sensibilisierenden Eigenschaften geprüft, liegen jedoch ausreichende Daten über seine einzelnen Bestandteile und über ähnliche geprüfte Gemische vor, um die Gefahren des Gemisches angemessen zu beschreiben, dann sind diese Daten nach Maßgabe der Übertragungsvorschriften des Abschnitts 1.1.3 zu verwenden.

3.4.3.3.   Einstufung von Gemischen, wenn Daten für alle oder nur manche Bestandteile des Gemisches vorliegen

3.4.3.3.1
Das Gemisch ist als Inhalations- oder Hautallergen einzustufen, wenn mindestens einer seiner Bestandteile als Inhalations- oder Hautallergen eingestuft worden ist und dessen Konzentration den jeweiligen allgemeinen Konzentrationsgrenzwert für Feststoffe/Flüssigkeiten und Gase gemäß  Tabelle 3.4.5 erreicht oder übersteigt.
3.4.3.3.2.
Einige Stoffe, die als Allergene eingestuft sind, können bei einzelnen Personen, die gegenüber dem Stoff oder Gemisch bereits sensibilisiert sind, eine Reaktion hervorrufen, wenn sie in einem Gemisch in Mengen enthalten sind, die unter den in  Tabelle 3.4.5 festgelegten Konzentrationen liegen (siehe Hinweis 1 zu  Tabelle 3.4.6).



Tabelle 3.4.5

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte der entweder als Inhalations- oder als Hautallergene eingestuften Bestandteile eines Gemisches, die zur Einstufung des Gemisches führen

Bestandteil eingestuft alsAllgemeine Konzentrationsgrenzwerte, die zu folgender Einstufung des Gemisches führen:

sensibilisierend für die Atemwege

Kategorie 1

hautsensibilisierend

Kategorie 1

fest/flüssiggasförmigalle Aggregatzustände

sensibilisierend für die Atemwege

Kategorie 1

≥ 1,0 %≥ 0,2 %

sensibilisierend für die Atemwege

Unterkategorie 1A

≥ 0,1 %≥ 0,1 %

sensibilisierend für die Atemwege

Unterkategorie 1B

≥ 1,0 %≥ 0,2 %

hautsensibilisierend

Kategorie 1

≥ 1,0 %

Hautsensibilisierend

Unterkategorie 1A

≥ 0,1 %

hautsensibilisierend

Unterkategorie 1B

≥ 1,0 %



Tabelle 3.4.6

Konzentrationsgrenzwerte für die Auslösung einer allergischen Reaktion durch Bestandteile eines Gemisches

Bestandteil eingestuft alsKonzentrationsgrenzwerte für die Auslösung einer allergischen Reaktion

Sensibilisierend für die Atemwege

Kategorie 1

Hautsensibilisierend

Kategorie 1

fest/flüssiggasförmigalle Aggregatzustände

sensibilisierend für die Atemwege

Kategorie 1

≥ 0,1 % (Hinweis 1)≥ 0,1 % (Hinweis 1)

sensibilisierend für die Atemwege

Unterkategorie 1A

≥ 0,01 % (Hinweis 1)≥ 0,01 % (Hinweis 1)

sensibilisierend für die Atemwege

Unterkategorie 1B

≥ 0,1 % (Hinweis 1)≥ 0,1 % (Hinweis 1)

hautsensibilisierend

Kategorie 1

≥ 0,1 % (Hinweis 1)

hautsensibilisierend

Unterkategorie 1A

≥ 0,01 % (Hinweis 1)

hautsensibilisierend

Unterkategorie 1B

≥ 0,1 % (Hinweis 1)

Hinweis 1:

Dieser Konzentrationsgrenzwert für die Auslösung einer allergischen Reaktion wird für die Anwendung der besonderen Kennzeichnungsvorschriften gemäß Anhang II Abschnitt 2.8 eingesetzt, um bereits sensibilisierte Personen zu schützen. Enthält das Gemisch einen Bestandteil, der diese Konzentration erreicht oder überschreitet, ist ein Sicherheitsdatenblatt erforderlich. Bei sensibilisierenden Stoffen mit einem spezifischen Konzentrationsgrenzwert unter 0,1 % ist der Konzentrationsgrenzwert für die Auslösung einer allergischen Reaktion auf ein Zehntel des spezifischen Konzentrationsgrenzwerts festzulegen.

3.4.4.   Gefahrenkommunikation

3.4.4.1.
Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 3.4.7 zu verwenden.



Tabelle 3.4.7

Kennzeichnungselemente für die Sensibilisierung der Haut oder der Atemwege

EinstufungSensibilisierung der AtemwegeSensibilisierung der Haut
Kategorie 1 und Unterkategorien 1A und 1BKategorie 1 und Unterkategorien 1A und 1B
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrAchtung
GefahrenhinweisH334: Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen.H317: Kann allergische Hautreaktionen verursachen
Sicherheitshinweise — Prävention

P261

P284

P261

P272

P280

Sicherheitshinweise — Reaktion

P304 + P340

P342 + P311

P302 + P352

P333 + P313

P321

P362 + P364

Sicherheitshinweise — Lagerung
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501

3.5.   Keimzellmutagenität

3.5.1.   Begriffsbestimmungen und allgemeine Erwägungen

3.5.1.1.
Mutation: eine dauerhafte Veränderung von Menge oder Struktur des genetischen Materials einer Zelle. Der Begriff Mutation gilt sowohl für vererbbare genetische Veränderungen, die sich im Phänotyp ausdrücken können, als auch für die zugrunde liegenden DNA-Veränderungen, sofern sie bekannt sind (einschließlich spezifischer Basenpaar-Veränderungen und chromosomaler Translokationen). Die Begriffe mutagen/keimzellmutagen und Mutagen werden bei Stoffen verwendet, die zu einer gesteigerten Mutationshäufigkeit in Populationen von Zellen und/oder Organismen führen.
3.5.1.2.
Die allgemeineren Begriffe genotoxisch und Genotoxizität werden bei Stoffen oder Prozessen verwendet, die die Struktur, den Informationsgehalt oder Segregation von DNA verändern, darunter auch solche, die durch die Störung normaler Replikationsabläufe DNA-Schäden verursachen oder die die DNA-Replikation auf nichtphysiologische Weise (vorübergehend) verändern. Die Ergebnisse von Genotoxizitätsprüfungen dienen in der Regel als Indikatoren für mutagene Wirkungen.

3.5.2.   Einstufungskriterien für Stoffe

3.5.2.1.
Diese Gefahrenklasse betrifft hauptsächlich Stoffe, die Mutationen in den Keimzellen von Menschen auslösen können, die an die Nachkommen weitergegeben werden können. Bei der Einstufung von Stoffen und Gemischen in dieser Gefahrenklasse finden jedoch auch die Ergebnisse von Mutagenitäts -oder Genotoxizitätsprüfungen Berücksichtigung, die in vitro und an Soma- und Keimzellen von Säugern in vivo durchgeführt werden.
3.5.2.2.
Für die Zwecke der Einstufung aufgrund der Keimzellmutagenität werden die Stoffe einer der beiden Kategorien gemäß Tabelle 3.5.1 zugeordnet.



Tabelle 3.5.1

Gefahrenkategorien für Keimzell-Mutagene

KategorienKriterien
KATEGORIE 1:

Stoffe, die bekanntermaßen vererbbare Mutationen verursachen oder die so angesehen werden sollten, als wenn sie vererbbare Mutationen an menschlichen Keimzellen auslösen

Stoffe, die bekanntermaßen vererbbare Mutationen in Keimzellen von Menschen verursachen

Kategorie 1A:

Die Einstufung in die Kategorie 1A beruht auf positiven Befunden aus epidemiologischen Studien an Menschen.

Stoffe, die so angesehen werden sollten, als wenn sie vererbbare Mutationen an menschlichen Keimzellen auslösen

Kategorie 1B:

Die Einstufung in Kategorie 1B beruht auf:

— positiven Befunden von In-vivo-Prüfungen auf vererbbare Keimzellmutagenität bei Säugern oder

— positiven Befunden von In-vivo Mutagenitätsprüfungen an Somazellen von Säugern in Verbindung mit Hinweisen darauf, dass der Stoff das Potenzial hat, an Keimzellen Mutationen zu verursachen.  Diese unterstützenden Nachweise können sich beispielsweise aus in vivo Mutagenitäts-/Genotoxizitäts-Prüfungen an Keimzellen ergeben oder aus dem Aufzeigen der Fähigkeit des Stoffes oder seines/-r Metaboliten mit dem genetischen Material von Keimzellen zu interagieren, oder

— positiven Befunden von Prüfungen, die mutagene Wirkungen an Keimzellen von Menschen zeigen, allerdings ohne Nachweis der Weitergabe an die Nachkommen; dazu gehört beispielsweise eine Zunahme der Aneuploidierate in Spermien exponierter Personen.

KATEGORIE 2:

Stoffe, die für Menschen bedenklich sind, weil sie möglicherweise vererbbare Mutationen in Keimzellen von Menschen auslösen können

Einstufungen in Kategorie 2 beruhen auf:

— positiven Befunden bei Versuchen an Säugern und/oder in manchen Fällen aus In-vitro-Versuchen, die erhalten wurden aus:

— 

-Mutagenitätsprüfungen an Somazellen von Säugern oder

— anderen In-vivo-Genotoxizitätsprüfungen an Somazellen, die durch positive Befunde aus In- vitro Mutagenitäts-Prüfungen gestützt werden.

Hinweis: Stoffe mit positiven Befunden aus In-vitro Mutagenitäts-Prüfungen bei Säugern, die zudem eine chemische Struktur-Wirkungs-Beziehung zu bekannten Keimzellmutagenen aufweisen, sind auf eine Einstufung als keimzellmutagen der Kategorie 2 zu prüfen.

3.5.2.3.   Besondere Erwägungen für die Einstufung von Stoffen als Keimzellmutagene

3.5.2.3.1
Zum Zwecke der Einstufung werden die Prüfergebnisse von Versuchen zur Ermittlung der mutagenen und/oder genotoxischen Wirkungen in den Keim- und/oder Somazellen von exponierten Tieren berücksichtigt. Mutagene und/oder genotoxische Wirkungen, die mittels in vitro Prüfungen ermittelt wurden, sind ebenfalls zu berücksichtigen.
3.5.2.3.2
Das System ist gefahrenbasiert und sieht vor, dass Stoffe anhand ihrer intrinsischen Fähigkeit zur Erzeugung von Mutationen in Keimzellen eingestuft werden. Daher ist dieses Schema auch nicht für die (quantitative) Risikobewertung von Stoffen gedacht.
3.5.2.3.3
Die Einstufung nach vererbbaren Wirkungen auf menschliche Keimzellen erfolgt anhand ordnungsgemäß durchgeführter und ausreichend validierter Versuche, vorzugsweise wie sie in der Verordnung (EG) Nr. 440/2008, die nach Artikel 13 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erlassen wurde („Prüfmethodenverordnung“) beschrieben sind, wie die in den folgenden Absätzen aufgeführten Versuche. Die Versuchsergebnisse sind mit Hilfe einer Beurteilung durch Experten vorzunehmen und alle verfügbaren Daten sind einer ihrer Ermittlung der Beweiskraft zu unterziehen, um zu einer Einstufung zu gelangen.
3.5.2.3.4
In-vivo-Prüfungen auf vererbbare Keimzell-Mutagenität wie etwa:
Dominant-Letal-Test an Nagern
Assay zur vererbbaren Translokation an Mäusen
3.5.2.3.5
In-vivo-Mutagenitätsprüfungen an Somazellen wie etwa:
Chromosomenaberrationstest am Knochenmark von Säugetieren

 —————

Erythrozyten-Mikrokerntest an Säugetieren
3.5.2.3.6
Mutagenitäts-/Genotoxizitätsprüfungen an Keimzellen wie etwa:
a)
Mutagenitätsprüfungen:
Spermatogonien-Chromosomenaberrationstest an Säugetieren
Spermatiden-Mikrokern-Assay
b)
Genotoxizitätsprüfungen:
Schwesterchromatid-Austausch-Test an Spermatogonien
Test auf außerplanmäßige DNA-Synthese (UDS) an Testikelzellen
3.5.2.3.7
Genotoxizitätsprüfungen an Somazellen wie etwa:
In-vivo-Test auf außerplanmäßige DNA-Synthese (UDS) an Leberzellen
Schwesterchromatid-Austausch-Test (SCE) am Knochenmark von Säugetieren
3.5.2.3.8
In-vitro-Mutagenitätstests wie etwa:
In-vitro-Chromosomenaberrationstest an Säugetieren
In-vitro-Genmutationstest an Säugetierzellen
Rückmutationstests an Bakterien
3.5.2.3.9
Die Einstufung einzelner Stoffe erfolgt mit Hilfe einer Beurteilung durch Experten auf der Grundlage der Beweiskraft sämtlicher verfügbaren Daten (siehe Abschnitt 1.1.1). Wird ein einzelner ordnungsgemäß durchgeführter Versuch zur Einstufung herangezogen, muss dieser klare und eindeutig positive Befunde ergeben. Wenn neue, ordnungsgemäß validierte Testverfahren verfügbar werden, dann können sie auch zur Beurteilung der Beweiskraft sämtlicher Daten herangezogen werden. Auch die Relevanz des in der Studie verwendeten Expositionswegs des Stoffes im Vergleich zum wahrscheinlichsten Expositionsweg beim Menschen ist zu berücksichtigen.

3.5.3.   Einstufungskriterien für Gemische

3.5.3.1.   Einstufung von Gemischen, wenn Daten für alle oder nur manche Bestandteile des Gemisches vorliegen

3.5.3.1.1
Gemische werden als mutagen eingestuft, wenn mindestens ein Bestandteil als Mutagen der Kategorie 1A, der Kategorie 1B oder der Kategorie 2 eingestuft worden ist und seine Konzentration die entsprechenden allgemeinen Konzentrationsgrenzwert für Kategorie 1A, Kategorie 1B oder Kategorie 2 gemäß Tabelle 3.5.2 erreicht oder übersteigt.



Tabelle 3.5.2

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte der als keimzellmutagen eingestuften Bestandteile eines Gemisches, die zur Einstufung des Gemisches führen

Bestandteil eingestuft als:Konzentrationsgrenzwerte, die zur Einstufung des Gemisches in folgende Kategorie führen:
Mutagen der Kategorie 1Mutagen der Kategorie 2
Kategorie 1AKategorie 1B
Mutagen der Kategorie 1A≥ 0,1 %
Mutagen der Kategorie 1B≥ 0,1 %
Mutagen der Kategorie 2≥ 1,0 %

Hinweis:

Die Konzentrationsgrenzwerte der vorstehenden Tabelle gelten für Feststoffe und Flüssigkeiten (in w/w) sowie für Gase (in v/v).

3.5.3.2.   Einstufung von Gemischen, bei denen Daten für das komplette Gemisch vorliegen

3.5.3.2.1
Die Einstufung von Gemischen beruht auf den verfügbaren Testdaten für die einzelnen Bestandteile des Gemisches, wobei Konzentrationsgrenzwerte für Bestandteile gelten, die als Keimzell-Mutagene eingestuft sind, Konzentrationsgrenzwerte sind. Im Einzelfall können Versuchsdaten für Gemische zur Einstufung herangezogen werden, wenn sie auf Wirkungen hinweisen, die bei einer Beurteilung der einzelnen Bestandteile nicht zu erkennen waren. In solchen Fällen ist nachzuweisen, dass die Versuchsergebnisse für das Gemisch insgesamt schlüssig sind, wobei die eingesetzten Dosen und weitere Faktoren wie Expositionsdauer, weitere Beobachtungen, Empfindlichkeit und statistische Analyse des jeweiligen Keimzellmutagenitätsprüfsystems zu berücksichtigen sind. Es sind geeignete Unterlagen zur Begründung der Einstufung aufzubewahren und auf Verlangen zur Überprüfung vorzulegen.

3.5.3.3.   Einstufung von Gemischen, bei denen keine Daten für das komplette Gemisch vorliegen: Übertragungsgrundsätze

3.5.3.3.1.
Wurde das Gemisch selbst nicht auf seine Keimzellmutagenität geprüft, liegen jedoch (vorbehaltlich des Abschnittes 3.5.3.2.1) ausreichende Daten über seine Einzelbestandteile und über ähnliche geprüfte Gemische vor, um die Gefahren des Gemisches angemessen zu beschreiben, dann sind diese Daten nach Maßgabe der Übertragungsvorschriften des Abschnitts 1.1.3 zu verwenden.

3.5.4.   Gefahrenkommunikation

3.5.4.1.
Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 3.5.3 zu verwenden.



Tabelle 3.5.3

Kennzeichnungselemente für Keimzellmutagenität

Einstufung

Kategorie 1

(Kategorien 1A, 1B)

Kategorie 2
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrAchtung
GefahrenhinweisH340: Kann genetische Defekte verursachen (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)H341: Kann vermutlich genetische Defekte verursachen (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)
Sicherheitshinweise — Prävention

P201

P202

P280

P201

P202

P280

Sicherheitshinweise — ReaktionP308 + P313P308 + P313
Sicherheitshinweise — LagerungP405P405
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501

3.5.5   Zusätzliche Erwägungen für die Einstufung

Es ist zunehmend anerkannt, dass die durch chemische Stoffe ausgelöste Karzinogenese beim Menschen und beim Tier zu genetischen Veränderungen beispielsweise von Protoonkogenen und/oder Tumorsuppressorgenen von Somazellen führt. Daher kann der In-vivo-Nachweis von keimzellmutagenen Eigenschaften eines Stoffes bei Soma- und/oder Keimzellen von Säugetieren Auswirkungen auf die potenzielle Einstufung dieser Stoffe als karzinogen haben (siehe auch Karzinogenität, Kapitel 3.6, Abschnitt 3.6.2.2.6).

3.6.   Karzinogenität

3.6.1.   Begriffsbestimmung

3.6.1.1.
Ein Stoff oder ein Gemisch, der/das Krebs erzeugen oder die Krebshäufigkeit erhöhen kann, wird als karzinogen angesehen. Bei Stoffen, die in ordnungsgemäß durchgeführten Tierstudien gutartige und bösartige Tumore induziert haben, ist ebenfalls von der Annahme auszugehen, dass die Exposition eines Menschen gegenüber dem Stoff wahrscheinlich Krebs erzeugen kann, sofern nicht eindeutige Nachweise dafür vorliegen, dass der Mechanismus der Tumorbildung beim Menschen nicht von Bedeutung ist.

3.6.2.   Einstufungskriterien für Stoffe

3.6.2.1.
Zur Einstufung nach ihrer karzinogenen Wirkung werden Stoffe anhand der Aussagekraft der Nachweise und zusätzlicher Erwägungen (Beweiskraft der Daten) einer von zwei Kategorien zugeordnet. In manchen Fällen kann auch eine Einstufung nach dem jeweiligen Expositionsweg gerechtfertigt sein, sofern schlüssig nachgewiesen werden kann, dass bei keinem anderen Expositionsweg Gefahren bestehen.



Tabelle 3.6.1

Gefahrenkategorien für karzinogene Stoffe

KategorienKriterien
KATEGORIE 1:

Bekanntermaßen oder wahrscheinlich beim Menschen karzinogen

Ein Stoff wird anhand epidemiologischer und/oder Tierversuchsdaten als karzinogen der Kategorie 1 eingestuft. Die Einstufung eines Stoffes kann weiter wie folgt differenziert werden:

Kategorie 1A:Kategorie 1A für Stoffe, die bekanntermaßen beim Menschen karzinogen sind; die Einstufung erfolgt überwiegend aufgrund von Nachweisen beim Menschen;
Kategorie 1BKategorie 1B, für Stoffe, die wahrscheinlich beim Menschen karzinogen sind; die Einstufung erfolgt überwiegend aufgrund von Nachweisen bei Tieren.

Die Einstufung in Kategorie 1A und 1B beruht auf der Aussagekraft der Nachweise in Verbindung mit zusätzlichen Hinweisen (siehe Abschnitt 3.6.2.2). Diese Nachweise können entweder:

— aus epidemiologischen Studien, die einen ursächlichen Zusammenhang zwischen der Exposition von Menschen gegenüber einem Stoff und der Entwicklung von Krebs herstellen (bekanntes Humankarzinogen), oder

— aus Tierversuchen stammen, deren Beweiskraft ausreicht (), eine karzinogene Wirkung beim Tier (wahrscheinliches Humankarzinogen) nachzuweisen.

Darüber hinaus kann es im Einzelfall aufgrund einer wissenschaftlichen Beurteilung gerechtfertigt sein, eine Entscheidung über die wahrscheinliche karzinogene Wirkung beim Menschen auf Untersuchungen zu stützen, die nur begrenzte Nachweise auf eine karzinogene Wirkung beim Menschen in Verbindung mit begrenzten Nachweisen bei Versuchstieren ergaben.
KATEGORIE 2

Verdacht auf karzinogene Wirkung beim Menschen

Die Einstufung eines Stoffes in Kategorie 2 erfolgt aufgrund von Nachweisen aus Studien an Mensch und/oder Tier, die jedoch nicht hinreichend genug für eine Einstufung des Stoffes in Kategorie 1A oder 1B sind, anhand der Aussagekraft der Nachweise und zusätzlicher Hinweise (siehe Abschnitt 3.6.2.2). Solche Nachweise können entweder aus Studien beim Menschen, die einen Verdacht auf karzinogene Wirkung () begründen, oder aus Tierstudien, die einen Verdacht karzinogene Wirkungen ergeben, stammen.

(1)   Hinweis: siehe 3.6.2.2.4.

3.6.2.2.   Besondere Erwägungen für die Einstufung von Stoffen als karzinogen

3.6.2.2.1
Die Einstufung als karzinogen erfolgt aufgrund von Nachweisen, die in zuverlässigen und anerkannten Untersuchungen gewonnen wurden, und betrifft Stoffe mit der intrinsischen Eigenschaft, Krebs zu erzeugen. Die Bewertung muss auf allen vorhandenen Daten beruhen, darunter von Experten begutachtete veröffentlichte Studien und auf zusätzlichen anerkannten Daten.
3.6.2.2.2
Die Einstufung eines Stoffes als karzinogen ist ein Vorgang, der zwei miteinander in Zusammenhang stehende Prozesse beinhaltet: die Bewertung der Stärke der Beweiskraft der Nachweise und die Berücksichtigung aller anderen maßgeblichen Informationen, die für die Einstufung von Stoffen mit möglicher karzinogener Wirkung beim Menschen nach Gefahrenkategorien von Bedeutung sind.
3.6.2.2.3
Die Bewertung der Stärke der Beweiskraft der Nachweise umfasst die quantitative Auswertung der aufgetretenen Tumore in epidemiologischen und tierexperimentellen Studien und die Bestimmung ihrer statistischen Signifikanz. Ausreichende Nachweise beim Menschen lassen einen ursächlichen Zusammenhang zwischen der Exposition und der Entwicklung von Krebs erkennen, während ausreichende Nachweise beim Tier einen ursächlichen Zusammenhang zwischen dem Stoff und einer erhöhten Tumorhäufigkeit zeigen. Ein Verdacht auf karzinogene Wirkung beim Menschen liegt bei einem positiven Zusammenhang von Exposition und Krebs vor, ein ursächlicher Zusammenhang ist jedoch nicht klar erwiesen. Ein Verdacht auf karzinogene Wirkung besteht, wenn tierexperimentelle Studien zwar auf eine karzinogene Wirkung hindeuten, die Beweiskraft der Daten jedoch nicht als ausreichend erachtet wird. Die Begriffe „ausreichender Nachweis“ und „Verdacht“ werden hier gemäß ihrer Begriffsbestimmung durch die Internationale Agentur für Krebsforschung (IARC) verwendet, die wie folgt lautet:
a)
Karzinogenität beim Menschen

Die relevanten Nachweise auf Karzinogenität aus Erfahrungen beim Menschen führen zur Einstufung in eine der folgenden Kategorien:

Ausreichender Nachweis auf Karzinogenität: Es wurde ein ursächlicher Zusammenhang zwischen der Exposition gegenüber einem Stoff und Krebs beim Menschen nachgewiesen. D. h. in Untersuchungen, bei denen Zufall und Störfaktoren („bias“, „confounding“) mit hinreichender Zuverlässigkeit ausgeschlossen werden können, wurde ein positiver Zusammenhang zwischen der Exposition und Krebs beobachtet.
Verdacht auf Karzinogenität: Es wurde ein positiver Zusammenhang zwischen der Exposition gegenüber einem Stoff und Krebs beobachtet, für den ein ursächlicher Zusammenhang als glaubwürdig betrachtet wird, jedoch Zufall und Störfaktoren („bias“, „confounding“) nicht mit hinreichender Zuverlässigkeit ausgeschlossen werden können.
b)
Karzinogenität bei Versuchstieren

Die Karzinogenität bei Versuchstieren kann anhand konventioneller tierexperimenteller Studien, tierexperimenteller Studien an genetisch veränderten Tieren und anderen In-vivo-Studien, die sich auf eine oder mehrere kritische Phasen der Karzinogenese konzentrieren, beurteilt werden. In Ermangelung von Daten aus konventionellen chronischen Tierstudien oder aus anderen Tierstudien mit Neoplasie als Endpunkt sollten durchgängig positive Ergebnisse in verschiedenen Modellen, die sich auf mehrere Phasen im mehrstufigen Prozess der Karzinogenese beziehen, bei der Bewertung des nachgewiesenen Grads der Karzinogenität bei Versuchstieren berücksichtigt werden. Die für eine Karzinogenität bei Versuchstieren relevanten Nachweise werden in eine der folgenden Kategorien eingestuft:

Ausreichender Nachweis auf Karzinogenität: Es wurde ein ursächlicher Zusammenhang zwischen einem Stoff und der erhöhten Häufigkeit bösartiger Neoplasmen oder einer geeigneten Kombination von gutartigen und bösartigen Neoplasmen a) bei zwei oder mehreren Arten von Tierspezies oder b) in zwei oder mehreren in verschiedenen Zeiträumen oder in verschiedenen Laboratorien oder unter verschiedenen Protokollen durchgeführten unabhängigen Studien an einer Spezies nachgewiesen. Eine erhöhte Tumorhäufigkeit bei beiden Geschlechtern einer einzigen Spezies in einer ordnungsgemäß durchgeführten Untersuchung, die idealerweise nach den Grundsätzen der Guten Laborpraxis durchgeführt wurde, kann ebenso einen ausreichenden Nachweis liefern. Es ist möglich, dass eine einzige Untersuchung an einer Art und an einem Geschlecht ausreichende Nachweise für Karzinogenität liefert, wenn bösartige Neoplasmen in ungewöhnlichem Ausmaß in Bezug auf Häufigkeit, Ort, Art des Tumors oder Alter bei Einsetzen auftreten oder wenn zahlreiche Tumore an verschiedenen Orten gefunden werden.
Verdacht auf Karzinogenität: Die Daten weisen auf eine karzinogene Wirkung hin, sind aber im Hinblick auf eine definitive Beurteilung zu begrenzt, beispielsweise weil a) der Nachweis für Karzinogenität auf einen einzigen Versuch beschränkt ist; b) es ungeklärte Fragen in Bezug auf die Angemessenheit der Konzeption, Durchführung oder Auslegung der Untersuchungen gibt; c) der Stoff nur die Häufigkeit von gutartigen Neoplasmen oder Läsionen mit ungewissem neoplastischem Potenzial erhöht; oder d) der Nachweis für Karzinogenität auf Untersuchungen begrenzt ist, die nur eine krebspromovierende Wirkung in einer begrenzten Reihe von Geweben und Organen nachweisen.
3.6.2.2.4
Zusätzliche Erwägungen (im Rahmen des Konzepts der Ermittlung der Beweiskraft der Daten (s. Abschnitt 1.1.1): Neben der Bewertung der Stärke der Beweiskraft der Studien zu karzinogenen Wirkungen sind einige weitere Faktoren zu berücksichtigen, die einen Einfluss darauf haben, dass von einem Stoff eine Gefahr einer karzinogenen Wirkung für den Menschen ausgeht. Alle Faktoren, die diese Bestimmung beeinflussen, hier zu behandeln, würden zu weit führen, aber auf einige der wichtigsten wird an dieser Stelle eingegangen.
3.6.2.2.5
Die Betrachtung dieser Faktoren kann den Grad der Besorgnis bezüglich der karzinogenen Wirkung beim Menschenerhöhen oder vermindern. Die relative Gewichtung, die jedem einzelnen Faktor zukommt, hängt davon ab, wie umfangreich und wie schlüssig die Nachweise jeweils sind. In der Regel müssen Informationen, die den Grad der Besorgnis abschwächen, umfangreicher sein als Informationen, ihn verstärken. Zusätzliche Erwägungen sind erforderlich bei der Bewertung der Tumorbefunde und anderer Faktoren in einer Fall-zu-Fall-Betrachtung.
3.6.2.2.6
Einige wichtige Faktoren, die bei der Bewertung des Grads der Besorgnis berücksichtigt werden können, sind:
a)
Tumortyp und Hintergrundinzidenz,
b)
Auftreten an mehreren Zielorganen,
c)
Progression von Schädigungen zur Malignität,
d)
verkürzte Tumorlatenz,
e)
eine Wirkung liegt nur für ein Geschlecht oder für beide Geschlechter vor,
f)
eine Wirkung liegt nur für eine oder für mehrere Tierarten vor,
g)
strukturelle Ähnlichkeit mit einem Stoff/mehreren Stoffen, bei dem/denen fundierte Nachweise für eine karzinogene Wirkung vorliegen,
h)
Expositionswege,
i)
Vergleich von Aufnahme, Verteilung, Stoffwechsel und Ausscheidung zwischen Versuchstieren und Menschen,
j)
Die Möglichkeit eines beeinflussenden Effektes einer übermäßigen Toxizität in den Versuchsdosierungen
k)
Wirkungsweise und ihre Relevanz beim Menschen, beispielsweise Zytotoxizität mit Stimulierung des (Zell-)Wachstums, Mitogenese, Immunsuppression, Mutagenität.

Mutagenität: Es ist unstrittig, dass Ereignisse am genetischen Material eine wichtige Rolle während des gesamten Prozesses der Krebsentstehung spielen. In vivo Nachweise mutagener Wirkungen können daher einen Anhaltspunkt für das karzinogene Potenzial eines Stoffes darstellen.

3.6.2.2.7
Ein Stoff, der nicht auf seine karzinogene Wirkung geprüft worden ist, kann unter bestimmten Umständen in Kategorie 1A, Kategorie 1B oder Kategorie 2 eingestuft werden, wenn Tumordaten von einem strukturell verwandten Stoff vorliegen, die durch die Betrachtung weiterer wichtiger Faktoren deutlich gestützt werden, wie der Bildung gemeinsamer bedeutender Metaboliten, beispielsweise bei Farbstoffen aus Benzidin-Kongeneren.
3.6.2.2.8
Bei der Einstufung ist zu berücksichtigen, ob der Stoff auf bestimmten Expositionswegen resorbiert wird oder nicht, ob es bei den geprüften Expositionswegen nur zur lokalen Tumorbildung am Applikationsort kommt und ob bei geeigneten Prüfungen anderer wichtiger Expositionswege die karzinogene Wirkung ausbleibt.
3.6.2.2.9
Es ist besonders wichtig, dass bei der Einstufung alle Daten berücksichtigt werden, das heißt, auch alles was über die physikalisch-chemischen, toxikokinetischen und toxikodynamischen Eigenschaften des Stoffes bekannt ist, ebenso relevante Informationen von chemischen Analoga, beispielsweise über Struktur-Wirkungs-Beziehungen.

3.6.3.   Einstufungskriterien für Gemische

3.6.3.1.   Einstufung von Gemischen, wenn Daten für alle oder nur manche Bestandteile des Gemisches vorliegen

3.6.3.1.1
Das Gemisch wird als karzinogen eingestuft, wenn mindestens ein Bestandteil als Karzinogen der Kategorie 1A, der Kategorie 1B oder der Kategorie 2 eingestuft worden ist und seine Konzentration den jeweiligen allgemeinen Konzentrationsgrenzwert für Kategorie 1A, Kategorie 1B oder Kategorie 2 gemäß Tabelle 3.6.2 erreicht oder übersteigt.



Tabelle 3.6.2

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte der als karzinogen eingestuften Bestandteile eines Gemisches, die zur Einstufung des Gemisches führen

Bestandteil eingestuft als:Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte, die zu folgender Einstufung des Gemisches führen:
karzinogen der Kategorie 1karzinogen der Kategorie 2
Kategorie 1AKategorie 1B
Karzinogen der Kategorie 1A≥ 0,1 %
Karzinogen der Kategorie 1B≥ 0,1 %
Karzinogen der Kategorie 2≥ 1,0 % (Hinweis 1)

Hinweis:

Die Konzentrationsgrenzwerte der vorstehenden Tabelle gelten für Feststoffe und Flüssigkeiten (in w/w) sowie für Gase (in v/v).

Hinweis 1:

Liegt in einem Gemisch ein Stoff, der als karzinogen der Kategorie 2 eingestuft wurde, als Bestandteil mit einer Konzentration von ≥ 0,1 % vor, so wird auf Anforderung ein Sicherheitsdatenblatt für das Gemisch vorgelegt.

3.6.3.2.   Einstufung von Gemischen, bei denen Daten für das komplette Gemisch vorlliegen

3.6.3.2.1.
Die Einstufung von Gemischen beruht auf den verfügbaren Testdaten für die einzelnen Bestandteile des Gemisches, wobei Konzentrationsgrenzwerte für die Bestandteile gelten, die als karzinogen eingestuft sind. Im Einzelfall können Versuchsdaten für Gemische zur Einstufung herangezogen werden, wenn sie auf Wirkungen hinweisen, die bei einereine Beurteilung der einzelnen Bestandteile nicht zu erkennen waren. In solchen Fällen ist nachzuweisen, dass die Versuchsergebnisse für das Gemisch insgesamt schlüssig sind wobei die eingesetzten Dosen und weitere Faktoren wie Expositionsdauer, weitere Beobachtungen, Empfindlichkeit und statistische Analyse der Prüfsysteme für karzinogene Wirkungen zu berücksichtigen sind. Es sind geeignete Unterlagen zur Begründung der Einstufung aufzubewahren und auf Verlangen zur Überprüfung vorzulegen.

3.6.3.3.   Einstufung von Gemischen, bei denen keine Daten für das komplette Gemisch vorliegen: Übertragungsgrundsätze

3.6.3.3.1
Wurde das Gemisch selbst nicht auf seine karzinogene Wirkung geprüft, liegen jedoch (vorbehaltlich des Abschnittes 3.6.3.2.1) ausreichende Daten über seine einzelnen Bestandteile und über ähnliche geprüfte Gemische vor, um die Gefahren des Gemisches angemessen zu beschreiben, dann sind diese Daten nach Maßgabe der geltenden Übertragungsvorschriften des Abschnitts 1.1.3 zu verwenden.

3.6.4.   Gefahrenkommunikation

3.6.4.1.
Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 3.6.3 zu verwenden.



Tabelle 3.6.3

Kennzeichnungselemente für karzinogene Wirkungen

Einstufung

Kategorie 1

(Kategorien 1A, 1B)

Kategorie 2
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrAchtung
GefahrenhinweisH350: Kann Krebs erzeugen (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)H351: Kann vermutlich Krebs erzeugen (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)
Sicherheitshinweise — Prävention

P201

P202

P280

P201

P202

P280

Sicherheitshinweise — ReaktionP308 + P313P308 + P313
Sicherheitshinweise — LagerungP405P405
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501

3.7.   Reproduktionstoxizität

3.7.1.   Begriffsbestimmungen und allgemeine Erwägungen

3.7.1.1.
Reproduktionstoxizität: Beeinträchtigungen von Sexualfunktion und Fruchtbarkeit bei Mann und Frau sowie Entwicklungstoxizität bei den Nachkommen. Die nachstehenden Begriffsbestimmungen gehen mit gewissen Anpassungen auf die Arbeitsdefinitionen zurück, die im EHC-Dokument Nr. 225 (Environmental Health Criteria: Umweltgesundheitskriterien) des Internationalen Programms für Chemikaliensicherheit (IPCS — International Programme on Chemical Safety) mit dem Titel „Principles for Evaluating Health Risks to Reproduction Associated with Exposure to Chemicals“ vereinbart worden sind. Für die Zwecke der Einstufung wird die bekannte Verursachung genetisch bedingter, an die Nachkommen vererbbarer Folgen in Abschnitt 3.5 „Keimzellmutagenität“ behandelt, weil es nach dem vorliegenden Einstufungssystem als zweckmäßiger gilt, derartige Wirkungen in einer eigenen Gefahrenklasse als Keimzellmutagenität zu erfassen.

Bei diesem Einstufungssystem wird die Reproduktionstoxizität folgendermaßen unterteilt:

a)
Beeinträchtigung von Sexualfunktion und Fruchtbarkeit,
b)
Entwicklungsschäden bei den Nachkommen.

Einige reproduktionstoxische Wirkungen lassen sich nicht klar der Beeinträchtigung von Sexualfunktion und Fruchtbarkeit oder der Entwicklungstoxizität zuordnen. Stoffe mit diesen Wirkungen bzw. Gemische, die solche Stoffe enthalten, werden trotzdem als reproduktionstoxisch eingestuft.

3.7.1.2.
Für die Zwecke der Einstufung wird die Gefahrenklasse Reproduktionstoxizität unterteilt in:
Beeinträchtigung

 

— der Sexualfunktion und Fruchtbarkeit oder

— der Entwicklung;

Wirkungen auf oder über die Laktation.

3.7.1.3   Beeinträchtigung von Sexualfunktion und Fruchtbarkeit

Jede Wirkung eines Stoffes, die die Sexualfunktion und die Fruchtbarkeit stören kann. Dazu gehören unter anderem Veränderungen der weiblichen und männlichen Fortpflanzungsorgane, Störungen des Eintritts in die Pubertät, der Gametenbildung und des Gametentransports, der Regelmäßigkeit des Reproduktionszyklus, des Sexualverhaltens, der Fruchtbarkeit, der Geburt, der Schwangerschaft sowie vorzeitiges reproduktives Altern oder Änderungen anderer Funktionen, die von der Unversehrtheit der Fortpflanzungssysteme abhängen.

3.7.1.4   Beeinträchtigung der Entwicklung von Nachkommen

Der Begriff Entwicklungstoxizität umfasst im weitesten Sinne jede Beeinträchtigung der normalen Entwicklung des Konzeptus vor und nach der Geburt aufgrund einer Exposition eines der Elternteile vor der Empfängnis oder aufgrund der Exposition der Nachkommen im Laufe ihrer vorgeburtlichen Entwicklung oder nach der Geburt bis zur Erlangung der Geschlechtsreife. Man kann jedoch davon ausgehen, dass die Einstufung der Entwicklungstoxizität hauptsächlich dazu dient, dass man schwangere Frauen sowie fortpflanzungsfähige Frauen und Männer mit einem entsprechenden Hinweis warnen kann. Aus pragmatischen Einstufungsgründen bezeichnet die Entwicklungstoxizität daher im Wesentlichen die Beeinträchtigungen während der Schwangerschaft oder infolge einer Exposition eines Elternteils. Diese Wirkungen können jederzeit im Leben eines Organismus auftreten. Zu den wichtigsten Erscheinungsformen der Entwicklungstoxizität gehören 1) der Tod des in der Entwicklung befindlichen Organismus, 2) Missbildungen, 3) Wachstumsstörungen und 4) funktionelle Störungen.

3.7.1.5.
Beeinträchtigungen der Laktation oder über die Laktation gehören auch zur Reproduktionstoxizität, obgleich sie zu Einstufungszwecken gesondert behandelt werden (siehe Tabelle 3.7.1 b)). Grund dafür ist, dass man in der Lage sein wollte, Stoffe aufgrund der Beeinträchtigung der Laktation separat einzustufen, so dass man stillende Mütter mit einem besonderen Hinweis vor dieser Wirkung warnen kann.

3.7.2.   Einstufungskriterien für Stoffe

3.7.2.1.   Gefahrenkategorien

3.7.2.1.1
Um Stoffe bezüglich ihrer Reproduktionstoxizität einzustufen, werden sie einer von zwei Kategorien zugeordnet. In jeder Kategorie werden die Auswirkungen auf die Sexualfunktion und Fruchtbarkeit sowie auf die Entwicklung getrennt betrachtet. Zudem werden die Wirkungen auf/über die Laktation einer eigenen Gefahrenkategorie zugeordnet.



Tabelle 3.7.1 a)

Gefahrenkategorien für reproduktionstoxische Stoffe

KategorienKriterien
KATEGORIE 1

Bekanntermaßen oder wahrscheinlich reproduktionstoxischer Stoff

Stoffe werden dann als reproduktionstoxisch der Kategorie 1 eingestuft, wenn sie beim Menschen bekanntermaßen die Sexualfunktion und Fruchtbarkeit oder die Entwicklung beeinträchtigen oder wenn Befunde aus Tierstudien, möglichst ergänzt durch weitere Informationen, vorliegen, die die deutliche Annahme erlauben, dass der Stoff die Fähigkeit hat, die menschliche Fortpflanzung beeinträchtigen zu können. Die Einstufung eines Stoffes wird weiter danach differenziert, ob die Einstufung überwiegend aufgrund von Befunden beim Menschen (Kategorie 1A) oder bei Tieren (Kategorie 1B) erfolgt.

Kategorie 1A

Bekanntermaßen reproduktionstoxischer Stoff

Die Einstufung eines Stoffes in die Kategorie 1A beruht weitgehend auf Befunden vom Menschen.

Kategorie 1B

Wahrscheinlich reproduktionstoxischer Stoff

Die Einstufung eines Stoffes in die Kategorie 1B beruht weitgehend auf Daten aus Tierstudien. Solche Daten müssen deutliche Nachweise für eine Beeinträchtigung der Sexualfunktion und Fruchtbarkeit sowie der Entwicklung bei Fehlen anderer toxischer Wirkungen ergeben; falls sie zusammen mit anderen toxischen Wirkungen auftreten, darf die Beeinträchtigung der Fortpflanzung nicht als sekundäre unspezifische Folge anderer toxischer Wirkungen gelten. Liegen jedoch Informationen zum Wirkmechanismus vor, die die Relevanz der Wirkungen beim Menschen in Frage stellen, kann die Einstufung in Kategorie 2 geeigneter erscheinen.

KATEGORIE 2

Vermutlich reproduktionstoxischer Stoff

Stoffe werden dann als reproduktionstoxisch der Kategorie 2 eingestuft, wenn (eventuell durch weitere Informationen ergänzte) Befunde beim Menschen oder bei Versuchstieren vorliegen, die eine Beeinträchtigung der Sexualfunktion und Fruchtbarkeit oder der Entwicklung nachweisen, diese Nachweise aber nicht stichhaltig genug für eine Einstufung des Stoffes in Kategorie 1 sind. Falls Mängel der Studie die Stichhaltigkeit der Nachweise mindern, könnte eine Einstufung in die Kategorie 2 geeigneter sein.

Solche Wirkungen müssen bei Fehlen anderer toxischer Wirkungen beobachtet worden sein; treten sie aber zusammen mit anderen toxischen Wirkungen auf, darf die Beeinträchtigung der Fortpflanzung nicht als sekundäre unspezifische Folge anderer toxischer Wirkungen gelten.



Tabelle 3.7.1 b)

Gefahrenkategorie für Wirkungen auf die Laktation

WIRKUNGEN AUF ODER ÜBER DIE LAKTATION

Wirkungen auf oder über die Laktation werden einer eigenen Gefahrenkategorie ohne weitere Unterteilung zugeordnet. Es ist unstrittig, dass es für viele Stoffe keine Informationen über ihr Potenzial zur Schädigung der Nachkommen über die Laktation gibt. Stoffe, die von Frauen aufgenommen werden und nachweislich auf die Laktation wirken oder die (einschließlich ihrer Stoffwechselprodukte) in solchen Mengen in der Muttermilch enthalten sein können, dass sie für die Gesundheit eines gestillten Kindes bedenklich sind, müssen eine Einstufung und Kennzeichnung erhalten, aus der diese für gestillte Säuglinge gefährliche Eigenschaft hervorgeht. Diese Einstufung kann auf folgender Grundlage erfolgen:

a)  Befunde beim Menschen, die auf eine Gefahr für Säuglinge während der Stillzeit hinweisen, und/oder

b)  Ergebnisse tierexperimenteller Studien über eine oder zwei Generationen, die deutliche Nachweise für eine Schädigung der Nachkommen infolge Aufnahme des Stoffes über die Muttermilch oder für eine Verschlechterung der Milchqualität ergeben, und/oder

c)  Absorptions-, Stoffwechsel-, Verteilungs- und Ausscheidungsstudien, die nahelegen, dass der Stoff in möglicherweise toxischen Mengen in der Muttermilch vorhanden ist.

3.7.2.2.   Einstufungsgrundlage

3.7.2.2.1
Die Einstufung erfolgt auf der Grundlage der oben aufgeführten geeigneten Kriterien und einer Ermittlung der Beweiskraft der Daten (siehe Abschnitt 1.1.1). Die Einstufung als reproduktionstoxisch ist für Stoffe gedacht, die eine intrinsische spezifische Eigenschaft zur Beeinträchtigung der Fortpflanzung besitzen; sie ist jedoch nicht zulässig für Stoffe, bei denen diese Wirkung lediglich als unspezifische sekundäre Folge anderer toxischer Wirkungen auftritt.

Die Einstufung eines Stoffes richtet sich nach den Gefahrenkategorien in folgender Reihenfolge: Kategorie 1A, Kategorie 1B, Kategorie 2 und die Zusatzkategorie für Wirkungen auf/über Laktation. Wenn ein Stoff die Kriterien für eine Einstufung in beide der Hauptkategorien erfüllt (beispielsweise Kategorie 1B aufgrund der Auswirkungen auf die Sexualfunktion und die Fruchtbarkeit und Kategorie 2 aufgrund von Entwicklungsschäden), dann werden beide Gefahrendifferenzierungen in den jeweiligen Gefahrenhinweisen erwähnt. Die Einstufung in der Zusatzkategorie für Wirkungen auf/über Laktation wird unabhängig von der Einstufung in Kategorie 1A, Kategorie 1B oder Kategorie 2 berücksichtigt.

3.7.2.2.2
Bei der Bewertung der toxischen Wirkungen auf die Entwicklung der Nachkommen ist unbedingt der mögliche Einfluss der maternalen Toxizität zu beachten (siehe Abschnitt 3.7.2.4).
3.7.2.2.3
Damit Befunde beim Menschen als Hauptgrundlage für eine Einstufung in die Kategorie 1A dienen können, muss eine Beeinträchtigung der Fortpflanzung beim Menschen hinreichend belegt sein. Zur Einstufung herangezogene Nachweise stammen im Idealfall aus ordnungsgemäß durchgeführten epidemiologischen Studien, in denen die Verwendung geeigneter Kontrollen, eine ausgewogene Bewertung und eine gebührende Berücksichtigung systematischer Fehler und der Störfaktoren („bias“, „confounding“) gewährleistet waren. Weniger fundierte Daten aus Humanstudien sind durch geeignete Daten aus Studien an Versuchstieren zu ergänzen und eine Einstufung in Kategorie 1B ist zu erwägen.

3.7.2.3.   Ermittlung der Beweiskraft der Daten

3.7.2.3.1
Die Einstufung als reproduktionstoxisch erfolgt auf der Grundlage einer Ermittlung der Beweiskraft sämtlicher Daten (siehe Abschnitt 1.1.1). Dies bedeutet, dass alle verfügbaren, für die Bestimmung der Reproduktionstoxizität relevanten Informationen zusammen betrachtet werden, wie beispielsweise epidemiologische Studien und Fallberichte, spezielle Reproduktionsstudien in Verbindung mit den Ergebnissen von Untersuchungen der subchronischen und chronischen Wirkung und spezieller Studien an Tieren, aus denen relevante Informationen über die Toxizität für die Fortpflanzungsorgane und damit zusammenhängende endokrine Organe gewonnen werden. Dazu kann auch die Beurteilung von Stoffen gehören, die mit dem untersuchten Stoff chemisch verwandt sind, insbesondere wenn die Informationslage zu diesem Stoff dürftig ist. Die Gewichtung der verfügbaren Nachweise wird von Faktoren beeinflusst wie der Qualität der Studien, der Stimmigkeit ihrer Ergebnisse, der Art und Stärke der Wirkungen, dem Nachweis von maternaler Toxizität in tierexperimentellen Studien, der statistischen Signifikanz von Unterschieden in den Wirkungen zwischen den Gruppen, der Zahl der betroffenen Endpunkte, der Relevanz des Verabreichungswegs beim Menschen und der Vermeidung von systematischen Fehlern. Sowohl positive als auch negative Befunde werden bei der Ermittlung der Beweiskraft der Daten zusammengetragen. Eine einzige positiv ausgefallene Studie, die nach soliden wissenschaftlichen Grundsätzen durchgeführt wurde und statistisch oder biologisch signifikant positive Befunde erbrachte, kann eine Einstufung begründen (siehe auch Abschnitt 3.7.2.2.3).
3.7.2.3.2
Toxikokinetische Studien an Tieren und Menschen, die Ergebnisse von Studien über Wirkort und Wirkungsmechanismus/-weise können den Grad der Besorgnis auf eine reproduktionstoxisiche Wirkung beim Menschen verstärken oder abschwächen. Lässt sich schlüssig nachweisen, dass der/die eindeutig festgestellte Wirkungsmechanismus/-weise für den Menschen nicht relevant ist, oder sind die toxikokinetischen Unterschiede so ausgeprägt, dass die Gefahreneigenschaft mit Sicherheit nicht beim Menschen zum Tragen kommt, dann sollte ein Stoff, der die Fortpflanzung bei Versuchstieren beeinträchtigt, nicht eingestuft werden.
3.7.2.3.3
Falls bei manchen Studien zur Reproduktionstoxizität an Versuchstieren lediglich Wirkungen festgestellt werden, deren toxikologische Bedeutung für gering oder minimal gehalten wird, kann eine Einstufung auch unterbleiben. Zu solchen Wirkungen gehören beispielsweise geringfügige Veränderungen bei Spermienparametern oder der Inzidenz von Spontandefekten beim Fötus, geringfügige Veränderungen des Anteils gewöhnlicher Fötusvariationen, wie sie bei Skelettuntersuchungen beobachtet werden, oder der Fötengewichte oder geringfügige Unterschiede bei der Beurteilung der postnatalen Entwicklung.
3.7.2.3.4
Im Idealfall ist der eindeutige Nachweis einer spezifischen Reproduktionstoxizität mit Daten aus Tierstudien zu erbringen, falls keine anderen systemischen toxischen Wirkungen auftreten. Tritt die Entwicklungstoxizität jedoch zusammen mit anderen toxischen Wirkungen am Muttertier auf, ist der potenzielle Einfluss der allgemeinen schädlichen Wirkungen so umfassend wie möglich zu beurteilen. Dabei sollte man bei der Ermittlung der Beweiskraft der Daten vorzugsweise zunächst die schädlichen Wirkungen auf den Embryo/Fötus betrachten und dann gemeinsam mit allen anderen Faktoren, die Einfluss auf diese Wirkungen haben, die maternale Toxizität bewerten. Generell dürfen Entwicklungsstörungen, die bei maternal toxischen Dosen beobachtet werden, nicht automatisch unberücksichtigt bleiben. Darüber ist von Fall zu Fall zu entscheiden, je nachdem ob ein ursächlicher Zusammenhang nachzuweisen ist oder widerlegt wird.
3.7.2.3.5
Sind geeignete Informationen verfügbar, ist es wichtig festzustellen, ob die Entwicklungstoxizität durch einen spezifischen maternal vermittelten Mechanismus oder durch einen unspezifischen sekundären Mechanismus wie Stress des Muttertiers und Störung der Homöostase bedingt ist. Generell ist es nicht zulässig, festgestellte Wirkungen am Embryo/Fötus aufgrund einer beobachteten maternalen Toxizität unberücksichtigt zu lassen, außer wenn sich eindeutig zeigen lässt, dass es sich dabei um unspezifische sekundäre Wirkungen handelt. Dies ist vor allem dann nicht zulässig, wenn die Wirkungen auf die Nachkommen relevant sind, zum Beispiel bei irreversiblen Wirkungen wie Missbildungen. In manchen Situationen kann man davon ausgehen, dass die Reproduktionstoxizität eine sekundäre Folge der maternalen Toxizität darstellt, und diese Wirkungen unberücksichtigt lassen, wenn der Stoff so toxisch ist, dass das Wohlergehen der Muttertiere leidet und es zu schwerer Entkräftung kommt, sie ihren Wurf nicht stillen können, dem Zustand höchster Erschöpfung unterliegen oder sterben.

3.7.2.4.   Maternale Toxizität

3.7.2.4.1
Die Entwicklung der Nachkommen während der Trächtigkeit und im Laufe der frühen postnatalen Stadien kann durch toxische Wirkungen bei den Muttertieren entweder über unspezifische stressbedingte Mechanismen und eine Störung der Homöostase bei den Muttertieren oder über spezifische maternal vermittelte Mechanismen beeinflusst werden. Bei der Interpretation der Befunde im Hinblick auf die Entscheidung über eine Einstufung ist es wichtig, den möglichen Einfluss der maternalen Toxizität zu berücksichtigen. Hierbei handelt es sich um eine komplexe Fragestellung, da Unklarheiten über den Zusammenhang zwischen der maternalen Toxizität und der Entwicklungstoxizität bestehen. Alle verfügbaren Studien sind einer Beurteilung durch Experten und einer Ermittlung der Beweiskraft der Daten zu unterziehen, um zu bestimmen, welchen Einfluss die maternale Toxizität auf die Einstufung entwicklungsschädigender Wirkungen hatte. Zunächst sind die schädlichen Wirkungen auf den Embryo/Foetus und dann die maternale Toxizität sowie alle anderen Faktoren, die einen Einfluss auf diese Wirkungen gehabt haben können, zu beurteilen, um zu einer Entscheidung über die Einstufung zu gelangen.
3.7.2.4.2
Aufgrund pragmatischer Beobachtungen kann die maternale Toxizität — je nach ihrer Schwere — über unspezifische sekundäre Mechanismen die Entwicklung beeinflussen und beispielsweise vermindertes Fötusgewicht, verzögerte Knochenbildung und möglicherweise Resorptionen sowie bestimmte Missbildungen in einigen Stämmen mancher Tierarten hervorrufen. In den wenigen Studien, in denen der Zusammenhang zwischen Entwicklungsstörungen und allgemeiner maternaler Toxizität untersucht wurde, konnte jedoch kein genereller schlüssiger reproduzierbarer Zusammenhang nachgewiesen werden. Entwicklungsschäden gelten, selbst wenn sie bei Vorliegen einer maternalen Toxizität auftreten, als Nachweis für die Entwicklungstoxizität, es sei denn, es kann im den Einzelfall eindeutig nachgewiesen werden, dass die Entwicklungsschäden eine sekundäre Folge der maternalen Toxizität sind. Zudem ist eine Einstufung zu erwägen, wenn sich bei den Nachkommen eine relevante toxische Wirkung (z. B. irreversible Folgen wie strukturelle Missbildungen, embryonale/fötale Letalität, relevante postnatale funktionelle Defekte) zeigt.
3.7.2.4.3
Bei Stoffen, die nur bei maternaler Toxizität zu Entwicklungsschäden führen, ist nicht automatisch von einer Einstufung abzusehen, selbst wenn ein spezifischer, maternal vermittelter Mechanismus nachgewiesen ist. In diesem Fall kann eine Einstufung in Kategorie 2 geeigneter erscheinen als in Kategorie 1. Ist ein Stoff allerdings so toxisch, dass er den Tod oder eine schwere Entkräftung der Muttertiere zur Folge hat oder dass sie dem Zustand höchster Erschöpfung unterliegen oder nicht mehr in der Lage sind, ihren Wurf zu stillen, ist mit gutem Grund anzunehmen, dass die Entwicklungstoxizität lediglich eine sekundäre Folge der maternalen Toxizität ist, und die Entwicklungsschäden können in Bezug auf ihre Relevanz abgewertet werden. Geringfügige Veränderungen in der Entwicklung, bei nur schwacher Abnahme des Körpergewichts beim Fötus/Jungtier oder nur wenig verzögerter Knochenbildung, führen nicht unbedingt zu einer Einstufung, wenn sie in Verbindung mit maternaler Toxizität auftreten.
3.7.2.4.4
Nachstehend sind einige der Endpunkte aufgeführt, die zur Bewertung der maternalen Effekte herangezogen werden. Etwaige verfügbare Daten zu diesen Endpunkten müssen im Hinblick auf ihre statistische oder biologische Signifikanz und die Dosis-Wirkungs-Beziehung bewertet werden.

Maternale Mortalität:

Eine erhöhte Sterblichkeit bei den behandelten Muttertieren gegenüber der Kontrollgruppe gilt als Nachweis für maternale Toxizität, wenn diese Zunahme in Abhängigkeit von der Dosis auftritt und auf die systemische Toxizität des Prüfstoffes zurückgeführt werden kann. Eine maternale Mortalität von mehr als 10 % gilt als überhöht und die Daten für diese Dosisgruppe sind in der Regel nicht für eine weitere Bewertung in Betracht zu ziehen.

Paarungsindex

(Anzahl der Tiere mit Vaginalpfropf oder Spermien/Anzahl der verpaarten Tiere x 100) 

Fertilitätssindex

(Anzahl der Tiere mit Implantationen/Anzahl der Paarungen x 100)

Dauer der Trächtigkeit

(falls der Wurf ausgetragen werden kann)

Körpergewicht/Veränderung des Körpergewichts:

Die Betrachtung der Veränderung des Körpergewichts und/oder des angepassten (korrigierten) Körpergewichts des Muttertiers ist in die Bewertung der maternalen Toxizität einzubeziehen, sofern entsprechende Daten verfügbar sind. Die Berechnung der angepassten (korrigierten) mittleren Körpergewichtsveränderung des Muttertiers, die der Differenz zwischen dem Anfangs- und Endgewicht abzüglich des Gebärmuttergewichts bei Trächtigkeit (oder alternativ dazu der Summe der Fötengewichte) entspricht, kann anzeigen, ob es sich um eine maternale oder intrauterine Wirkung handelt. Beim Kaninchen ist der Körpergewichtszuwachs unter Umständen kein zuverlässiger Indikator für die maternale Toxizität, weil Körpergewichtsschwankungen während der Trächtigkeit üblich sind.

Futter- und Wasserverbrauch (sofern relevant): Die Beobachtung eines signifikanten Rückgangs des durchschnittlichen Futter- oder Wasserverbrauchs bei behandelten Muttertieren gegenüber der Kontrollgruppe ist bei der Bewertung der maternalen Toxizität nützlich, vor allem wenn der Prüfstoff über das Futter oder das Trinkwasser verabreicht wird. Veränderungen beim Futter- oder Wasserverbrauch müssen in Verbindung mit dem Körpergewicht des Muttertiers bewertet werden, wenn ermittelt werden soll, ob maternale Toxizität der Grund für die beobachteten Wirkungen ist oder ganz einfach eine geschmackliche Veränderung von Futter oder Wasser durch den Prüfstoff.

Klinische Bewertungen (einschließlich klinischer Anzeichen, Marker, Studien zur Hämatologie oder klinischen Chemie): Auch die Beobachtung einer erhöhten Häufigkeit von signifikanten klinischen Anzeichen von Toxizität bei behandelten Muttertieren gegenüber der Kontrollgruppe ist bei der Bewertung der maternalen Toxizität hilfreich. Soll dies als Grundlage für die Beurteilung der maternalen Toxizität dienen, sind die Art, die Häufigkeit, Schwere und Dauer der klinischen Anzeichen in der Studie festzuhalten. Zu den klinischen Anzeichen einer Intoxikation der Muttertiere gehören: Koma, Erschöpfung, Hyperaktivität, Verlust des Gleichgewichtsreflexes, Ataxie oder Atemnot.

Post-mortem-Daten: Ist aus post mortem gewonnenen Befunden eine erhöhte Häufigkeit und/oder Schwere adverser Wirkungen festzustellen, kann dies auf maternale Toxizität hindeuten. Dazu können makroskopische oder mikroskopische pathologische Befunde oder Organgewichtsdaten einschließlich des absoluten Organgewichts, des Gewichtsverhältnisses Organ/Körper oder Organ/Hirn gehören. Die Beobachtung einer signifikanten Veränderung des Durchschnittsgewichts vermuteter Zielorgane von behandelten Muttertieren gegenüber der Kontrollgruppe kann als Nachweis für maternale Toxizität gewertet werden, wenn dies durch histopathologische Befunde an den betroffenen Organen gestützt wird.

3.7.2.5.   Tierversuchs- und Prüfdaten

3.7.2.5.1
Es sind eine ganze Reihe international akzeptierter Versuchsmethoden verfügbar; sie umfassen Methoden für die Prüfung auf Entwicklungstoxizität (z. B. OECD-Prüfungsleitlinie 414) sowie Methoden für toxikologische Untersuchungen über eine oder zwei Generationen (z. B. OECD-Leitlinien 415 und 416).
3.7.2.5.2
Auch die Ergebnisse von Screeningtests (z. B. OECD-Leitlinien 421 — Screeningtest zur Prüfung der Reproduktions-/Entwicklungstoxizität und 422 — Toxizitätsstudie mit kombinierter oraler Verabreichung mit Screeningtest zur Prüfung der Reproduktions-/Entwicklungstoxizität) können zur Begründung einer Einstufung dienen, obwohl unstrittig ist, dass diese Nachweise weniger zuverlässig sind als durch umfassende Studien gewonnene Nachweise.
3.7.2.5.3
In kurz- oder langfristigen Toxizitätsstudien mit wiederholter Verabreichung festgestellte schädliche Wirkungen oder Veränderungen, die die Fortpflanzungsfunktion wahrscheinlich beeinträchtigen und die trotz Fehlens einer relevanten allgemeinen Toxizität auftreten, können als Einstufungsgrundlage dienen (so zum Beispiel histopathologische Veränderungen an den Gonaden).
3.7.2.5.4
Nachweise, die aus In-vitro-Assays oder Versuchen an anderen Tieren als Säugern und mit Hilfe der Struktur-Wirkungs-Beziehung (SAR) aus analogen Stoffen gewonnen wurden, können zur Einstufung beitragen. In allen derartigen Fällen sind die Daten von Experten im Hinblick auf ihre Aussagekraft zu beurteilen. Ungeeignete Daten dürfen keinesfalls als gewichtiges Argument für eine Einstufung dienen.
3.7.2.5.5
Bei Tierstudien sind vorzugsweise geeignete Verabreichungswege zu wählen, die sich an dem beim Menschen möglichen Expositionsweg orientieren. In der Praxis werden Studien zur Reproduktionstoxizität jedoch üblicherweise mit oraler Verabreichung durchgeführt; solche Studien eignen sich in der Regel durchaus für die Bewertung der Gefahreneigenschaften eines Stoffes in Bezug auf die Reproduktionstoxizität. Lässt sich jedoch schlüssig nachweisen, dass der/die eindeutig festgestellte Wirkungsmechanismus/-weise für den Menschen nicht relevant ist, oder wenn die toxikokinetischen Unterschiede so ausgeprägt sind, dass die Gefahreneigenschaft mit Sicherheit nicht beim Menschen zum Tragen kommt, dann braucht ein Stoff, der die Fortpflanzung bei Versuchstieren beeinträchtigt, nicht eingestuft zu werden.
3.7.2.5.6
Studien mit Verabreichungswegen wie intravenöse oder intraperitoneale Injektion, die dazu führen, dass die Fortpflanzungsorgane unrealistisch hohen Dosen des Prüfstoffes ausgesetzt werden, oder die auch in Form von Reizung lokale Schäden an den Fortpflanzungsorganen verursachen können, sind mit äußerster Vorsicht zu interpretieren und stellen in der Regel keine alleinige Grundlage für die Einstufung dar.
3.7.2.5.7
Es herrscht allgemein Einigkeit über den Begriff der Grenzdosis, oberhalb deren die Erzeugung einer schädlichen Wirkung nicht mehr als zur Einstufung führendes Kriterium betrachtet wird, nicht jedoch über die Höhe einer konkreten Dosis als Grenzdosis in die Kriterien. In manchen Leitlinien für Prüfverfahren ist aber eine Grenzdosis angegeben, in anderen wiederum ist die Grenzdosis mit dem Hinweis versehen, dass höhere Dosen erforderlich sein können, wenn die vorhergesagte Exposition beim Menschen so hoch ist, dass ein angemessener Abstand zur Expositionshöhe nicht erreicht wird. Auch kann sich die Festlegung einer bestimmten Grenzdosis aufgrund toxikokinetischer Unterschiede zwischen den Arten in jenen Fällen als ungeeignet erweisen, in denen Menschen empfindlicher sind als das Tiermodell.
3.7.2.5.8
Grundsätzlich führen Beeinträchtigungen der Fortpflanzung, die nur bei sehr hohen Dosierungen in Tierversuchen auftreten (beispielsweise bei Dosierungen, die zum Zustand höchster Erschöpfung, starker Appetitlosigkeit, erhöhter Mortalität führen), normalerweise nicht zur Einstufung, sofern nicht andere Informationen verfügbar sind, wie etwa toxikokinetische Untersuchungen, die darauf hindeuten, dass Menschen empfindlicher als Tiere reagieren, so dass eine Einstufung angebracht erscheint. Weitere Anleitungen für diesen Bereich finden sich im Abschnitt über maternale Toxizität (3.7.2.4).
3.7.2.5.9
Die Festlegung der tatsächlichen „Grenzdosis“ wird jedoch davon abhängen, mit welchem Prüfverfahren die Prüfergebnisse erzielt wurden, z. B. wird in der OECD-Prüfungsleitlinie für Toxizitätsstudien mit wiederholter oraler Verabreichung ein oberer Dosisgrenzwert von 1000 mg/kg empfohlen, sofern die erwartete Reaktion beim Menschen nicht eine höhere Dosierung erfordert.

3.7.3.   Einstufungskriterien für Gemische

3.7.3.1.   Einstufung von Gemischen, wenn Daten für alle oder nur manche Bestandteile des Gemisches vorliegen

3.7.3.1.1
Das Gemisch wird als reproduktionstoxisch eingestuft, wenn mindestens ein Bestandteil als reproduktionstoxisch der Kategorie 1A, der Kategorie 1B oder der Kategorie 2 eingestuft worden ist und seine Konzentration den jeweiligen allgemeinen Konzentrationsgrenzwert für Kategorie 1A, Kategorie 1B und Kategorie 2 gemäß Tabelle 3.7.2 erreicht oder übersteigt.
3.7.3.1.2
Das Gemisch wird aufgrund seiner Wirkungen auf oder über die Laktation eingestuft, wenn mindestens ein Bestandteil aufgrund seiner Wirkungen auf oder über die Laktation eingestuft worden ist und seine Konzentration den allgemeinen Konzentrationsgrenzwert für die Zusatzkategorie der Wirkungen auf oder über die Laktation gemäß Tabelle 3.7.2 erreicht oder diesen übersteigt.



Tabelle 3.7.2

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte der als reproduktionstoxisch oder aufgrund ihrer Wirkungen auf oder über die Laktation eingestuften Bestandteile eines Gemisches, die zur Einstufung des Gemisches führen

Bestandteil eingestuft als:Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte, die zu folgender Einstufung eines Gemisches führen:
Kategorie 1 reproduktionstoxischKategorie 2 reproduktionstoxischZusatzkategorie für Wirkungen auf/über Laktation
Kategorie 1AKategorie 1B
Kategorie 1A reproduktionstoxisch

≥ 0,3 %

(Hinweis 1)

Kategorie 1B reproduktionstoxisch

≥ 0,3 %

(Hinweis 1)

Kategorie 2 reproduktionstoxisch

≥ 3,0 %

(Hinweis 1)

Zusatzkategorie für Wirkungen auf/über Laktation

≥ 0,3 %

(Hinweis 1)

Hinweis:

Die Konzentrationsgrenzwerte der Tabelle 3.7.2 gelten für Feststoffe und Flüssigkeiten (in w/w) sowie für Gase (in v/v).

Hinweis 1:

Enthält das Gemisch einen reproduktionstoxischen Stoff der Kategorie 1 oder der Kategorie 2 oder einen aufgrund seiner Wirkungen auf oder über die Laktation eingestuften Stoff als Bestandteil in einer Konzentration von 0,1 % oder mehr, so wird auf Anforderung ein Sicherheitsdatenblatt für das Gemisch vorgelegt.

3.7.3.2.   Einstufung von Gemischen, bei denen Daten für das komplette Gemisch vorliegen

3.7.3.2.1
Die Einstufung von Gemischen beruht auf den verfügbaren Testdaten für die einzelnen Bestandteile des Gemisches, wobei Konzentrationsgrenzwerte für die Bestandteile des Gemisches gelten. Versuchsdaten für Gemische sind im Einzelfall zur Einstufung heranzuziehen, wenn sie Wirkungen nachweisen, die eine Beurteilung der einzelnen Bestandteile nicht erkennen ließ. In solchen Fällen ist nachzuweisen, dass die Versuchsergebnisse für das Gemisch insgesamt schlüssig sind, wobei die Dosis und weitere Faktoren wie Dauer, Beobachtungen, Empfindlichkeit und statistische Analyse der Testsysteme zur Reproduktionstoxizität zu berücksichtigen sind. Es sind geeignete Unterlagen zur Begründung der Einstufung aufzubewahren und auf Verlangen zur Überprüfung vorzulegen.

3.7.3.3.   Einstufung von Gemischen, bei denen keine Daten für das komplette Gemisch vorliegen: Übertragungsgrundsätze

3.7.3.3.1.
Vorbehaltlich des Abschnittes 3.7.3.2.1 gilt: Wurde das Gemisch selbst nicht auf seine Reproduktionstoxizität geprüft, liegen jedoch ausreichende Daten über seine einzelnen Bestandteile und über ähnliche geprüfte Gemische vor, um die Gefahren des Gemisches angemessen zu beschreiben, dann sind diese Daten nach Maßgabe der Übertragungsgrundsätze des Abschnitts 1.1.3 zu verwenden.

3.7.4.   Gefahrenkommunikation

3.7.4.1.
Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 3.7.3 zu verwenden.



Tabelle 3.7.3

Kennzeichnungselemente für Reproduktionstoxizität

Einstufung

Kategorie 1

(Kategorien 1A, 1B)

Kategorie 2Zusatzkategorie für Wirkungen auf/über Laktation
GHS-PiktogrammKein Piktogramm
SignalwortGefahrAchtungKein Signalwort
GefahrenhinweisH360: Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen (sofern bekannt, konkrete Wirkung angeben) (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)H361: Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen (sofern bekannt, konkrete Wirkung angeben) (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)H362: Kann Säuglinge über die Muttermilch schädigen
Sicherheitshinweise — Prävention

P201

P202

P280

P201

P202

P280

P201

P260

P263

P264

P270

Sicherheitshinweise — ReaktionP308 + P313P308 + P313P308 + P313
Sicherheitshinweise — LagerungP405P405
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501

3.8.   Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition)

3.8.1.   Begriffsbestimmungen und allgemeine Erwägungen

3.8.1.1.
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition): die spezifische nichtletale Zielorgan-Toxizität nach einmaliger Exposition gegenüber einem Stoff oder Gemisch. Dazu gehören alle eindeutigen Auswirkungen auf die Gesundheit, die Körperfunktionen beeinträchtigen können, unabhängig davon, ob sie reversibel oder irreversibel sind, unmittelbar und/oder verzögert auftreten, sofern sie nicht ausdrücklich in den Abschnitten 3.1 bis 3.7 und 3.10 behandelt werden (siehe dazu auch Abschnitt 3.8.1.6).
3.8.1.2.
Eine Einstufung bedeutet, dass der Stoff oder das Gemisch eine spezifische Zielorgan-Toxizität besitzt und damit die Gesundheit von exponierten Personen beeinträchtigt werden kann.
3.8.1.3.
Zu diesen durch einmalige Exposition verursachten schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit gehören konsistente und erkennbare toxische Wirkungen beim Menschen oder — für die menschliche Gesundheit relevante — toxikologisch eindeutige Veränderungen bei Versuchstieren, die die Funktion oder Morphologie eines Gewebes/Organs beeinträchtigt oder ernstzunehmende Veränderungen der Biochemie oder Hämatologie des Organismus hervorgerufen haben.
3.8.1.4.
Bei der Beurteilung sind nicht nur eindeutige Veränderungen in einem einzigen Organ oder biologischen System zu berücksichtigen, sondern auch allgemeine Veränderungen geringerer Schwere in mehreren Organen.
3.8.1.5.
Eine spezifische Zielorgan-Toxizität kann über sämtliche beim Menschen relevanten Expositionswege auftreten, d. h. hauptsächlich oral, dermal oder nach Inhalation.
3.8.1.6.
Die Einstufung aufgrund einer spezifischen Zielorgan-Toxizität nach wiederholter Exposition erfolgt wie in Abschnitt 3.9 (Spezifische Zielorgan-Toxizität — wiederholte Exposition) beschrieben und ist daher nicht Gegenstand des Abschnitts 3.8. Weitere nachstehend aufgeführte spezifische Toxizitätswirkungen werden getrennt beurteilt und fallen daher nicht unter diesen Abschnitt:
a)
akute Toxizität (Abschnitt 3.1);
b)
Ätz-/Reizwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2);
c)
schwere Augenschädigung/Augenreizung Abschnitt 3.3);
d)
Sensibilisierung der Atemwege oder der Haut (Abschnitt 3.4);
e)
Keimzellmutagenität (Abschnitt 3.5);
f)
Karzinogenität (Abschnitt 3.6);
g)
Reproduktionstoxizität (Abschnitt 3.7) und
h)
Aspirationsgefahr (Abschnitt 3.10).
3.8.1.7.
Die Gefahrenklasse „Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition)“ wird wie folgt differenziert:
spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition), Kategorien 1 und 2;
spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition), Kategorie 3.

Siehe dazu Tabelle 3.8.1.



Tabelle 3.8.1

Kategorien der spezifischen Zielorgan-Toxizität bei einmaliger Exposition

KategorienKriterien
Kategorie 1

Stoffe, die beim Menschen eindeutig toxisch wirken oder von denen auf der Grundlage von Befunden aus tierexperimentellen Studien anzunehmen ist, dass sie beim Menschen nach einmaliger Exposition eindeutigtoxisch wirken können.

Als zielorgantoxisch (einmalige Exposition) der Kategorie 1 werden Stoffe auf folgender Grundlage eingestuft:

a)  zuverlässige und hochwertige Nachweise beim Menschen, aus Fallstudien oder aus epidemiologischen Studien oder

b)  Beobachtungen eindeutiger und/oder schwerer toxischer Wirkungen aus geeigneten tierexperimentellen Studien, die für die menschliche Gesundheit relevant sind, bei generell niedrigen Expositionskonzentrationen. Leitwerte für Dosis-/Konzentrationsrichtwerte, die im Rahmen der Ermittlung der Beweiskraft zu verwenden sind, sind in Abschnitt 3.8.2.1.9 angegeben.

Kategorie 2

Stoffe, von denen auf der Grundlage von Befunden aus tierexperimentellen Studien angenommen werden kann, dass sie sich bei einmaliger Exposition schädlich auf die menschliche Gesundheit auswirken können.

Als zielorgantoxisch (einmalige Exposition) der Kategorie 2 werden Stoffe auf der Grundlage von Beobachtungen im Rahmen geeigneter tierexperimenteller Studien eingestuft, bei denen es zu eindeutigen toxischen Wirkungen mit Relevanz für die menschliche Gesundheit bei allgemein moderaten Expositionskonzentrationen kam. Richtwerte für Dosis/Konzentration als Hilfe für die Einstufung werden in Abschnitt 3.8.2.1.9 angegeben.

In Ausnahmefällen können auch Erfahrungen beim Menschen für eine Einstufung in die Kategorie 2 verwendet werden (siehe Abschnitt 3.8.2.1.9).

Kategorie 3

Reversible Wirkungen auf Zielorgane

Unter diese Kategorie fallen nur narkotisierende Wirkungen und Atemwegsreizungen. Dabei handelt es sich um Wirkungen auf Zielorgane, bei denen ein Stoff die obigen Kriterien für eine Einstufung in die Kategorien 1 oder 2 nicht erfüllt. Dieses sind Wirkungen, die die menschlichen Körperfunktionen nach der Exposition vorübergehend beeinträchtigen und von denen sich der Mensch in einem angemessenen Zeitraum erholt, ohne dass eine nennenswerte strukturelle oder funktionelle Beeinträchtigung zurückbleibt. Stoffe mit diesen Wirkungen werden gemäß Abschnitt 3.8.2.2 gesondert eingestuft.

Hinweis: Es ist zu versuchen, das Hauptzielorgan der toxischen Wirkung zu ermitteln und eine entsprechende Einstufung vorzunehmen, etwa als Hepatotoxin oder Neurotoxin. Die Daten sind sorgfältig zu bewerten und es sind möglichst keine Nebenwirkungen einzubeziehen (Hepatotoxine können sekundäre Wirkungen im Nerven- oder Verdauungssystem hervorrufen).

3.8.2.   Einstufungskriterien für Stoffe

3.8.2.1.   Stoffe der Kategorie 1 und der Kategorie 2

3.8.2.1.1
Stoffe werden jeweils nach ihren unmittelbaren oder verzögerten Wirkungen eingestuft, und zwar mit Hilfe des Urteils von Experten (siehe Abschnitt 1.1.1.) auf der Grundlage einer Gewichtung aller verfügbaren Nachweise, wobei auch die empfohlenen Leitwerte (siehe Abschnitt 3.8.2.1.9) herangezogen werden. Danach werden die Stoffe je nach Art und Schwere der beobachteten Wirkung/-en der Kategorie 1 oder 2 zugeordnet (siehe Tabelle 3.8.1).
3.8.2.1.2.
Der/die relevante/-n Expositionsweg/-e sind zu ermitteln, über den/die der eingestufte Stoff Gesundheitsschäden hervorruft (siehe Abschnitt 3.8.1.5.).
3.8.2.1.3
Für die Einstufung ist eine Beurteilung durch Experten (siehe Abschnitt 1.1.1) auf der Grundlage einer Ermittlung der Beweiskraft aller verfügbaren Daten sowie der nachstehenden Kriterien maßgeblich.
3.8.2.1.4
Der Nachweis spezifischer zielorgantoxischer Wirkungen, die eine Einstufung erforderlich machen, erfolgt durch eine Ermittlung der Beweiskraft aller Daten (siehe Abschnitt 1.1.1), einschließlich von Fallstudien sowie epidemiologischer Daten und Tierstudien.
3.8.2.1.5
Die für die Bewertung der spezifischen Zielorgan-Toxizität erforderlichen Informationen stammen entweder von einmaligen Expositionen beim Menschen, beispielsweise häuslicher Exposition, Exposition am Arbeitsplatz oder in der Umwelt, oder aus tierexperimentellen Studien. Standardtierversuche an Ratten oder Mäusen, anhand derer sich die toxischen Wirkungen auf die Zielgewebe/-organe ermitteln lassen, sind akute Toxizitätsstudien, die klinische Beobachtungen sowie detaillierte makroskopische und mikroskopische Untersuchungen umfassen können. Auch Daten aus Studien zur akuten Toxizität an anderen Tierarten können relevante Informationen erbringen.
3.8.2.1.6
In Ausnahmefällen ist es aufgrund der Beurteilung durch Experten angezeigt, bestimmte Stoffe, bei denen es Nachweise für eine spezifische Zielorgan-Toxizität beim Menschen gibt, in die Kategorie 2 einzustufen:
a)
wenn die Erfahrungen beim Menschen nicht hinreichend beweiskräftig für eine Einstufung in die Kategorie 1 sind, und/oder
b)
aufgrund von Art und Schwere der Wirkungen.

Dosen/Konzentrationswerte beim Menschen sind normalerweise bei der Einstufung nicht zu berücksichtigen und alle verfügbaren Befunde aus Tierstudien müssen mit der Einstufung in die Kategorie 2 vereinbar sein. Mit anderen Worten: Sind zu dem Stoff auch Tierversuchsdaten verfügbar, die eine Einstufung in die Kategorie 1 rechtfertigen, ist der Stoff in die Kategorie 1 einzustufen.

3.8.2.1.7   Wirkungen, die als Argument für eine Einstufung in die Kategorien 1 und 2 gelten

3.8.2.1.7.1
Für eine Einstufung sprechen Befunde, die eine einmalige Exposition gegenüber dem Stoff mit einer übereinstimmenden und identifizierbaren toxischen Wirkung in Zusammenhang bringen.
3.8.2.1.7.2
Erfahrungen beim Menschen sowie zum Beispiel Fallstudien beschränken sich üblicherweise auf Berichte über gesundheitsschädliche Wirkungen mit häufig unklaren Expositionsbedingungen und bieten unter Umständen nicht die wissenschaftlichen Einzelheiten, die aus ordnungsgemäß durchgeführten Tierstudien erschlossen werden können.
3.8.2.1.7.3
Befunde aus geeigneten Tierstudien können in Form klinischer Beobachtungen sowie makroskopischer und mikroskopischer pathologischer Untersuchungen weitaus mehr Details erbringen, so dass häufig Gefahren erkennbar werden, die zwar nicht lebensbedrohlich sind, jedoch auf eine funktionelle Störung hindeuten. Daher müssen sämtliche verfügbaren Befunde und ihre Relevanz für die menschliche Gesundheit im Einstufungsprozess berücksichtigt werden; dazu gehören unter anderem folgende Wirkungen bei Mensch und/oder Tier:
a)
Morbidität nach einmaliger Exposition;
b)
eindeutige funktionelle Veränderungen, die mehr als nur vorübergehend in Respirationstrakt, zentralen oder peripheren Nervensystem, in anderen Organen oder Organsystemen, einschließlich von Anzeichen einer Depression des zentralen Nervensystems und Wirkungen auf Sinnesorgane (beispielsweise Seh-, Hör- und Geruchsvermögen) auftreten;
c)
alle übereinstimmenden und eindeutigen Veränderungen von klinisch-chemischen, hämatologischen oder Harnparameter;
d)
eindeutige Organschäden, die bei der Autopsie festgestellt und/oder anschließend bei der mikroskopischen Untersuchung erkannt oder bestätigt werden;
e)
Multifokale oder diffuse Nekrosen, Fibrosen oder Granulome in lebenswichtigen Organen mit Regenerationsvermögen;
f)
morphologische Veränderungen, die möglicherweise reversibel sind, aber eindeutig auf eine ausgeprägte organische Funktionsstörung hinweisen;
g)
Anhaltspunkte für ein relevantes Absterben von Zellen (einschließlich Zelldegeneration und Reduzierung der Zellzahl) in lebenswichtigen Organen, die nicht zur Regeneration fähig sind.

3.8.2.1.8   Wirkungen, die nicht als Argument für eine Einstufung in die Kategorien 1 und 2 gelten

Es ist zu erwähnen, dass auch Wirkungen auftreten können, die eine Einstufung nicht rechtfertigen. Dabei handelt es sich unter anderem um folgende Wirkungen bei Mensch und/oder Tier:

a)
klinische Beobachtungen oder geringfügige Veränderungen der Gewichtszunahme, Nahrungs- oder Wasseraufnahme, die zwar toxikologisch bedeutsam sein können, jedoch als solche nicht auf eine „eindeutige“ Toxizität hindeuten;
b)
geringfügige Veränderungen von klinisch-chemischen, hämatologischen oder Harnparametern und/oder vorübergehende Wirkungen von unklarer oder minimaler toxikologischer Bedeutung;
c)
Organgewichtsveränderungen ohne Anzeichen einer organischen Funktionsstörung;
d)
adaptive Reaktionen, die nicht als toxikologisch relevant gelten;
e)
substanzinduzierte tierartspezifische Toxizitätsmechanismen, für die mit hinreichender Sicherheit nachgewiesen wurde, dass sie für die menschliche Gesundheit nicht relevant sind, begründen keine Einstufung.

3.8.2.1.9   Richtwerte als Einstufungshilfe bei Kategorie 1 und 2 auf der Grundlage von Befunden aus tierexperimentellen Studien

3.8.2.1.9.1
Als Hilfe bei der Entscheidung, ob und nach welchem Schweregrad (Kategorie 1 oder Kategorie 2) ein Stoff einzustufen ist, werden Dosis-/Konzentrations-„Richtwerte“ zur Berücksichtigung der Dosis/Konzentration festgelegt, bei der eindeutige Auswirkungen auf die Gesundheit festgestellt wurden. Hauptargument für solche Richtwerte ist, dass alle Stoffe potenziell toxisch sind und dass es eine bestimmte Dosis/Konzentration geben muss, oberhalb derer eine gewisse toxische Wirkung unstrittig ist.
3.8.2.1.9.2
Werden also bei Tierstudien eindeutige toxische Wirkungen beobachtet, die zu einer Einstufung führen, dann ergibt ein Vergleich der Dosis/Konzentration, bei der diese Wirkungen auftraten, mit den vorgeschlagenen Richtwerten, nützliche Informationen, die dabei helfen können zu beurteilen, ob eine Einstufung erforderlich ist (da die toxischen Wirkungen eine Folge der gefährlichen Eigenschaft/-en und der Dosis/Konzentration sind).
3.8.2.1.9.3
Die Richtwertbereiche (C) für die Einzeldosis-Exposition mit eindeutiger nichtletaler toxischer Wirkung entsprechen denjenigen für Prüfungen zur akuten Toxizität (siehe Tabelle 3.8.2).



Tabelle 3.8.2

Richtwertbereiche nach Einzeldosis-Exposition

Leitwertbereiche für:
ExpositionswegMaßeinheitenKategorie 1Kategorie 2Kategorie 3
oral (Ratte)mg/kg KörpergewichtC ≤ 3002 000 ≥ C > 300Es gelten keine Richtwerteb
dermal (Ratte oder Kaninchen)mg/kg KörpergewichtC ≤ 1 000 2 000 ≥ C > 1 000
inhalativ (Ratte) GasppmV/4hC ≤ 2 500 20 000 ≥ C > 2 500
inhalativ (Ratte) Dampfmg/l/4hC ≤ 1020 ≥ C > 10
inhalativ (Ratte) Staub/Nebel/Rauchmg/l/4hC ≤ 1,0 5,0 ≥ C > 1,0

Hinweis:

a)
Die in der Tabelle 3.8.2 genannten Richtwerte und -bereiche sind lediglich Anhaltspunkte, d. h. sie sind für die Ermittlung der Beweiskraft zu verwenden und dienen als Entscheidungshilfe bei der Einstufung. Sie sind nicht als streng abgrenzende Werte gedacht.
b)
Für Stoffe der Kategorie 3 werden keine Richtwerte angegeben, da die Einstufung hier überwiegend auf Erfahrungen beim Menschen beruht. Falls Tierversuchsdaten verfügbar sind, sind diese in der Ermittlung der Beweiskraft zu berücksichtigen.

3.8.2.1.10   Sonstige Erwägungen

3.8.2.1.10.1
Ist ein Stoff lediglich anhand tierexperimenteller Daten charakterisiert (dies ist typisch für neue Stoffe, gilt jedoch auch für zahlreiche Altstoffe), werden im Einstufungsverfahren zur Ermittlung der Beweiskraft unter anderem die Richtwerte für die Dosis/Konzentration herangezogen.
3.8.2.1.10.2
Stehen fundierte Erfahrungen beim Menschen zur Verfügung, die eine spezifische Zielorgan-Toxizitätswirkung belegen, welche zuverlässig einer einmaligen Exposition gegenüber einem Stoff zugeschrieben werden kann, ist der Stoff in der Regel einzustufen. Positive Erfahrungen beim Menschen, unabhängig von der wahrscheinlichen Dosis, sind gegenüber tierexperimentellen Daten höherrangig. Wird ein Stoff nicht eingestuft, weil die beobachtete spezifische Zielorgan-Toxizität als beim Menschen nicht relevant oder eindeutig angesehen wurde, so ist dieser Stoff in der Regel dann doch einzustufen, falls zu einem späteren Zeitpunkt Daten über Fallstudien verfügbar werden, die eine spezifische Zielorgan-Toxizität zeigen.
3.8.2.1.10.3
Ein Stoff, der nicht auf seine spezifische Zielorgan-Toxizität geprüft wurde, kann gegebenenfalls anhand folgender Elemente eingestuft werden: Daten aus einer gesicherten Struktur-Wirkungs-Betrachtung und einer auf der Beurteilung durch Experten basierenden Extrapolation zu einem strukturell verwandten, bereits eingestuften Analogon sowie unter Berücksichtigung weiterer wichtiger Faktoren wie der Bildung gemeinsamer bedeutsamer Metaboliten.
3.8.2.1.10.4
Die Sättigungsdampfkonzentration ist, wenn dies angezeigt ist, als zusätzliches Element zum Gesundheitsschutz heranzuziehen.

3.8.2.2.   Stoffe der Kategorie 3: reversible Wirkungen auf Zielorgane

3.8.2.2.1   Kriterien für die Reizung der Atemwege

Für die Einstufung von Stoffen in die Kategorie 3 aufgrund einer Reizung der Atemwege sind folgende Kriterien maßgeblich:

a)
Atemwegsreizende Wirkungen (gekennzeichnet durch örtlich begrenzte Rötungen, Ödeme, Juckreiz und/oder Schmerzen), die zu einer funktionellen Beeinträchtigung führen, die mit Symptomen wie Husten, Schmerzen, Atemnot und allgemeinen Atembeschwerden einhergehen. Die Beurteilung beruht hauptsächlich auf Humandaten.
b)
Subjektive Beobachtungen beim Menschen können durch Quantifizierung einer eindeutigen Atemwegsreizung gestützt werden (beispielsweise Messung von elektrophysiologischen Reaktionen, von Biomarkern einer Entzündungsreaktion in nasaler oder Bronchi-alveolärer Lavage).
c)
Die am Menschen beobachteten Symptome müssen auch typischen Symptomen in der exponierten Population entsprechen und dürfen keine isolierte idiosynkratische Reaktion sein und nicht nur bei Individuen mit überempfindlichen Atemwegen auftreten. Vage Berichte von lediglich einer „Reizung“ bleiben unberücksichtigt, da mit diesem Begriff gewöhnlich vielfältige Sinneseindrücke wie Geruch, unangenehmer Geschmack, Kribbeln und Trockenheit beschrieben werden, die nicht für die Einstufung aufgrund einer Reizung der Atemwege relevant sind.
d)
Es gibt derzeit keine validierten Tierversuchsmodelle zur Erfassung einer Atemwegsreizung; nützliche Informationen können aber aus den Prüfungen auf Inhalationstoxizität nach einmaliger und wiederholter Exposition gewonnen werden. Beispielsweise können Tierversuche nützliche Informationen im Zusammenhang mit klinischen Vergiftungserscheinungen (Dyspnoe, Rhinitis usw.) und histopathologischen Untersuchungen (z. B. Hyperämie, Ödem, geringe Entzündung, verdickte Schleimschicht) liefern. Solche tierexperimentellen Studien können im Rahmen der Ermittlung der Beweiskraft herangezogen werden.
e)
Diese spezielle Einstufung erfolgt nur dann, wenn keine schwerwiegenderen Wirkungen auf Organe, darunter auch auf das Respirationssystem, beobachtet werden.

3.8.2.2.2   Kriterien für narkotisierende Wirkungen

Für die Einstufung von Stoffen in die Kategorie 3 aufgrund ihrer narkotisierenden Wirkung sind folgende Kriterien maßgeblich:

a)
Depression des zentralen Nervensystems einschließlich narkotisierender Wirkungen beim Menschen wie beispielsweise Schläfrigkeit, Narkosewirkung, verminderte Aufmerksamkeit, Reflexverlust, Koordinationsschwäche und Schwindel. Diese Wirkungen können sich auch als schwere Kopfschmerzen oder Übelkeit äußern und zu vermindertem Urteilsvermögen, Benommenheit, Reizbarkeit, Müdigkeit, Gedächtnisstörungen, Wahrnehmungs- und Koordinierungsschwächen sowie zu Reaktionsverzögerung oder Schläfrigkeit führen.
b)
Zu den in tierexperimentellen Studien beobachteten narkotisierenden Wirkungen gehören auch Lethargie, Koordinationsmangel, Verlust des Stellreflexes und Ataxie. Sind diese Wirkungen nicht vorübergehender Art, dann ist davon auszugehen, dass sie zu einer Einstufung als spezifisch zielorgantoxisch (einmalige Exposition) der Kategorie 1 oder 2 führen.

3.8.3.   Einstufungskriterien für Gemische

3.8.3.1.
Gemische werden entweder anhand der Kriterien für Stoffe eingestuft oder wie nachstehend beschrieben. Wie Stoffe sind auch Gemische aufgrund ihrer spezifischen Zielorgan-Toxizität nach einmaliger Exposition einzustufen.

3.8.3.2.   Einstufung von Gemischen, bei denen Daten für das komplette Gemisch vorliegen

3.8.3.2.1
Liegen für das Gemisch zuverlässige und gesicherte Befunde aus Erfahrungen beim Menschen oder aus geeigneten Tierstudien vor, wie bei den Kriterien für Stoffe beschrieben, dann ist das Gemisch mit Hilfe einer Ermittlung der Beweiskraft dieser Daten einzustufen (siehe Abschnitt 1.1.1.4.). Bei der Bewertung von Daten zu Gemischen ist sicherzustellen, dass die Ergebnisse nicht aufgrund von Dosis, Dauer, Beobachtung oder Analyse ihre Schlüssigkeit verlieren.

3.8.3.3.   Einstufung von Gemischen, bei denen keine Daten für das komplette Gemisch vorliegen: Übertragungsgrundsätze

3.8.3.3.1
Wurde das Gemisch selbst nicht auf seine spezifische Zielorgan-Toxizität geprüft, liegen jedoch ausreichende Daten über seine einzelnen Bestandteile und über ähnliche geprüfte Gemische vor, um die Gefahren des Gemisches angemessen zu beschreiben, dann sind diese Daten nach Maßgabe der Übertragungsgrundsätze des Abschnitts 1.1.3 zu verwenden.

3.8.3.4.   Einstufung von Gemischen, wenn Daten für alle oder nur manche Bestandteile des Gemisches vorliegen

3.8.3.4.1
Gibt es keine zuverlässigen Nachweise oder Prüfdaten für das spezifische Gemisch selbst und können die Übertragungsgrundsätze nicht für seine Einstufung verwendet werden, dann beruht die Einstufung des Gemisches auf der Einstufung seiner Bestandteile. In diesem Fall ist das Gemisch als spezifisch zielorgantoxisch (unter Angabe des Organs) nach einmaliger Exposition, einzustufen, wenn mindestens ein Bestandteil als spezifisch zielorgantoxisch der Kategorie 1 oder der Kategorie 2 eingestuft wurde und den entsprechenden allgemeinen Konzentrationsgrenzwert für die Kategorie 1 bzw. die Kategorie 2 gemäß Tabelle 3.8.3 erreicht oder übersteigt.
3.8.3.4.2
Diese allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte und anschließenden Einstufungen sind entsprechend auf bei einmaliger Verabreichung spezifisch zielorgantoxische Stoffe anzuwenden.
3.8.3.4.3
Gemische sind jeweils aufgrund ihrer Toxizität bei einmaliger Verabreichung und/oder bei wiederholter Verabreichung einzustufen.



Tabelle 3.8.3

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte von als spezifisch zielorgantoxisch eingestuften Bestandteilen eines Gemisches, die zu einer Einstufung des Gemisches in Kategorie 1 oder Kategorie 2 führen

Bestandteil eingestuft als:Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte, die zu einer Einstufung des Gemisches in folgende Kategorie führen:
Kategorie 1Kategorie 2

Kategorie 1

spezifisch zielorgantoxisch

Konzentration ≥ 10 %1,0 % ≤ Konzentration < 10 %

Kategorie 2

spezifisch zielorgantoxisch

Konzentration ≥ 10 % [(Hinweis 1)]

Hinweis 1:

Enthält das Gemisch einen Bestandteil, der als spezifisch zielorgantoxisch der Kategorie 2 eingestuft wurde, in einer Konzentration von ≥ 1,0 %, so wird auf Anforderung ein Sicherheitsdatenblatt für das Gemisch vorgelegt.

3.8.3.4.4
Wenn Giftstoffe, die mehr als ein Organsystem angreifen, kombiniert werden, ist darauf zu achten, dass eine Potenzierung oder Synergismen berücksichtigt werden, denn manche Stoffe können bereits bei einer Konzentration von < 1 % eine Zielorgan-Toxizität bewirken, wenn von anderen Bestandteilen des Gemisches bekannt ist, dass sie seine toxische Wirkung potenzieren.
3.8.3.4.5
Bei der Extrapolierung der Toxizität eines Gemisches, das einen oder mehrere Bestandteile der Kategorie 3 enthält, ist Vorsicht geboten. Hier ist ein allgemeiner Konzentrationsgrenzwert von 20 % zweckmäßig; trotzdem ist zu bedenken, dass dieser Konzentrationsgrenzwert höher oder niedriger sein kann, je nachdem welche/-r Bestandteil/-e der Kategorie 3 enthalten ist/sind, und dass manche Wirkungen, wie die Atemwegsreizung, unterhalb einer bestimmten Konzentration ausbleiben können, während wiederum andere, wie narkotisierende Wirkungen, auch unterhalb dieses 20 %-Werts auftreten können. Hier ist eine Beurteilung durch Experten anzustellen.  Atemwegsreizungen und narkotisierende Wirkungen sind getrennt anhand der Kriterien in Abschnitt 3.8.2.2 zu bewerten. Werden Einstufungen aufgrund dieser Gefahren vorgenommen, sollte der Anteil jedes Bestandteils als kumulativ behandelt werden, sofern keine Nachweise dafür vorliegen, dass deren Wirkungen nicht kumulativ sind.

3.8.4.   Gefahrenkommunikation

3.8.4.1.
Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 3.8.4 zu verwenden.



Tabelle 3.8.4

Kennzeichnungselemente für die spezifische Zielorgan-Toxizität bei einmaliger Exposition

EinstufungKategorie 1Kategorie 2Kategorie 3
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrAchtungAchtung
GefahrenhinweisH370: Schädigt die Organe (oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt) (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)H371: Kann die Organe schädigen (oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt) (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)

H335: Kann die Atemwege reizen oder

H336: Kann Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen

Sicherheitshinweise — Prävention

P260

P264

P270

P260

P264

P270

P261

P271

Sicherheitshinweise — Reaktion

P308 + P311

P321

P308 + P311

P304 + P340

P312

Sicherheitshinweise — LagerungP405P405

P403 + P233

P405

Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501P501

3.9.   Spezifische Zielorgan-Toxizität (wiederholte Exposition)

3.9.1.   Begriffsbestimmungen und allgemeine Erwägungen

3.9.1.1.
Zielorgan-Toxizität (wiederholte Exposition): die spezifische Zielorgan-Toxizität nach wiederholter Exposition gegenüber einem Stoff oder einem Gemisch. Dazu gehören alle eindeutigen Auswirkungen auf die Gesundheit, die Körperfunktionen beeinträchtigen können, unabhängig davon, ob sie reversibel oder irreversibel sind, unmittelbar und/oder verzögert auftreten. Nicht eingeschlossen sind jedoch andere spezifische toxische Wirkungen, die eigens in den Abschnitten 3.1 bis 3.8 und 3.10 behandelt werden.
3.9.1.2.
Eine Einstufung aufgrund der Zielorgan-Toxizität (wiederholte Exposition) bedeutet, dass ein Stoff  oder Gemisch toxisch auf ein spezifisches Zielorgan wirkt und damit die Gesundheit von exponierten Personen beeinträchtigen kann.
3.9.1.3.
Zu diesen schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit gehören konsistente und erkennbare toxische Wirkungen beim Menschen oder — für die menschliche Gesundheit relevante — toxikologisch eindeutige Veränderungen bei Versuchstieren, die die Funktion oder Morphologie eines Gewebes/Organs beeinträchtigt oder ernstzunehmende Veränderungen der Biochemie oder Hämatologie des Organismus hervorgerufen haben.
3.9.1.4.
Bei der Beurteilung sind nicht nur eindeutige Veränderungen in einem einzigen Organ oder biologischen System zu berücksichtigen, sondern auch generalisierte Veränderungen geringerer Schwere in mehreren Organen.
3.9.1.5.
Eine spezifische Zielorgan-Toxizität kann über sämtliche beim Menschen relevanten Expositionswege auftreten, d. h. hauptsächlich oral, dermal oder durch Inhalation.
3.9.1.6.
Nichtletale toxische Wirkungen, die nach einer einmaligen Exposition beobachtet werden, werden eingestuft wie in Abschnitt 3.8 (Spezifische Zielorgan-Toxizität — einmalige Exposition) beschrieben und daher in Abschnitt 3.9 nicht behandelt.

3.9.2.   Einstufungskriterien für Stoffe

3.9.2.1.
Die Einstufung von Stoffen als spezifisch zielorgantoxisch nach wiederholter Exposition erfolgt mit Hilfe der Beurteilung durch Experten auf der Grundlage der Ermittlung der Beweiskraft aller verfügbaren Daten, einschließlich der Verwendung empfohlener Richtwerte, die die Expositionsdauer und die Dosis/Konzentration berücksichtigen, die der/den Wirkung/-en zugrunde liegen (siehe Abschnitt 3.9.2.9); derartige Stoffe werden je nach Art und Schwere der beobachteten Wirkung/-en einer von zwei Kategorien zugeordnet (Tabelle 3.9.1).



Tabelle 3.9.1

Kategorien für die spezifische Zielorgan-Toxizität bei wiederholter Exposition

KategorienKriterien
Kategorie 1

Stoffe, die beim Menschen eindeutig toxisch wirken oder von denen auf der Grundlage von Befunden aus tierexperimentellen Studien anzunehmen ist, dass sie beim Menschen nach wiederholter Exposition eindeutig toxisch wirken können.

Als zielorgantoxisch (wiederholte Exposition) der Kategorie 1 werden Stoffe auf folgender Grundlage eingestuft:

— zuverlässige und hochwertige Nachweise aus Fallstudien oder aus epidemiologischen Studien oder

— Beobachtung aus geeigneten tierexperimentellen Studien von eindeutigen und/oder schwerwiegenden toxischen Wirkungen, die für die menschliche Gesundheit relevant sind , bei generell niedrigen Expositionskonzentrationen. Richtwerte für Dosis/Konzentration zur Verwendung in der Ermittlung der Beweiskraft werden in Abschnitt 3.9.2.9 angegeben.

Kategorie 2

Stoffe, von denen auf der Grundlage von Befunden aus tierexperimentellen Studien angenommen werden kann, dass sie sich bei wiederholter Exposition schädlich auf die menschliche Gesundheit auswirken können.

Als zielorgantoxisch (wiederholte Exposition) der Kategorie 2 werden Stoffe auf der Grundlage von Beobachtungen im Rahmen geeigneter tierexperimenteller Studien eingestuft, bei denen es zu eindeutigen toxischen Wirkungen mit Relevanz für die menschliche Gesundheit bei allgemein moderaten Expositionskonzentrationen kam. Leitwerte für Dosis/Konzentration als Hilfe für die Einstufung werden in Abschnitt 3.9.2.9 angegeben.

In Ausnahmefällen können auch Erfahrungen beim Menschen für eine Einstufung in die Kategorie 2 verwendet werden (siehe Abschnitt 3.9.2.6).

Hinweis:

Es ist zu versuchen, das Hauptzielorgan der toxischen Wirkung zu ermitteln und eine entsprechende Einstufung vorzunehmen, beispielsweise als Hepatotoxin, Neurotoxin. Die Daten sind sorgfältig zu bewerten und es sind möglichst keine sekundären Wirkungen einzubeziehen (Hepatotoxine können sekundäre Wirkungen im Nerven- oder Verdauungssystem hervorrufen).

3.9.2.2.
Der/die relevante/-n Expositionsweg/-e ist/sind zu ermitteln, über den/die der eingestufte Stoff Gesundheitsschäden hervorruft.
3.9.2.3.
Für die Einstufung ist eine Beurteilung durch Experten (siehe Abschnitt 1.1.1) auf der Grundlage einer Ermittlung der Beweiskraft aller verfügbaren Daten einschließlich der nachstehenden Richtlinien maßgeblich.
3.9.2.4.
Eine Ermittlung der Beweiskraft aller Daten (siehe Abschnitt 1.1.1), einschließlich von „Fallstudien“ epidemiologischen und tierexperimentellen Studien, ist anzuwenden, um spezifisch zielorgantoxische Wirkungen, die eine Einstufung erfordern, zu begründen. Auf diese Weise wird der beträchtliche Bestand an Toxizitätsdaten aus industrieller Exposition genutzt, die im Laufe der Zeit erarbeitet wurde. Die Bewertung hat auf der Grundlage aller verfügbaren Daten zu erfolgen, einschließlich von Experten begutachtete veröffentlichte Studien und auf zusätzlichen anerkannten Daten.
3.9.2.5.
Die für die Bewertung der spezifischen Zielorgan-Toxizität erforderlichen Informationen stammen entweder von wiederholter Exposition beim Menschen, beispielsweise häuslicher Exposition, Exposition am Arbeitsplatz oder in der Umwelt, oder aus tierexperimentellen Studien. Standardtierversuche an Ratten oder Mäusen, anhand derer sich die toxischen Wirkungen auf die Zielgewebe/-organe ermitteln lassen, sind 28-Tage-, 90-Tage- oder chronische Studien (bis zu 2 Jahren), die hämatologische, klinisch-chemische und detaillierte makroskopische und mikroskopische Untersuchungen umfassen. Falls verfügbar, sind auch Daten aus Studien mit wiederholter Verabreichung an anderen Tierarten zu verwenden wie beispielsweise Untersuchungen zur karzinogenen Wirkung, zur Neurotoxizität oder Reproduktionstoxizität, können ebenfalls Nachweise für die spezifische Zielorgan-Toxizität erbringen, die bei der Beurteilung der Einstufung verwendet werden könnten.
3.9.2.6.
In Ausnahmefällen ist es aufgrund der Beurteilung durch Experten angezeigt, bestimmte Stoffe, bei denen es Nachweise auf eine spezifische Zielorgan-Toxizität beim Menschen gibt, in die Kategorie 2 einzustufen:
a)
wenn die Humanbefunde nicht hinreichend beweiskräftig für eine Einstufung in die Kategorie 1 sind und/oder
b)
aufgrund von Art und Schwere der Wirkungen.

Dosen/Konzentrationswerte beim Menschen sind bei der Einstufung nicht zu berücksichtigen und alle verfügbaren Befunde aus Tierstudien müssen mit der Einstufung in die Kategorie 2 vereinbar sein. Mit anderen Worten: Sind zu dem Stoff auch Tierversuchsdaten verfügbar, die eine Einstufung in die Kategorie 1 rechtfertigen, ist der Stoff in die Kategorie 1 einzustufen.

3.9.2.7.   Wirkungen, die als Argument für eine Einstufung aufgrund der spezifischen Zielorgan-Toxizität nach wiederholter Exposition gelten

3.9.2.7.1
Für eine Einstufung sprechen zuverlässige Befunde, die eine wiederholte Exposition gegenüber dem Stoff mit einer übereinstimmenden und identifizierbaren toxischen Wirkung in Zusammenhang bringen.
3.9.2.7.2
Erfahrungen beim Menschen wie Fallstudien beschränken sich üblicherweise auf Berichte über gesundheitsschädliche Wirkungen mit häufig unklaren Expositionsbedingungen und bieten unter Umständen nicht die wissenschaftlichen Einzelheiten, die aus ordnungsgemäß durchgeführten tierexperimentellen Studien erhalten werden.
3.9.2.7.3
Befunde aus geeigneten tierexperimentellen Studien können in Form klinischer Beobachtungen und hämatologischer, klinisch-chemischer sowie makroskopischer und mikroskopischer pathologischer Untersuchungen weitaus mehr Details erbringen, so dass häufig Gefahren erkennbar werden, die zwar nicht lebensbedrohlich sind, jedoch auf eine funktionelle Störung hindeuten. Daher werden sämtliche verfügbaren Befunde mit Relevanz für die menschliche Gesundheit im Einstufungsprozess berücksichtigt; dazu gehören unter anderem folgende toxische Wirkungen bei Mensch und/oder Tier:
a)
Morbidität oder Mortalität aufgrund wiederholter oder länger anhaltender Exposition: Morbidität oder Mortalität können die Folge wiederholter Exposition auch gegenüber relativ niedrigen Dosen/Konzentrationen aufgrund der Bioakkumulation des Stoffes oder seiner Metabolite und/oder aufgrund der Überlastung des Entgiftungsprozesses durch die wiederholte Exposition gegenüber dem Stoff oder dessen Metaboliten sein;
b)
eindeutige funktionelle Veränderungen des zentralen oder peripheren Nervensystems oder anderer Organsysteme, einschließlich von Anzeichen einer Depression des Zentralnervensystems und Wirkungen auf Sinnesorgane (beispielsweise Seh-, Hör- und Geruchsvermögen);
c)
alle übereinstimmenden und eindeutigen Veränderungen von klinisch-chemischen, hämatologischen oder Harnparametern;
d)
eindeutige Organschäden, die bei der Autopsie festgestellt und/oder anschließend bei der mikroskopischen Untersuchung erkannt oder bestätigt werden;
e)
multifokale oder diffuse Nekrosen, Fibrosen oder Granulome in lebenswichtigen Organen mit Regenerationsvermögen;
f)
morphologische Veränderungen, die möglicherweise reversibel sind, aber eindeutig eine ausgeprägte organische Funktionsstörung belegen (beispielsweise ausgeprägte Fetteinlagerungen in der Leber);
g)
Nachweise für ein relevantes Absterben von Zellen (einschließlich Zelldegeneration und Reduzierung der Zellzahl) in lebenswichtigen Organen, die nicht zur Regeneration fähig sind.

3.9.2.8.   Wirkungen, die nicht als Argument für eine Einstufung aufgrund der spezifischen Zielorgan-Toxizität nach wiederholter Exposition gelten

3.9.2.8.1
Es ist zu erwähnen, dass bei Mensch und/oder Tier auch Wirkungen festgestellt werden können, die eine Einstufung nicht rechtfertigen. Dabei handelt es sich unter anderem um folgende Wirkungen:
a)
klinische Beobachtungen oder geringfügige Veränderungen der Gewichtszunahme, Nahrungs- oder Wasseraufnahme, die zwar toxikologisch bedeutsam sein können, jedoch als solche nicht auf „eindeutige“ Toxizität hindeuten,
b)
geringfügige Veränderungen von klinisch-chemischen, hämatologischen oder Harnparametern und/oder vorübergehende Wirkungen von unklarer oder minimaler toxikologischer Bedeutung,
c)
Organgewichtsveränderungen ohne Anzeichen einer organischen Funktionsstörung,
d)
adaptive Reaktionen, die nicht als toxikologisch relevant gelten,
e)
substanzinduzierte tierartspezifische Toxizitätsmechanismen, für die mit hinreichender Sicherheit nachgewiesen wurde, dass sie für die menschliche Gesundheit nicht relevant sind, begründen keine Einstufung.

3.9.2.9.   Richtwerte als Einstufungshilfe auf der Grundlage von Befunden aus tierexperimentellen Studien

3.9.2.9.1
Steht bei tierexperimentellen Studien allein die Beobachtung von Wirkungen im Mittelpunkt, ohne dass die Dauer der experimentellen Exposition und die Dosis/Konzentration angegeben werden, wird ein wesentlicher Grundsatz der Toxikologie außer Acht gelassen, nämlich dass alle Stoffe potenziell toxisch sind und dass die Toxizität eine Funktion von Dosis/Konzentration und Expositionsdauer ist. Bei den meisten Tierstudien wird in den Prüfleitlinien ein oberer Dosisgrenzwert verwendet.
3.9.2.9.2
Als Hilfe bei der Entscheidung, ob und nach welchem Schweregrad (Kategorie 1 oder Kategorie 2) ein Stoff einzustufen ist, werden Dosis-/Konzentrations-„Richtwerte“ zur Berücksichtigung der Dosis/Konzentration bestimmt, bei der eindeutige Auswirkungen auf die Gesundheit festgestellt wurden. Hauptargument für die Festlegung solcher Richtwerte ist, dass alle Stoffe potenziell toxisch sind und dass es eine bestimmte Dosis/Konzentration geben muss, oberhalb derer eine gewisse toxische Wirkung unstrittig ist. Außerdem sind tierexperimentelle Studien mit wiederholter Exposition auf eine Toxizitätswirkung bei der höchsten verwendeten Dosis ausgelegt, um das Prüfziel zu optimieren, weshalb die meisten Studien zumindest bei dieser Höchstdosierung toxische Wirkungen zeigen Daher sind nicht nur die verursachten Wirkungen zu bewerten, sondern auch, bei welcher Dosis/Konzentration sie erzeugt wurden und wie relevant sie für den Menschen sind.
3.9.2.9.3
Werden also bei Tierstudien eindeutige toxische Wirkungen beobachtet, die zu einer Einstufung führen, dann kann ein Vergleich der Expositionsdauer im Experiment und der Dosis/Konzentration, bei der diese Wirkungen auftraten, mit den vorgeschlagenen Richtwerten nützliche Informationen ergeben, die dabei helfen können zu beurteilen, ob eine Einstufung erforderlich ist (da die toxischen Wirkungen eine Folge der gefährlichen Eigenschaft/-en und auch der Expositionsdauer und der Dosis/Konzentration sind).
3.9.2.9.4
Die Entscheidung, ob ein Stoff überhaupt eingestuft wird, kann durch die Bezugnahme auf die Dosis-/Konzentrations-Richtwerte, bei denen oder unterhalb deren eine eindeutige toxische Wirkung beobachtet wurde, beeinflusst werden.
3.9.2.9.5
Die Richtwerte beziehen sich auf Wirkungen, die bei einer herkömmlichen 90tägigen Toxizitätsstudie an Ratten festgestellt wurden. Sie können als Grundlage für die Extrapolation gleichwertiger Richtwerte für Toxizitätsstudien von längerer oder kürzerer Dauer verwendet werden, wobei eine der Haberschen Regel für Inhalation vergleichbare Extrapolation von Dosis/Expositionsdauer angewandt wird, die im Wesentlichen aussagt, dass sich die wirksame Dosis direkt proportional zur Expositionskonzentration und zur Expositionsdauer verhält. Die Beurteilung hat von Fall zu Fall zu erfolgen, beispielsweise für eine 28tägige Studie würden die nachstehenden Werte um den Faktor 3 erhöht.
3.9.2.9.6
Eine Einstufung in die Kategorie 1 findet somit dann statt, wenn im Rahmen einer 90tägigen tierexperimentellen Studie mit wiederholter Exposition bei den oder unterhalb der Richtwerte (C) gemäß Tabelle 3.9.2 eindeutige toxische Wirkungen festgestellt werden.



Tabelle 3.9.2

Richtwerte als Hilfe für die Einstufung in die Kategorie 1

ExpositionswegMaßeinheitenRichtwerte (Dosis/Konzentration)
oral (Ratte)mg/kg Körpergewicht/TagC ≤ 10
dermal (Ratte oder Kaninchen)mg/kg Körpergewicht/TagC ≤ 20
inhalativ (Ratte) GasppmV/6h/TagC ≤ 50
inhalativ (Ratte) Dampfmg/Liter/6h/TagC ≤ 0,2
inhalativ (Ratte) Staub/Nebel/Rauchmg/Liter/6h/TagC ≤ 0,02
3.9.2.9.7
Eine Einstufung in die Kategorie 2 findet dann statt, wenn im Rahmen einer 90tägigen tierexperimentellen Studie mit wiederholter Exposition in den oder unterhalb der Richtwertbereiche gemäß Tabelle 3.9.3 eindeutige toxische Wirkungen festgestellt werden.



Tabelle 3.9.3

Richtwerte als Hilfe für die Einstufung in die Kategorie 2

ExpositionswegMaßeinheiten

Richtwertbereiche:

(Dosis/Konzentration)

oral (Ratte)mg/kg Körpergewicht/Tag10 < C ≤ 100
dermal (Ratte oder Kaninchen)mg/kg Körpergewicht/Tag20 < C ≤ 200
inhalativ (Ratte) GasppmV/6h/Tag50 < C ≤ 250
inhalativ (Ratte) Dampfmg/Liter/6h/Tag0,2 < C ≤ 1,0
inhalativ (Ratte) Staub/Nebel/Rauchmg/Liter/6h/Tag0,02 < C ≤ 0,2
3.9.2.9.8
Die in den Abschnitten 3.9.2.9.6 und 3.9.2.9.7 genannten Richtwerte und -bereiche sind lediglich Anhaltspunkte, d. h. sie sind für die Ermittlung der Beweiskraft zu verwenden und dienen als Entscheidungshilfe bei der Einstufung. Sie sind nicht als strenge Grenzwerte gedacht.
3.9.2.9.9.
Es ist also durchaus möglich, dass ein spezifisches Toxizitätsprofil in Tierstudien mit wiederholter Verabreichung bei einer Dosis/Konzentration unterhalb des Richtwertes auftritt (beispielsweise < 100 mg/kg Körpergewicht/Tag auf dem oralen Expositionsweg), aufgrund der Art der Wirkung (beispielsweise Nephrotoxizität, nur bei männlichen Ratten eines bestimmten Stamms mit bekannter Empfänglichkeit für diese Wirkung festzustellen) jedoch entschieden wird, keine Einstufung vorzunehmen. Umgekehrt kann ein spezifisches in tierexperimentellen Studien festgestelltes Toxizitätsprofil bei Erreichen oder Überschreiten eines Richtwertes (beispielsweise ≥ 100 mg/kg Körpergewicht/Tag auf oralem Weg) zusammen mit ergänzenden Informationen aus anderen Quellen (beispielsweise andere Studien mit Langzeitverabreichung oder Erfahrungswerte beim Menschen) in Anbetracht der ermittelten Beweiskraft die Schlussfolgerung nahelegen, dass eine Einstufung aus Gründen der Vorsicht angezeigt ist.

3.9.2.10.   Sonstige Erwägungen

3.9.2.10.1
Ist ein Stoff lediglich anhand tierexperimenteller Daten beschrieben (dies ist typisch für neue Stoffe, gilt jedoch auch für zahlreiche Altstoffe), werden im Einstufungsverfahren zur Ermittlung der Beweiskraft unter anderem die Richtwerte für die Dosis/Konzentration herangezogen.
3.9.2.10.2
Stehen fundierte Erfahrungen beim Menschen zur Verfügung, die eine spezifische Zielorgan-Toxizität belegen, welche zuverlässig einer wiederholten oder längeren Exposition gegenüber einem Stoff zugeschrieben werden kann, ist der Stoff in der Regel einzustufen. Positive Erfahrungen beim Menschen, unabhängig von der wahrscheinlichen Dosis, haben vor tierexperimentellen Daten Vorrang. Wird ein Stoff nicht eingestuft, weil bei oder unterhalb dem Dosis-/Konzentrations-Richtwert für Tierversuche keine spezifische Zielorgan-Toxizität festgestellt wurde, so ist dieser Stoff in der Regel dann einzustufen, falls zu einem späteren Zeitpunkt Fallstudien verfügbar werden, die eine spezifische Zielorgan-Toxizität zeigen.
3.9.2.10.3
Ein Stoff, der nicht auf seine spezifische Zielorgan-Toxizität geprüft wurde, kann gegebenenfalls anhand folgender Elemente eingestuft werden: Daten aus einer gesicherten Struktur-Wirkungs-Betrachtung und einer auf der Beurteilung durch Experten basierenden Extrapolation zu einem strukturell verwandten, bereits eingestuften Analogon sowie unter Berücksichtigung weiterer wichtiger Faktoren wie der Bildung gemeinsamer relevanter Metaboliten.
3.9.2.10.4
Die Sättigungsdampfkonzentration ist, wenn dies angezeigt ist, als zusätzliches Element zum besonderen Schutz von Gesundheit und Sicherheit heranzuziehen.

3.9.3.   Einstufungskriterien für Gemische

3.9.3.1.
Gemische werden entweder anhand der Kriterien für Stoffe eingestuft oder wie nachstehend beschrieben. Wie Stoffe sind auch Gemische aufgrund ihrer spezifischen Zielorgan-Toxizität nach wiederholter Exposition einzustufen.

3.9.3.2.   Einstufung von Gemischen, bei denen Daten für das komplette Gemisch vorliegen

3.9.3.2.1
Liegen für das Gemisch zuverlässige und gesicherte Befunde aus Erfahrungen beim Menschen oder aus geeigneten tierexperimentellen Studien vor(siehe Abschnitt 1.1.1.4.), wie bei den Kriterien für Stoffe beschrieben, dann ist das Gemisch mit Hilfe einer Ermittlung der Beweiskraft dieser Daten einzustufen. Bei der Bewertung von Daten zu Gemischen muss man sich sorgfältig vergewissern, dass die Ergebnisse nicht aufgrund von Dosis, Dauer, Beobachtung oder Analyse ihre Beweiskraft verlieren.

3.9.3.3.   Einstufung von Gemischen, bei denen keine Daten für das komplette Gemisch vorliegen: Übertragungsgrundsätze

3.9.3.3.1
Wurde das Gemisch selbst nicht auf seine spezifische Zielorgan-Toxizität geprüft, liegen jedoch ausreichende Daten über seine einzelnen Bestandteile und über ähnliche geprüfte Gemische vor, um die Gefahren des Gemisches angemessen zu beschreiben, dann sind diese Daten nach Maßgabe der Übertragungsgrundsätze des Abschnitts 1.1.3 zu verwenden.

3.9.3.4.   Einstufung von Gemischen, wenn Daten für alle oder nur manche Bestandteile des Gemisches vorliegen

3.9.3.4.1
Gibt es keine zuverlässigen Nachweise oder Prüfdaten für das spezifische Gemisch selbst und können die Übertragungsgrundsätze nicht für seine Einstufung verwendet werden, dann beruht die Einstufung des Gemisches auf der Einstufung seiner Bestandteile. In diesem Fall ist das Gemisch als spezifisch zielorgantoxisch (unter Angabe des Organs) nach einmaliger Exposition, wiederholter Exposition oder beidem einzustufen, wenn mindestens ein Bestandteil als spezifisch zielorgantoxisch der Kategorie 1 oder der Kategorie 2 eingestuft wurde und den entsprechenden allgemeinen Konzentrationsgrenzwert für die Kategorie 1 bzw. die Kategorie 2 gemäß Tabelle 3.9.4 erreicht oder übersteigt.



Tabelle 3.9.4

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte von als spezifisch zielorgantoxisch eingestuften Bestandteilen eines Gemisches, die zu einer Einstufung des Gemisches führen

Bestandteil eingestuft als:Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte, die zu einer Einstufung des Gemisches in folgende Kategorie führen:
Kategorie 1Kategorie 2

Kategorie 1

spezifisch zielorgantoxisch

Konzentration ≥ 10 %1,0 % ≤ Konzentration < 10 %

Kategorie 2

spezifisch zielorgantoxisch

Konzentration ≥ 10 % [(Hinweis 1)]

Hinweis 1

Enthält das Gemisch einen Bestandteil, der als spezifisch zielorgantoxisch der Kategorie 2 eingestuft wurde, in einer Konzentration von ≥ über 1,0 %, so wird auf Anforderung ein Sicherheitsdatenblatt für das Gemisch vorgelegt.

3.9.3.4.2
Diese allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte zur Einstufung gelten für zielorgantoxische Stoffe bei wiederholter Exposition.
3.9.3.4.3.
Gemische sind jeweils aufgrund ihrer Toxizität bei einmaliger Verabreichung und/oder bei wiederholter Verabreichung einzustufen.
3.9.3.4.4.
Wenn Giftstoffe, die mehr als ein Organsystem angreifen, kombiniert werden, ist darauf zu achten, dass eine Potenzierung oder Synergismen berücksichtigt werden, denn manche Stoffe können bereits bei einer Konzentration von < 1 % eine Zielorgan-Toxizität bewirken, wenn von anderen Bestandteilen des Gemisches bekannt ist, dass sie seine toxische Wirkung potenzieren.

3.9.4.   Gefahrenkommunikation

3.9.4.1.
Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungsbestandteile gemäß Tabelle 3.9.5 zu verwenden.



Tabelle 3.9.5

Kennzeichnungselemente für die spezifische Zielorgan-Toxizität bei wiederholter Exposition

EinstufungKategorie 1Kategorie 2
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahrAchtung
GefahrenhinweisH372: Schädigt die Organe (alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt) bei längerer oder wiederholter Exposition (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)H373: Kann die Organe schädigen (alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt) bei längerer oder wiederholter Exposition (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)
Sicherheitshinweise — Prävention

P260

P264

P270

P260
Sicherheitshinweise — ReaktionP314P314
Sicherheitshinweise — Lagerung
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501

3.10.   Aspirationsgefahr

3.10.1.   Begriffsbestimmungen und allgemeine Erwägungen

3.10.1.1.
Diese Kriterien beschreiben die Einstufung von Stoffen oder Gemischen, die beim Menschen aspirationstoxisch wirken können.
3.10.1.2.
Aspiration: das Eindringen eines flüssigen oder festen Stoffes oder Gemisches direkt über die Mund- oder Nasenhöhle oder indirekt durch Erbrechen in die Luftröhre und den unteren Atemtrakt.
3.10.1.3.
Die Aspirationstoxizität führt zu schwerwiegenden akuten Wirkungen, etwa durch Chemikalien hervorgerufene Pneumonie, Lungenschädigungen unterschiedlicher Schwere oder Tod durch Aspiration.
3.10.1.4.
Die Aspiration setzt mit dem Einatmen während eines Atemzugs ein, wobei sich der Fremdkörper oder -stoff an der Schnittstelle des oberen Atemtrakts und des Verdauungstrakts im Rachen-Kehlkopf-Raum befindet.
3.10.1.5.
Die Aspiration eines Stoffes oder Gemisches kann bei Erbrechen nach Aufnahme durch Verschlucken erfolgen. Dies wirkt sich auf die Kennzeichnung aus, insbesondere wenn aufgrund akuter Toxizität ein Sicherheitshinweis empfohlen wird, nach Verschlucken Erbrechen herbeizuführen. Stellt der Stoff/das Gemisch jedoch auch eine Gefahr durch Aspiration dar, muss von der Empfehlung, Erbrechen herbeizuführen, abgesehen werden.

3.10.1.6.   Besondere Erwägungen

3.10.1.6.1
Bei Auswertung der medizinischen Fachliteratur zur Aspiration von Chemikalien ergab sich, dass einige Kohlenwasserstoffe (Erdöl-Destillationsprodukte) und bestimmte chlorierte Kohlenwasserstoffe erwiesenermaßen eine Aspirationsgefahr für den Menschen darstellen.
3.10.1.6.2
Die Einstufungskriterien beziehen sich auf die kinematische Viskosität. Die Umrechnung von dynamischer in kinematische Viskosität ist wie folgt anzustellen:

3.10.1.6.2a. Obwohl die Definition der Aspiration in Abschnitt 3.10.1.2 auch das Eindringen von festen Stoffen in den Atemtrakt einschließt, ist die Einstufung in Kategorie 1 nach Tabelle 3.10.1 Buchstabe b nur für flüssige Stoffe und Gemische bestimmt.

3.10.1.6.3   Einstufung von Aerosolen/Nebeln

Stoffe oder Gemische (Produkte) in Form von Aerosolen und Nebeln werden in der Regel in Druckbehältern, Sprühpistolen oder Sprühpumpen abgegeben. Ausschlaggebend für die Einstufung dieser Produkte ist, ob sich die Produktpartikel im Mund aneinanderlagern und dann aspiriert werden können. Ist der Nebel oder das Aerosol aus einem Druckbehälter fein, kommt es nicht zu einer Aneinanderlagerung der Partikel. Wird das Produkt jedoch in einem Strahl aus einem Druckbehälter abgegeben, können sich die Partikel aneinanderlagern und dann aspiriert werden. Normalerweise sind die Partikel des durch Sprühpistolen und Sprühpumpen erzeugten Nebels groß, so dass eine Aneinanderlagerung und anschließende Aspiration möglich ist. Lässt sich der Pumpmechanismus entfernen und kann der Inhalt verschluckt werden so ist eine Einstufung des in dem Produkt enthaltenen Stoffes oder Gemisches in Betracht zu ziehen.

3.10.2.   Einstufungskriterien für Stoffe



Tabelle 3.10.1

Gefahrenkategorie der Aspirationsgefahr

KategorienKriterien
Kategorie 1

Stoffe, die bekanntlich eine Aspirationsgefahr für den Menschen darstellen oder als solche anzusehen sind.

Ein Stoff wird in die Kategorie 1 eingestuft:

a)  auf der Grundlage zuverlässiger und hochwertiger Erfahrungen beim Menschen

oder

b)  wenn es sich um einen Kohlenwasserstoff mit einer bei 40 oC gemessenen kinematischen Viskosität von maximal 20,5 mm2/s handelt.

Hinweis:

Zu den Stoffen der Kategorie 1 gehören unter anderem bestimmte Kohlenwasserstoffe, Terpentin und Pinienöl.

3.10.3.   Einstufungskriterien für Gemische

3.10.3.1.   Einstufung von Gemischen, bei denen Daten für das komplette Gemisch vorliegen

In die Kategorie 1 wird ein Gemisch auf der Grundlage zuverlässiger und hochwertiger Erfahrungen beim Menschen eingestuft.

3.10.3.2.   Einstufung von Gemischen, bei denen keine Daten für das komplette Gemisch vorliegen: Übertragungsgrundsätze

3.10.3.2.1
Wurde das Gemisch selbst nicht auf seine Aspirationsgefahr geprüft, liegen jedoch ausreichende Daten über seine einzelnen Bestandteile und über ähnliche geprüfte Gemische vor, um die Gefahren des Gemisches angemessen zu beschreiben, dann sind diese Daten nach Maßgabe der Übertragungsgrundsätze des Abschnitts 1.1.3 zu verwenden. Wird der für das Verdünnungsprinzip geltende Übertragungsgrundsatz angewandt, muss die Konzentration  des/der aspirationstoxischen Stoffe/-s mindestens 10 % betragen.

3.10.3.3.   Einstufung von Gemischen, wenn Daten für alle oder nur für manche Bestandteile des Gemisches vorliegen

3.10.3.3.1   Kategorie 1

3.10.3.3.1.1
Ein Gemisch, das insgesamt mindestens 10 % eines Stoffes oder von Stoffen enthält, der/die in die Kategorie 1 eingestuft wurde/-n, und das eine bei 40 oC gemessene kinematische Viskosität von maximal 20,5 mm2/s aufweist, ist in die Kategorie 1 einzustufen.
3.10.3.3.1.2
Im Fall eines Gemisches, das aus zwei oder mehr nicht vermischten Schichten besteht, von denen eine aus mindestens 10 % eines Stoffes oder von Stoffen besteht, der/die in die Kategorie 1 eingestuft wurde/-n, und eine bei 40 oC gemessene kinematische Viskosität von maximal 20,5 mm2/s aufweist, wird das gesamte Gemisch in die Kategorie 1 eingestuft.

3.10.4.   Gefahrenkommunikation

3.10.4.1.
Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 3.10.2 zu verwenden.



Tabelle 3.10.2

Kennzeichnungselemente für Aspirationsgefahr

EinstufungKategorie 1
GHS-Piktogramm
SignalwortGefahr
GefahrenhinweisH304: Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tödlich sein
Sicherheitshinweise — Prävention
Sicherheitshinweise — Reaktion

P301 + P310

P331

Sicherheitshinweise — LagerungP405
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501

4.   TEIL 4: UMWELTGEFAHREN

4.1.   Gewässergefährdend

4.1.1.   Begriffsbestimmungen und allgemeine Erwägungen

4.1.1.1.   Begriffsbestimmungen

a)
Akute aquatische Toxizität: die intrinsische Eigenschaft eines Stoffes, einen Wasserorganismus bei kurzfristiger aquatischer Exposition zu schädigen.
b)
 Kurzfristige (akute) Gefährdung: zu Einstufungszwecken die Gefährdung, die von einem Stoff oder Gemisch aufgrund seiner akuten Toxizität für einen Organismus bei kurzfristiger aquatischer Exposition gegenüber diesem Stoff oder Gemisch ausgeht.
c)
Verfügbarkeit eines Stoffes: das Ausmaß, in dem dieser Stoff zu einer löslichen oder dissoziierten Spezies wird. Bei Metallen handelt es sich dabei um das Ausmaß, in dem der Anteil von Metallionen einer metallischen Verbindung (M°) von der übrigen Verbindung (Molekül) dissoziieren kann.
d)
Bioverfügbarkeit (oder biologische Verfügbarkeit): das Ausmaß, in dem ein Stoff von einem Organismus resorbiert und in einem Bereich innerhalb dieses Organismus verteilt wird. Sie hängt von den physikalisch-chemischen Eigenschaften des Stoffes, von Anatomie und Physiologie des Organismus, der Pharmakokinetik und dem Expositionsweg ab. Die Verfügbarkeit ist keine Voraussetzung für die Bioverfügbarkeit.
e)
Bioakkumulation: das Nettoergebnis von Aufnahme, Umwandlung und Ausscheidung eines Stoffes in einem Organismus über sämtliche Expositionswege (d. h. Luft, Wasser, Sediment/Boden und Nahrung).
f)
Biokonzentration: das Nettoergebnis von Aufnahme, Umwandlung und Ausscheidung eines Stoffes in einem Organismus durch Exposition über das Wasser.
g)
Chronische aquatische Toxizität: die intrinsische Eigenschaft eines Stoffes, im Verlauf von aquatischen Expositionen, die im Verhältnis zum Lebenszyklus des Organismus bestimmt werden, schädliche Wirkungen bei Wasserorganismen hervorzurufen.
h)
Abbau: die Zersetzung organischer Moleküle in kleinere Moleküle und schließlich in Kohlendioxid, Wasser und Salze.
i)
ECx: die Wirkungskonzentration, mit der eine Reaktion von x % einhergeht.
j)
 Langfristige (chronische) Gefährdung: zu Einstufungszwecken die Gefährdung, die von einem Stoff oder Gemisch aufgrund seiner chronischen Toxizität nach einer langfristigen Exposition in aquatischer Umgebung ausgeht.
k)
Konzentration ohne messbaren Effekt (NOEC — No Observed Effect Concentration): die Prüfkonzentration, die unmittelbar unter der schwächsten geprüften Konzentration liegt, bei der eine statistisch signifikante, schädliche Auswirkung aufgetreten ist. Die NOEC hat gegenüber der Kontrollkonzentration keine statistisch signifikante, schädliche Auswirkung.

4.1.1.2.   Grundelemente

4.1.1.2.0.

 Gewässergefährdend ist wie folgt differenziert:

kurzfristig (akut) gewässergefährdend,
langfristig (chronisch) gewässergefährdend.
4.1.1.2.1.

Folgende Grundelemente werden für die Einstufung aufgrund von Gefahren für die aquatische Umwelt verwendet:

akute aquatische Toxizität,
chronische aquatische Toxizität,
potenzielle oder tatsächliche Bioakkumulation und
Abbau (biotisch oder abiotisch) bei organischen Chemikalien.
4.1.1.2.2.Daten sind vorzugsweise unter Anwendung der in Artikel 8 Absatz 3 bezeichneten standardisierten Prüfmethoden zu gewinnen. In der Praxis sind jedoch auch aus anderen standardisierten Prüfverfahren wie nationalen Methoden hervorgegangene Daten zu verwenden, wenn diese als gleichwertig gelten. Liegen valide Daten aus nicht standardisierten Prüfverfahren und Informationen, die nicht aus Labortests hervorgegangen sind, vor, sind diese bei der Einstufung zu berücksichtigen, sofern sie die Anforderungen gemäß Anhang XI Abschnitt 1 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllen. Generell werden Toxizitätsdaten sowohl von Süßwasserarten als auch von Salzwasserarten als für die Verwendung zur Einstufung geeignet betrachtet, sofern die verwendeten Verfahren für die Prüfung gleichwertig sind. Liegen keine derartigen Daten vor, erfolgt die Einstufung auf der Grundlage der besten verfügbaren Daten. Siehe dazu auch Anhang I Teil 1 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008.

4.1.1.3.   Sonstige Erwägungen

4.1.1.3.1.Für die Einstufung von Stoffen und Gemischen aufgrund ihrer Umweltgefahren müssen ihre Gefahren für die aquatische Umwelt ermittelt werden.  Als aquatische Umwelt sind die aquatischen Organismen, die im Wasser leben, und das aquatische Ökosystem, zu dem sie gehören, zu betrachten. Die Basis für die Ermittlung der kurzfristigen (akuten) und der langfristigen (chronischen) Gefahren ist daher die aquatische Toxizität des Stoffs oder Gemischs, auch wenn diese unter Berücksichtigung weiterer Informationen über das Abbau- und das Bioakkumulationsverhalten geändert werden soll, falls dies angezeigt ist.
4.1.1.3.2.Das Einstufungssystem gilt zwar für alle Stoffe und Gemische, für Sonderfälle werden jedoch die von der Europäischen Chemikalienagentur herausgegebenen Leitlinien anerkannt.

4.1.2.   Einstufungskriterien für Stoffe

4.1.2.1. Im Rahmen des Einstufungssystems gilt sowohl die kurzfristige (akute) als auch die langfristige (chronische) Gefahr für aquatische Organismen als intrinsische Gefahr eines Stoffes. Für die langfristige (chronische) Gefahr werden getrennte Gefahrenkategorien festgelegt, die eine Abstufung des ermittelten Gefahrengrades darstellen. Zur Festlegung der geeigneten Gefahrenkategorie/-n dient normalerweise der niedrigste verfügbare Toxizitätswert aller trophischen Ebenen sowie innerhalb der einzelnen trophischen Ebenen (Fische, Krebstiere, Algen/Wasserpflanzen). Unter gewissen Umständen ist es jedoch angezeigt, den Ansatz der Ermittlung der Beweiskraft anzuwenden.
4.1.2.2. Im Kern besteht das Einstufungssystem für Stoffe aus einer Einstufungskategorie für die kurzfristige (akute) Gefahr und drei Einstufungskategorien für langfristige (chronische) Gefahren. Die Einstufungskategorien „kurzfristig (akut) gewässergefährdend“ und „langfristig (chronisch) gewässergefährdend“ werden unabhängig voneinander verwendet.
4.1.2.3.

 Als Kriterium für die Einstufung eines Stoffs in die Kategorie Akut 1 dienen ausschließlich Daten über die akute aquatische Toxizität (EC50 oder LC50). Die Kriterien für die Einstufung eines Stoffs in die Kategorien Chronisch 1 bis 3 folgen einem Stufenkonzept, wobei in der ersten Stufe geprüft wird, ob die vorliegenden Informationen über die chronische Toxizität eine Einstufung aufgrund einer langfristigen (chronischen) Gefahr rechtfertigen. Sind keine geeigneten Daten über die chronische Toxizität verfügbar, besteht der nächste Schritt darin, zwei Arten von Informationen, nämlich die Daten über die akute aquatische Toxizität und die Daten über Verbleib und Verhalten in der Umwelt (Abbaubarkeits- und Bioakkumulationsdaten), miteinander zu verbinden (siehe Abbildung 4.1.1).

Abbildung 4.1.1

Kategorien für langfristig (chronisch) gewässergefährdende Stoffe

4.1.2.4. Mit dem System wird außerdem eine Einstufung eingeführt, die die Funktion eines „Sicherheitsnetzes“ erfüllt (bezeichnet als Chronisch 4); sie wird verwendet, wenn die verfügbaren Daten eine Einstufung nach formalen Kriterien als Akut 1 oder Chronisch 1 bis 3 nicht erlauben, trotzdem aber Anlass zu Besorgnis besteht (siehe Beispiel in Tabelle 4.1.0).
4.1.2.5.Stoffe, die unter 1 mg/l akut toxisch wirken oder unter 0,1 mg/l (falls nicht schnell abbaubar) bzw. unter 0,01 mg/l (falls schnell abbaubar) chronisch toxisch wirken, tragen als Bestandteile eines Gemisches bereits bei niedriger Konzentration zu der Toxizität des Gemisches bei; sie werden normalerweise bei der Einstufung durch die Anwendung der Summierungsmethode stärker gewichtet (siehe Hinweis 1 zu Tabelle 4.1.0 und Abschnitt 4.1.3.5.5).
4.1.2.6.

Die Kriterien für die Einstufung von Stoffen als gewässergefährdend und die Zuordnung zu den Kategorien sind in Tabelle 4.1.0 zusammengefasst.



Tabelle 4.1.0

Kategorien für die Einstufung von Stoffen als gewässergefährdend

a)  Gewässergefährdend, kurzfristige (akute) Wirkung
Kategorie Akut 1:(Hinweis 1)
96 h LC50 (für Fische)≤ 1 mg/l und/oder
48 h EC50 (für Krebstiere)≤ 1 mg/l und/oder
72 oder 96 h ErC50 (für Algen oder andere Wasserpflanzen)≤ 1 mg/l.(Hinweis 2)
b)  Gewässergefährdend, langfristige (chronische) Wirkung
i)  nicht schnell abbaubare Stoffe (Hinweis 3), über die geeignete Daten zur chronischen Toxizität vorliegen
Kategorie Chronisch 1:(Hinweis 1)
chronischer NOEC oder ECx (für Fische)≤ 0,1 mg/l und/oder
chronischer NOEC oder ECx (für Krebstiere)≤ 0,1 mg/l und/oder
chronischer NOEC oder ECx (für Algen oder andere Wasserpflanzen)≤ 0,1 mg/l.
Kategorie Chronisch 2:
chronischer NOEC oder ECx (für Fische)≤ 1 mg/l und/oder
chronischer NOEC oder ECx (für Krebstiere)≤ 1 mg/l und/oder
chronischer NOEC oder ECx (für Algen oder andere Wasserpflanzen)≤ 1 mg/l.
ii)  Schnell abbaubare Stoffe (Hinweis 3), über die geeignete Daten zur chronischen Toxizität vorliegen
Kategorie Chronisch 1:(Hinweis 1)
chronischer NOEC oder ECx (für Fische)≤ 0,01 mg/l und/oder
chronischer NOEC oder ECx (für Krebstiere)≤ 0,01 mg/l und/oder
chronischer NOEC oder ECx (für Algen oder andere Wasserpflanzen)≤ 0,01 mg/l.
Kategorie Chronisch 2:
chronischer NOEC oder ECx (für Fische)≤ 0,1 mg/l und/oder
chronischer NOEC oder ECx (für Krebstiere)≤ 0,1 mg/l und/oder
chronischer NOEC oder ECx (für Algen oder andere Wasserpflanzen)≤ 0,1 mg/l.
Kategorie Chronisch 3:
chronischer NOEC oder ECx (für Fische)≤ 1 mg/l und/oder
chronischer NOEC oder ECx (für Krebstiere)≤ 1 mg/l und/oder
chronischer NOEC oder ECx (für Algen oder andere Wasserpflanzen)≤ 1 mg/l.
iii)  Stoffe, über die keine geeigneten Daten zur chronischen Toxizität vorliegen
Kategorie Chronisch 1:(Hinweis 1)
96 h LC50 (für Fische)≤ 1 mg/l und/oder
48 h EC50 (für Krebstiere)≤ 1 mg/l und/oder
72 oder 96 h ErC50 (für Algen oder andere Wasserpflanzen)≤ 1 mg/l.(Hinweis 2)
und der Stoff ist nicht schnell abbaubar und/oder der experimentell bestimmte BCF beträgt ≥ 500
(oder wenn nicht vorhanden log Kow ≥ 4).(Hinweis 3)
Kategorie Chronisch 2:
96 h LC50 (für Fische)> 1 bis ≤ 10 mg/l und/oder
48 h EC50 (für Krebstiere)> 1 bis ≤ 10 mg/l und/oder
72 oder 96 h ErC50 (für Algen oder andere Wasserpflanzen)> 1 bis ≤ 10 mg/l(Hinweis 2)
und der Stoff ist nicht schnell abbaubar und/oder der experimentell bestimmte BCF beträgt ≥ 500
(oder wenn nicht vorhanden log Kow ≥ 4).(Hinweis 3)
Kategorie Chronisch 3:
96 h LC50 (für Fische)> 10 bis ≤ 100 mg/l und/oder
48 h EC50 (für Krebstiere)> 10 bis ≤ 100 mg/l und/oder
72 oder 96 h ErC50 (für Algen oder andere Wasserpflanzen)> 10 bis ≤ 100 mg/l(Hinweis 2)
und der Stoff ist nicht schnell abbaubar und/oder der experimentell bestimmte BCF beträgt ≥ 500
(oder wenn nicht vorhanden log Kow ≥ 4).(Hinweis 3)

Einstufung wegen wahrscheinlicher Gefahr („Sicherheitsnetz“)

Kategorie Chronisch 4:

Fälle, in denen die verfügbaren Daten eine Einstufung nach den vorgenannten Kriterien nicht erlauben, aber trotzdem Anlass zu Besorgnis besteht. Dazu gehören beispielsweise schwer lösliche Stoffe, die in Bereichen bis zur Wasserlöslichkeit keine akute Toxizität zeigen (Hinweis 4), die gemäß Abschnitt 4.1.2.9.5 nicht schnell abbaubar sind und einen experimentell bestimmten BCF von ≥ 500 (oder wenn nicht vorhanden einen log Kow von ≥ 4) aufweisen, was auf ein Bioakkumulationspotenzial hindeutet; sie werden in diese Kategorie eingestuft, sofern sonstige wissenschaftliche Erkenntnisse eine Einstufung nicht als unnötig belegen. Solche Erkenntnisse sind beispielsweise NOEC-Werte für chronische Toxizität > Wasserlöslichkeit oder > 1 mg/l oder auch andere Nachweise über einen schnellen Abbau in der Umwelt, die nicht durch eines der in Abschnitt 4.1.2.9.5 aufgeführten Verfahren erbracht werden.

Hinweis 1:

Bei der Einstufung von Stoffen in die Kategorien Akut 1 und/oder Chronisch 1 muss ein entsprechender Multiplikationsfaktor angegeben werden (siehe Tabelle 4.1.3).

Hinweis 2:

Die Einstufung erfolgt auf der Grundlage der ErC50 (= EC50 (Wachstumsrate)). Ist die Grundlage der EC50 nicht angegeben oder wird keine ErC50 berichtet, hat die Einstufung auf dem niedrigsten verfügbaren EC50-Wert zu basieren.

Hinweis 3

Liegen keine verwertbaren, entweder experimentell bestimmten oder geschätzten Daten über die Abbaubarkeit vor, sollte der Stoff als nicht schnell abbaubar behandelt werden.

Hinweis 4

„Keine akute Toxizität“ bedeutet, dass der/die L(E)C50-Wert(e) über der Wasserlöslichkeit liegt/liegen. Auch für schwer lösliche Stoffe (Wasserlöslichkeit < 1 mg/l), bei denen belegt ist, dass die Prüfung auf akute Toxizität kein echtes Maß für die intrinsische Toxizität ergibt.

4.1.2.7.Aquatische Toxizität
4.1.2.7.1.Zur Bestimmung der akuten aquatischen Toxizität werden in der Regel die Prüfungen 96 h LC50 (Fisch), 48 h EC50 (Krebstier) und/oder 72 h bzw. 96 h EC50 (Alge) durchgeführt. Diese Spezies decken eine Reihe von trophischen Ebenen und Taxa ab und werden stellvertretend für alle Wasserorganismen betrachtet; Daten über andere Spezies (beispielsweise Lemnaspp.) sind bei geeigneter Testmethodik ebenfalls zu berücksichtigen. Die Prüfungen auf Hemmung des Wasserpflanzenwachstums werden normalerweise als chronische Prüfungen betrachtet, die EC50 werden jedoch für Einstufungszwecke als akute Toxizitätswerte behandelt (siehe Hinweis 2).
4.1.2.7.2.Zur Bestimmung der chronischen aquatischen Toxizität sind zu Einstufungszwecken Daten zu akzeptieren, die nach den in Artikel 8 Absatz 3 bezeichneten standardisierten Prüfverfahren gewonnen wurden, sowie Ergebnisse aus anderen validierten und international anerkannten Prüfverfahren. Es sind die NOEC-Werte oder gleichwertige ECx-Werte (beispielsweise EC10) zu verwenden.
4.1.2.8.Bioakkumulation
4.1.2.8.1.Die Bioakkumulation von Stoffen in Wasserorganismen kann über längere Zeiträume toxische Wirkungen verursachen, auch wenn die tatsächlichen Konzentrationswerte im Wasser niedrig sind. Das Bioakkumulationspotenzial organischer Stoffe ist in der Regel unter Verwendung des Oktanol/Wasser-Verteilungskoeffizienten zu ermitteln, der üblicherweise als log Kow-Wert bestimmt wird. Die Beziehung zwischen dem log Kow eines organischen Stoffes und seiner Biokonzentration, gemessen anhand des Biokonzentrationsfaktors (BCF) beim Fisch, wird in der wissenschaftlichen Literatur eindeutig nachgewiesen. Die Verwendung eines Berücksichtigungsgrenzwertes von log Kow ≥ 4 dient dazu, nur diejenigen Stoffe zu identifizieren, die über ein echtes Biokonzentrationspotenzial verfügen. Dies stellt dann zwar ein Bioakkumulationspotenzial dar, ein experimentell bestimmter BCF eignet sich jedoch besser als Maßzahl und ist, falls verfügbar, vorzuziehen. Ein BCF bei Fischen von ≥ 500 ist zu Einstufungszwecken ein Indiz für das Biokonzentrationspotenzial. Es lassen sich bestimmte Zusammenhänge zwischen der chronischen Toxizität und dem Bioakkumulationspotenzial beobachten, da die Toxizität mit der Körperbelastung in Verbindung steht.
4.1.2.9.Schnelle Abbaubarkeit organischer Stoffe
4.1.2.9.1.Stoffe, die sich schnell abbauen, können rasch aus der Umwelt entfernt werden. Zwar können aufgrund dieser Stoffe Wirkungen auftreten, insbesondere bei Leckagen oder Unfällen, sie bleiben aber örtlich begrenzt und sind von kurzer Dauer. Findet kein schneller Abbau in der Umwelt statt, hat ein Stoff im Wasser das Potenzial, langfristig und großräumig toxisch zu wirken.
4.1.2.9.2.Eine Möglichkeit zum Nachweis einer schnellen Abbaubarkeit besteht im Bioabbaubarkeits-Screeningtest, bei dem bestimmt wird, ob ein organischer Stoff „leicht biologisch abbaubar“ ist. Sind derartige Daten nicht verfügbar, gilt ein BSB(5 Tage)/CSB-Verhältnis von ≥ 0,5 als Hinweis auf die schnelle Abbaubarkeit. Somit gilt ein Stoff, der die Anforderungen dieses Screeningtests erfüllt, in Gewässern als wahrscheinlich „schnell“ biologisch abbaubar und daher kaum als persistent. Umgekehrt bedeutet die Nichterfüllung der Prüfanforderungen des Screeningtests nicht unbedingt, dass der Stoff sich nicht schnell in der Umwelt abbaut. Daher können auch andere Belege für die schnelle Abbaubarkeit in der Umwelt berücksichtigt werden und sind insbesondere dann von besonderer Bedeutung, wenn die Stoffe in den bei Standardprüfungen verwendeten Konzentrationen auf Mikroorganismen aktivitätshemmend wirken. Deshalb wurde ein weiteres Einstufungskriterium aufgenommen, das die Verwendung von Daten ermöglicht, die belegen, dass sich der Stoff in Gewässern tatsächlich innerhalb von 28 Tagen zu > 70 % biotisch oder abiotisch abgebaut hat. Wird ein Abbau unter realistischen Umweltbedingungen nachgewiesen, gilt das Kriterium „schnelle Abbaubarkeit“ damit als erfüllt.
4.1.2.9.3.Zahlreiche Abbaubarkeitsdaten liegen in Form von Abbau-Halbwertszeiten vor; sie können für die Bestimmung der schnellen Abbaubarkeit verwendet werden, sofern ein vollständiger biologischer Abbau des Stoffes, d. h. eine vollständige Mineralisierung, erreicht wird. Die primäre Bioabbaubarkeit reicht normalerweise bei der Beurteilung der schnellen Abbaubarkeit nicht als Nachweis aus, es sei denn, es kann belegt werden, dass die Abbauprodukte nicht die Kriterien für die Einstufung als gewässergefährdend erfüllen.
4.1.2.9.4.Die herangezogenen Kriterien spiegeln die Tatsache wider, dass der Abbau in der Umwelt biotisch oder abiotisch erfolgen kann. Hydrolyse kann berücksichtigt werden, wenn die Hydrolyseprodukte nicht die Kriterien für die Einstufung als gewässergefährdend erfüllen.
4.1.2.9.5

Stoffe gelten als schnell in der Umwelt abbaubar, wenn eines der folgenden Kriterien erfüllt ist:

a)
In 28-tägigen Studien auf leichte Bioabbaubarkeit werden mindestens folgende Abbauwerte erreicht:
i)
Tests basierend auf gelöstem organischem Kohlenstoff: 70 %;
ii)
Tests basierend auf Sauerstoffverbrauch oder Kohlendioxidbildung: 60 % des theoretischen Maximums.

Diese Schwellenwerte der Bioabbaubarkeit müssen innerhalb von 10 Tagen nach dem Beginn des Abbauprozesses (Zeitpunkt, zu dem 10 % des Stoffes abgebaut sind) erreicht sein, es sei denn, der Stoff wurde als UVCB-Stoff oder als komplexer, aus mehreren, strukturell ähnlichen Bestandteilen bestehender Stoff identifiziert. In diesem Fall kann bei hinreichender Begründung von dem vorgeschriebenen Zeitfenster von 10 Tagen abgesehen werden und stattdessen nach 28 Tagen beurteilt werden, ob die Kriterien erfüllt sind, oder

b)
in Fällen in denen nur BSB- und CSB-Daten vorliegen, beträgt das Verhältnis BSB5/CSB ≥ 0,5; oder
c)
es liegen andere stichhaltige wissenschaftliche Nachweise darüber vor, dass der Stoff in Gewässern innerhalb von 28 Tagen zu > 70 % (biotisch und/oder abiotisch) abgebaut werden kann.
4.1.2.10.Anorganische Verbindungen und Metalle
4.1.2.10.1.Für anorganische Verbindungen und Metalle hat das Konzept der Abbaubarkeit in der Form, in der es bei organischen Verbindungen angewendet wird, nur begrenzte oder gar keine Bedeutung. Solche Stoffe können vielmehr durch normale Umweltprozesse umgewandelt werden, so dass die Bioverfügbarkeit der toxischen Spezies entweder erhöht oder verringert wird. Ebenso ist die Verwendung von Bioakkumulationsdaten mit Vorsicht zu betrachten .
4.1.2.10.2Schwerlösliche anorganische Verbindungen und Metalle können in Gewässern akut oder chronisch toxisch sein, was zum einen von der intrinsischen Toxizität der bioverfügbaren anorganischen Spezies abhängt und zum anderen davon, wie viel von dieser Spezies wie rasch in Lösung geht. Sämtliche Nachweise sind in einer Einstufungsentscheidung abzuwägen. Dies gilt insbesondere für Metalle, deren Ergebnisse im Umwandlungs-/Auflösungsprotokoll (Transformation/Dissolution Protocol) an der Grenze sind.

4.1.3.   Einstufungskriterien für Gemische

4.1.3.1.

Das System für die Einstufung von Gemischen umfasst sämtliche Einstufungskategorien, die für Stoffe verwendet werden, also die Kategorien Akut 1 und Chronisch 1 bis 4. Um alle verfügbaren Daten zur Einstufung eines Gemisches aufgrund seiner Gewässergefährdung zu nutzen, gilt gegebenenfalls Folgendes:

Als „relevante Bestandteile“ eines Gemisches gelten jene, die als „Akut 1“ oder „Chronisch 1“ eingestuft sind und in Konzentrationen von mindestens 0,1 % (w/w) vorliegen, und solche, die als „Chronisch 2“, „Chronisch 3“ oder „Chronisch 4“ eingestuft sind und in Konzentrationen von mindestens 1 % (w/w) vorliegen, sofern (wie bei hochtoxischen Bestandteilen der Fall, siehe Abschnitt 4.1.3.5.5.5) kein Anlass zu der Annahme besteht, dass ein in einer niedrigeren Konzentration enthaltener Bestandteil dennoch für die Einstufung des Gemisches aufgrund seiner Gefahren für die aquatische Umwelt relevant ist. Die Konzentration, die normalerweise für als „Akut 1“ oder als „Chronisch 1“ eingestufte Stoffe berücksichtigt wird, ist (0,1/M) %. (Siehe Abschnitt 4.1.3.5.5.5 zur Erläuterung des M-Faktors.)

4.1.3.2.

Die Einstufung von Gefahren für die aquatische Umwelt ist ein mehrstufiger Prozess und von der Art der Information abhängig, die zu dem Gemisch selbst und seinen Bestandteilen verfügbar ist. Abbildung 4.1.2 zeigt die Schritte des Verfahrens.

Das Stufenkonzept beinhaltet folgende Elemente:

die Einstufung auf der Grundlage von Prüfergebnissen des Gemisches,
die Einstufung auf der Grundlage von Übertragungsgrundsätzen,
die „Summierung eingestufter Bestandteile“ und/oder die Verwendung einer „Additivitätsformel“.

Abbildung 4.1.2

Mehrstufiges Verfahren zur Einstufung von Gemischen nach ihrer kurzfristigen (akuten) und langfristigen (chronischen) Gewässergefährdung

4.1.3.3.Einstufung von Gemischen, wenn Toxizitätsdaten für das komplette Gemisch vorliegen
4.1.3.3.1.Wurde das Gemisch als Ganzes auf seine aquatische Toxizität geprüft, können diese Informationen zur Einstufung des Gemischs nach den für Stoffe festgelegten Kriterien verwendet werden. Die Einstufung basiert üblicherweise auf Daten für Fische, Krebstiere und Algen/Pflanzen (siehe Abschnitte 4.1.2.7.1 und 4.1.2.7.2). Fehlen geeignete Daten über die akute oder chronische Toxizität des Gemisches als Ganzes, sollten die „Übertragungsgrundsätze“ oder die „Summierungsmethode“ (siehe Abschnitt 4.1.3.4 bzw. 4.1.3.5) angewandt werden.
4.1.3.3.2. Für die Einstufung von Gemischen aufgrund ihrer langfristigen (chronischen) Gefahr bedarf es zusätzlicher Informationen über ihre Abbaubarkeit und in manchen Fällen auch über ihre Bioakkumulation. Prüfungen der Abbaubarkeit und Bioakkumulation werden für Gemische nicht verwendet, weil sie in der Regel schwierig zu interpretieren sind und gegebenenfalls nur für Einzelstoffe aussagekräftig sein können.
4.1.3.3.3.Einstufung in die Kategorie Akut 1
a)
Es liegen geeignete Testdaten über die akute Toxizität (LC50 oder EC50) für das Gemisch als Ganzes vor, die zeigen, dass L(E)C50 ≤ 1 mg/l:

Das Gemisch wird nach Tabelle 4.1.0 Buchstabe a als Akut 1 eingestuft.

b)
Es liegen geeignete Testdaten über die akute Toxizität (einer oder mehrere LC50 oder EC50) für das Gemisch als Ganzes vor, die zeigen, dass in der Regel bei allen trophischen Ebenen der/die Wert(e) für L(E)C50 > 1 mg/l:

Eine Einstufung aufgrund kurzfristiger (akuter) Toxizität ist nicht erforderlich.

4.1.3.3.4.Einstufung in die Kategorien Chronisch 1, 2 und 3
a)
Es liegen geeignete Daten über die chronische Toxizität (ECx oder NOEC) für das Gemisch als Ganzes vor, die zeigen, dass die ECx oder NOEC des geprüften Gemisches ≤ 1 mg/l:
i)
Das Gemisch wird nach Tabelle 4.1.0 Buchstabe b Ziffer ii als Chronisch 1, 2 oder 3 eingestuft, weil es schnell abbaubar ist, wenn die vorliegenden Informationen den Schluss zulassen, dass alle relevanten Bestandteile des Gemischs schnell abbaubar sind.
ii)
In allen übrigen Fällen wird das Gemisch nach Tabelle 4.1.0 Buchstabe b Ziffer i als Chronisch 1 oder 2 eingestuft, weil es nicht schnell abbaubar ist.
b)
Es liegen geeignete Daten über die chronische Toxizität (ECx oder NOEC) für das Gemisch als Ganzes vor, die zeigen, dass in der Regel bei allen trophischen Ebenen der/die ECx- oder NOEC-Wert/-e des geprüften Gemisches > 1 mg/l:

Eine Einstufung in die Kategorien Chronisch 1, 2 oder 3 aufgrund einer langfristigen (chronischen) Gefahr ist nicht erforderlich.

4.1.3.3.5.Einstufung in die Kategorie Chronisch 4

Bestehen dennoch Gründe für Bedenken:

Das Gemisch wird nach Tabelle 4.1.0 als Chronisch 4 („Sicherheitsnetz“) eingestuft.

4.1.3.4.Einstufung von Gemischen, bei denen keine Toxizitätsdaten für das komplette Gemisch vorliegen: Übertragungsgrundsätze
4.1.3.4.1.Wurde das Gemisch selbst nicht auf seine Gefahren für die aquatische Umwelt geprüft, liegen jedoch ausreichende Daten über seine einzelnen Bestandteile und über ähnliche geprüfte Gemische vor, um die Gefahren des Gemisches angemessen zu beschreiben, dann sind diese Daten nach Maßgabe der Übertragungsregeln des Abschnitts 1.1.3 zu verwenden. Wird der für Verdünnungen geltende Übertragungsgrundsatz angewandt, gelten jedoch die Abschnitte 4.1.3.4.2 und 4.1.3.4.3.
4.1.3.4.2.Verdünnung: Entsteht ein Gemisch durch Verdünnung eines anderen geprüften Gemisches oder eines Stoffes, der aufgrund seiner Gefahr für die aquatische Umwelt eingestuft wurde, wobei der Verdünner in eine gleichwertige oder niedrigere Kategorie der Gewässergefährdung eingestuft wurde als der am wenigsten gewässergefährdende Bestandteil des Ausgangsgemisches, und ist nicht davon auszugehen, dass das Verdünnungsmittel die Gefahren anderer Bestandteile für die aquatische Umwelt beeinflusst, dann kann das neue Gemisch als ebenso gewässergefährdend wie das geprüfte Ausgangsgemisch oder der Ausgangsstoff eingestuft werden. Alternativ kann die in Abschnitt 4.1.3.5 dargelegte Methode angewandt werden.
4.1.3.4.3.Entsteht ein Gemisch durch Verdünnung eines anderen geprüften Gemisches oder eines geprüften Stoffes mit Wasser oder einem anderen völlig ungiftigen Material, kann die Toxizität des Gemisches anhand des unverdünnten Gemisches oder des unverdünnten Stoffes errechnet werden.
4.1.3.5.Einstufung von Gemischen, wenn Toxizitätsdaten für einige oder alle Bestandteile des Gemisches vorliegen
4.1.3.5.1.Die Einstufung eines Gemisches basiert auf der Summierung der Konzentration seiner eingestuften Bestandteile. Der Prozentanteil der als „akut“ oder als „chronisch“ eingestuften Bestandteile fließt direkt in die Summierungsmethode ein. Diese Methode wird in Abschnitt 4.1.3.5.5 detailliert beschrieben.
4.1.3.5.2.

Gemische können sowohl aus Bestandteilen bestehen, die (als Akut 1 und/oder Chronisch 1, 2, 3 oder 4) eingestuft sind, als auch aus Bestandteilen, für die geeignete Prüfdaten zu ihrer Toxizität vorliegen. Sind geeignete Toxizitätsdaten für mehr als einen Bestandteil des Gemisches verfügbar, wird die kombinierte Toxizität dieser Bestandteile mit Hilfe der nachstehenden Additivitätsformeln a oder b, je nach Art der Toxizitätsdaten, berechnet:

a)
ausgehend von der akuten aquatischen Toxizität:

wobei gilt:

Ci=Konzentration des Bestandteils i (Gewichtsprozentsatz)
L(E)C50 i=(mg/l) LC50 oder EC50 für Bestandteil i
η=Zahl der Bestandteile, alle Werte von i zwischen 1 und n
L(E)C50 m=L(E) C50 des Teils des Gemisches mit Prüfdaten.

Die errechnete Toxizität kann dazu dienen, diesem Anteil des Gemischs eine Kategorie der kurzfristigen (akuten) Gefährdung zuzuordnen, die anschließend in die Anwendung der Summierungsmethode einfließt.

b)
ausgehend von der chronischen aquatischen Toxizität

wobei gilt:

Ci=Konzentration von Bestandteil i (Gewichtsprozentsatz) zur Erfassung der schnell abbaubaren Bestandteile
Cj=Konzentration von Bestandteil j (Gewichtsprozentsatz) zur Erfassung der nicht schnell abbaubaren Bestandteile
NOECi=NOEC (oder eine andere anerkannte Maßeinheit für die chronische Toxizität) für Bestandteil i zur Erfassung der schnell abbaubaren Bestandteile, in mg/l
NOECj=NOEC (oder eine andere anerkannte Maßeinheit für die chronische Toxizität) für Bestandteil j zur Erfassung der nicht schnell abbaubaren Bestandteile, in mg/l
n=Anzahl der Bestandteile, alle Werte von i zwischen 1 und n
EqNOECm=äquivalente NOEC jenes Teils des Gemisches, für den Prüfdaten vorliegen.

Die äquivalente Toxizität spiegelt somit die Tatsache wider, dass nicht schnell abbaubare Stoffe um eine Gefahrenkategorie höher (also „strenger“) eingestuft werden als schnell abbaubare Stoffe.

Die errechnete äquivalente Toxizität kann dazu dienen, diesem Anteil des Gemischs anhand der Kriterien für schnell abbaubare Stoffe (Tabelle 4.1.0 Buchstabe b Ziffer ii) eine langfristige (chronische) Gefahrenkategorie zuzuordnen, die anschließend in die Anwendung der Summierungsmethode einfließt.

4.1.3.5.3.Bei Anwendung der Additivitätsformel auf einen Teil des Gemisches sollten bei der Berechnung der Toxizität dieses Teils des Gemisches für jeden Stoff vorzugsweise Toxizitätswerte verwendet werden, die sich auf dieselbe taxonomische Gruppe beziehen (d. h. Fisch, Krebstier, Algen oder Gleichwertige); anschließend sollte die höchste errechnete Toxizität (niedrigster Wert) verwendet werden (d. h. Verwendung der sensibelsten der drei taxonomischen Gruppen). Sind die Toxizitätsdaten für die einzelnen Bestandteile jedoch nicht für dieselbe taxonomische Gruppe verfügbar, wird der Toxizitätswert der einzelnen Bestandteile auf dieselbe Art und Weise ausgewählt wie die Toxizitätswerte für die Einstufung von Stoffen, d. h. es wird die höhere Toxizität (des sensibelsten Prüforganismus) verwendet. Anhand der errechneten akuten und chronischen Toxizität wird dann bewertet, ob dieser Teil des Gemisches in Anwendung der auch für Stoffe geltenden Kriterien als Akut 1 und/oder Chronisch 1, 2 oder 3 einzustufen ist.
4.1.3.5.4.Wird ein Gemisch nach mehreren Methoden eingestuft, ist dem Ergebnis der Methode zu folgen, die das konservativere Ergebnis erbringt.
4.1.3.5.5.Summierungsmethode

4.1.3.5.5.1.   Grundlage

4.1.3.5.5.1.1.Im Falle der Einstufungskategorien Chronisch 1 bis Chronisch 3 unterscheiden sich die zugrunde liegenden Toxizitätskriterien von einer Kategorie zur nächsten um den Faktor 10. Stoffe mit einer Einstufung in einen hochtoxischen Bereich tragen somit zur Einstufung eines Gemisches in einen niedrigeren Bereich bei. Bei der Berechnung dieser Einstufungskategorien muss daher der Beitrag aller als Chronisch 1, 2 oder 3 eingestuften Stoffe betrachtet werden.
4.1.3.5.5.1.2.Enthält ein Gemisch Bestandteile, die als Akut 1 oder Chronisch 1 eingestuft wurden, muss die Tatsache berücksichtigt werden, dass derartige Bestandteile mit einer akuten Toxizität bei unter 1 mg/l und/oder einer chronischen Toxizität bei unter 0,1 mg/l (falls nicht schnell abbaubar) bzw. bei 0,01 mg/l (falls schnell abbaubar) auch in niedriger Konzentration zur Toxizität des Gemisches beitragen. Aktive Bestandteile in Pestiziden weisen häufig solch eine hohe aquatische Toxizität auf, dies gilt jedoch auch für andere Stoffe wie metallorganische Verbindungen. Unter diesen Umständen führt die Anwendung der normalen allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte zu einer zu niedrigen Einstufung des Gemisches. Daher sind, wie in Abschnitt 4.1.3.5.5.5 beschrieben, Multiplikationsfaktoren anzuwenden, um hochtoxische Bestandteile entsprechend zu berücksichtigen.

4.1.3.5.5.2.   Einstufungsverfahren

4.1.3.5.5.2.1.Im Allgemeinen hebt eine strengere Einstufung von Gemischen eine weniger strenge auf, d. h. eine Einstufung als Chronisch 1 hebt eine Einstufung als Chronisch 2 auf. Folglich ist das Einstufungsverfahren in diesem Beispiel bereits abgeschlossen, wenn das Ergebnis der Einstufung auf „Chronisch 1“ lautet. Eine strengere Einstufung als „Chronisch 1“ ist nicht möglich. Daher sind weitere Maßnahmen zur Einstufung nicht erforderlich.

4.1.3.5.5.3.   Einstufung in die Kategorie Akut 1

4.1.3.5.5.3.1.Zunächst werden sämtliche als Akut 1 eingestuften Bestandteile betrachtet. Falls die Summe der Konzentrationen (in %) dieser Bestandteile, multipliziert mit ihrem jeweiligen M-Faktor, 25 % übersteigt, wird das gesamte Gemisch als Akut 1 eingestuft.
4.1.3.5.5.3.2.

 Die Einstufung von Gemischen aufgrund ihrer kurzfristigen (akuten) Gewässergefährdung mit Hilfe dieser Summierung von eingestuften Bestandteilen wird in der nachstehenden Tabelle 4.1.1 zusammengefasst.



Tabelle 4.1.1

Einstufung eines Gemischs nach seiner kurzfristigen (akuten) Gewässergefährdung auf der Grundlage der Summierung der eingestuften Bestandteile

Summe der Bestandteile, die eingestuft sind als:Gemisch wird eingestuft als:
Akut 1 x M () ≥ 25 %Akut 1
(1)   Siehe Abschnitt 4.1.3.5.5.5 zur Erläuterung des M-Faktors.

4.1.3.5.5.4.   Einstufung in die Kategorien Chronisch 1, 2, 3 und 4

4.1.3.5.5.4.1.Zunächst werden sämtliche als Chronisch 1 eingestuften Bestandteile betrachtet. Ist die Summe der Konzentrationen (in %) dieser Bestandteile, multipliziert mit ihrem jeweiligen M-Faktor größer oder gleich 25 %, wird das gesamte Gemisch als Chronisch 1 eingestuft. Ergibt die Berechnung eine Einstufung des Gemisches als Chronisch 1, ist das Einstufungsverfahren abgeschlossen.
4.1.3.5.5.4.2.Falls das Gemisch nicht als Chronisch 1 eingestuft wird, wird eine Einstufung als Chronisch 2 geprüft. Ein Gemisch wird dann als Chronisch 2 eingestuft, wenn die zehnfache Summe der Konzentrationen (in %) aller Bestandteile, die als Chronisch 1 eingestuft sind, multipliziert mit ihrem jeweiligen M-Faktor, zuzüglich der Summe der Konzentrationen (in %) aller Bestandteile, die als Chronisch 2 eingestuft sind, größer oder gleich 25 % ist. Ergibt die Berechnung eine Einstufung des Gemisches als Chronisch 2, ist das Einstufungsverfahren abgeschlossen.
4.1.3.5.5.4.3.Falls das Gemisch weder als Chronisch 1 noch als Chronisch 2 eingestuft wird, ist eine Einstufung als Chronisch 3 zu prüfen. Ein Gemisch wird dann als Chronisch 3 eingestuft, wenn die hundertfache Summe der Konzentrationen (in %) aller Bestandteile, die als Chronisch 1 eingestuft sind, multipliziert mit ihrem jeweiligen M-Faktor, zuzüglich der zehnfachen Summe der Konzentrationen (in %) aller Bestandteile, die als Chronisch 2 eingestuft sind, sowie der Summe der Konzentrationen (in %) aller Bestandteile, die als Chronisch 3 eingestuft sind, größer oder gleich 25 % ist.
4.1.3.5.5.4.4.Wurde das Gemisch nicht als Chronisch 1, 2 oder 3 eingestuft, wird eine Einstufung als Chronisch 4 geprüft. Ein Gemisch wird als Chronisch 4 eingestuft, wenn die Summe der Konzentrationen (in %) der Bestandteile, die als Chronisch 1, 2, 3 und 4 eingestuft sind, größer oder gleich 25 % ist.
4.1.3.5.5.4.5.

 Die Einstufung von Gemischen nach ihrer langfristigen (chronischen) Gewässergefährdung mit Hilfe der Summierung der Konzentrationen der eingestuften Bestandteile wird in der nachstehenden Tabelle 4.1.2 zusammengefasst.



Tabelle 4.1.2

Einstufung eines Gemischs nach seiner langfristigen (chronischen) Gewässergefährdung auf der Grundlage der Summierung der Konzentrationen der eingestuften Bestandteile

Summe der Bestandteile, die eingestuft sind alsGemisch wird eingestuft als
Chronisch 1 × M () ≥ 25 %Chronisch 1
(M × 10 × Chronisch 1) + Chronisch 2 ≥ 25 %Chronisch 2
(M × 100 × Chronisch 1) + (10 × Chronisch 2) + Chronisch 3 ≥ 25 %Chronisch 3
Chronisch 1 + Chronisch 2 + Chronisch 3 + Chronisch 4 ≥ 25 %Chronisch 4
(1)   Siehe Abschnitt 4.1.3.5.5.5 zur Erläuterung des M-Faktors.

4.1.3.5.5.5.   Gemische mit hochtoxischen Bestandteilen

4.1.3.5.5.5.1.

Als Akut 1 und Chronisch 1 eingestufte Bestandteile mit einer Toxizität bei unter 1 mg/l und/oder einer chronischen Toxizität bei unter 0,1 mg/l (falls nicht schnell abbaubar) bzw. bei unter 0,01 mg/l (falls schnell abbaubar) tragen selbst in geringer Konzentration zur Toxizität des Gemisches bei und erhalten in der Regel bei der Einstufung mit Hilfe der Summierungsmethode ein größeres Gewicht. Enthält ein Gemisch Bestandteile, die als Akut oder Chronisch 1 eingestuft sind, gilt eines der nachstehenden Verfahren:

Das in den Abschnitten 4.1.3.5.5.3 und 4.1.3.5.5.4 beschriebene Stufenkonzept, das eine gewichtete Summe verwendet, die aus der Multiplikation der Konzentrationen der als Akut 1 und Chronisch 1 eingestuften Bestandteile mit einem Faktor resultiert, anstatt lediglich Prozentanteile zu addieren. Dies bedeutet, dass die Konzentration von „Akut 1“ in der linken Spalte von Tabelle 4.1.1 und die Konzentration von „Chronisch 1“ in der linken Spalte der Tabelle 4.1.2 mit dem entsprechenden Multiplikationsfaktor multipliziert werden. Die auf diese Bestandteile anzuwendenden Multiplikationsfaktoren werden anhand des Toxizitätswertes bestimmt, wie in nachstehender Tabelle 4.1.3 zusammenfassend dargestellt. Zur Einstufung eines Gemisches mit als Akut 1/Chronisch 1 eingestuften Bestandteilen muss daher die für die Einstufung zuständige Person den Wert des M-Faktors kennen, um die Summierungsmethode anwenden zu können.
Die Additivitätsformel (siehe Abschnitt 4.1.3.5.2), sofern für alle hochtoxischen Bestandteile des Gemisches Toxizitätsdaten vorliegen und es schlüssige Belege dafür gibt, dass sämtliche anderen Bestandteile (einschließlich derjenigen, für die keine spezifischen Daten über die akute und/oder chronische Toxizität vorliegen) wenig oder gar nicht toxisch sind und nicht deutlich zur Umweltgefährlichkeit des Gemisches beitragen.



Tabelle 4.1.3

Multiplikationsfaktoren für hochtoxische Bestandteile von Gemischen

Akute ToxizitätM-FaktorChronische ToxizitätM-Faktor
L(E)C50 Wert (mg/l)NOEC-Wert (mg/l)NSA () -BestandteileSA () -Bestandteile
0,1 < L(E)C50 ≤ 11 0,01 < NOEC ≤ 0,11
0,01 < L(E)C50 ≤ 0,110 0,001 < NOEC ≤ 0,0110 1
0,001 < L(E)C50 ≤ 0,01100 0,0001 < NOEC ≤ 0,001100 10
0,0001 < L(E)C50 ≤ 0,0011 000 0,00001 < NOEC ≤ 0,00011 000 100
0,00001 < L(E)C50 ≤ 0,000110 000 0,000001 < NOEC ≤ 0,0000110 000 1 000
(weiter in Faktor-10-Intervallen)(weiter in Faktor-10-Intervallen)

(1)   Nicht schnell abbaubar.

(2)   Schnell abbaubar.

4.1.3.6.Einstufung von Gemischen mit Bestandteilen, zu denen keine verwertbaren Informationen vorliegen
4.1.3.6.1. Liegen für einen oder mehrere relevante Bestandteile keinerlei verwertbare Informationen über eine kurzfristige (akute) und/oder langfristige (chronische) Gewässergefährdung vor, führt dies zu dem Schluss, dass eine endgültige Zuordnung des Gemischs zu einer oder mehreren Gefahrenkategorie/n nicht möglich ist. In einem solchen Fall wird das Gemisch lediglich aufgrund der bekannten Bestandteile eingestuft und auf dem Kennzeichnungsschild und im Sicherheitsdatenblatt mit folgendem Zusatzhinweis versehen: „Enthält x % Bestandteile mit unbekannter Gewässergefährdung.“

4.1.4.   Gefahrenkommunikation

4.1.4.1.

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 4.1.4 zu verwenden.



Tabelle 4.1.4

Kennzeichnungselemente für Gewässergefährdung

KURZFRISTIG (AKUT) GEWÄSSERGEFÄHRDEND
Akut 1
GHS-Piktogramm
SignalwortAchtung
GefahrenhinweisH400: Sehr giftig für Wasserorganismen.
Sicherheitshinweise — PräventionP273
Sicherheitshinweise — ReaktionP391
Sicherheitshinweise — Lagerung
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501



LANGFRISTIG (CHRONISCH) GEWÄSSERGEFÄHRDEND
Chronisch 1Chronisch 2Chronisch 3Chronisch 4
GHS-PiktogrammKein PiktogrammKein Piktogramm
SignalwortAchtungKein SignalwortKein SignalwortKein Signalwort
GefahrenhinweisH410: Sehr giftig für Wasserorganismen, mit langfristiger WirkungH411: Giftig für Wasserorganismen, mit langfristiger WirkungH412: Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger WirkungH413: Kann für Wasserorganismen schädlich sein, mit langfristiger Wirkung
Sicherheitshinweise — PräventionP273P273P273P273
Sicherheitshinweise — ReaktionP391P391
Sicherheitshinweise — Lagerung
Sicherheitshinweise — EntsorgungP501P501P501P501

5.   TEIL 5: WEITERE GEFAHREN

5.1.   Die Ozonschicht schädigend

5.1.1.   Begriffsbestimmungen und allgemeine Erwägungen

5.1.1.1.

Das Ozonabbaupotenzial (ozone depleting potential — ODP) ist eine — für jeden halogenierten Kohlenwasserstoff — spezifische Größe, die, in Relation zum Ozonabbaupotenzial der gleichen Menge von FCKW-11, den Umfang des erwarteten Ozonabbaus durch eine bestimmte Menge des jeweiligen halogenierten Kohlenwasserstoffes in der Stratosphäre repräsentiert. Formal ist das ODP als Verhältnis der Gesamtozonschädigung einer bestimmten emittierten Menge einer speziellen Verbindung in Relation zur Gesamtozonschädigung der gleichen emittierten Menge von FCKW-11 definiert

Ein die Ozonschicht schädigender Stoff: ein Stoff, der aufgrund der verfügbaren Nachweise über seine Eigenschaften sowie seinen erwarteten oder beobachteten Verbleib bzw. sein erwartetes oder beobachtetes Verhalten in der Umwelt eine Gefahr für die Struktur und/oder die Funktionsweise der stratosphärischen Ozonschicht darstellen kann. Hierzu gehören Stoffe, die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1005/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen , aufgeführt werden.

5.1.2.   Einstufungskriterien für Stoffe

5.1.2.1.Ein Stoff wird als „die Ozonschicht schädigend“ (Kategorie 1) eingestuft, wenn die verfügbaren Nachweise für seine Eigenschaften und seinen erwarteten oder beobachteten Verbleib bzw. sein erwartetes oder beobachtetes Verhalten in der Umwelt darauf hinweisen, dass er eine Gefahr für die Struktur und/oder die Funktionsweise der stratosphärischen Ozonschicht darstellen kann.

5.1.3.   Einstufungskriterien für Gemische

5.1.3.1.

Gemische sind auf der Grundlage der jeweiligen Konzentration der darin enthaltenen Stoffe, die ebenfalls als die Ozonschicht schädigend (Kategorie 1) eingestuft wurden, nach Tabelle 5.1 als die Ozonschicht schädigend (Kategorie 1) einzustufen.



Tabelle 5.1

Allgemeine Konzentrationsgrenzwerte für als die Ozonschicht schädigend (Kategorie 1) eingestufte Stoffe (in einem Gemisch), die zu einer Einstufung des Gemisches als die Ozonschicht schädigend (Kategorie 1) führen

Einstufung des StoffesEinstufung des Gemisches
die Ozonschicht schädigend (Kategorie 1)C ≥ 0,1 %

5.1.4.   Gefahrenkommunikation

5.1.4.1.

Bei Stoffen oder Gemischen, die die Kriterien für die Einstufung in diese Gefahrenklasse erfüllen, sind die Kennzeichnungselemente gemäß Tabelle 5.2 zu verwenden.



Tabelle 5.2

Kennzeichnungselemente für „die Ozonschicht schädigend“

GHS-Piktogramm
SignalwortAchtung
GefahrenhinweisH420: Schädigt die öffentliche Gesundheit und die Umwelt durch Ozonabbau in der äußeren Atmosphäre
SicherheitshinweiseP502



ANHANG II

ANHANG II

Dieser Anhang besteht aus 5 Teilen.

Teil 1 enthält besondere Vorschriften für die Kennzeichnung bestimmter eingestufter Stoffe und Gemische.
In Teil 2 sind die Vorschriften für zusätzliche Gefahrenhinweise aufgeführt, die auf dem Kennzeichnungsetikett bestimmter Gemische aufzunehmen sind.
Teil 3 enthält besondere Vorschriften für die Verpackung.
Teil 4 enthält eine besondere Vorschrift für die Kennzeichnung von Pflanzenschutzmitteln.
Teil 5 enthält eine Liste gefährlicher Stoffe und Gemische, für die Artikel 29 Absatz 3 gilt.

1.   TEIL 1: ERGÄNZENDE GEFAHRENMERKMALE

Die Hinweise in den Kapiteln 1.1 und 1.2 sind Stoffen und Gemischen gemäß Artikel 25 Absatz 1 zuzuordnen, die aufgrund ihrer physikalischen Gefahren, ihrer Gesundheitsgefahren oder ihrer Umweltgefahren eingestuft sind.

1.1.   Physikalische Eigenschaften

1.1.1.    EUH001 — „In trockenem Zustand explosiv“

Für explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff gemäß Anhang I Abschnitt 2.1, die mit Wasser oder Alkohol befeuchtet oder mit anderen Stoffen verdünnt in Verkehr gebracht werden, um ihre explosiven Eigenschaften zu unterdrücken.

 —————

1.1.3.   EUH014 — „Reagiert heftig mit Wasser“

Für Stoffe und Gemische, die heftig mit Wasser reagieren, beispielsweise Acetylchlorid, Alkalimetalle, Titantetrachlorid.

1.1.4.   EUH018 — „Kann bei Verwendung explosionsfähige/entzündbare Dampf/Luft-Gemische bilden“

Für Stoffe und Gemische, die selbst nicht als entzündbar eingestuft sind, die jedoch explosionsfähige/entzündbare Dampf/Luft-Gemische bilden können. Bei Stoffen kann dies bei Halogenkohlenwasserstoffen der Fall sein und bei Gemischen, wenn sie einen entzündbaren flüchtigen Bestandteil enthalten oder wenn ein Verlust eines nicht entzündbaren flüchtigen Bestandteils vorliegt.

1.1.5.   EUH019 — „Kann explosionsfähige Peroxide bilden“

Für Stoffe und Gemische, die bei Lagerung explosionsfähige Peroxide bilden können, beispielsweise Diethylether, 1,4-Dioxan.

1.1.6.   EUH044 — „Explosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluss“

Für Stoffe und Gemische, die nach Anhang I Abschnitt 2.1. selbst nicht als explosiv eingestuft sind, in der Praxis aber dennoch explosive Eigenschaften aufweisen können, wenn sie unter ausreichendem Einschluss erhitzt werden. Insbesondere Stoffe, die sich bei Erhitzen in einer Stahlblechtrommel explosionsartig zersetzen, zeigen diese Eigenschaft nicht, wenn sie in einem schwächeren Behälter erhitzt werden.

1.2.   Gesundheitsgefährliche Eigenschaften

1.2.1.   EUH029 — „Entwickelt bei Berührung mit Wasser giftige Gase“

Für Stoffe und Gemische, die bei Berührung mit Wasser oder feuchter Luft als akut toxisch der Kategorie 1, 2 oder 3 eingestufte Gase in möglicherweise gefährlicher Menge freisetzen, beispielsweise Aluminiumphosphid, Phosphor(V)-sulfid.

1.2.2.   EUH031 — „Entwickelt bei Berührung mit Säure giftige Gase“

Für Stoffe und Gemische, die mit Säuren reagieren und als akut toxisch der Kategorie 3 eingestufte Gase in gefährlicher Menge freisetzen, beispielsweise Natriumhypochlorit, Bariumpolysulfid.

1.2.3.   EUH032 — „Entwickelt bei Berührung mit Säure sehr giftige Gase“

Für Stoffe und Gemische, die mit Säuren reagieren und als akut toxisch der Kategorien 1 und 2 eingestufte Gase in gefährlicher Menge freisetzen, beispielsweise die Salze der Cyanwasserstoffsäure, Natriumazid.

1.2.4.   EUH066 — „Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen“

Für Stoffe und Gemische, die bedenklich sind, weil sie die Haut austrocknen und Schuppenbildung oder Hautrisse fördern, die jedoch den Kriterien für Hautreizung in Anhang I Abschnitt 3.2 nicht entsprechen, auf der Grundlage

praktischer Beobachtungen oder
einschlägiger Belege für ihre vermutete Wirkung auf die Haut.

1.2.5.   EUH070 — „Giftig bei Berührung mit den Augen“

Für Stoffe oder Gemische, bei denen eine Prüfung auf Augenreizung offenkundige Anzeichen für systemische Toxizität oder Mortalität bei den Versuchstieren ergeben hat, was wahrscheinlich auf die Absorption des Stoffes oder Gemisches über die Augenschleimhaut zurückzuführen ist. Der Hinweis erfolgt auch, wenn es beim Menschen Belege für eine systemische Toxizität bei Berührung mit den Augen gibt.

Der Hinweis erfolgt auch, wenn ein Stoff oder Gemisch einen für diese Wirkung gekennzeichneten anderen Stoff in einer Konzentration von mindestens 0,1 % enthält, sofern in Anhang VI Teil 3 nicht anderes festgelegt ist.

1.2.6.   EUH071 — „Wirkt ätzend auf die Atemwege“

Für Stoffe und Gemische zusätzlich zur Einstufung als inhalationstoxisch, falls Daten vorliegen, denen zufolge der Toxizitätsmechanismus aus einer Ätzwirkung besteht, gemäß Anhang I Abschnitt 3.1.2.3.3 und Tabelle 3.1.3 Hinweis 1.

Für Stoffe und Gemische, die inhaliert werden können, zusätzlich zur Einstufung als hautätzend, falls keine Prüfdaten über die akute Toxizität bei Inhalation vorliegen.

2.   TEIL 2: BESONDERE VORSCHRIFTEN FÜR ERGÄNZENDE KENNZEICHNUNGSELEMENTE FÜR BESTIMMTE GEMISCHE

Die Hinweise in den Abschnitten 2.1 bis 2.10 sind Gemischen gemäß Artikel 25 Absatz 6 zuzuordnen.

2.1.   Bleihaltige Gemische

Das Kennzeichnungsetikett auf der Verpackung bleihaltiger Anstrichmittel und Lacke, deren nach der Norm ISO 6503 bestimmter Gesamtbleigehalt 0,15 % (ausgedrückt in Gewicht des Metalls) des Gesamtgewichts des Gemisches überschreitet, muss folgenden Hinweis tragen:

EUH201 — „Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten.“

Bei Verpackungen mit einem Inhalt von weniger als 125 ml kann der Hinweis wie folgt lauten:

EUH201 — „Achtung! Enthält Blei.“

2.2.   Cyanacrylathaltige Gemische

Das Kennzeichnungsetikett auf der unmittelbaren Verpackung von Klebstoffen auf der Grundlage von Cyanacrylat muss folgenden Hinweis tragen:

EUH202 — „Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.“

Entsprechende Sicherheitshinweise müssen der Verpackung beigegeben werden.

2.3.   Zement und Zementgemische

Sofern Zement und Zementgemische nicht bereits als sensibilisierend eingestuft und mit dem Gefahrenhinweis „Kann allergische Hautreaktionen hervorrufen“ gekennzeichnet sind, muss das Kennzeichnungsetikett auf der Verpackung von Zement und Zementgemischen, dessen/deren Gehalt an löslichem Chrom VI nach Hydratisierung mehr als 0,0002 % der Trockenmasse des Zements beträgt, folgenden Hinweis tragen:

EUH203 — „Enthält Chrom (VI). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.“

Werden Reduktionsmittel verwendet, so ist auf der Verpackung von Zement oder zementhaltigen Gemischen anzugeben, wann das Erzeugnis abgepackt wurde sowie unter welchen Bedingungen und wie lange es gelagert werden kann, ohne dass die Wirkung des Reduktionsmittels nachlässt und der Gehalt an löslichem Chrom VI 0,0002 % überschreitet.

2.4.   Isocyanathaltige Gemische

Das Kennzeichnungsetikett auf der Verpackung von Gemischen, die Isocyanate enthalten (Monomere, Oligomere, Vorpolymere usw. oder Gemische davon), muss folgenden Hinweis tragen:

EUH204 — „Enthält Isocyanate. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.“

2.5.   Gemische, die epoxidhaltige Verbindungen mit einem mittleren Molekulargewicht von ≤ 700 enthalten

Sofern dies nicht bereits auf dem Kennzeichnungsetikett der Verpackung angegeben ist, müssen Gemische, die epoxidhaltige Verbindungen mit einem mittleren Molekulargewicht von ≤ 700 enthalten, folgenden Hinweis tragen:

EUH205 — „Enthält epoxidhaltige Verbindungen. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.“

2.6.   Gemische, die an die breite Öffentlichkeit verkauft werden und Aktivchlor enthalten

Das Kennzeichnungsetikett auf der Verpackung von Gemischen, die mehr als 1 % Aktivchlor enthalten, muss folgenden Hinweis tragen:

EUH206 — „Achtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefährliche Gase (Chlor) freigesetzt werden können.“

2.7.   Cadmiumhaltige Gemische (Legierungen), die zum löten oder schweissen verwendet werden

Das Kennzeichnungsetikett auf der Verpackung der oben genannten Gemische muss folgenden Hinweis tragen:

EUH207 — „Achtung! Enthält Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefährliche Dämpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten.“

2.8.   Gemische, die mindestens einen sensibilisierenden Stoff enthalten

Das Kennzeichnungsetikett auf der Verpackung von Gemischen, die nicht als sensibilisierend eingestuft sind, aber mindestens einen als sensibilisierend eingestuften Stoff in einer Konzentration enthalten, die mindestens ebenso hoch ist wie in Anhang I Tabelle 3.4.6 angegeben, muss folgenden Hinweis tragen:

EUH208 — „Enthält (Name des sensibilisierenden Stoffes). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.“

Gemische, die als sensibilisierend eingestuft sind und (außer jenem, der zur Einstufung des Gemischs geführt hat) einen oder mehrere andere Stoffe, die als sensibilisierend eingestuft sind, in einer Konzentration enthalten, die mindestens ebenso hoch ist wie in Anhang I Tabelle 3.4.6 angegeben, müssen die Namen dieser Stoffe auf dem Kennzeichnungsetikett tragen.

Ist ein Gemisch entsprechend Abschnitt 2.4 oder 2.5 gekennzeichnet, kann der Hinweis EUH208 für den betreffenden Stoff auf dem Kennzeichnungsetikett entfallen.

2.9.   Flüssige Gemische, die Halogenkohlenwasserstoffe enthalten

Das Kennzeichnungsetikett auf der Verpackung von flüssigen Gemischen, die keinen Flammpunkt oder einen Flammpunkt von mehr als 60 oC aber höchstens 93 oC haben und einen Halogenkohlenwasserstoff sowie mehr als 5 % leicht entzündbare oder entzündbare Stoffe enthalten, muss je nachdem, ob die genannten Stoffe leicht entzündbar oder entzündbar sind, einen der folgenden Hinweise tragen:

EUH209 — „Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden.“ oder

EUH209A — „Kann bei Verwendung entzündbar werden.“

2.10.   Nicht für die breite Öffentlichkeit bestimmte Gemische

Bei Gemischen, die nicht als gefährlich eingestuft wurden, die jedoch

≥ 0,1 % eines Stoffes, der als Hautallergen der Kategorien 1 oder 1B, als Inhalationsallergen der Kategorien 1 oder 1B oder als karzinogener Stoff der Kategorie 2 eingestuft ist, oder
≥ 0,01 % eines Stoffes, der als Hautallergen der Kategorie 1A, als Inhalationsallergen der Kategorie 1A eingestuft ist, oder
ein Zehntel des spezifischen Konzentrationsgrenzwerts für einen als Haut- oder Inhalationsallergen eingestuften Stoff, falls dieser unter 0,1 % liegt, oder
≥ 0,1 % eines Stoffes, der als reproduktionstoxischer Stoff der Kategorien 1A, 1B und 2 oder als Stoff mit Wirkungen auf/über Laktation eingestuft ist, oder
mindestens einen Stoff in einer Einzelkonzentration von ≥ 1 Gewichtsprozent bei nicht gasförmigen Gemischen und von ≥ 0,2 Volumenprozent bei gasförmigen Gemischen,

 

— der anderweitig als gesundheits- oder gefährlich für die Umwelt eingestuft ist oder

— für den es gemeinschaftliche Grenzwerte für die Exposition am Arbeitsplatz gibt,

enthalten, muss das Kennzeichnungsetikett auf der Verpackung folgenden Hinweis tragen:

EUH210 — „Sicherheitsdatenblatt auf Anfrage erhältlich.“

2.11.   Aerosole

Es sei darauf hingewiesen, dass für Aerosole auch die Kennzeichnungsvorschriften in den Abschnitten 2.2. und 2.3. des Anhangs der Richtlinie 75/324/EWG gelten.

3.   TEIL 3: BESONDERE VORSCHRIFTEN FÜR DIE VERPACKUNG

3.1.   Bestimmungen für kindergesicherte Verschlüsse

3.1.1.   Mit kindergesicherten Verschlüssen auszustattende Verpackungen

3.1.1.1.
Verpackungen, die einen Stoff oder ein Gemisch enthalten, der/das an die breite Öffentlichkeit abgegeben wird und als akut toxisch der Kategorien 1 bis 3, spezifisch zielorgantoxisch (einmalige Exposition) der Kategorie 1, spezifisch zielorgantoxisch (wiederholte Exposition) der Kategorie 1 oder hautätzend der Kategorie 1 eingestuft wird, sind unabhängig von ihrem Fassungsvermögen mit kindergesicherten Verschlüssen auszustatten.
3.1.1.2.
Verpackungen, die einen Stoff oder ein Gemisch enthalten, der/das an die breite Öffentlichkeit abgegeben wird, eine Aspirationsgefahr darstellt und nach Anhang I Abschnitte 3.10.2 und 3.10.3 eingestuft sowie nach Anhang I Abschnitt 3.10.4.1 gekennzeichnet wird, mit Ausnahme von Stoffen und Gemischen, die in Form von Aerosolpackungen oder in Behältern mit versiegelter Sprühvorrichtung in Verkehr gebracht werden, sind unabhängig von ihrem Fassungsvermögen mit kindergesicherten Verschlüssen auszustatten.
3.1.1.3.
Enthält ein Stoff oder Gemisch mindestens einen der nachstehenden Stoffe in einer Konzentration, die mindestens ebenso hoch ist wie die für den betreffenden Stoff festgelegte Einzelkonzentrationsgrenze, und an die breite Öffentlichkeit abgegeben wird, sind die Verpackungen unabhängig von ihrem Fassungsvermögen mit kindergesicherten Verschlüssen auszustatten:



No.Bezeichnung des StoffesKonzentrationsgrenzen
CAS-Nr.BezeichnungEG-Nr.
167-56-1Methanol200-659-6≥ 3 %
275-09-2Dichlormethan200-838-9≥ 1 %

3.1.2.   Wiederverschließbare Verpackungen

Kindergesicherte Verschlüsse von wiederverschließbaren Verpackungen müssen der aktuellen Ausgabe der EN ISO-Norm 8317 über „Kindergesicherte Verpackungen — Anforderungen und Prüfverfahren für wiederverschließbare Verpackungen“ des Europäischen Komitees für Normung (CEN) und der International Standard Organisation (ISO) entsprechen.

3.1.3.   Nichtwiederverschließbare Verpackungen

Kindergesicherte Verschlüsse von nichtwiederverschließbaren Verpackungen müssen der aktuellen Ausgabe der Norm EN 862 „Verpackung — Kindergesicherte Verpackung — Anforderungen und Prüfverfahren für nichtwiederverschließbare Verpackungen für nichtpharmazeutische Produkte“ des Europäischen Komitees für Normung (CEN) entsprechen.

3.1.4   Hinweise

3.1.4.1.
Nur Laboratorien, die der aktuellen Ausgabe der EN ISO/IEC-Norm 17025 entsprechen, sind zur Bescheinigung der Übereinstimmung mit den oben genannten Normen befugt.

3.1.4.2.   Sonderfälle

Ist eine Verpackung offensichtlich in ausreichendem Maße kindergesichert, weil ihr Inhalt Kindern ohne Zuhilfenahme von Werkzeug nicht zugänglich ist, so kann die Prüfung gemäß Abschnitt 3.1.2 oder 3.1.3 unterbleiben.

In allen anderen Fällen und bei berechtigten Zweifeln an der Wirksamkeit des kindergesicherten Verschlusses kann die nationale Behörde von dem für das Inverkehrbringen Verantwortlichen die Vorlage einer Bescheinigung der nachstehenden Punkte durch ein Zertifizierungslabor gemäß Abschnitt 3.1.4.1 verlangen:

Der verwendete Verschluss ist so beschaffen, dass er keine Prüfung gemäß Abschnitt 3.1.2 oder 3.1.3 erfordert, oder
der betreffende Verschluss ist geprüft worden und entspricht den oben genannten Normen.

3.2.   Tastbare Gefahrenhinweise

3.2.1.   Mit einem tastbaren Gefahrenhinweis auszustattende Verpackungen

3.2.1.1.
Wenn Stoffe oder Gemische an die breite Öffentlichkeit abgegeben werden und als akut toxisch, als hautätzend, keimzellmutagen der Kategorie 2, karzinogen der Kategorie 2, reproduktionstoxisch der Kategorie 2, sensibilisierend für die Atemwege, toxisch für spezifische Zielorgane der Kategorien 1 oder 2, als aspirationsgefährlich, als entzündbare Gase, entzündbare Flüssigkeiten der Kategorien 1 oder 2 oder entzündbare Feststoffe eingestuft sind, sind die Verpackungen unabhängig von ihrem Fassungsvermögen mit einem tastbaren Gefahrenhinweis auszustatten.
3.2.1.2.
Abschnitt 3.2.1.1 gilt nicht für ortsbewegliche Gasbehälter. Aerosolpackungen und Behälter mit einer versiegelten Sprühvorrichtung, die Stoffe oder Gemische enthalten, die wegen ihrer Aspirationsgefahr eingestuft sind, müssen nicht mit einem tastbaren Gefahrenhinweis ausgestattet werden, es sei denn, sie sind in Bezug auf eine oder mehrere der sonstigen, in Abschnitt 3.2.1.1 genannten Gefahren in dementsprechende Kategorien eingestuft.

3.2.2.   Bestimmungen für tastbare Gefahrenhinweise

Die technischen Spezifikationen für tastbare Gefahrenhinweise müssen der aktuellen Ausgabe der EN ISO-Norm 11683 „Verpackung — Tastbare Gefahrenhinweise — Anforderungen“ entsprechen.

3.3   Flüssige für den Verbraucher bestimmte Waschmittel in auflösbaren Verpackungen für den einmaligen Gebrauch

Für flüssige für den Verbraucher bestimmte Waschmittel, die in auflösbaren Verpackungen für den einmaligen Gebrauch portioniert sind, gelten folgende zusätzliche Bestimmungen:

3.3.1.
Flüssige für den Verbraucher bestimmte Waschmittel, die in auflösbaren Verpackungen für den einmaligen Gebrauch enthalten sind, müssen von einer zweiten äußeren Verpackung umhüllt sein. Die äußere Verpackung muss die Anforderungen von Abschnitt 3.3.2. und die auflösbare Verpackung die Anforderungen von Abschnitt 3.3.3 erfüllen.
3.3.2.
Die äußere Verpackung muss:
i)
undurchsichtig oder dunkel sein, sodass die Sichtbarkeit des Produkts oder der einzelnen Portionierungen erschwert wird;
ii)
unbeschadet des Artikels 32 Absatz 3 mit dem Warnhinweis P102 „Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen“ an einer sichtbaren Stelle und in einem auffälligen Format gekennzeichnet sein;
iii)
ein einfach wiederverschließbarer, selbststehender Behälter sein;
iv)
unbeschadet der Anforderungen gemäß Abschnitt 3.1 mit einem Verschluss ausgestattet sein, der:
a)
Kleinkinder daran hindert, die Verpackung zu öffnen, indem das Öffnen nur durch den koordinierten Einsatz beider Hände und mit einem bestimmten Kraftaufwand zu bewerkstelligen ist, sodass es für Kleinkinder schwer gemacht wird;
b)
seine Funktionsfähigkeit auch nach wiederholtem Öffnen und Schließen für die gesamte Lebensdauer der äußeren Verpackung beibehält.
3.3.3.
Die auflösbare Verpackung muss:
i)
eine aversive Substanz in einer Konzentration enthalten, die sicher ist und im Falle einer unbeabsichtigten oralen Exposition innerhalb von maximal sechs Sekunden einen Ekelreflex auslöst;
ii)
den flüssigen Inhalt für mindestens 30 Sekunden umhüllt schützen, wenn die auflösbare Verpackung in Wasser mit einer Temperatur von 20 °C gelegt wird;
iii)
unter Standardprüfbedingungen einem mechanischen Druck von mindestens 300 N standhalten können.

4.   TEIL 4: BESONDERE VORSCHRIFT FÜR DIE KENNZEICHNUNG VON PFLANZENSCHUTZMITTELN

Unbeschadet der nach Artikel 16 und Anhang V der Richtlinie 91/414/EWG vorgeschriebenen Informationen wird die Kennzeichnung von Pflanzenschutzmitteln im Sinne der Richtlinie 91/414/EWG um folgenden Hinweis ergänzt:

EUH401 — „Zur Vermeidung von Risiken für Mensch und Umwelt die Gebrauchsanleitung einhalten.“

5.   TEIL 5: LISTE DER GEFÄHRLICHEN STOFFE UND GEMISCHE, FÜR DIE ARTIKEL 29 ABSATZ 3 GILT

frisch angerührter Zement und Beton in nassem Zustand



ANHANG III

ANHANG III

1.   Teil 1: Gefahrenhinweise

Die Gefahrenhinweise werden gemäß Anhang I Teile 2, 3, 4 und 5 angewendet.

Bei der Wahl der Gefahrenhinweise gemäß Artikel 21 und Artikel 27 können Lieferanten die kombinierten Gefahrenhinweise gemäß diesem Anhang verwenden.

Gemäß Artikel 27 kann bei der Kennzeichnung die folgende Rangfolgeregelung für Gefahrenhinweise gelten:

a)
Wird der Gefahrenhinweis H410 „Sehr giftig für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung“ zugeordnet, kann der Gefahrenhinweis H400 „Sehr giftig für Wasserorganismen“ entfallen.
b)
Wird der Gefahrenhinweis H314 „Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.“ zugeordnet, kann der Gefahrenhinweis H318 „Verursacht schwere Augenschäden.“ entfallen.

Um den Verabreichungs- oder Expositionsweg anzugeben, können die kombinierten Gefahrenhinweise in Tabelle 1.2 verwendet werden.



Tabelle 1.1

Gefahrenhinweise für physikalische Gefahren

H200 Sprache2.1 –  Explosive Stoffe, instabile explosive Stoffe
BGНестабилен експлозив.
ESExplosivo inestable.
CSNestabilní výbušnina.
DAUstabilt eksplosiv.
DEInstabil, explosiv.
ETEbapüsiv lõhkeaine.
ELΑσταθή εκρηκτικά.
ENUnstable explosives.
FRExplosif instable.
GAPléascáin éagobhsaí.
HRNestabilni eksplozivi.
ITEsplosivo instabile.
LVNestabili sprādzienbīstami materiāli.
LTNestabilios sprogios medžiagos.
HUInstabil robbanóanyagok.
MTSplussivi instabbli.
NLInstabiele ontplofbare stof.
PLMateriały wybuchowe niestabilne.
PTExplosivo instável.
ROExploziv instabil.
SKNestabilné výbušniny.
SLNestabilni eksplozivi.
FIEpästabiili räjähde.
SVInstabilt explosivt.



H201Sprache2.1 –  Explosive Stoffe, Unterklasse 1.1
BGЕксплозив; опасност от масова експлозия.
ESExplosivo; peligro de explosión en masa.
CSVýbušnina; nebezpečí masivního výbuchu.
DAEksplosiv, masseeksplosionsfare.
DEExplosiv, Gefahr der Massenexplosion.
ETPlahvatusohtlik; massiplahvatusoht.
ELΕκρηκτικό· κίνδυνος μαζικής έκρηξης.
ENExplosive; mass explosion hazard.
FRExplosif; danger d'explosion en masse.
GAPléascach; guais mhórphléasctha.
HREksplozivno; opasnost od eksplozije ogromnih razmjera.
ITEsplosivo; pericolo di esplosione di massa.
LVSprādzienbīstams; masveida sprādzienbīstamība.
LTSprogios medžiagos, kelia masinio sprogimo pavojų.
HURobbanóanyag; teljes tömeg felrobbanásának veszélye.
MTSplussiv; periklu li jisplodu kollha f'daqqa.
NLOntplofbare stof; gevaar voor massa-explosie.
PLMateriał wybuchowy; zagrożenie wybuchem masowym.
PTExplosivo; perigo de explosão em massa.
ROExploziv; pericol de explozie în masă.
SKVýbušnina, nebezpečenstvo rozsiahleho výbuchu.
SLEksplozivno; nevarnost eksplozije v masi.
FIRäjähde; massaräjähdysvaara.
SVExplosivt. Fara för massexplosion.



H202Sprache2.1 –  Explosive Stoffe, Unterklasse 1.2
BGЕксплозив; сериозна опасност от разпръскване.
ESExplosivo; grave peligro de proyección.
CSVýbušnina; vážné nebezpečí zasažení částicemi.
DAEksplosiv, alvorlig fare for udslyngning af fragmenter.
DEExplosiv; große Gefahr durch Splitter, Spreng- und Wurfstücke.
ETPlahvatusohtlik; suur laialipaiskumisoht.
ELΕκρηκτικό· σοβαρός κίνδυνος εκτόξευσης.
ENExplosive, severe projection hazard.
FRExplosif; danger sérieux de projection.
GAPléascach, guais throm teilgin.
HREksplozivno; velika opasnost od rasprskavanja.
ITEsplosivo; grave pericolo di proiezione.
LVSprādzienbīstams; augsta izmetes bīstamība.
LTSprogios medžiagos, kelia didelį išsvaidymo pavojų.
HURobbanóanyag; kivetés súlyos veszélye.
MTSplussiv, periklu serju ta' projezzjoni.
NLOntplofbare stof, ernstig gevaar voor scherfwerking.
PLMateriał wybuchowy, poważne zagrożenie rozrzutem.
PTExplosivo, perigo grave de projecções.
ROExploziv; pericol grav de proiectare.
SKVýbušnina, závažné nebezpečenstvo rozletenia úlomkov.
SLEksplozivno, velika nevarnost za nastanek drobcev.
FIRäjähde; vakava sirpalevaara.
SVExplosivt. Allvarlig fara för splitter och kaststycken.



H203Sprache2.1 –  Explosive Stoffe, Unterklasse 1.3
BGЕксплозив; опасност от пожар, взрив или разпръскване.
ESExplosivo; peligro de incendio, de onda expansiva o de proyección.
CSVýbušnina; nebezpečí požáru, tlakové vlny nebo zasažení částicemi.
DAEksplosiv, fare for brand, eksplosion eller udslyngning af fragmenter.
DEExplosiv; Gefahr durch Feuer, Luftdruck oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke.
ETPlahvatusohtlik; süttimis-, plahvatus- või laialipaiskumisoht.
ELΕκρηκτικό· κίνδυνος πυρκαγιάς, ανατίναξης ή εκτόξευσης.
ENExplosive; fire, blast or projection hazard.
FRExplosif; danger d'incendie, d'effet de souffle ou de projection.
GAPléascach; guais dóiteáin, phléasctha nó teilgin.
HREksplozivno; opasnost od vatre, udarnog vala ili rasprskavanja.
ITEsplosivo; pericolo di incendio, di spostamento d'aria o di proiezione.
LVSprādzienbīstams; uguns, triecienviļņa vai izmetes bīstamība.
LTSprogios medžiagos, kelia gaisro, sprogimo arba išsvaidymo pavojų.
HURobbanóanyag; tűz, robbanás vagy kivetés veszélye.
MTSplussiv; periklu ta' nar, blast jew projezzjoni.
NLOntplofbare stof; gevaar voor brand, luchtdrukwerking of scherfwerking.
PLMateriał wybuchowy; zagrożenie pożarem, wybuchem lub rozrzutem.
PTExplosivo; perigo de incêndio, sopro ou projecções.
ROExploziv; pericol de incendiu, detonare sau proiectare.
SKVýbušnina, nebezpečenstvo požiaru, výbuchu alebo rozletenia úlomkov.
SLEksplozivno; nevarnost za nastanek požara, udarnega vala ali drobcev.
FIRäjähde; palo-, räjähdys- tai sirpalevaara.
SVExplosivt. Fara för brand, tryckvåg eller splitter och kaststycken.



H204Sprache2.1 –  Explosive Stoffe, Unterklasse 1.4
BGОпасност от пожар или разпръскване.
ESPeligro de incendio o de proyección.
CSNebezpečí požáru nebo zasažení částicemi.
DAFare for brand eller udslyngning af fragmenter.
DEGefahr durch Feuer oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke.
ETSüttimis- või laialipaiskumisoht.
ELΚίνδυνος πυρκαγιάς ή εκτόξευσης.
ENFire or projection hazard.
FRDanger d'incendie ou de projection.
GAGuais dóiteáin nó teilgin.
HROpasnost od vatre ili rasprskavanja.
ITPericolo di incendio o di proiezione.
LVUguns vai izmetes bīstamība.
LTGaisro arba išsvaidymo pavojus.
HUTűz vagy kivetés veszélye.
MTPeriklu ta' nar jew ta' projezzjoni.
NLGevaar voor brand of scherfwerking.
PLZagrożenie pożarem lub rozrzutem.
PTPerigo de incêndio ou projecções.
ROPericol de incendiu sau de proiectare.
SKNebezpečenstvo požiaru alebo rozletenia úlomkov.
SLNevarnost za nastanek požara ali drobcev.
FIPalo- tai sirpalevaara.
SVFara för brand eller splitter och kaststycken.



H205Sprache2.1 –  Explosive Stoffe, Unterklasse 1.5
BGМоже да предизвика масова експлозия при пожар.
ESPeligro de explosión en masa en caso de incendio.
CSPři požáru může způsobit masivní výbuch.
DAFare for masseeksplosion ved brand.
DEGefahr der Massenexplosion bei Feuer.
ETSüttimise korral massiplahvatusoht.
ELΚίνδυνος μαζικής έκρηξης σε περίπτωση πυρκαγιάς.
ENMay mass explode in fire.
FRDanger d'explosion en masse en cas d'incendie.
GAD'fhéadfadh sé go mbeadh mórphléascadh i dtine.
HRU vatri može izazvati eksploziju ogromnih razmjera.
ITPericolo di esplosione di massa in caso d'incendio.
LVUgunī var masveidā eksplodēt.
LTPer gaisrą gali sukelti masinį sprogimą.
HUTűz hatására a teljes tömeg felrobbanhat.
MTJista' jisplodi f'daqqa fin-nar.
NLGevaar voor massa-explosie bij brand.
PLMoże wybuchać masowo w przypadku pożaru.
PTPerigo de explosão em massa em caso de incêndio.
ROPericol de explozie în masă în caz de incendiu.
SKNebezpečenstvo rozsiahleho výbuchu pri požiari.
SLPri požaru lahko eksplodira v masi.
FIKoko massa voi räjähtää tulessa.
SVFara för massexplosion vid brand.



H220Sprache2.2 –  Entzündbare Gase, Gefahrenkategorie 1
BGИзключително запалим газ.
ESGas extremadamente inflamable.
CSExtrémně hořlavý plyn.
DAYderst brandfarlig gas.
DEExtrem entzündbares Gas.
ETEriti tuleohtlik gaas.
ELΕξαιρετικά εύφλεκτο αέριο.
ENExtremely flammable gas.
FRGaz extrêmement inflammable.
GAGás fíor-inadhainte.
HRVrlo lako zapaljivi plin.
ITGas altamente infiammabile.
LVĪpaši viegli uzliesmojoša gāze.
LTYpač degios dujos.
HURendkívül tűzveszélyes gáz.
MTGass li jaqbad malajr ħafna.
NLZeer licht ontvlambaar gas.
PLSkrajnie łatwopalny gaz.
PTGás extremamente inflamável.
ROGaz extrem de inflamabil.
SKMimoriadne horľavý plyn.
SLZelo lahko vnetljiv plin.
FIErittäin helposti syttyvä kaasu.
SVExtremt brandfarlig gas.



H221Sprache2.2 –  Entzündbare Gase, Gefahrenkategorie 2
BGЗапалим газ.
ESGas inflamable.
CSHořlavý plyn.
DABrandfarlig gas.
DEEntzündbares Gas.
ETTuleohtlik gaas.
ELΕύφλεκτο αέριο.
ENFlammable gas.
FRGaz inflammable.
GAGás inadhainte.
HRZapaljivi plin.
ITGas infiammabile.
LVUzliesmojoša gāze.
LTDegios dujos.
HUTűzveszélyes gáz.
MTGass li jaqbad.
NLOntvlambaar gas.
PLGaz łatwopalny.
PTGás inflamável.
ROGaz inflamabil.
SKHorľavý plyn.
SLVnetljiv plin.
FISyttyvä kaasu.
SVBrandfarlig gas.



H222:Sprache2.3 —  Aerosole, Gefahrenkategorie 1
BGИзключително запалим аерозол.
ESAerosol extremadamente inflamable.
CSExtrémně hořlavý aerosol.
DAYderst brandfarlig aerosol.
DEExtrem entzündbares Aerosol.
ETEriti tuleohtlik aerosool.
ELΕξαιρετικά εύφλεκτο αερόλυμα.
ENExtremely flammable aerosol.
FRAérosol extrêmement inflammable.
GAAerasól fíor-inadhainte.
HRVrlo lako zapaljivi aerosol.
ITAerosol altamente infiammabile.
LVĪpaši viegli uzliesmojošs aerosols.
LTYpač degus aerozolis.
HURendkívül tűzveszélyes aeroszol.
MTAerosol li jaqbad malajr ħafna.
NLZeer licht ontvlambare aerosol.
PLSkrajnie łatwopalny aerozol.
PTAerossol extremamente inflamável.
ROAerosol extrem de inflamabil.
SKMimoriadne horľavý aerosól.
SLZelo lahko vnetljiv aerosol.
FIErittäin helposti syttyvä aerosoli.
SVExtremt brandfarlig aerosol.



H223Sprache2.3 —  Aerosole, Gefahrenkategorie 2
BGЗапалим аерозол.
ESAerosol inflamable.
CSHořlavý aerosol.
DABrandfarlig aerosol.
DEEntzündbares Aerosol.
ETTuleohtlik aerosool.
ELΕύφλεκτο αερόλυμα.
ENFlammable aerosol.
FRAérosol inflammable.
GAAerasól inadhainte.
HRZapaljivi aerosol.
ITAerosol infiammabile.
LVUzliesmojošs aerosols.
LTDegus aerozolis.
HUTűzveszélyes aeroszol.
MTAerosol li jaqbad.
NLOntvlambaar aerosol.
PLŁatwopalny aerozol.
PTAerossol inflamável.
ROAerosol inflamabil.
SKHorľavý aerosól.
SLVnetljiv aerosol.
FISyttyvä aerosoli.
SVBrandfarlig aerosol.



H224Sprache2.6 –  Entzündbare Flüssigkeiten, Gefahrenkategorie 1
BGИзключително запалими течност и пари.
ESLíquido y vapores extremadamente inflamables.
CSExtrémně hořlavá kapalina a páry.
DAYderst brandfarlig væske og damp.
DEFlüssigkeit und Dampf extrem entzündbar.
ETEriti tuleohtlik vedelik ja aur.
ELΥγρό και ατμοί εξαιρετικά εύφλεκτα.
ENExtremely flammable liquid and vapour.
FRLiquide et vapeurs extrêmement inflammables.
GALeacht fíor-inadhainte agus gal fhíor-inadhainte.
HRVrlo lako zapaljiva tekućina i para.
ITLiquido e vapori altamente infiammabili.
LVĪpaši viegli uzliesmojošs šķidrums un tvaiki.
LTYpač degūs skystis ir garai.
HURendkívül tűzveszélyes folyadék és gőz.
MTLikwidu u fwar li jaqbdu malajr ħafna.
NLZeer licht ontvlambare vloeistof en damp.
PLSkrajnie łatwopalna ciecz i pary.
PTLíquido e vapor extremamente inflamáveis.
ROLichid și vapori extrem de inflamabili.
SKMimoriadne horľavá kvapalina a pary.
SLZelo lahko vnetljiva tekočina in hlapi.
FIErittäin helposti syttyvä neste ja höyry.
SVExtremt brandfarlig vätska och ånga.



H225Sprache2.6 –  Entzündbare Flüssigkeiten, Gefahrenkategorie 2
BGСилно запалими течност и пари.
ESLíquido y vapores muy inflamables.
CSVysoce hořlavá kapalina a páry.
DAMeget brandfarlig væske og damp.
DEFlüssigkeit und Dampf leicht entzündbar.
ETVäga tuleohtlik vedelik ja aur.
ELΥγρό και ατμοί πολύ εύφλεκτα.
ENHighly flammable liquid and vapour.
FRLiquide et vapeurs très inflammables.
GALeacht an-inadhainte agus gal an-inadhainte.
HRLako zapaljiva tekućina i para.
ITLiquido e vapori facilmente infiammabili.
LVViegli uzliesmojošs šķidrums un tvaiki.
LTLabai degūs skystis ir garai.
HUFokozottan tűzveszélyes folyadék és gőz.
MTLikwidu u fwar li jaqbdu malajr ħafna.
NLLicht ontvlambare vloeistof en damp.
PLWysoce łatwopalna ciecz i pary.
PTLíquido e vapor facilmente inflamáveis.
ROLichid și vapori foarte inflamabili.
SKVeľmi horľavá kvapalina a pary.
SLLahko vnetljiva tekočina in hlapi.
FIHelposti syttyvä neste ja höyry.
SVMycket brandfarlig vätska och ånga.



H226Sprache2.6 –  Entzündbare Flüssigkeiten, Gefahrenkategorie 3
BGЗапалими течност и пари.
ESLíquidos y vapores inflamables.
CSHořlavá kapalina a páry.
DABrandfarlig væske og damp.
DEFlüssigkeit und Dampf entzündbar.
ETTuleohtlik vedelik ja aur.
ELΥγρό και ατμοί εύφλεκτα.
ENFlammable liquid and vapour.
FRLiquide et vapeurs inflammables.
GALeacht inadhainte agus gal inadhainte.
HRZapaljiva tekućina i para.
ITLiquido e vapori infiammabili.
LVUzliesmojošs šķidrums un tvaiki.
LTDegūs skystis ir garai.
HUTűzveszélyes folyadék és gőz.
MTLikwidu u fwar li jaqbdu.
NLOntvlambare vloeistof en damp.
PLŁatwopalna ciecz i pary.
PTLíquido e vapor inflamáveis.
ROLichid și vapori inflamabili.
SKHorľavá kvapalina a pary.
SLVnetljiva tekočina in hlapi.
FISyttyvä neste ja höyry.
SVBrandfarlig vätska och ånga.



H228Sprache2.7 –  Entzündbare Feststoffe, Gefahrenkategorien 1, 2
BGЗапалимо твърдо вещество.
ESSólido inflamable.
CSHořlavá tuhá látka.
DABrandfarligt fast stof.
DEEntzündbarer Feststoff.
ETTuleohtlik tahke aine.
ELΕύφλεκτο στερεό.
ENFlammable solid.
FRMatière solide inflammable.
GASolad inadhainte.
HRZapaljiva krutina.
ITSolido infiammabile.
LVUzliesmojoša cieta viela.
LTDegi kietoji medžiaga.
HUTűzveszélyes szilárd anyag.
MTSolidu li jaqbad.
NLOntvlambare vaste stof.
PLSubstancja stała łatwopalna.
PTSólido inflamável.
ROSolid inflamabil.
SKHorľavá tuhá látka.
SLVnetljiva trdna snov.
FISyttyvä kiinteä aine.
SVBrandfarligt fast ämne.



H229Sprache2.3 —  Aerosole, Gefahrenkategorien 1, 2, 3
BGСъд под налягане: може да експлодира при нагряване.
ESRecipiente a presión: Puede reventar si se calienta.
CSNádoba je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout.
DABeholder under tryk. Kan sprænges ved opvarmning.
DEBehälter steht unter Druck: kann bei Erwärmung bersten.
ETMahuti on rõhu all: kuumenemisel võib lõhkeda.
ELΔοχείο υπό πίεση. Κατά τη θέρμανση μπορεί να διαρραγεί.
ENPressurised container: May burst if heated.
FRRécipient sous pression: peut éclater sous l’effet de la chaleur.
GACoimeádán brúchóirithe: D’fhéadfadh sé pléascadh, má théitear é.
HRSpremnik pod tlakom: može se rasprsnuti ako se grije.
ITContenitore pressurizzato: può esplodere se riscaldato.
LVTvertne zem spiediena: karstumā var eksplodēt.
LTSlėginė talpykla. Kaitinama gali sprogti.
HUAz edényben túlnyomás uralkodik: hő hatására megrepedhet.
MTKontenitur taħt pressjoni. Jista jinfaqa meta jissaħħan.
NLHouder onder druk: kan open barsten bij verhitting.
PLPojemnik pod ciśnieniem: Ogrzanie grozi wybuchem.
PTRecipiente sob pressão: risco de explosão sob a ação do calor.
RORecipient sub presiune: Poate exploda daca este incalzit.
SKNádoba je pod tlakom: Pri zahriatí sa môže roztrhnúť.
SLPosoda je pod tlakom: lahko eksplodira pri segrevanju.
FIPainesäiliö: Voi revetä kuumennettaessa.
SVTryckbehållare: Kan sprängas vid uppvärmning.



H230Sprache2.2 —  Entzündbare Gase (einschließlich chemisch instabile Gase), Gefahrenkategorie A
BGМоже да реагира експлозивно дори при отсъствие на въздух.
ESPuede explotar incluso en ausencia de aire.
CSMůže reagovat výbušně i bez přítomnosti vzduchu.
DAKan reagere eksplosivt selv i fravær af luft.
DEKann auch in Abwesenheit von Luft explosionsartig reagieren.
ETVõib reageerida plahvatuslikult isegi õhuga kokku puutumata.
ELΔύναται να εκραγεί ακόμη και απουσία αέρος.
ENMay react explosively even in the absence of air.
FRPeut exploser même en l’absence d’air.
GAD’fhéadfadh sé imoibriú go pléascach fiú mura bhfuil aer ann.
HRMože eksplozivno reagirati i bez prisustva zraka.
ITPuò esplodere anche in assenza di aria.
LVVar eksplodēt pat bezgaisa vidē.
LTGali sprogti net ir nesant oro.
HUMég levegő hiányában is robbanásszerű reakcióba léphet.
MTJista jisplodi anke fin-nuqqas ta’ l-arja.
NLKan explosief reageren zelfs in afwezigheid van lucht.
PLMoże reagować wybuchowo nawet bez dostępu powietrza.
PTPode reagir explosivamente mesmo na ausência de ar.
ROPericol de explozie, chiar si in absenta aerului.
SKMôže reagovať výbušne aj bez prítomnosti vzduchu.
SLLahko reagira eksplozivno tudi v odsotnosti zraka.
FIVoi reagoida räjähtäen jopa ilmattomassa tilassa.
SVKan reagera explosivt även i frånvaro av luft.



H231Sprache2.2 —  Entzündbare Gase (einschließlich chemisch instabile Gase), Gefahrenkategorie B
BGМоже да реагира експлозивно дори при отсъствие на въздух при повишено налягане и/или температура.
ESPuede explotar incluso en ausencia de aire, a presión y/o temperatura elevadas.
CSPři zvýšeném tlaku a/nebo teplotě může reagovat výbušně i bez přítomnosti vzduchu.
DAKan reagere eksplosivt selv i fravær af luft ved forhøjet tryk og/eller temperatur.
DEKann auch in Abwesenheit von Luft bei erhöhtem Druck und/oder erhöhter Temperatur explosionsartig reagieren.
ETVõib reageerida plahvatuslikult isegi õhuga kokku puutumata kõrgenenud rõhul ja/või temperatuuril.
ELΔύναται να εκραγεί σε υψηλή θερμοκρασία και/ή πίεση ακόμη και απουσία αέρος.
ENMay react explosively even in the absence of air at elevated pressure and/or temperature.
FRPeut exploser même en l’absence d’air à une pression et/ou température élevée(s).
GAD’fhéadfadh sé imoibriú go pléascach fiú mura bhfuil aer ann ag brú ardaithe agus/nó ag teocht ardaithe.
HRMože eksplozivno reagirati i bez prisustva zraka na povišenom tlaku i/ili temperaturi.
ITPuò esplodere anche in assenza di aria a pressione e/o temperatura elevata.
LVVar eksplodēt pat bezgaisa vidē, paaugstinoties spiedienam un/vai temperatūrai.
LTGali sprogti net ir nesant oro, esant didesniam slėgiui ir (arba) temperatūrai.
HUMagas nyomáson és/vagy hőmérsékleten még levegő hiányában is robbanásszerű reakcióba léphet.
MTJista jisplodi anke fin-nuqqas ta’ l-arja fi pressjoni għolja u/jew f’temperatura għolja.
NLKan explosief reageren zelfs in afwezigheid van lucht bij verhoogde druk en/of temperatuur.
PLMoże reagować wybuchowo nawet bez dostępu powietrza pod zwiększonym ciśnieniem i/lub po ogrzaniu.
PTPode reagir explosivamente mesmo na ausência de ar a alta pressão e/ou temperatura.
ROPericol de explozie, chiar și în absența aerului la presiune și/sau temperatură ridicată.
SKMôže reagovať výbušne aj bez prítomnosti vzduchu pri zvýšenom tlaku a/alebo teplote.
SLLahko reagira eksplozivno tudi v odsotnosti zraka pri povišanem tlaku in/ali temperature.
FIVoi reagoida räjähtäen jopa ilmattomassa tilassa kohonneessa paineessa ja/tai lämpötilassa.
SVKan reagera explosivt även i frånvaro av luft vid förhöjt tryck och/eller temperatur.



H240Sprache

2.8 –  Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische, Typ A

2.15 –  Organische Peroxide, Typ A

BGМоже да предизвика експлозия при нагряване.
ESPeligro de explosión en caso de calentamiento.
CSZahřívání může způsobit výbuch.
DAEksplosionsfare ved opvarmning.
DEErwärmung kann Explosion verursachen.
ETKuumenemisel võib plahvatada.
ELΗ θέρμανση μπορεί να προκαλέσει έκρηξη.
ENHeating may cause an explosion.
FRPeut exploser sous l'effet de la chaleur.
GAD'fhéadfadh téamh a bheith ina chúis le pléascadh.
HRZagrijavanje može uzrokovati eksploziju.
ITRischio di esplosione per riscaldamento.
LVSakaršana var izraisīt eksploziju.
LTKaitinant gali sprogti.
HUHő hatására robbanhat.
MTIt-tisħin jista' jikkawża splużjoni.
NLOntploffingsgevaar bij verwarming.
PLOgrzanie grozi wybuchem.
PTRisco de explosão sob a acção do calor.
ROPericol de explozie în caz de încălzire.
SKZahrievanie môže spôsobiť výbuch.
SLSegrevanje lahko povzroči eksplozijo.
FIRäjähdysvaarallinen kuumennettaessa.
SVExplosivt vid uppvärmning.



H241Sprache

2.8 –  Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische, Typ B

2.15 –  Organische Peroxide, Typ B

BGМоже да предизвика пожар или експлозия при нагряване.
ESPeligro de incendio o explosión en caso de calentamiento.
CSZahřívání může způsobit požár nebo výbuch.
DABrand- eller eksplosionsfare ved opvarmning.
DEErwärmung kann Brand oder Explosion verursachen.
ETKuumenemisel võib süttida või plahvatada.
ELΗ θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη.
ENHeating may cause a fire or explosion.
FRPeut s'enflammer ou exploser sous l'effet de la chaleur.
GAD'fhéadfadh téamh a bheith ina chúis le dóiteán nó le pléascadh.
HRZagrijavanje može uzrokovati požar ili eksploziju.
ITRischio d'incendio o di esplosione per riscaldamento.
LVSakaršana var izraisīt degšanu vai eksploziju.
LTKaitinant gali sukelti gaisrą arba sprogti.
HUHő hatására meggyulladhat vagy robbanhat.
MTIt-tisħin jista' jikkawża nar jew splużjoni.
NLBrand- of ontploffingsgevaar bij verwarming.
PLOgrzanie może spowodować pożar lub wybuch.
PTRisco de explosão ou de incêndio sob a acção do calor.
ROPericol de incendiu sau de explozie în caz de încălzire.
SKZahrievanie môže spôsobiť požiar alebo výbuch.
SLSegrevanje lahko povzroči požar ali eksplozijo.
FIRäjähdys- tai palovaarallinen kuumennettaessa.
SVBrandfarligt eller explosivt vid uppvärmning.



H242Sprache

2.8 –  Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische, Typen C, D, E, F

2.15 –  Organische Peroxide, Typen C, D, E, F

BGМоже да предизвика пожар при нагряване.
ESPeligro de incendio en caso de calentamiento.
CSZahřívání může způsobit požár.
DABrandfare ved opvarmning.
DEErwärmung kann Brand verursachen.
ETKuumenemisel võib süttida.
ELΗ θέρμανση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
ENHeating may cause a fire.
FRPeut s'enflammer sous l'effet de la chaleur.
GAD'fhéadfadh téamh a bheith ina chúis le dóiteán.
HRZagrijavanje može uzrokovati požar.
ITRischio d'incendio per riscaldamento.
LVSakaršana var izraisīt degšanu.
LTKaitinant gali sukelti gaisrą.
HUHő hatására meggyulladhat.
MTIt-tisħin jista' jikkawża nar.
NLBrandgevaar bij verwarming.
PLOgrzanie może spowodować pożar.
PTRisco de incêndio sob a acção do calor.
ROPericol de incendiu în caz de încălzire.
SKZahrievanie môže spôsobiť požiar.
SLSegrevanje lahko povzroči požar.
FIPalovaarallinen kuumennettaessa.
SVBrandfarligt vid uppvärmning.



H250Sprache

2.9 –  Pyrophore Flüssigkeiten, Gefahrenkategorie 1

2.10 –  Ppyrophore Feststoffe, Gefahrenkategorie 1

BGСамозапалва се при контакт с въздух.
ESSe inflama espontáneamente en contacto con el aire.
CSPři styku se vzduchem se samovolně vznítí.
DASelvantænder ved kontakt med luft.
DEEntzündet sich in Berührung mit Luft von selbst.
ETKokkupuutel õhuga süttib iseenesest.
ELΑυταναφλέγεται εάν εκτεθεί στον αέρα.
ENCatches fire spontaneously if exposed to air.
FRS'enflamme spontanément au contact de l'air.
GATéann trí thine go spontáineach má nochtar don aer.
HRSamozapaljivo u dodiru sa zrakom.
ITSpontaneamente infiammabile all'aria.
LVSpontāni aizdegas saskarē ar gaisu.
LTVeikiami oro savaime užsidega.
HULevegővel érintkezve önmagától meggyullad.
MTJieħu n-nar spontanjament jekk ikun espost għall-arja.
NLVat spontaan vlam bij blootstelling aan lucht.
PLZapala się samorzutnie w przypadku wystawienia na działanie powietrza.
PTRisco de inflamação espontânea em contacto com o ar.
ROSe aprinde spontan, în contact cu aerul.
SKPri kontakte so vzduchuom sa spontánne vznieti.
SLSamodejno se vžge na zraku.
FISyttyy itsestään palamaan joutuessaan kosketuksiin ilman kanssa.
SVSpontanantänder vid kontakt med luft.



H251Sprache2.11 –  Selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische, Gefahrenkategorie 1
BGСамонагряващо се: може да се запали.
ESSe calienta espontáneamente; puede inflamarse.
CSSamovolně se zahřívá: může se vznítit.
DASelvopvarmende, kan selvantænde.
DESelbsterhitzungsfähig; kann in Brand geraten.
ETIsekuumenev, võib süttida.
ELΑυτοθερμαίνεται: μπορεί να αναφλεγεί.
ENSelf-heating: may catch fire.
FRMatière auto-échauffante; peut s'enflammer.
GAFéintéamh: d'fhéadfadh sé dul trí thine.
HRSamozagrijavanje; može se zapaliti.
ITAutoriscaldante; può infiammarsi.
LVPašsasilstošs; var aizdegties.
LTSavaime kaistančios, gali užsidegti.
HUÖnmelegedő: meggyulladhat.
MTJisħon waħdu: jista' jieħu n-nar.
NLVatbaar voor zelfverhitting: kan vlam vatten.
PLSubstancja samonagrzewająca się: może się zapalić.
PTSusceptível de auto-aquecimento: risco de inflamação.
ROSe autoîncălzește, pericol de aprindere.
SKSamovoľne sa zahrieva; môže sa vznietiť.
SLSamosegrevanje: lahko povzroči požar.
FIItsestään kuumeneva; voi syttyä palamaan.
SVSjälvupphettande. Kan börja brinna.



H252Sprache2.11 –  Selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische, Gefahrenkategorie 2
BGСамонагряващо се в големи количества; може да се запали.
ESSe calienta espontáneamente en grandes cantidades; puede inflamarse.
CSVe velkém množství se samovolně zahřívá; může se vznítit.
DASelvopvarmende i store mængder, kan selvantænde.
DEIn großen Mengen selbsterhitzungsfähig; kann in Brand geraten.
ETSuurtes kogustes isekuumenev, võib süttida.
ELΣε μεγάλες ποσότητες αυτοθερμαίνεται: μπορεί να αναφλεγεί.
ENSelf-heating in large quantities; may catch fire.
FRMatière auto-échauffante en grandes quantités; peut s'enflammer.
GAFéintéamh ina mhórchainníochtaí; d'fhéadfadh sé dul trí thine.
HRSamozagrijavanje u velikim količinama; može se zapaliti.
ITAutoriscaldante in grandi quantità; può infiammarsi.
LVLielos apjomos pašsasilstošs; var aizdegties.
LTLaikant dideliais kiekiais savaime kaista, gali užsidegti.
HUNagy mennyiségben önmelegedő; meggyulladhat.
MTJisħon waħdu f'kwantitajiet kbar; jista' jieħu n-nar.
NLIn grote hoeveelheden vatbaar voor zelfverhitting; kan vlam vatten.
PLSubstancja samonagrzewająca się w dużych ilościach; może się zapalić.
PTSusceptível de auto-aquecimento em grandes quantidades: risco de inflamação.
RO Se autoîncălzește în cantități mari; pericol de aprindere.
SKVo veľkých množstvách sa samovoľne zahrieva; môže sa vznietiť.
SLSamosegrevanje v velikih količinah; lahko povzroči požar.
FISuurina määrinä itsestään kuumeneva; voi syttyä palamaan.
SVSjälvupphettande i stora mängder. Kan börja brinna.



H260Sprache2.12 –  Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln, Gefahrenkategorie 1
BGПри контакт с вода отделя запалими газове, които могат да се самозапалят.
ESEn contacto con el agua desprende gases inflamables que pueden inflamarse espontáneamente.
CSPři styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny, které se mohou samovolně vznítit.
DAVed kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser, som kan selvantænde.
DEIn Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase, die sich spontan entzünden können.
ETKokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase, mis võivad iseenesest süttida.
ELΣε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια τα οποία μπορούν να αυτοαναφλεγούν.
ENIn contact with water releases flammable gases which may ignite spontaneously.
FRDégage au contact de l'eau des gaz inflammables qui peuvent s'enflammer spontanément.
GAI dteagmháil le huisce scaoiltear gáis inadhainte a d'fhéadfadh uathadhaint.
HRU dodiru s vodom oslobađa zapaljive plinove koji se mogu spontano zapaliti.
ITA contatto con l'acqua libera gas infiammabili che possono infiammarsi spontaneamente.
LVNonākot saskarē ar ūdeni, izdala uzliesmojošas gāzes, kas var spontāni aizdegties.
LTKontaktuodami su vandeniu išskiria degias dujas, kurios gali savaime užsidegti.
HUVízzel érintkezve öngyulladásra hajlamos tűzveszélyes gázokat bocsát ki.
MTMeta jmiss ma' l-ilma jerħi gassijiet li jaqbdu li jistgħu jieħdu n-nar spontanjament.
NLIn contact met water komen ontvlambare gassen vrij die spontaan kunnen ontbranden.
PLW kontakcie z wodą uwalniają łatwopalne gazy, które mogą ulegać samozapaleniu.
PTEm contacto com a água liberta gases que se podem inflamar espontaneamente.
ROÎn contact cu apa degajă gaze inflamabile care se pot aprinde spontan.
SKPri kontakte s vodou uvoľňuje horľavé plyny, ktoré sa môžu spontánne zapáliť.
SLV stiku z vodo se sproščajo vnetljivi plini, ki se lahko samodejno vžgejo.
FIKehittää itsestään syttyviä kaasuja veden kanssa.
SVVid kontakt med vatten utvecklas brandfarliga gaser som kan självantända.



H261Sprache2.12 –  Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln, Gefahrenkategorien 2 und 3
BGПри контакт с вода отделя запалими газове.
ESEn contacto con el agua desprende gases inflamables.
CSPři styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny.
DAVed kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser.
DEIn Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase.
ETKokkupuutel veega eraldab tuleohtlikke gaase.
ELΣε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια.
ENIn contact with water releases flammable gases.
FRDégage au contact de l'eau des gaz inflammables.
GAI dteagmháil le huisce scaoiltear gáis inadhainte.
HRU dodiru s vodom oslobađa zapaljive plinove.
ITA contatto con l'acqua libera gas infiammabili.
LVNonākot saskarē ar ūdeni, izdala uzliesmojošu gāzi.
LTKontaktuodami su vandeniu išskiria degias dujas
HUVízzel érintkezve tűzveszélyes gázokat bocsát ki.
MTMeta jmiss ma' l-ilma jerħi gassijiet li jaqbdu.
NLIn contact met water komen ontvlambare gassen vrij.
PLW kontakcie z wodą uwalnia łatwopalne gazy.
PTEm contacto com a água liberta gases inflamáveis.
ROÎn contact cu apa degajă gaze inflamabile.
SKPri kontakte s vodou uvoľňuje horľavé plyny.
SLV stiku z vodo se sproščajo vnetljivi plini.
FIKehittää syttyviä kaasuja veden kanssa.
SVVid kontakt med vatten utvecklas brandfarliga gaser.



H270Sprache 
2.4 –  Oxidierende Gase, Gefahrenkategorie 1
BGМоже да предивзика или усили пожар; окислител.
ESPuede provocar o agravar un incendio; comburente.
CSMůže způsobit nebo zesílit požár; oxidant.
DAKan forårsage eller forstærke brand, brandnærende.
DEKann Brand verursachen oder verstärken; Oxidationsmittel.
ETVõib põhjustada süttimise või soodustada põlemist; oksüdeerija.
ELΜπορεί να προκαλέσει ή να αναζωπυρώσει πυρκαγιά· οξειδωτικό.
ENMay cause or intensify fire; oxidiser.
FRPeut provoquer ou aggraver un incendie; comburant.
GAD'fhéadfadh sé a bheith ina chúis le tine nó cur le tine; ocsaídeoir.
HRMože uzrokovati ili pojačati požar; oksidans.
ITPuò provocare o aggravare un incendio; comburente.
LVVar izraisīt vai pastiprināt degšanu, oksidētājs.
LTGali sukelti arba padidinti gaisrą, oksidatorius.
HUTüzet okozhat vagy fokozhatja a tűz intenzitását, oxidáló hatású.
MTJista' jikkawża jew iżid in-nar; ossidant.
NLKan brand veroorzaken of bevorderen; oxiderend.
PLMoże spowodować lub intensyfikować pożar; utleniacz.
PTPode provocar ou agravar incêndios; comburente.
ROPoate provoca sau agrava un incendiu; oxidant.
SKMôže spôsobiť alebo prispieť k rozvoju požiaru; oxidačné činidlo.
SLLahko povzroči ali okrepi požar; oksidativna snov.
FIAiheuttaa tulipalon vaaran tai edistää tulipaloa; hapettava.
SVKan orsaka eller intensifiera brand. Oxiderande.



H271Sprache

2.13 –  Oxidierende Flüssigkeiten, Gefahrenkategorie 1

2.14 –  Oxidierende Feststoffe, Gefahrenkategorie 1

BGМоже да предизвика пожар или експлозия; силен окислител.
ESPuede provocar un incendio o una explosión; muy comburente.
CSMůže způsobit požár nebo výbuch; silný oxidant.
DAKan forårsage brand eller eksplosion, stærkt brandnærende.
DEKann Brand oder Explosion verursachen; starkes Oxidationsmittel.
ETVõib põhjustada süttimise või plahvatuse; tugev oksüdeerija.
ELΜπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη· ισχυρό οξειδωτικό.
ENMay cause fire or explosion; strong oxidiser.
FRPeut provoquer un incendie ou une explosion; comburant puissant.
GAD'fhéadfadh sé a bheith ina chúis le tine nó le pléascadh; an-ocsaídeoir.
HRMože uzrokovati požar ili eksploziju; jaki oksidans.
ITPuò provocare un incendio o un'esplosione; molto comburente.
LVVar izraisīt degšanu vai eksploziju, oksidētājs.
LTGali sukelti gaisrą arba sprogimą, stiprus oksidatorius.
HUTüzet vagy robbanást okozhat; erősen oxidáló hatású.
MTJista' jikkawża nar jew splużjoni; ossidant qawwi.
NLKan brand of ontploffingen veroorzaken; sterk oxiderend.
PLMoże spowodować pożar lub wybuch; silny utleniacz.
PTRisco de incêndio ou de explosão; muito comburente.
ROPoate provoca un incendiu sau o explozie; oxidant puternic.
SKMôže spôsobiť požiar alebo výbuch; silné oxidačné činidlo.
SLLahko povzroči požar ali eksplozijo; močna oksidativna snov.
FIAiheuttaa tulipalo- tai räjähdysvaaran; voimakkaasti hapettava.
SVKan orsaka brand eller explosion. Starkt oxiderande.



H272Sprache

2.13 –  Oxidierende Flüssigkeiten, Gefahrenkategorien 2, 3

2.14 –  Oxidierende Feststoffe, Gefahrenkategorien 2, 3

BGМоже да усили пожара; окислител.
ESPuede agravar un incendio; comburente.
CSMůže zesílit požár; oxidant.
DAKan forstærke brand, brandnærende.
DEKann Brand verstärken; Oxidationsmittel.
ETVõib soodustada põlemist; oksüdeerija.
ELΜπορεί να αναζωπυρώσει την πυρκαγιά· οξειδωτικό.
ENMay intensify fire; oxidiser.
FRPeut aggraver un incendie; comburant.
GAD'fhéadfadh sé cur le tine; ocsaídeoir.
HRMože pojačati požar; oksidans.
ITPuò aggravare un incendio; comburente.
LVVar pastiprināt degšanu; oksidētājs.
LTGali padidinti gaisrą, oksidatorius.
HUFokozhatja a tűz intenzitását; oxidáló hatású.
MTJista' jżid in-nar; ossidant.
NLKan brand bevorderen; oxiderend.
PLMoże intensyfikować pożar; utleniacz.
PTPode agravar incêndios; comburente.
ROPoate agrava un incendiu; oxidant.
SKMôže prispieť k rozvoju požiaru; oxidačné činidlo.
SLLahko okrepi požar; oksidativna snov.
FIVoi edistää tulipaloa; hapettava.
SVKan intensifiera brand. Oxiderande.



H280Sprache

2.5 –  Gase unter Druck:

Verdichtetes Gas

Verflüssigtes Gas

Gelöstes Gas

BGСъдържа газ под налягане; може да експлодира при нагряване.
ESContiene gas a presión; peligro de explosión en caso de calentamiento.
CSObsahuje plyn pod tlakem; při zahřívání může vybuchnout.
DAIndeholder gas under tryk, kan eksplodere ved opvarmning.
DEEnthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung explodieren.
ETSisaldab rõhu all olevat gaasi, kuumenemisel võib plahvatada.
ELΠεριέχει αέριο υπό πίεση· εάν θερμανθεί, μπορεί να εκραγεί.
ENContains gas under pressure; may explode if heated.
FRContient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur.
GAGás istigh ann, faoi bhrú; d'fhéadfadh sé pléascadh, má théitear.
HRSadrži stlačeni plin; zagrijavanje može uzrokovati eksploziju.
ITContiene gas sotto pressione; può esplodere se riscaldato.
LVSatur gāzi zem spiediena; karstumā var eksplodēt.
LTTuri slėgio veikiamų dujų, kaitinant gali sprogtiTuri slėgio veikiamų dujų, kaitinant gali sprogti.
HUNyomás alatt lévő gázt tartalmaz; hő hatására robbanhat.
MTFih gass taħt pressjoni; jista' jisplodi jekk jissaħħan.
NLBevat gas onder druk; kan ontploffen bij verwarming.
PLZawiera gaz pod ciśnieniem; ogrzanie grozi wybuchem.
PTContém gás sob pressão; risco de explosão sob a acção do calor.
ROConține un gaz sub presiune; pericol de explozie în caz de încălzire.
SKObsahuje plyn pod tlakom, pri zahriatí môže vybuchnúť.
SLVsebuje plin pod tlakom; segrevanje lahko povzroči eksplozijo.
FISisältää paineen alaista kaasua; voi räjähtää kuumennettaessa.
SVInnehåller gas under tryck. Kan explodera vid uppvärmning.



H281Sprache2.5 –  Gase unter Druck: tiefgekühlt verflüssigtes Gas
BGСъдържа охладен газ; може да причини криогенни изгаряния или наранявания.
ES Contiene gas refrigerado; puede provocar quemaduras o lesiones criogénicas.
CSObsahuje zchlazený plyn; může způsobit omrzliny nebo poškození chladem.
DAIndeholder nedkølet gas, kan forårsage kuldeskader.
DE Enthält tiefgekühltes Gas; kann Kälteverbrennungen oder -verletzungen verursachen.
ETSisaldab külmutatud gaasi; võib põhjustada külmapõletusi või -kahjustusi.
ELΠεριέχει αέριο υπό ψύξη· μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ψύχους ή τραυματισμούς.
ENContains refrigerated gas; may cause cryogenic burns or injury.
FRContient un gaz réfrigéré; peut causer des brûlures ou blessures cryogéniques.
GAGás cuisnithe istigh ann; d'fhéadfadh sé a bheith ina chúis le dónna crióigineacha nó le díobháil chrióigineach.
HRSadrži pothlađeni, ukapljeni plin; može uzrokovati kriogene opekline ili ozljede.
ITContiene gas refrigerato; può provocare ustioni o lesioni criogeniche.
LVSatur atdzesētu gāzi; var radīt kriogēnus apdegumus vai ievainojumus.
LTTuri atšaldytų dujų, gali sukelti kriogeninius nušalimus arba pažeidimus.
HUMélyhűtött gázt tartalmaz; fagymarást vagy sérülést okozhat.
MTFih gass imkessaħ; jista' jikkawża ħruq jew dannu minn temperaturi baxxi.
NLBevat sterk gekoeld gas; kan cryogene brandwonden of letsel veroorzaken.
PLZawiera schłodzony gaz; może spowodować oparzenia kriogeniczne lub obrażenia.
PTContém gás refrigerado; pode provocar queimaduras ou lesões criogénicas.
ROConține un gaz răcit; poate cauza arsuri sau leziuni criogenice.
SKObsahuje schladený plyn; môže spôsobiť kryogénne popáleniny alebo poranenia.
SLVsebuje ohlajen utekočinjen plin; lahko povzroči ozebline ali poškodbe.
FISisältää jäähdytettyä kaasua; voi aiheuttaa jäätymisvamman.
SVInnehåller kyld gas. Kan orsaka svåra köldskador.



H290Sprache 
2.16 –  Korrosiv gegenüber Metallen, Gefahrenkategorie 1
BGМоже да бъде корозивно за металите.
ESPuede ser corrosivo para los metales.
CSMůže být korozivní pro kovy.
DAKan ætse metaller.
DEKann gegenüber Metallen korrosiv sein.
ETVõib söövitada metalle.
ELΜπορεί να διαβρώσει μέταλλα.
ENMay be corrosive to metals.
FRPeut être corrosif pour les métaux.
GAD'fhéadfadh sé a bheith creimneach do mhiotail.
HRMože nagrizati metale.
ITPuò essere corrosivo per i metalli.
LVVar kodīgi iedarboties uz metāliem.
LTGali ėsdinti metalus.
HUFémekre korrozív hatású lehet.
MTJista' jkun korrużiv għall-metalli.
NLKan bijtend zijn voor metalen.
PLMoże powodować korozję metali.
PTPode ser corrosivo para os metais.
ROPoate fi corosiv pentru metale.
SKMôže byť korozívna pre kovy.
SLLahko je jedko za kovine.
FIVoi syövyttää metalleja.
SVKan vara korrosivt för metaller.



Tabelle 1.2

Gefahrenhinweise für Gesundheitsgefahren

H300Sprache3.1 –  Akute Toxizität (oral), Gefahrenkategorien 1, 2
BGСмъртоносeн при поглъщане.
ESMortal en caso de ingestión.
CSPři požití může způsobit smrt.
DALivsfarlig ved indtagelse.
DELebensgefahr bei Verschlucken.
ETAllaneelamisel surmav.
ELΘανατηφόρο σε περίπτωση κατάποσης.
ENFatal if swallowed.
FRMortel en cas d’ingestion.
GAMarfach má shlogtar.
HRSmrtonosno ako se proguta.
ITLetale se ingerito.
LVNorijot iestājas nāve.
LTMirtina prarijus.
HULenyelve halálos.
MTFatali jekk jinbela’.
NLDodelijk bij inslikken.
PLPołknięcie grozi śmiercią.
PTMortal por ingestão.
ROMortal în caz de înghițire.
SKSmrteľný po požití.
SLSmrtno pri zaužitju.
FITappavaa nieltynä.
SVDödligt vid förtäring.



H301Sprache3.1 –  Akute Toxizität (oral), Gefahrenkategorie 3
BGТоксичен при поглъщане.
ESTóxico en caso de ingestión.
CSToxický při požití.
DAGiftig ved indtagelse.
DEGiftig bei Verschlucken.
ETAllaneelamisel mürgine.
ELΤοξικό σε περίπτωση κατάποσης.
ENToxic if swallowed.
FRToxique en cas d’ingestion.
GATocsaineach má shlogtar.
HROtrovno ako se proguta.
ITTossico se ingerito.
LVToksisks, ja norij.
LTToksiška prarijus.
HULenyelve mérgező.
MTTossiku jekk jinbela’.
NLGiftig bij inslikken.
PLDziała toksycznie po połknięciu.
PTTóxico por ingestão.
ROToxic în caz de înghițire.
SKToxický po požití.
SLStrupeno pri zaužitju.
FIMyrkyllistä nieltynä.
SVGiftigt vid förtäring.



H302Sprache3.1 –  Akute Toxizität (oral), Gefahrenkategorie 4
BGВреден при поглъщане.
ESNocivo en caso de ingestión.
CSZdraví škodlivý při požití.
DAFarlig ved indtagelse.
DEGesundheitsschädlich bei Verschlucken.
ETAllaneelamisel kahjulik.
ELΕπιβλαβές σε περίπτωση κατάποσης.
ENHarmful if swallowed.
FRNocif en cas d’ingestion.
GADíobhálach má shlogtar.
HRŠtetno ako se proguta.
ITNocivo se ingerito.
LVKaitīgs, ja norij.
LTKenksminga prarijus.
HULenyelve ártalmas.
MTJagħmel il-ħsara jekk jinbela’.
NLSchadelijk bij inslikken.
PLDziała szkodliwie po połknięciu.
PTNocivo por ingestão.
RONociv în caz de înghițire.
SKŠkodlivý po požití.
SLZdravju škodljivo pri zaužitju.
FIHaitallista nieltynä.
SVSkadligt vid förtäring.



H304Sprache3.10 –  Aspirationsgefahr, Gefahrenkategorie 1
BGМоже да бъде смъртоносен при поглъщане и навлизане в дихателните пътища.
ESPuede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias.
CSPři požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt.
DAKan være livsfarligt, hvis det indtages og kommer i luftvejene.
DEKann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tödlich sein.
ETAllaneelamisel või hingamisteedesse sattumisel võib olla surmav.
ELΜπορεί να προκαλέσει θάνατο σε περίπτωση κατάποσης και διείσδυσης στις αναπνευστικές οδούς.
ENMay be fatal if swallowed and enters airways.
FRPeut être mortel en cas d’ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.
GAD’fhéadfadh sé a bheith marfach má shlogtar é agus má théann sé isteach sna haerbhealaí.
HRMože biti smrtonosno ako se proguta i uđe u dišni sustav.
HULenyelve és a légutakba kerülve halálos lehet.
ITPuò essere letale in caso di ingestione e di penetrazione nelle vie respiratorie.
LVVar izraisīt nāvi, ja norij vai iekļūst elpceļos.
LTPrarijus ir patekus į kvėpavimo takus, gali sukelti mirtį.
MTJista’ jkun fatali jekk jinbela’ u jidħol fil-pajpijiet tan-nifs.
NLKan dodelijk zijn als de stof bij inslikken in de luchtwegen terechtkomt.
PLPołknięcie i dostanie się przez drogi oddechowe może grozić śmiercią.
PTPode ser mortal por ingestão e penetração nas vias respiratórias.
ROPoate fi mortal în caz de înghițire și de pătrundere în căile respiratorii.
SKMôže byť smrteľný po požití a vniknutí do dýchacích ciest.
SLPri zaužitju in vstopu v dihalne poti je lahko smrtno.
FIVoi olla tappavaa nieltynä ja joutuessaan hengitysteihin.
SVKan vara dödligt vid förtäring om det kommer ner i luftvägarna.



H310Sprache3.1 –  Akute Toxizität (dermal), Gefahrenkategorien 1, 2
BGСмъртоносeн при контакт с кожата.
ESMortal en contacto con la piel.
CSPři styku s kůží může způsobit smrt.
DALivsfarlig ved hudkontakt.
DELebensgefahr bei Hautkontakt.
ETNahale sattumisel surmav.
ELΘανατηφόρο σε επαφή με το δέρμα.
ENFatal in contact with skin.
FRMortel par contact cutané.
GAMarfach i dteagmháil leis an gcraiceann.
HRSmrtonosno u dodiru s kožom.
HUBőrrel érintkezve halálos.
ITLetale per contatto con la pelle.
LVNonākot saskarē ar ādu, iestājas nāve.
LTMirtina susilietus su oda.
MTFatali jekk imiss mal-ġilda.
NLDodelijk bij contact met de huid.
PLGrozi śmiercią w kontacie ze skórą.
PTMortal em contacto com a pele.
ROMortal în contact cu pielea.
SKSmrteľný pri kontakte s pokožkou.
SLSmrtno v stiku s kožo.
FITappavaa joutuessaan iholle.
SVDödligt vid hudkontakt.



H311Sprache3.1 –  Akute Toxizität (dermal), Gefahrenkategorie 3
BGТоксичен при контакт с кожата.
ESTóxico en contacto con la piel.
CSToxický při styku s kůží.
DAGiftig ved hudkontakt.
DEGiftig bei Hautkontakt.
ETNahale sattumisel mürgine.
ELΤοξικό σε επαφή με το δέρμα.
ENToxic in contact with skin.
FRToxique par contact cutané.
GATocsaineach i dteagmháil leis an gcraiceann.
HROtrovno u dodiru s kožom.
ITTossico per contatto con la pelle.
LVToksisks, ja nonāk saskarē ar ādu.
LTToksiška susilietus su oda.
HUBőrrel érintkezve mérgező.
MTTossiku meta jmiss mal-ġilda.
NLGiftig bij contact met de huid.
PLDziała toksycznie w kontakcie ze skórą.
PTTóxico em contacto com a pele.
ROToxic în contact cu pielea.
SKToxický pri kontakte s pokožkou.
SLStrupeno v stiku s kožo.
FIMyrkyllistä joutuessaan iholle.
SVGiftigt vid hudkontakt.



H312Sprache3.1 –  Akute Toxizität (dermal), Gefahrenkategorie 4
BGВреден при контакт с кожата.
ESNocivo en contacto con la piel.
CSZdraví škodlivý při styku s kůží.
DAFarlig ved hudkontakt.
DEGesundheitsschädlich bei Hautkontakt.
ETNahale sattumisel kahjulik.
ELΕπιβλαβές σε επαφή με το δέρμα.
ENHarmful in contact with skin.
FRNocif par contact cutané.
GADíobhálach i dteagmháil leis an gcraiceann.
HRŠtetno u dodiru s kožom.
ITNocivo per contatto con la pelle.
LVKaitīgs, ja nonāk saskarē ar ādu.
LTKenksminga susilietus su oda.
HUBőrrel érintkezve ártalmas.
MTJagħmel il-ħsara meta jmiss mal-ġilda.
NLSchadelijk bij contact met de huid.
PLDziała szkodliwie w kontakcie ze skórą.
PTNocivo em contacto com a pele.
RONociv în contact cu pielea.
SKŠkodlivý pri kontakte s pokožkou.
SLZdravju škodljivo v stiku s kožo.
FIHaitallista joutuessaan iholle.
SVSkadligt vid hudkontakt.



H314Sprache3.2 —  Ätz-/Reizwirkung auf die Haut, Gefahrenkategorie 1, Unterkategorien 1A, 1B, 1C
BGПричинява изгаряния на кожата и сериозно тежки увреждане на очите.
ESProvoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.
CSZpůsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí.
DAForårsager svære ætsninger af huden og øjenskader.
DEVerursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.
ETPõhjustab rasket nahasöövitust ja silmakahjustusi.
ELΠροκαλεί σοβαρά δερματικά εγκαύματα και οφθαλμικές βλάβες.
ENCauses severe skin burns and eye damage.
FRProvoque des brûlures de la peau et de graves lésions des yeux.
GAIna chúis le dónna tromchúiseacha craicinn agus le damáiste don tsúil.
HRUzrokuje teške opekline kože i ozljede oka.
ITProvoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari.
LVIzraisa smagus ādas apdegumus un acu bojājumus.
LTSmarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis.
HUSúlyos égési sérülést és szemkárosodást okoz.
MTJagħmel ħruq serju lill-ġilda u ħsara lill-għajnejn.
NLVeroorzaakt ernstige brandwonden en oogletsel.
PLPowoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu .
PTProvoca queimaduras na pele e lesões oculares graves.
ROProvoacă arsuri grave ale pielii și lezarea ochilor.
SKSpôsobuje vážne poleptanie kože a poškodenie očí.
SLPovzroča hude opekline kože in poškodbe oči.
FIVoimakkaasti ihoa syövyttävää ja silmiä vaurioittavaa.
SVOrsakar allvarliga frätskador på hud och ögon.



H315Sprache3.2 –  Verätzung/Reizung der Haut, Gefahrenkategorie 2
BGПредизвиква дразнене на кожата.
ESProvoca irritación cutánea.
CSDráždí kůži.
DAForårsager hudirritation.
DEVerursacht Hautreizungen.
ETPõhjustab nahaärritust.
ELΠροκαλεί ερεθισμό του δέρματος.
ENCauses skin irritation.
FRProvoque une irritation cutanée.
GAIna chúis le greannú craicinn.
HRNadražuje kožu.
ITProvoca irritazione cutanea.
LVKairina ādu.
LTDirgina odą.
HUBőrirritáló hatású.
MTJagħmel irritazzjoni tal-ġilda.
NLVeroorzaakt huidirritatie.
PLDziała drażniąco na skórę.
PTProvoca irritação cutânea.
ROProvoacă iritarea pielii.
SKDráždi kožu.
SLPovzroča draženje kože.
FIÄrsyttää ihoa.
SVIrriterar huden.



H317Sprache 
3.4 –  Sensibilisierung — Haut, Gefahrenkategorien 1, 1A, 1B
BGМоже да причини алергична кожна реакция.
ESPuede provocar una reacción alérgica en la piel.
CSMůže vyvolat alergickou kožní reakci.
DAKan forårsage allergisk hudreaktion.
DEKann allergische Hautreaktionen verursachen.
ETVõib põhjustada allergilist nahareaktsiooni.
ELΜπορεί να προκαλέσει αλλεργική δερματική αντίδραση.
ENMay cause an allergic skin reaction.
FRPeut provoquer une allergie cutanée.
GAD’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach craicinn.
HRMože izazvati alergijsku reakciju na koži.
ITPuò provocare una reazione allergica cutanea.
LVVar izraisīt alerģisku ādas reakciju.
LTGali sukelti alerginę odos reakciją.
HUAllergiás bőrreakciót válthat ki.
MTJista’ jikkawża reazzjoni allerġika tal-ġilda.
NLKan een allergische huidreactie veroorzaken.
PLMoże powodować reakcję alergiczną skóry.
PTPode provocar uma reacção alérgica cutânea.
ROPoate provoca o reacție alergică a pielii.
SKMôže vyvolať alergickú kožnú reakciu.
SLLahko povzroči alergijski odziv kože.
FIVoi aiheuttaa allergisen ihoreaktion.
SVKan orsaka allergisk hudreaktion.



H318Sprache3.3 —  Schwere Augenschädigung/Augenreizung, Gefahrenkategorie 1
BGПредизвиква сериозно увреждане на очите.
ESProvoca lesiones oculares graves.
CSZpůsobuje vážné poškození očí.
DAForårsager alvorlig øjenskade.
DEVerursacht schwere Augenschäden.
ETPõhjustab raskeid silmakahjustusi.
ELΠροκαλεί σοβαρή οφθαλμική βλάβη.
ENCauses serious eye damage.
FRProvoque de graves lésions des yeux.
GAIna chúis le damáiste tromchúiseach don tsúil.
HRUzrokuje teške ozljede oka.
ITProvoca gravi lesioni oculari.
LVIzraisa nopietnus acu bojājumus.
LTSmarkiai pažeidžia akis.
HUSúlyos szemkárosodást okoz.
MTJagħmel ħsara serja lill-għajnejn.
NLVeroorzaakt ernstig oogletsel.
PLPowoduje poważne uszkodzenie oczu.
PTProvoca lesões oculares graves.
ROProvoacă leziuni oculare grave.
SKSpôsobuje vážne poškodenie očí.
SLPovzroča hude poškodbe oči.
FIVaurioittaa vakavasti silmiä.
SVOrsakar allvarliga ögonskador.



H319Sprache3.3 –  Schwere Augenschädigung/-reizung, Gefahrenkategorie 2
BGПредизвиква сериозно дразнене на очите.
ESProvoca irritación ocular grave.
CSZpůsobuje vážné podráždění očí.
DAForårsager alvorlig øjenirritation.
DEVerursacht schwere Augenreizung.
ETPõhjustab tugevat silmade ärritust.
ELΠροκαλεί σοβαρό οφθαλμικό ερεθισμό.
ENCauses serious eye irritation.
FRProvoque une sévère irritation des yeux.
GAIna chúis le greannú tromchúiseach don tsúil.
HRUzrokuje jako nadraživanje oka.
ITProvoca grave irritazione oculare.
LVIzraisa nopietnu acu kairinājumu.
LTSukelia smarkų akių dirginimą.
HUSúlyos szemirritációt okoz.
MTJagħmel irritazzjoni serja lill-għajnejn.
NLVeroorzaakt ernstige oogirritatie.
PLDziała drażniąco na oczy.
PTProvoca irritação ocular grave.
ROProvoacă o iritare gravă a ochilor.
SKSpôsobuje vážne podráždenie očí.
SLPovzroča hudo draženje oči.
FIÄrsyttää voimakkaasti silmiä.
SVOrsakar allvarlig ögonirritation.



H330Sprache3.1 –  Akute Toxizität (inhalativ), Gefahrenkategorien 1, 2
BGСмъртоносен при вдишване.
ESMortal en caso de inhalación.
CSPři vdechování může způsobit smrt.
DALivsfarlig ved indånding.
DELebensgefahr bei Einatmen.
ETSissehingamisel surmav.
ELΘανατηφόρο σε περίπτωση εισπνοής.
ENFatal if inhaled.
FRMortel par inhalation.
GAMarfach má ionanálaítear.
HRSmrtonosno ako se udiše.
ITLetale se inalato.
LVIeelpojot, iestājas nāve.
LTMirtina įkvėpus.
HUBelélegezve halálos.
MTFatali jekk jinxtamm.
NLDodelijk bij inademing.
PLWdychanie grozi śmiercią.
PTMortal por inalação.
ROMortal în caz de inhalare.
SKSmrteľný pri vdýchnutí.
SLSmrtno pri vdihavanju.
FITappavaa hengitettynä.
SVDödligt vid inandning.



H331Sprache3.1 –  Akute Toxizität (inhalativ), Gefahrenkategorie 3
BGТоксичен при вдишване.
ESTóxico en caso de inhalación.
CSToxický při vdechování.
DAGiftig ved indånding.
DEGiftig bei Einatmen.
ETSissehingamisel mürgine.
ELΤοξικό σε περίπτωση εισπνοής.
ENToxic if inhaled.
FRToxique par inhalation.
GATocsaineach má ionanálaítear.
HROtrovno ako se udiše.
ITTossico se inalato.
LVToksisks ieelpojot.
LTToksiška įkvėpus.
HUBelélegezve mérgező.
MTTossiku jekk jinxtamm.
NLGiftig bij inademing.
PLDziała toksycznie w następstwie wdychania.
PTTóxico por inalação.
ROToxic în caz de inhalare.
SKToxický pri vdýchnutí.
SLStrupeno pri vdihavanju.
FIMyrkyllistä hengitettynä.
SVGiftigt vid inandning.



H332Sprache3.1 –  Akute Toxizität (inhalativ), Gefahrenkategorie 4
BGВреден при вдишване.
ESNocivo en caso de inhalación.
CSZdraví škodlivý při vdechování.
DAFarlig ved indånding.
DEGesundheitsschädlich bei Einatmen.
ETSissehingamisel kahjulik.
ELΕπιβλαβές σε περίπτωση εισπνοής.
ENHarmful if inhaled.
FRNocif par inhalation.
GADíobhálach má ionanálaítear.
HRŠtetno ako se udiše.
ITNocivo se inalato.
LVKaitīgs ieelpojot.
LTKenksminga įkvėpus.
HUBelélegezve ártalmas.
MTJagħmel il-ħsara jekk jinxtamm.
NLSchadelijk bij inademing.
PLDziała szkodliwie w następstwie wdychania.
PTNocivo por inalação.
RONociv în caz de inhalare.
SKŠkodlivý pri vdýchnutí.
SLZdravju škodljivo pri vdihavanju.
FIHaitallista hengitettynä.
SVSkadligt vid inandning.



H334Sprache 
3.4 –  Sensibilisierung — Atemwege, Gefahrenkategorien 1, 1A, 1B
BGМоже да причини алергични или астматични симптоми или затруднения в дишането при вдишване.
ESPuede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación.
CSPři vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
DAKan forårsage allergi- eller astmasymptomer eller åndedrætsbesvær ved indånding.
DEKann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen.
ETSissehingamisel võib põhjustada allergia- või astma sümptomeid või hingamisraskusi.
ELΜπορεί να προκαλέσει αλλεργία ή συμπτώματα άσθματος ή δύσπνοια σε περίπτωση εισπνοής.
ENMay cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled.
FRPeut provoquer des symptômes allergiques ou d’asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation.
GAD’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le siomptóim ailléirge nó asma nó le deacrachtaí análaithe má ionanálaítear é.
HRAko se udiše može izazvati simptome alergije ili astme ili poteškoće s disanjem.
ITPuò provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato.
LVJa ieelpo, var izraisīt alerģiju vai astmas simptomus, vai apgrūtināt elpošanu.
LTĮkvėpus gali sukelti alerginę reakciją, astmos simptomus arba apsunkinti kvėpavimą.
HUBelélegezve allergiás és asztmás tüneteket, és nehéz légzést okozhat.
MTJista’ jikkawża sintomi ta' allerġija jew ta’ ażma jew diffikultajiet biex jittieħed in-nifs jekk jinxtamm.
NLKan bij inademing allergie- of astmasymptomen of ademhalingsmoeilijkheden veroorzaken.
PLMoże powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie wdychania.
PTQuando inalado, pode provocar sintomas de alergia ou de asma ou dificuldades respiratórias.
ROPoate provoca simptome de alergie sau astm sau dificultăți de respirație în caz de inhalare.
SKPri vdýchnutí môže vyvolať alergiu alebo príznaky astmy, alebo dýchacie ťažkosti.
SLLahko povzroči simptome alergije ali astme ali težave z dihanjem pri vdihavanju.
FIVoi aiheuttaa hengitettynä allergia- tai astmaoireita tai hengitysvaikeuksia.
SVKan orsaka allergi- eller astmasymtom eller andningssvårigheter vid inandning.



H335Sprache3.8 –  Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition), Gefahrenkategorie 3, Atemwegsreizung
BGМоже да предизвика дразнене на дихателните пътища.
ESPuede irritar las vías respiratorias.
CSMůže způsobit podráždění dýchacích cest.
DAKan forårsage irritation af luftvejene.
DEKann die Atemwege reizen.
ETVõib põhjustada hingamisteede ärritust.
ELΜπορεί να προκαλέσει ερεθισμό της αναπνευστικής οδού.
ENMay cause respiratory irritation.
FRPeut irriter les voies respiratoires.
GAD’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le greannú riospráide.
HRMože nadražiti dišni sustav.
ITPuò irritare le vie respiratorie.
LVVar izraisīt elpceļu kairinājumu.
LTGali dirginti kvėpavimo takus.
HULégúti irritációt okozhat.
MTJista’ jikkawża irritazzjoni respiratorja.
NLKan irritatie van de luchtwegen veroorzaken.
PLMoże powodować podrażnienie dróg oddechowych.
PTPode provocar irritação das vias respiratórias.
ROPoate provoca iritarea căilor respiratorii.
SKMôže spôsobiť podráždenie dýchacích ciest.
SLLahko povzroči draženje dihalnih poti.
FISaattaa aiheuttaa hengitysteiden ärsytystä.
SVKan orsaka irritation i luftvägarna.



H336Sprache3.8 –  Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition), Gefahrenkategorie 3, betäubende Wirkungen
BGМоже да предизвика сънливост или световъртеж.
ESPuede provocar somnolencia o vértigo.
CSMůže způsobit ospalost nebo závratě.
DAKan forårsage sløvhed eller svimmelhed.
DEKann Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen.
ETVõib põhjustada unisust või peapööritust.
ELΜπορεί να προκαλέσει υπνηλία ή ζάλη.
ENMay cause drowsiness or dizziness.
FRPeut provoquer somnolence ou vertiges.
GAD’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le codlatacht nó le meadhrán.
HRMože izazvati pospanost ili vrtoglavicu.
ITPuò provocare sonnolenza o vertigini.
LVVar izraisīt miegainību vai reiboņus.
LTGali sukelti mieguistumą arba galvos svaigimą.
HUÁlmosságot vagy szédülést okozhat.
MTJista’ jikkawża ħedla jew sturdament.
NLKan slaperigheid of duizeligheid veroorzaken.
PLMoże wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy.
PTPode provocar sonolência ou vertigens.
ROPoate provoca somnolență sau amețeală.
SKMôže spôsobiť ospalosť alebo závraty.
SLLahko povzroči zaspanost ali omotico.
FISaattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta.
SVKan göra att man blir dåsig eller omtöcknad.



H340Sprache3.5 –  Keimzell-Mutagenität, Gefahrenkategorien 1A, 1B
BGМоже да причини генетични дефекти < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.
ESPuede provocar defectos genéticos <Indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía >.
CSMůže vyvolat genetické poškození <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.
DAKan forårsage genetiske defekter <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.
DEKann genetische Defekte verursachen <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.
ETVõib põhjustada geneetilisi defekte <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.
ELΜπορεί να προκαλέσει γενετικά ελαττώματα < αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης >.
ENMay cause genetic defects <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
FRPeut induire des anomalies génétiques <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouvé quaucune autre voie dexposition ne conduit au même danger>.
GAD’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le héalanga géiniteacha <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.
HRMože izazvati genetska oštećenja <navesti način izloženosti ako je nedvojbeno dokazano da niti jedan drugi način izloženosti ne uzrokuje takvu opasnost>.
ITPuò provocare alterazioni genetiche <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
LVVar izraisīt ģenētiskus bojājumus <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.
LTGali sukelti genetinius defektus <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.
HUGenetikai károsodást okozhat < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.
MTJista’ jikkawża difetti ġenetiċi <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.
NLKan genetische schade veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.
PLMoże powodować wady genetyczne <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia>.
PTPode provocar anomalias genéticas <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.
ROPoate provoca anomalii genetice <indicați calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.
SKMôže spôsobovať genetické poškodenie <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.
SLLahko povzroči genetske okvare <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.
FISaattaa aiheuttaa perimävaurioita <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.
SVKan orsaka genetiska defekter <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.



H341Sprache3.5 –  Keimzell-Mutagenität, Gefahrenkategorie 2
BGПредполага се, че причинява генетични дефекти < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.
ESSe sospecha que provoca defectos genéticos <Indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.
CSPodezření na genetické poškození <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.
DAMistænkt for at forårsage genetiske defekter <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.
DEKann vermutlich genetische Defekte verursachen <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.
ETArvatavasti põhjustab geneetilisi defekte <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.
ELΎποπτο για πρόκληση γενετικών ελαττωμάτων <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.
ENSuspected of causing genetic defects <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
FRSusceptible d’induire des anomalies génétiques <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouvé quaucune autre voie dexposition ne conduit au même danger>.
GACeaptar go bhféadfadh sé a bheith ina chúis le héalanga géiniteacha <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.
HRSumnja na moguća genetska oštećenja <navesti način izloženosti ako je nedvojbeno dokazano da niti jedan drugi način izloženosti ne uzrokuje takvu opasnost>.
ITSospettato di provocare alterazioni genetiche <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
LVIr aizdomas, ka var izraisīt ģenētiskus bojājumus <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.
LTĮtariama, kad gali sukelti genetinius defektus <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.
HUFeltehetően genetikai károsodást okoz < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.
MTSuspettat li jikkawża difetti ġenetiċi <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.
NLVerdacht van het veroorzaken van genetische schade <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.
PLPodejrzewa się, że powoduje wady genetyczne <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia>.
PTSuspeito de provocar anomalias genéticas <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.
ROSusceptibil de a provoca anomalii genetice < indicați calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.
SKPodozrenie, že spôsobuje genetické poškodenie <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.
SLSum povzročitve genetskih okvar <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.
FIEpäillään aiheuttavan perimävaurioita <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.
SVMisstänks kunna orsaka genetiska defekter <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.



H350Sprache3.6 –  Karzinogenität, Gefahrenkategorie 1A, 1B
BGМоже да причини рак < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.
ESPuede provocar cáncer <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.
CSMůže vyvolat rakovinu <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.
DAKan fremkalde kræft <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.
DEKann Krebs erzeugen <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.
ETVõib põhjustada vähktõbe <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.
ELΜπορεί να προκαλέσει καρκίνο <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.
ENMay cause cancer <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
FRPeut provoquer le cancer <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouvé quaucune autre voie dexposition ne conduit au même danger>.
GAD’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le hailse <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.
HRMože uzrokovati rak <navesti način izloženosti ako je nedvojbeno dokazano da niti jedan drugi način izloženosti ne uzrokuje takvu opasnost>.
ITPuò provocare il cancro<indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
LVVar izraisīt vēzi <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.
LTGali sukelti vėžį <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.
HURákot okozhat < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.
MTJista’ jikkawża l-kanċer <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.
NLKan kanker veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>
PLMoże powodować raka <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia>.
PTPode provocar cancro <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.
ROPoate provoca cancer <indicați calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.
SKMôže spôsobiť rakovinu <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.
SLLahko povzroči raka <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.
FISaattaa aiheuttaa syöpää <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.
SVKan orsaka cancer <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.



H351Sprache3.6 –  Karzinogenität, Gefahrenkategorie 2
BGПредполага се, че причинява рак < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.
ESSe sospecha que provoca cáncer <indíquese la vía de exposición si se se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.
CSPodezření na vyvolání rakoviny <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.
DAMistænkt for at fremkalde kræft <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.
DEKann vermutlich Krebs erzeugen <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.
ETArvatavasti põhjustab vähktõbe <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.
ELΎποπτο για πρόκληση καρκίνου <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.
EN Suspected of causing cancer <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
FRSusceptible de provoquer le cancer <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouvé quaucune autre voie dexposition ne conduit au même danger>.
GACeaptar go bhféadfadh sé a bheith ina chúis le hailse <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.
HRSumnja na moguće uzrokovanje raka <navesti način izloženosti ako je nedvojbeno dokazano da niti jedan drugi način izloženosti ne uzrokuje takvu opasnost>.
ITSospettato di provocare il cancro <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
LVIr aizdomas, ka var izraisīt vēzi <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.
LTĮtariama, kad sukelia vėžį <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.
HUFeltehetően rákot okoz < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.
MTSuspettat li jikkawża l-kanċer <ara l-mod ta’ espożizzjoni jekk ikun pruvat b’mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu >.
NLVerdacht van het veroorzaken van kanker <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.
PLPodejrzewa się, że powoduje raka <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inna droga narażenia nie powoduje zagrożenia>.
PTSuspeito de provocar cancro <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.
ROSusceptibil de a provoca cancer <indicați calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.
SKPodozrenie, že spôsobuje rakovinu <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.
SLSum povzročitve raka <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.
FIEpäillään aiheuttavan syöpää <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.
SVMisstänks kunna orsaka cancer <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.



H360Sprache3.7 –  Reproduktionstoxizität, Gefahrenkategorien 1A, 1B
BGМоже да увреди оплодителната способност или плода < да се посочи конкретното въздействие, ако е известно > < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.
ESPuede perjudicar la fertilidad o dañar al feto <indíquese el efecto específico si se conoce> <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.
CSMůže poškodit reprodukční schopnost nebo plod v těle matky <uveďte specifický účinek, je-li znám> <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.
DAKan skade forplantningsevnen eller det ufødte barn <angiv specifik effekt, hvis kendt> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.
DEKann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen <konkrete Wirkung angeben, sofern bekannt> <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass die Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.
ETVõib kahjustada viljakust või loodet <märkida spetsiifiline toime, kui see on teada> <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.
ELΜπορεί να βλάψει τη γονιμότητα ή το έμβρυο <αναφέρεται η ειδική επίπτωση εάν είναι γνωστή> <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.
ENMay damage fertility or the unborn child <state specific effect if known > <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
FRPeut nuire à la fertilité ou au fœtus <indiquer leffet spécifique sil est connu> <indiquer la voie dexposition sil est formellement prouvé quaucune autre voie dexposition ne conduit au même danger>.
GAD’fhéadfadh sé damáiste a dhéanamh do thorthúlacht nó don leanbh sa bhroinn <tabhair an tsainéifeacht más eol > <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.
HRMože štetno djelovati na plodnost ili naškoditi nerođenom djetetu <navesti konkretan učinak ako je poznat > <navesti način izloženosti ako je nedvojbeno dokazano da niti jedan drugi način izloženosti ne uzrokuje takvu opasnost>.
ITPuò nuocere alla fertilità o al feto <indicare l'effetto specifico, se noto><indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
LVVar kaitēt auglībai vai nedzimušajam bērnam <norādīt īpašo ietekmi, ja tā ir zināma> <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.
LTGali pakenkti vaisingumui arba negimusiam vaikui <nurodyti konkretų poveikį, jeigu žinomas> <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.
HUKárosíthatja a termékenységet vagy a születendő gyermeket < ha ismert, meg kell adni a konkrét hatást > < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.
MTJista' jagħmel ħsara lill-fertilità jew lit-tarbija li għadha fil-ġuf <semmi l-effett speċifiku jekk ikun magħruf> <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.
NLKan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden <specifiek effect vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.
PLMoże działać szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki <podać szczególny skutek, jeżeli jest znany> <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>.
PTPode afectar a fertilidade ou o nascituro <indicar o efeito específico se este for conhecido> <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.
ROPoate dăuna fertilității sau fătului <indicați efectul specific, dacă este cunoscut><indicați calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.
SKMôže spôsobiť poškodenie plodnosti alebo nenarodeného dieťaťa <uveďte konkrétny účinok, ak je známy > <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.
SLLahko škoduje plodnosti ali nerojenemu otroku <navesti posebni učinek, če je znan> <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.
FISaattaa heikentää hedelmällisyyttä tai vaurioittaa sikiötä <mainitaan tiedetty spesifinen vaikutus> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.
SVKan skada fertiliteten eller det ofödda barnet <ange specifik effekt om denna är känd> <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.



H361Sprache3.7 –  Reproduktionstoxizität, Gefahrenkategorie 2
BGПредполага се, че уврежда оплодителната способност или плода < да се посочи конкретното въздействие, ако е известно > < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.
ES Se sospecha que puede perjudicar la fertilidad o dañar el feto<indíquese el efecto específico si se conoce> <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.
CSPodezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky <uveďte specifický účinek, je-li znám> <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.
DAMistænkt for at skade forplantningsevnen eller det ufødte barn <angiv specifik effekt, hvis kendt> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.
DEKann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen < konkrete Wirkung angeben, sofern bekannt > <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass die Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>
ETArvatavasti kahjustab viljakust või loodet <märkida spetsiifiline toime, kui see on teada> <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.
ELΎποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα ή στο έμβρυο <αναφέρεται η ειδική επίπτωση εάν είναι γνωστή> <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.
ENSuspected of damaging fertility or the unborn child <state specific effect if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
FRSusceptible de nuire à la fertilité ou au fœtus <indiquer l'effet s'il est connu> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.
GACeaptar go bhféadfadh sé damáiste a dhéanamh do thorthúlacht nó don leanbh sa bhroinn <tabhair an tsainéifeacht más eol > <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.
HRSumnja na moguće štetno djelovanje na plodnost ili mogućnost štetnog djelovanja na nerođeno dijete <navesti konkretan učinak ako je poznat > <navesti način izloženosti ako je nedvojbeno dokazano da niti jedan drugi način izloženosti ne uzrokuje takvu opasnost>.
ITSospettato di nuocere alla fertilità o al feto <indicare l'effetto specifico, se noto> <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
LVIr aizdomas, ka var kaitēt auglībai vai nedzimušajam bērnam <norādīt īpašo ietekmi, ja tā ir zināma> <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.
LTĮtariama, kad kenkia vaisingumui arba negimusiam vaikui <nurodyti konkretų poveikį, jeigu žinomas> <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.
HUFeltehetően károsítja a termékenységet vagy a születendő gyermeket < ha ismert, meg kell adni a konkrét hatást > < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.
MTSuspettat li jagħmel ħsara lill-fertilità jew lit-tarbija li għadha fil-ġuf <semmi l-effett speċifiku jekk ikun magħruf> <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu >.
NLKan mogelijks de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden <specifiek effect vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.
PLPodejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki <podać szczególny skutek, jeżeli jest znany> <podać drogę narażenia, jeżeli definitywnie udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>.
PTSuspeito de afectar a fertilidade ou o nascituro <indicar o efeito específico se este for conhecido> <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.
ROSusceptibil de a dăuna fertilității sau fătului <indicați efectul specific, dacă este cunoscut><indicați calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.
SKPodozrenie, že spôsobuje poškodenie plodnosti alebo nenarodeného dieťaťa <uveďte konkrétny účinok, ak je známy > <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.
SLSum škodljivosti za plodnost ali nerojenega otroka <navesti posebni učinek, če je znan> <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.
FIEpäillään heikentävän hedelmällisyyttä tai vaurioittavan sikiötä <mainitaan tiedetty spesifinen vaikutus> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.
SVMisstänks kunna skada fertiliteten eller det ofödda barnet <ange specifik effekt om denna är känd> <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.



H362Sprache3.7 –  Reproduktionstoxizität, Zusatzkategorie, Wirkungen auf/über Laktation
BGМоже да бъде вреден за кърмачета.
ESPuede perjudicar a los niños alimentados con leche materna.
CSMůže poškodit kojence prostřednictvím mateřského mléka.
DAKan skade børn, der ammes.
DEKann Säuglinge über die Muttermilch schädigen.
ETVõib kahjustada rinnaga toidetavat last.
ELΜπορεί να βλάψει τα βρέφη που τρέφονται με μητρικό γάλα.
ENMay cause harm to breast-fed children.
FRPeut être nocif pour les bébés nourris au lait maternel.
GAD’fhéadfadh sé díobháil a dhéanamh do leanaí diúil.
HRMože štetno djelovati na djecu koja se hrane majčinim mlijekom.
ITPuò essere nocivo per i lattanti allattati al seno.
LVVar radīt kaitējumu ar krūti barotam bērnam.
LTGali pakenkti žindomam vaikui.
HUA szoptatott gyermeket károsíthatja.
MTJista’ jagħmel ħsara lit-tfal imreddgħa.
NLKan schadelijk zijn via borstvoeding.
PLMoże działać szkodliwie na dzieci karmione piersią.
PTPode ser nocivo para as crianças alimentadas com leite materno.
ROPoate dăuna copiilor alăptați la sân.
SKMôže spôsobiť poškodenie u dojčených detí.
SLLahko škoduje dojenim otrokom.
FISaattaa aiheuttaa haittaa rintaruokinnassa oleville lapsille.
SVKan skada spädbarn som ammas.



H370Sprache3.8 –  Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition), Gefahrenkategorie 1
BGПричинява увреждане на органите <или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни> <да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност>.
ESProvoca daños en los órganos <o indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.
CSZpůsobuje poškození orgánů <nebo uvést všechny postižené orgány, jsou-li známy> <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.
DAForårsager organskader <eller angiv alle berørte organer, hvis de kendes> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.
DESchädigt die Organe <oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt> <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.
ETKahjustab elundeid <või märkida kõik mõjutatud elundid, kui need on teada> <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.
ELΠροκαλεί βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εάν είναι γνωστά> < αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης >.
ENCauses damage to organs <or state all organs affected, if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
FRRisque avéré d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affectés, s'ils sont connus> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.
GADéanann sé damáiste d’orgáin <nó tabhair na horgáin go léir a bhuailtear, más eol> <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.
HRUzrokuje oštećenje organa <ili navesti sve organe na koje djeluje ako je poznato> <navesti način izloženosti ako je nedvojbeno dokazano da niti jedan drugi način izloženosti ne uzrokuje takvu opasnost>.
ITProvoca danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
LVRada orgānu bojājumus <vai norādīt visus skartos orgānus, ja tie ir zināmi> <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.
LTKenkia organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu žinomi> <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.
HUKárosítja a szerveket < vagy meg kell adni az összes érintett szervet, ha ismertek > < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.
MTJagħmel ħsara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magħrufa> <semmi l-mod ta' espożizzjoni jekk ikun pruvat b'mod konklużiv li l-ebda mod ta' espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.
NLVeroorzaakt schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.
PLPowoduje uszkodzenie narządów <podać szczególny skutek, jeśli jest znany> <podać drogę narażenia, jeżeli udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>.
PTAfecta os órgãos <ou indicar todos os órgãos afectados, se forem conhecidos> <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.
ROProvoacă leziuni ale organelor <sau indicați toate organele afectate, dacă sunt cunoscute> <indicați calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.
SKSpôsobuje poškodenie orgánov <alebo uveďte všetky zasiahnuté orgány, ak sú známe> <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.
SLŠkoduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, če je znano> <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.
FIVahingoittaa elimiä <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.
SVOrsakar organskador <eller ange vilka organ som påverkas om detta är känt> <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.



H371Sprache3.8 –  Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition), Gefahrenkategorie 2
BGМоже да причини увреждане на органите <или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни> <да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност>.
ESPuede provocar daños en los órganos <o indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.
CSMůže způsobit poškození orgánů <nebo uvést všechny postižené orgány, jsou-li známy> <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.
DAKan forårsage organskader <eller angiv alle berørte organer, hvis de kendes> <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.
DEKann die Organe schädigen <oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekann> <Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.
ETVõib kahjustada elundeid <või märkida kõik mõjutatud elundid, kui need on teada> <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.
ELΜπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εάν είναι γνωστά> <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.
ENMay cause damage to organs <or state all organs affected, if known> <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
FRRisque présumé d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affectés, s'ils sont connus> <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.
GAD’fhéadfadh damáiste a dhéanamh d’orgáin <nó tabhair na horgáin go léir a bhuailtear, más eol> <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.
HRMože uzrokovati oštećenje organa <ili navesti sve organe na koje djeluje ako je poznato> <navesti način izloženosti ako je nedvojbeno dokazano da niti jedan drugi način izloženosti ne uzrokuje takvu opasnost>.
ITPuò provocare danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
LVVar izraisīt orgānu bojājumus <vai norādīt visus skartos orgānus, ja tie ir zināmi> <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.
LTGali pakenkti organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu žinomi> <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.
HUKárosíthatja a szerveket < vagy meg kell adni az összes érintett szervet, ha ismertek > < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt >.
MTJista’ jikkawża ħsara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magħrufa> <semmi l-mod ta’ espożizzjoni jekk ikun pruvat b’mod konklużiv li l-ebda mod ta’ espożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.
NLKan schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> veroorzaken <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.
PLMoże powodować uszkodzenie narządów <podać wszystkie znane narządy, których to dotyczy> <podać drogę narażenia, jeżeli udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>.
PTPode afectar os órgãos <ou indicar todos os órgãos afectados, se forem conhecidos> <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.
ROPoate provoca leziuni ale organelor <sau indicați toate organele afectate, dacă sunt cunoscute> <indicați calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.
SKMôže spôsobiť poškodenie orgánov <alebo uveďte všetky zasiahnuté orgány, ak sú známe> <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.
SLLahko škoduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, če je znano> <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.
FISaattaa vahingoittaa elimiä <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.
SVKan orsaka organskador <eller ange vilka organ som påverkas om detta är känt> <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.



H372Sprache3.9 –  Spezifische Zielorgan-Toxizität (wiederholte Exposition), Gefahrenkategorie 1
BGПричинява увреждане на органите < или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни > посредством продължителна или повтаряща се експозиция < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.
ESProvoca daños en los órganos <indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> tras exposiciones prolongadas o repetidas <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.
CSZpůsobuje poškození orgánů <nebo uvést všechny postižené orgány, jsou-li známy> při prodloužené nebo opakované expozici <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.
DAForårsager organskader <eller angiv alle berørte organer, hvis de kendes> ved længerevarende eller gentagen eksponering <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.
DESchädigt die Organe <alle betroffenen Organe nennen> bei längerer oder wiederholter Exposition <Expositionsweg angeben, wenn schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.
ETKahjustab elundeid <või märkida kõik mõjutatud elundid, kui need on teada> pikaajalisel või korduval kokkupuutel <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.
ELΠροκαλεί βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εάν είναι γνωστά> ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση < αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης >.
ENCauses damage to organs <or state all organs affected, if known> through prolonged or repeated exposure <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
FRRisque avéré d'effets graves pour les organes <indiquer tous les organes affectés, s'ils sont connus> à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.
GADéanann damáiste d’orgáin <nó tabhair na horgáin go léir a bhuailtear, más eol> trí nochtadh fada nó ilnochtadh <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.
HRUzrokuje oštećenje organa <ili navesti sve organe na koje djeluje ako je poznato> tijekom produljene ili ponavljane izloženosti <navesti način izloženosti ako je nedvojbeno dokazano da niti jedan drugi način izloženosti ne uzrokuje takvu opasnost>.
ITProvoca danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> in caso di esposizione prolungata o ripetuta <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
LVIzraisa orgānu bojājumus <vai norādīt visus skartos orgānus, ja tie ir zināmi> ilgstošas vai atkārtotas iedarbības rezultātā <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.
LTKenkia organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu žinoma>, jeigu medžiaga veikia ilgai arba kartotinai <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.
HUIsmétlődő vagy hosszabb expozíció esetén < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt > károsítja a szerveket < vagy meg kell adni az összes érintett szervet, ha ismertek >.
MTJikkawża ħsara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magħrufa> minħabba espożizzjoni fit-tul jew ripetuta <semmi l-mod taespożizzjoni jekk ikun pruvat bmod konklużiv li l-ebda mod taespożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.
NLVeroorzaakt schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> bij langdurige of herhaalde blootstelling <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.
PLPowoduje uszkodzenie narządów <podać wszystkie znane narządy, których to dotyczy > poprzez długotrwałe lub powtarzane narażenie <podać drogę narażenia, jeżeli udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>.
PTAfecta os órgãos <ou indicar todos os órgãos afectados, se forem conhecidos> após exposição prolongada ou repetida <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.
ROProvoacă leziuni ale organelor <sau indicați toate organele afectate, dacă sunt cunoscute> în caz de expunere prelungită sau repetată <indicați calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.
SKSpôsobuje poškodenie orgánov <alebo uveďte všetky zasiahnuté orgány, ak sú známe>pri dlhšej alebo opakovanej expozícii <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.
SLŠkoduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, če je znano> pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.
FIVahingoittaa elimiä <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> pitkäaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.
SVOrsakar organskador <eller ange vilka organ som påverkas om detta är känt> genom lång eller upprepad exponering <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.



H373Sprache3.9 –  Spezifische Zielorgan-Toxizität (wiederholte Exposition), Gefahrenkategorie 2
BGМоже да причини увреждане на органите < или да се посочат всички засегнати органи, ако са известни > при продължителна или повтаряща се експозиция < да се посочи пътят на експозицията, ако е доказано убедително, че няма друг път на експозиция, който води до същата опасност >.
ESPuede provocar daños en los órganos <indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> tras exposiciones prolongadas o repetidas <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.
CSMůže způsobit poškození orgánů <nebo uvést všechny postižené orgány, jsou-li známy> při prodloužené nebo opakované expozici <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>.
DAKan forårsage organskader <eller angiv alle berørte organer, hvis de kendes> ved længerevarende eller gentagen eksponering <angiv eksponeringsvej, hvis det er endeligt påvist, at faren ikke kan frembringes ad nogen anden eksponeringsvej>.
DEKann die Organe schädigen <alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt> bei längerer oder wiederholter Exposition <Expositionsweg angeben, wenn schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.
ETVõib kahjustada elundeid <või märkida kõik mõjutatud elundid, kui need on teada> pikaajalisel või korduval kokkupuutel <märkida kokkupuuteviis, kui on veenvalt tõestatud, et muud kokkupuuteviisid ei ole ohtlikud>.
ELΜπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα <ή αναφέρονται όλα τα όργανα που βλάπτονται, εάν είναι γνωστά> ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση <αναφέρεται η οδός έκθεσης αν έχει αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα ότι δεν υπάρχει κίνδυνος από τις άλλες οδούς έκθεσης>.
ENMay cause damage to organs <or state all organs affected, if known> through prolonged or repeated exposure <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
FRRisque présumé d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affectés, s'ils sont connus> à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.
GAD’fhéadfadh sé damáiste a dhéanamh d’orgáin <nó tabhair na horgáin go léir a bhuailtear, más eol> trí nochtadh fada nó ilnochtadh <tabhair an bealach nochta má tá sé cruthaithe go cinntitheach nach bealach nochta ar bith eile is cúis leis an nguais>.
HRMože uzrokovati oštećenje organa <ili navesti sve organe na koje djeluje ako je poznato> tijekom produljene ili ponavljane izloženosti <navesti način izloženosti ako je nedvojbeno dokazano da niti jedan drugi način izloženosti ne uzrokuje takvu opasnost>.
ITPuò provocare danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> in caso di esposizione prolungata o ripetuta <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
LVVar izraisīt orgānu bojājumus <vai norādīt visus skartos orgānus, ja tie ir zināmi> ilgstošas vai atkārtotas iedarbības rezultātā <norādīt iedarbības ceļu, ja ir nepārprotami pierādīts, ka citi iedarbības ceļi nerada bīstamību>.
LTGali pakenkti organams <arba nurodyti visus veikiamus organus, jeigu žinomi>, jeigu medžiaga veikia ilgai arba kartotinai <nurodyti veikimo būdą, jeigu įtikinamai nustatyta, kad kiti veikimo būdai nepavojingi>.
HUIsmétlődő vagy hosszabb expozíció esetén < meg kell adni az expozíciós útvonalat, ha meggyőzően bizonyított, hogy más expozíciós útvonal nem okozza a veszélyt > károsíthatja a szerveket > vagy meg kell adni az összes érintett szervet, ha ismertek >.
MTJista’ jikkawża ħsara lill-organi <jew semmi l-organi kollha affettwati, jekk ikunu magħrufa> minħabba espożizzjoni fit-tul jew ripetuta <semmi l-mod taespożizzjoni jekk ikun pruvat bmod konklużiv li l-ebda mod taespożizzjoni ieħor ma jikkawża l-periklu>.
NLKan schade aan organen <of alle betrokken organen vermelden indien bekend> veroorzaken bij langdurige of herhaalde blootstelling <blootstellingsroute vermelden indien afdoende bewezen is dat het gevaar bij andere blootstellingsroutes niet aanwezig is>.
PLMoże powodować uszkodzenie narządów <podać wszystkie znane narządy, których to dotyczy > poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane <podać drogę narażenia, jeśli udowodniono, że inne drogi narażenia nie stwarzają zagrożenia>.
PTPode afectar os órgãos <ou indicar todos os órgãos afectados, se forem conhecidos> após exposição prolongada ou repetida <indicar a via de exposição se existirem provas concludentes de que o perigo não decorre de nenhuma outra via de exposição>.
ROPoate provoca leziuni ale organelor <sau indicați toate organele afectate, dacă sunt cunoscute> în caz de expunere prelungită sau repetată <indicați calea de expunere, dacă există probe concludente că nicio altă cale de expunere nu provoacă acest pericol>.
SKMôže spôsobiť poškodenie orgánov <alebo uveďte všetky zasiahnuté orgány, ak sú známe>pri dlhšej alebo opakovanej expozícii <uveďte spôsob expozície, ak sa presvedčivo preukáže, že iné spôsoby expozície nevyvolávajú nebezpečenstvo>.
SLLahko škoduje organom <ali navesti vse organe, na katere vpliva, če je znano> pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti <navesti način izpostavljenosti, če je prepričljivo dokazano, da noben drug način izpostavljenosti ne povzroča takšne nevarnosti>.
FISaattaa vahingoittaa elimiä <tai mainitaan kaikki tiedetyt kohde-elimet> pitkäaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa <mainitaan altistumisreitti, jos on kiistatta osoitettu, että vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>
SVKan orsaka organskador <eller ange vilka organ som påverkas om detta är känt> genom lång eller upprepad exponering <ange exponeringsväg om det är definitivt bevisat att faran inte kan orsakas av några andra exponeringsvägar>.



H300

+

H310

Sprache3.1. — Akute Toxizität (oral) und akute Toxizität (dermal), Gefahrenkategorien 1, 2
BGСмъртоносен при поглъщане или при контакт с кожата
ESMortal en caso de ingestión o en contacto con la piel
CSPři požití nebo při styku s kůží může způsobit smrt
DALivsfarlig ved indtagelse eller hudkontakt
DELebensgefahr bei Verschlucken oder Hautkontakt
ETAllaneelamisel või nahale sattumisel surmav
ELΘανατηφόρο σε περίπτωση κατάποσης ή σε επαφή με το δέρμα
ENFatal if swallowed or in contact with skin
FRMortel par ingestion ou par contact cutané
GAÁbhar marfach é seo má shlogtar é nó má theagmhaíonn leis an gcraiceann
HRSmrtonosno ako se proguta ili u dodiru s kožom
ITMortale in caso di ingestione o a contatto con la pelle
LVVar izraisīt nāvi, ja norīts vai saskaras ar ādu
LTMirtina prarijus arba susilietus su oda
HULenyelve vagy bőrrel érintkezve halálos
MTFatali jekk tinbela' jew tmiss mal-ġilda
NLDodelijk bij inslikken en bij contact met de huid
PLGrozi śmiercią po połknięciu lub w kontakcie ze skórą
PTMortal por ingestão ou contacto com a pele
ROMortal în caz de înghițire sau în contact cu pielea
SKPri požití alebo styku s kožou môže spôsobiť smrť
SLSmrtno pri zaužitju ali v stiku s kožo
FITappavaa nieltynä tai joutuessaan iholle
SVDödligt vid förtäring eller vid hudkontakt



H300

+

H330

Sprache3.1. — Akute Toxizität (oral) und akute Toxizität (inhalativ), Gefahrenkategorien 1, 2
BGСмъртоносен при поглъщане или при вдишване
ESMortal en caso de ingestión o inhalación
CSPři požití nebo při vdechování může způsobit smrt
DALivsfarlig ved indtagelse eller indånding
DELebensgefahr bei Verschlucken oder Einatmen
ETAllaneelamisel või sissehingamisel surmav
ELΘανατηφόρο σε περίπτωση κατάποσης ή σε περίπτωση εισπνοής
ENFatal if swallowed or if inhaled
FRMortel par ingestion ou par inhalation
GAÁbhar marfach é seo má shlogtar nó má ionanálaítear é
HRSmrtonosno ako se proguta ili ako se udiše
ITMortale se ingerito o inalato
LVVar izraisīt nāvi, ja norīts vai iekļūst elpceļos
LTMirtina prarijus arba įkvėpus
HULenyelve vagy belélegezve halálos
MTFatali jekk tinbela' jew tittieħed bin-nifs
NLDodelijk bij inslikken en bij inademing
PLGrozi śmiercią po połknięciu lub w następstwie wdychania
PTMortal por ingestão ou inalação
ROMortal în caz de înghițire sau inhalare
SKPri požití alebo vdýchnutí môže spôsobiť smrť
SLSmrtno pri zaužitju ali vdihavanju
FITappavaa nieltynä tai hengitettynä
SVDödligt vid förtäring eller inandning



H310

+

H330

Sprache3.1. — Akute Toxizität (dermal) und akute Toxizität (inhalativ), Gefahrenkategorien 1, 2
BGСмъртоносен при контакт с кожата или при вдишване
ESMortal en contacto con la piel o si se inhala
CSPři styku s kůží nebo při vdechování může způsobit smrt
DALivsfarlig ved hudkontakt eller indånding
DELebensgefahr bei Hautkontakt oder Einatmen
ETNahale sattumisel või sissehingamisel surmav
ELΘανατηφόρο σε επαφή με το δέρμα ή σε περίπτωση εισπνοής
ENFatal in contact with skin or if inhaled
FRMortel par contact cutané ou par inhalation
GAÁbhar marfach é seo má theagmhaíonn leis an gcraiceann nó má ionanálaítear é
HRSmrtonosno u dodiru s kožom ili ako se udiše
ITMortale a contatto con la pelle o in caso di inalazione
LVVar izraisīt nāvi, ja saskaras ar ādu vai nonāk elpceļos
LTMirtina susilietus su oda arba įkvėpus
HUBőrrel érintkezve vagy belélegezve halálos
MTFatali f’kuntatt mal-ġilda jew jekk tittieħed bin-nifs
NLDodelijk bij contact met de huid en bij inademing
PLGrozi śmiercią w kontakcie ze skórą lub w następstwie wdychania
PTMortal por contacto com a pele ou inalação
ROMortal în contact cu pielea sau prin inhalare
SKPri styku s kožou alebo pri vdýchnutí môže spôsobiť smrť
SLSmrtno v stiku s kožo ali pri vdihavanju
FITappavaa joutuessaan iholle tai hengitettynä
SVDödligt vid hudkontakt eller inandning



H300 +

H310 +

H330

Sprache3.1. — Akute Toxizität (oral), akute Toxizität (dermal) und akute Toxizität (inhalativ), Gefahrenkategorien 1, 2
BGСмъртоносен при поглъщане, при контакт с кожата или при вдишване
ESMortal en caso de ingestión, contacto con la piel o inhalación
CSPři požití, při styku s kůží nebo při vdechování může způsobit smrt
DALivsfarlig ved indtagelse, hudkontakt eller indånding
DELebensgefahr bei Verschlucken, Hautkontakt oder Einatmen
ETAllaneelamisel, nahale sattumisel või sissehingamisel surmav
ELΘανατηφόρο σε περίπτωση κατάποσης, σε επαφή με το δέρμα ή σε περίπτωση εισπνοής
ENFatal if swallowed, in contact with skin or if inhaled
FRMortel par ingestion, par contact cutané ou par inhalation
GAÁbhar marfach é seo má shlogtar, má theagmhaíonn leis an gcraiceann nó má ionanálaítear é
HRSmrtonosno ako se proguta, u dodiru s kožom ili ako se udiše
ITMortale se ingerito, a contatto con la pelle o se inalato
LVVar izraisīt nāvi, ja norīts, saskaras ar ādu vai iekļūst elpceļos
LTMirtina prarijus, susilietus su oda arba įkvėpus
HULenyelve, bőrrel érintkezve vagy belélegezve halálos
MTFatali jekk tinbela', tmiss mal-ġilda jew tittieħed bin-nifs
NLDodelijk bij inslikken, bij contact met de huid en bij inademing
PLGrozi śmiercią po połknięciu, w kontakcie ze skórą lub w następstwie wdychania
PTMortal por ingestão, contacto com a pele ou inalação
ROMortal în caz de înghițire, în contact cu pielea sau prin inhalare
SKPri požití, pri styku s kožou alebo pri vdýchnutí môže spôsobiť smrť
SLSmrtno pri zaužitju, v stiku s kožo ali pri vdihavanju
FITappavaa nieltynä, joutuessaan iholle tai hengitettynä
SVDödligt vid förtäring, hudkontakt eller inandning



H301

+

H311

Sprache3.1. — Akute Toxizität (oral) und akute Toxizität (dermal), Gefahrenkategorie 3
BGТоксичен при поглъщане или при контакт с кожата
ESTóxico en caso de ingestión o en contacto con la piel
CSToxický při požití a při styku s kůží
DAGiftig ved indtagelse eller hudkontakt
DEGiftig bei Verschlucken oder Hautkontakt
ETAllaneelamisel või nahale sattumisel mürgine
ELΤοξικό σε περίπτωση κατάποσης ή σε επαφή με το δέρμα
ENToxic if swallowed or in contact with skin
FRToxique par ingestion ou par contact cutané
GAÁbhar tocsaineach má shlogtar é nó má theagmhaíonn leis an gcraiceann
HROtrovno ako se proguta ili u dodiru s kožom
ITTossico se ingerito o a contatto con la pelle
LVToksisks, ja norīts vai saskaras ar ādu
LTToksiška prarijus arba susilietus su oda
HULenyelve vagy bőrrel érintkezve mérgező
MTTossika jekk tinbela' jew tmiss mal-ġilda
NLGiftig bij inslikken en bij contact met de huid
PLDziała toksycznie po połknięciu lub w kontakcie ze skórą
PTTóxico por ingestão ou contacto com a pele
ROToxic în caz de înghițire sau în contact cu pielea
SKToxický pri požití a pri styku s kožou
SLStrupeno pri zaužitju ali v stiku s kožo
FIMyrkyllistä nieltynä tai joutuessaan iholle
SVGiftigt vid förtäring eller hudkontakt



H301

+

H331

Sprache3.1. — Akute Toxizität (oral) und akute Toxizität (inhalativ), Gefahrenkategorie 3
BGТоксичен при поглъщане или при вдишване
ESTóxico en caso de ingestión o inhalación
CSToxický při požití a při vdechování
DAGiftig ved indtagelse eller indånding
DEGiftig bei Verschlucken oder Einatmen
ETAllaneelamisel või sissehingamisel mürgine
ELΤοξικό σε περίπτωση κατάποσης ή σε περίπτωση εισπνοής
ENToxic if swallowed or if inhaled
FRToxique par ingestion ou par inhalation
GAÁbhar tocsaineach má shlogtar nó má ionanálaítear é
HROtrovno ako se proguta ili ako se udiše
ITTossico se ingerito o inalato
LVToksisks, ja norīts vai iekļūst elpceļos
LTToksiška prarijus arba įkvėpus
HULenyelve vagy belélegezve mérgező
MTTossika jekk tinbela' jew tittieħed bin-nifs
NLGiftig bij inslikken en bij inademing
PLDziała toksycznie po połknięciu lub w następstwie wdychania
PTTóxico por ingestão ou inalação
ROToxic în caz de înghițire sau prin inhalare
SKToxický pri požití alebo vdýchnutí
SLStrupeno pri zaužitju ali vdihavanju
FIMyrkyllistä nieltynä tai hengitettynä
SVGiftigt vid förtäring eller inandning



H311 + H331Sprache3.1 —  Akute Toxizität (dermal) und akute Toxizität (inhalativ), Gefahrenkategorie 3
BGТоксичен при контакт с кожата или при вдишване
ESTóxico en contacto con la piel o si se inhala
CSToxický při styku s kůží a při vdechování
DAGiftig ved hudkontakt eller indånding
DEGiftig bei Hautkontakt oder Einatmen
ETNahale sattumisel või sissehingamisel mürgine
ELΤοξικό σε επαφή με το δέρμα ή σε περίπτωση εισπνοής
ENToxic in contact with skin or if inhaled
FRToxique par contact cutané ou par inhalation
GAÁbhar tocsaineach má theagmhaíonn leis an gcraiceann nó má ionanálaítear é
HROtrovno u dodiru s kožom ili ako se udiše
ITTossico a contatto con la pelle o se inalato
LVToksisks saskarē ar ādu vai ja iekļūst elpceļos
LTToksiška susilietus su oda arba įkvėpus
HUBőrrel érintkezve vagy belélegezve mérgező
MTTossika jekk tmiss mal-ġilda jew tittieħeb bin- nifs
NLGiftig bij contact met de huid en bij inademing
PLDziała toksycznie w kontakcie ze skórą lub w następstwie wdychania
PTTóxico em contacto com a pele ou por inalação
ROToxic în contact cu pielea sau prin inhalare
SKToxický pri styku s kožou alebo pri vdýchnutí
SLStrupeno v stiku s kožo ali pri vdihavanju
FIMyrkyllistä joutuessaan iholle tai hengitettynä
SVGiftigt vid hudkontakt eller förtäring



H301 +

H311 +

H331

Sprache3.1. — Akute Toxizität (oral), akute Toxizität (dermal) und akute Toxizität (inhalativ), Gefahrenkategorie 3
BGТоксичен при поглъщане, при контакт с кожата или при вдишване
ESTóxico en caso de ingestión, contacto con la piel o inhalación
CSToxický při požití, při styku s kůží a při vdechování
DAGiftig ved indtagelse, hudkontakt eller indånding
DEGiftig bei Verschlucken, Hautkontakt oder Einatmen
ETAllaneelamisel, nahale sattumisel või sissehingamisel mürgine
ELΤοξικό σε περίπτωση κατάποσης, σε επαφή με το δέρμα ή σε περίπτωση κατάποσης
ENToxic if swallowed, in contact with skin or if inhaled
FRToxique par ingestion, par contact cutané ou par inhalation
GAÁbhar tocsaineach má shlogtar, má theagmhaíonn leis an gcraiceann nó má ionanálaítear é
HROtrovno ako se proguta, u dodiru s kožom ili ako se udiše
ITTossico se ingerito, a contatto con la pelle o se inalato
LVToksisks, ja norīts, saskaras ar ādu vai iekļūst elpceļos
LTToksiška prarijus, susilietus su oda arba įkvėpus
HULenyelve, bőrrel érintkezve vagy belélegezve mérgező
MTTossika jekk tinbela', tmiss mal-ġilda jew tittieħed bin-nifs
NLGiftig bij inslikken, bij contact met de huid en bij inademing
PLDziała toksycznie po połknięciu, w kontakcie ze skórą lub w następstwie wdychania
PTTóxico por ingestão, contacto com a pele ou inalação
ROToxic în caz de înghițire, în contact cu pielea sau prin inhalare
SKToxický pri požití, styku s kožou alebo pri vdýchnutí
SLStrupeno pri zaužitju, v stiku s kožo ali pri vdihavanju
FIMyrkyllistä nieltynä, joutuessaan iholle tai hengitettynä
SVGiftigt vid förtäring, hudkontakt eller inandning



H302

+

H312

Sprache3.1 —  Akute Toxizität (oral) und akute Toxizität (dermal), Gefahrenkategorie 4
BGВреден при поглъщане или при контакт с кожата
ESNocivo en caso de ingestión o en contacto con la piel
CSZdraví škodlivý při požití a při styku s kůží
DAFarlig ved indtagelse eller hudkontakt
DEGesundheitsschädlich bei Verschlucken oder Hautkontakt
ETAllaneelamisel või nahale sattumisel kahjulik
ELΕπιβλαβές σε περίπτωση κατάποσης ή σε επαφή με το δέρμα
ENHarmful if swallowed or in contact with skin
FRNocif en cas d'ingestion ou de contact cutané
GAÁbhar dochrach má shlogtar é nó má theagmhaíonn leis an gcraiceann
HRŠtetno ako se proguta ili u dodiru s kožom
ITNocivo se ingerito o a contatto con la pelle
LVKaitīgs, ja norīts vai saskaras ar ādu
LTKenksminga prarijus arba susilietus su oda
HULenyelve vagy bőrrel érintkezve ártalmas
MTTagħmel ħsara jekk tinbela' jew jekk tmiss mal- ġilda
NLSchadelijk bij inslikken en bij contact met de huid
PLDziała szkodliwie po połknięciu lub w kontakcie ze skórą
PTNocivo por ingestão ou contacto com a pele
RONociv în caz de înghițire sau în contact cu pielea
SKZdraviu škodlivý pri požití alebo pri styku s kožou
SLZdravju škodljivo pri zaužitju ali v stiku s kožo
FIHaitallista nieltynä tai joutuessaan iholle
SVSkadligt vid förtäring eller hudkontakt



H302

+

H332

Sprache3.1. — Akute Toxizität (oral) und akute Toxizität (inhalativ), Gefahrenkategorie 4
BGВреден при поглъщане или при вдишване
ESNocivo en caso de ingestión o inhalación
CSZdraví škodlivý při požití a při vdechování
DAFarlig ved indtagelse eller indånding
DEGesundheitsschädlich bei Verschlucken oder Einatmen
ETAllaneelamisel või sissehingamisel kahjulik
ELΕπιβλαβές σε περίπτωση κατάποσης ή σε περίπτωση εισπνοής
ENHarmful if swallowed or if inhaled
FRNocif en cas d’ingestion ou d’inhalation
GAÁbhar dochrach má shlogtar nó má ionanálaítear é
HRŠtetno ako se proguta ili ako se udiše
ITNocivo se ingerito o inalato
LVKaitīgs, ja norīts vai iekļūst elpceļos
LTKenksminga prarijus arba įkvėpus
HULenyelve vagy belélegezve ártalmas
MTTagħmel ħsara jekk tinbela' jew tittieħed bin-nifs
NLSchadelijk bij inslikken en bij inademing
PLDziała szkodliwie po połknięciu lub w następstwie wdychania
PTNocivo por ingestão ou inalação
RONociv în caz de înghițire sau inhalare
SKZdraviu škodlivý pri požití alebo vdýchnutí
SLZdravju škodljivo pri zaužitju in vdihavanju
FIHaitallista nieltynä tai hengitettynä
SVSkadligt vid förtäring eller inandning



H312

+

H332

Sprache3.1. — Akute Toxizität (dermal) und akute Toxizität (inhalativ), Gefahrenkategorie 4
BGВреден при контакт с кожата или при вдишване
ESNocivo en contacto con la piel o si se inhala
CSZdraví škodlivý při styku s kůží a při vdechování
DAFarlig ved hudkontakt eller indånding
DEGesundheitsschädlich bei Hautkontakt oder Einatmen
ETNahale sattumisel või sissehingamisel kahjulik
ELΕπιβλαβές σε επαφή με το δέρμα ή σε περίπτωση εισπνοής
ENHarmful in contact with skin or if inhaled
FRNocif en cas de contact cutané ou d’inhalation
GAÁbhar dochrach má theagmhaíonn leis an gcraiceann nó má ionanálaítear é
HRŠtetno u dodiru s kožom ili ako se udiše
ITNocivo a contatto con la pelle o se inalato
LVKaitīgs saskarē ar ādu vai ja iekļūst elpceļos
LTKenksminga susilietus su oda arba įkvėpus
HUBőrrel érintkezve vagy belélegezve ártalmas
MTTagħmel ħsara jekk tmiss mal-ġilda jew jekk tittieħed bin-nifs
NLSchadelijk bij contact met de huid en bij inademing
PLDziała szkodliwie w kontakcie ze skórą lub w następstwie wdychania
PTNocivo em contacto com a pele ou por inalação
RONociv în contact cu pielea sau prin inhalare
SKZdraviu škodlivý pri styku s kožou alebo pri vdýchnutí
SLZdravju škodljivo v stiku s kožo in pri vdihavanju
FIHaitallista joutuessaan iholle tai hengitettynä
SVSkadligt vid hudkontakt eller inandning



H302 +

H312 +

H332

Sprache3.1. — Akute Toxizität (oral), akute Toxizität (dermal) und akute Toxizität (inhalativ), Gefahrenkategorie 4
BGВреден при поглъщане, при контакт с кожата или при вдишване
ESNocivo en caso de ingestión, contacto con la piel o inhalación
CSZdraví škodlivý při požití, při styku s kůží a při vdechování
DAFarlig ved indånding, hudkontakt eller indånding
DEGesundheitsschädlich bei Verschlucken, Hautkontakt oder Einatmen
ETAllaneelamisel, nahale sattumisel või sissehingamisel kahjulik
ELΕπιβλαβές σε περίπτωση κατάποσης, σε επαφή με το δέρμα ή σε περίπτωση εισπνοής
ENHarmful if swallowed, in contact with skin or if inhaled
FRNocif en cas d’ingestion, de contact cutané ou d’inhalation
GAÁbhar dochrach má shlogtar, má theagmhaíonn leis an gcraiceann nó má ionanálaítear é
HRŠtetno ako se proguta, u dodiru s kožom ili ako se udiše
ITNocivo se ingerito, a contatto con la pelle o se inalato
LVKaitīgs, ja norīts, saskaras ar ādu vai nonāk elpceļos
LTKenksminga prarijus, susilietus su oda arba įkvėpus
HULenyelve, bőrrel érintkezve vagy belélegezve ártalmas
MTTagħmel il-ħsara jekk tinbela', tmiss mal-ġilda jew tittiħed bin-nifs
NLSchadelijk bij inslikken, bij contact met de huid en bij inademing
PLDziała szkodliwie po połknięciu, w kontakcie ze skórą lub w następstwie wdychania
PTNocivo por ingestão, contacto com a pele ou inalação
RONociv în caz de înghițire, în contact cu pielea sau prin inhalare
SKZdraviu škodlivý pri požití, styku s kožou alebo pri vdýchnutí
SLZdravju škodljivo pri zaužitju, v stiku s kožo ali pri vdihavanju
FIHaitallista nieltynä, joutuessaan iholle tai hengitettynä
SVSkadligt vid förtäring, hudkontakt eller inandning



Tabelle 1.3

Gefahrenhinweise für Umweltgefahren

H400Sprache4.1 –  Akut gewässergefährdend, Kategorie 1
BGСилно токсичен за водните организми.
ESMuy tóxico para los organismos acuáticos.
CSVysoce toxický pro vodní organismy.
DAMeget giftig for vandlevende organismer.
DESehr giftig für Wasserorganismen.
ETVäga mürgine veeorganismidele.
ELΠολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς.
ENVery toxic to aquatic life.
FRTrès toxique pour les organismes aquatiques.
GAAn-tocsaineach don saol uisceach.
HRVrlo otrovno za vodeni okoliš.
ITMolto tossico per gli organismi acquatici.
LVĻoti toksisks ūdens organismiem.
LTLabai toksiška vandens organizmams.
HUNagyon mérgező a vízi élővilágra.
MTTossiku ħafna għall-organiżmi akwatiċi.
NLZeer giftig voor in het water levende organismen.
PLDziała bardzo toksycznie na organizmy wodne.
PTMuito tóxico para os organismos aquáticos.
ROFoarte toxic pentru mediul acvatic.
SKVeľmi toxický pre vodné organizmy.
SLZelo strupeno za vodne organizme.
FIErittäin myrkyllistä vesieliöille.
SVMycket giftigt för vattenlevande organismer.



H410Sprache4.1 –  Chronisch gewässergefährdend, Gefahrenkategorie 1
BGСилно токсичен за водните организми, с дълготраен ефект.
ESMuy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
CSVysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
DAMeget giftig med langvarige virkninger for vandlevende organismer.
DESehr giftig für Wasserorganismen mit langfristiger Wirkung.
ETVäga mürgine veeorganismidele, pikaajaline toime.
ELΠολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς, με μακροχρόνιες επιπτώσεις.
ENVery toxic to aquatic life with long lasting effects.
FRTrès toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
GAAn-tocsaineach don saol uisceach, le héifeachtaí fadtréimhseacha.
HRVrlo otrovno za vodeni okoliš, s dugotrajnim učincima.
ITMolto tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
LVĻoti toksisks ūdens organismiem ar ilgstošām sekām.
LTLabai toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus.
HUNagyon mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz.
MTTossiku ħafna għall-organiżmi akwatiċi b’mod li jħalli effetti dejjiema.
NLZeer giftig voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen.
PLDziała bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
PTMuito tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.
ROFoarte toxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung.
SKVeľmi toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.
SLZelo strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.
FIErittäin myrkyllistä vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia.
SVMycket giftigt för vattenlevande organismer med långtidseffekter.



H411Sprache4.1 –  Chronisch gewässergefährdend, Gefahrenkategorie 2
BGТоксичен за водните организми, с дълготраен ефект.
ESTóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
CSToxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
DAGiftig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger.
DEGiftig für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.
ETMürgine veeorganismidele, pikaajaline toime.
ELΤοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς, με μακροχρόνιες επιπτώσεις.
ENToxic to aquatic life with long lasting effects.
FRToxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
GATocsaineach don saol uisceach, le héifeachtaí fadtréimhseacha.
HROtrovno za vodeni okoliš s dugotrajnim učincima.
ITTossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
LVToksisks ūdens organismiem ar ilgstošām sekām.
LTToksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus.
HUMérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz.
MTTossiku għall-organiżmi akwatiċi b’mod li jħalli effetti dejjiema.
NLGiftig voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen.
PLDziała toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
PTTóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.
ROToxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung.
SKToxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.
SLStrupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.
FIMyrkyllistä vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia.
SVGiftigt för vattenlevande organismer med långtidseffekter.



H412Sprache4.1 –  Chronisch gewässergefährdend, Gefahrenkategorie 3
BGВреден за водните организми, с дълготраен ефект.
ESNocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
CSŠkodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
DASkadelig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger.
DESchädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.
ET Kahjulik veeorganismidele, pikaajaline toime.
ELΕπιβλαβές για τους υδρόβιους οργανισμούς, με μακροχρόνιες επιπτώσεις.
ENHarmful to aquatic life with long lasting effects.
FRNocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
GADíobhálach don saol uisceach, le héifeachtaí fadtréimhseacha.
HRŠtetno za vodeni okoliš s dugotrajnim učincima.
ITNocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
LVKaitīgs ūdens organismiem ar ilgstošām sekām.
LTKenksminga vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus.
HUÁrtalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz.
MTJagħmel ħsara lill-organiżmi akwatiċi b’mod li jħalli effetti dejjiema.
NLSchadelijk voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen.
PLDziała szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
PTNocivo para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.
RONociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung.
SKŠkodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.
SLŠkodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.
FIHaitallista vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia.
SVSkadliga långtidseffekter för vattenlevande organismer.



H413Sprache4.1 –  Chronisch gewässergefährdend, Gefahrenkategorie 4
BGМоже да причини дълготраен вреден ефект за водните организми.
ESPuede ser nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
CSMůže vyvolat dlouhodobé škodlivé účinky pro vodní organismy.
DAKan forårsage langvarige skadelige virkninger for vandlevende organismer.
DEKann für Wasserorganismen schädlich sein, mit langfristiger Wirkung.
ETVõib avaldada veeorganismidele pikaajalist kahjulikku toimet.
ELΜπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες επιπτώσεις στους υδρόβιους οργανισμούς.
ENMay cause long lasting harmful effects to aquatic life.
FRPeut être nocif à long terme pour les organismes aquatiques.
GAD’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le héifeachtaí fadtréimhseacha díobhálacha ar an saol uisceach.
HRMože uzrokovati dugotrajne štetne učinke na vodeni okoliš.
ITPuò essere nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.
LVVar radīt ilgstošas kaitīgas sekas ūdens organismiem.
LTGali sukelti ilgalaikį kenksmingą poveikį vandens organizmams.
HUHosszan tartó ártalmas hatást gyakorolhat a vízi élővilágra.
MTJista’ jikkawża effetti ta' ħsara dejjiema lill-organiżmi akwatiċi.
NLKan langdurige schadelijke gevolgen voor in het water levende organismen hebben.
PLMoże powodować długotrwałe szkodliwe skutki dla organizmów wodnych.
PTPode provocar efeitos nocivos duradouros nos organismos aquáticos.
ROPoate provoca efecte nocive pe termen lung asupra mediului acvatic.
SKMôže mať dlhodobé škodlivé účinky na vodné organizmy.
SLLahko ima dolgotrajne škodljive učinke na vodne organizme.
FIVoi aiheuttaa pitkäaikaisia haittavaikutuksia vesieliöille.
SVKan ge skadliga långtidseffekter på vattenlevande organismer.



H420Sprache5.1. — Die Ozonschicht schädigend — Gefahrenkategorie 1
BGВреди на общественото здраве и на околната среда, като разрушава озона във високите слоеве на атмосферата
ESCausa daños a la salud pública y el medio ambiente al destruir el ozono en la atmósfera superior
CSPoškozuje veřejné zdraví a životní prostředí tím, že ničí ozon ve svrchních vrstvách atmosféry
DASkader folkesundheden og miljøet ved at ødelægge ozon i den øvre atmosfære
DESchädigt die öffentliche Gesundheit und die Umwelt durch Ozonabbau in der äußeren Atmosphäre
ETKahjustab rahvatervist ja keskkonda, hävitades kõrgatmosfääris asuvat osoonikihti
ELΒλάπτει τη δημόσια υγεία και το περιβάλλον καταστρέφοντας το όζον στην ανώτερη ατμόσφαιρα
ENHarms public health and the environment by destroying ozone in the upper atmosphere
FRNuit à la santé publique et à l’environnement en détruisant l’ozone dans la haute atmosphère
GADéanann an t-ábhar seo díobháil don tsláinte phoiblí agus don chomhshaol trí ózón san atmaisféar uachtarach a scriosadh
HRŠtetno za zdravlje ljudi i okoliš zbog uništavanja ozona u višoj atmosferi
ITNuoce alla salute pubblica e all’ambiente distruggendo l’ozono dello strato superiore dell’atmosfera
LVBīstams sabiedrības veselībai un videi, jo iznīcina ozonu atmosfēras augšējā slānī
LTKenkia visuomenės sveikatai ir aplinkai, nes naikina ozono sluoksnį viršutinėje atmosferoje
HUKárosítja a közegészséget és a környezetet, mert a légkör felső rétegeiben lebontja az ózont
MTTagħmel ħsara lis-saħħa tal-pubbliku u lill-ambjent billi teqred l-ożonu fl-atmosfera ta' fuq
NLSchadelijk voor de volksgezondheid en het milieu door afbraak van ozon in de bovenste lagen van de atmosfeer
PLSzkodliwe dla zdrowia publicznego i środowiska w związku z niszczącym oddziaływaniem na ozon w górnej warstwie atmosfery
PTPrejudica a saúde pública e o ambiente ao destruir o ozono na alta atmosfera
RODăunează sănătății publice și mediului înconjurător prin distrugerea ozonului în atmosfera superioară
SKPoškodzuje verejné zdravie a životné prostredie tým, že ničí ozón vo vrchných vrstvách atmosféry
SLŠkodljivo za javno zdravje in okolje zaradi uničevanja ozona v zgornji atmosferi
FIVahingoittaa kansanterveyttä ja ympäristöä tuhoamalla otsonia ylemmässä ilmakehässä
SVSkadar folkhälsan och miljön genom förstöring av ozonet i övre delen av atmosfären

2.   Teil 2: Ergänzende Gefahrenmerkmale



Tabelle 2.1

Physikalische Eigenschaften

EUH 001Sprache
BGЕксплозивен в сухо състояние.
ESExplosivo en estado seco.
CSVýbušný v suchém stavu.
DAEksplosiv i tør tilstand.
DE In trockenem Zustand explosiv.
ETPlahvatusohtlik kuivana.
ELΕκρηκτικό σε ξηρή κατάσταση.
ENExplosive when dry.
FRExplosif à l'état sec.
GAPléascach agus é tirim.
HREksplozivno u suhom stanju.
ITEsplosivo allo stato secco.
LVSprādzienbīstams sausā veidā.
LTSausos būsenos gali sprogti.
HUSzáraz állapotban robbanásveszélyes.
MTJisplodi meta jinxef.
NLIn droge toestand ontplofbaar.
PLProdukt wybuchowy w stanie suchym.
PTExplosivo no estado seco.
ROExploziv în stare uscată.
SKV suchom stave výbušný.
SLEksplozivno v suhem stanju.
FIRäjähtävää kuivana.
SVExplosivt i torrt tillstånd.

 —————



EUH 014Sprache
BGРеагира бурно с вода.
ESReacciona violentamente con el agua.
CSPrudce reaguje s vodou.
DAReagerer voldsomt med vand.
DEReagiert heftig mit Wasser.
ETReageerib ägedalt veega.
ELΑντιδρά βίαια με νερό.
ENReacts violently with water.
FRRéagit violemment au contact de l'eau.
GAImoibríonn go foirtil le huisce.
HRBurno reagira s vodom.
ITReagisce violentemente con l'acqua.
LVAktīvi reaģē ar ūdeni.
LTSmarkiai reaguoja su vandeniu.
HUVízzel hevesen reagál.
MTJirreaġixxi bil-qawwa meta jmiss l-ilma.
NLReageert heftig met water.
PLReaguje gwałtownie z wodą.
PTReage violentamente em contacto com a água.
ROReacționează violent în contact cu apa.
SKPrudko reaguje s vodou.
SLBurno reagira z vodo.
FIReagoi voimakkaasti veden kanssa.
SVReagerar häftigt med vatten.



EUH 018Sprache
BGПри употреба може да се образува запалима/експлозивна паровъздушнa смес.
ES Al usarlo, pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas o inflamables.
CSPři používání může vytvářet hořlavé nebo výbušné směsi par se vzduchem.
DAVed brug kan brandbarlige dampe/eksplosive damp-luftblandinger dannes.
DEKann bei Verwendung explosionsfähige/entzündbare Dampf/Luft-Gemische bilden.
ETKasutamisel võib moodustuda tule-/plahvatusohtlik auru-õhu segu.
ELΚατά τη χρήση μπορεί να σχηματίσει εύφλεκτα/εκρηκτικά μείγματα ατμού-αέρος.
ENIn use may form flammable/explosive vapour-air mixture.
FRLors de l'utilisation, formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosif.
GAAgus é á úsáid d’fhéadfaí meascán inadhainte/pléascach gaile-aeir a chruthú.
HRPri uporabi može nastati zapaljiva/eksplozivna smjesa para-zrak.
ITDurante l'uso può formarsi una miscela vapore-aria esplosiva/infiammabile.
LVIzmantojot var veidot uzliesmojošu vai sprādzienbīstamu tvaiku un gaisa maisījumu.
LTNaudojama gali sudaryti degius (sprogius) garų-oro mišinius.
HUA használat során tűzveszélyes/robbanásveszélyes gőz/levegő elegy keletkezhet.
MTMeta jintuża jista' jifforma taħlitiet esplussivi jew li jaqbdu jekk jitħallat ma' l-arja.
NLKan bij gebruik een ontvlambaar/ontplofbaar damp-luchtmengsel vormen.
PLPodczas stosowania mogą powstawać łatwopalne lub wybuchowe mieszaniny par z powietrzem.
PTPode formar mistura vapor-ar explosiva/inflamável durante a utilização.
ROÎn timpul utilizării poate forma un amestec vapori-aer, inflamabil/exploziv.
SKPri použití môže vytvárat’ horľavú/výbušnú zmes pár so vzduchom.
SLPri uporabi lahko tvori vnetljivo/eksplozivno zmes hlapi-zrak.
FIKäytössä voi muodostua syttyvä/räjähtävä höyry-ilmaseos.
SVVid användning kan brännbara/explosiva ång-luftblandningar bildas.



EUH 019Sprache
BGМоже да образува експлозивни пероксиди.
ESPuede formar peróxidos explosivos.
CSMůže vytvářet výbušné peroxidy.
DAKan danne eksplosive peroxider.
DEKann explosionsfähige Peroxide bilden.
ETVõib moodustada plahvatusohtlikke peroksiide.
ELΜπορεί να σχηματίσει εκρηκτικά υπεροξείδια.
ENMay form explosive peroxides.
FRPeut former des peroxydes explosifs.
GAD’fhéadfadh sé sárocsaídí pléascacha a chruthú.
HRMože stvarati eksplozivne perokside.
ITPuò formare perossidi esplosivi.
LVVar veidot sprādzienbīstamus peroksīdus.
LTGali sudaryti sprogius peroksidus.
HURobbanásveszélyes peroxidokat képezhet.
MTJista' jifforma perossidi esplussivi.
NLKan ontplofbare peroxiden vormen.
PLMoże tworzyć wybuchowe nadtlenki.
PTPode formar peróxidos explosivos.
ROPoate forma peroxizi explozivi.
SKMôže vytvárat’ výbušné peroxidy.
SLLahko tvori eksplozivne perokside.
FISaattaa muodostaa räjähtäviä peroksideja.
SVKan bilda explosiva peroxider.



EUH 044Sprache
BGРиск от експлозия при нагряване в затворено пространство.
ESRiesgo de explosión al calentarlo en ambiente confinado.
CSNebezpečí výbuchu při zahřátí v uzavřeném obalu.
DAEksplosionsfarlig ved opvarmning under indeslutning.
DEExplosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluss.
ETPlahvatusohtlik kuumutamisel kinnises mahutis.
ELΚίνδυνος εκρήξεως εάν θερμανθεί υπό περιορισμό.
ENRisk of explosion if heated under confinement.
FRRisque d'explosion si chauffé en ambiance confinée.
GABaol pléasctha arna théamh i limistéar iata.
HROpasnost od eksplozije ako se zagrijava u zatvorenom prostoru.
ITRischio di esplosione per riscaldamento in ambiente confinato.
LVSprādziena draudi, karsējot slēgtā vidē.
LTGali sprogti, jei kaitinama sandariai uždaryta.
HUZárt térben hő hatására robbanhat.
MTRiskju ta' splużjoni jekk jissaħħan fil-magħluq.
NLOntploffingsgevaar bij verwarming in afgesloten toestand.
PLZagrożenie wybuchem po ogrzaniu w zamkniętym pojemniku.
PTRisco de explosão se aquecido em ambiente fechado.
RORisc de explozie, dacă este încălzit în spațiu închis.
SKRiziko výbuchu pri zahrievaní v uzavretom priestore.
SLNevarnost eksplozije ob segrevanju v zaprtem prostoru.
FIRäjähdysvaara kuumennettaessa suljetussa astiassa.
SVExplosionsrisk vid uppvärmning i sluten behållare.



Tabelle 2.2

Gesundheitsgefährliche Eigenschaften

EUH 029Sprache
BGПри контакт с вода се отделя токсичен газ.
ESEn contacto con agua libera gases tóxicos.
CSUvolňuje toxický plyn při styku s vodou.
DAUdvikler giftig gas ved kontakt med vand.
DEEntwickelt bei Berührung mit Wasser giftige Gase.
ETKokkupuutel veega eraldub mürgine gaas.
ELΣε επαφή με το νερό ελευθερώνονται τοξικά αέρια.
ENContact with water liberates toxic gas.
FRAu contact de l'eau, dégage des gaz toxiques.
GAI dteagmháil le huisce scaoiltear gás tocsaineach.
HRU dodiru s vodom oslobađa otrovni plin.
ITA contatto con l'acqua libera un gas tossico.
LVSaskaroties ar ūdeni, izdala toksiskas gāzes.
LTKontaktuodama su vandeniu išskiria toksiškas dujas.
HUVízzel érintkezve mérgező gázok képződnek.
MTJitfa' gass tossiku meta jmiss l-ilma.
NLVormt giftig gas in contact met water.
PLW kontakcie z wodą uwalnia toksyczne gazy.
PTEm contacto com a água liberta gases tóxicos.
ROÎn contact cu apa, degajă un gaz toxic.
SKPri kontakte s vodou uvoľňuje toxický plyn.
SLV stiku z vodo se sprošča strupen plin.
FIKehittää myrkyllistä kaasua veden kanssa.
SVUtvecklar giftig gas vid kontakt med vatten.



EUH 031Sprache
BGПри контакт с киселини се отделя токсичен газ.
ESEn contacto con ácidos libera gases tóxicos.
CSUvolňuje toxický plyn při styku s kyselinami.
DAUdvikler giftig gas ved kontakt med syre.
DEEntwickelt bei Berührung mit Säure giftige Gase.
ETKokkupuutel hapetega eraldub mürgine gaas.
ELΣε επαφή με οξέα ελευθερώνονται τοξικά αέρια.
ENContact with acids liberates toxic gas.
FRAu contact d'un acide, dégage un gaz toxique.
GAI dteagmháil le haigéid scaoiltear gás tocsaineach.
HRU dodiru s kiselinama oslobađa otrovni plin.
ITA contatto con acidi libera gas tossici.
LVSaskaroties ar skābēm, izdala toksiskas gāzes.
LTKontaktuodama su rūgštimis išskiria toksiškas dujas.
HUSavval érintkezve mérgező gázok képződnek.
MTJitfa' gass tossiku meta jmiss l-aċidi.
NLVormt giftig gas in contact met zuren.
PLW kontakcie z kwasami uwalnia toksyczne gazy.
PTEm contacto com ácidos liberta gases tóxicos.
ROÎn contact cu acizi, degajă un gaz toxic.
SKPri kontakte s kyselinami uvoľňuje toxický plyn.
SLV stiku s kislinami se sprošča strupen plin.
FIKehittää myrkyllistä kaasua hapon kanssa.
SVUtvecklar giftig gas vid kontakt med syra.



EUH 032Sprache
BGПри контакт с киселини се отделя силно токсичен газ.
ESEn contacto con ácidos libera gases muy tóxicos.
CSUvolňuje vysoce toxický plyn při styku s kyselinami.
DAUdvikler meget giftig gas ved kontakt med syre.
DEEntwickelt bei Berührung mit Säure sehr giftige Gase.
ETKokkupuutel hapetega eraldub väga mürgine gaas.
ELΣε επαφή με οξέα ελευθερώνονται πολύ τοξικά αέρια.
ENContact with acids liberates very toxic gas.
FRAu contact d'un acide, dégage un gaz très toxique.
GAI dteagmháil le haigéid scaoiltear gás an-tocsaineach.
HRU dodiru s kiselinama oslobađa vrlo otrovni plin.
ITA contatto con acidi libera gas molto tossici.
LVSaskaroties ar skābēm, izdala ļoti toksiskas gāzes.
LTKontaktuodama su rūgštimis išskiria labai toksiškas dujas.
HUSavval érintkezve nagyon mérgező gázok képződnek.
MTJitfa' gass tossiku ħafna meta jmiss l-aċidi.
NLVormt zeer giftig gas in contact met zuren.
PLW kontakcie z kwasami uwalnia bardzo toksyczne gazy.
PTEm contacto com ácidos liberta gases muito tóxicos.
ROÎn contact cu acizi, degajă un gaz foarte toxic.
SKPri kontakte s kyselinami uvoľňuje veľmi toxický plyn.
SLV stiku s kislinami se sprošča zelo strupen plin.
FIKehittää erittäin myrkyllistä kaasua hapon kanssa.
SVUtvecklar mycket giftig gas vid kontakt med syra.



EUH 066Sprache
BGПовтарящата се експозиция може да предизвика изсушаване или напукване на кожата.
ESLa exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.
CSOpakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže.
DAGentagen kontakt kan give tør eller revnet hud.
DEWiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen.
ETKorduv kokkupuude võib põhjustada naha kuivust või lõhenemist.
ELΠαρατεταμένη έκθεση μπορεί να προκαλέσει ξηρότητα δέρματος ή σκάσιμο.
ENRepeated exposure may cause skin dryness or cracking.
FRL'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau.
GAD’fhéadfadh tirimeacht chraicinn nó scoilteadh craicinn a bheith mar thoradh ar ilnochtadh.
HRPonavljano izlaganje može prouzročiti sušenje ili pucanje kože.
ITL'esposizione ripetuta può provocare secchezza o screpolature della pelle.
LVAtkārtota iedarbība var radīt sausu ādu vai izraisīt tās sprēgāšanu.
LTPakartotinis poveikis gali sukelti odos džiūvimą arba skilinėjimą.
HUIsmétlődő expozíció a bőr kiszáradását vagy megrepedezését okozhatja.
MTEspożizzjoni ripetuta tista' tikkaġuna nxif jew qsim tal-ġilda.
NLHerhaalde blootstelling kan een droge of een gebarsten huid veroorzaken.
PLPowtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry.
PTPode provocar pele seca ou gretada, por exposição repetida.
ROExpunerea repetată poate provoca uscarea sau crăparea pielii.
SKOpakovaná expozícia môže spôsobit’ vysušenie alebo popraskanie pokožky.
SLPonavljajoča izpostavljenost lahko povzroči nastanek suhe ali razpokane kože.
FIToistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.
SVUpprepad kontakt kan ge torr hud eller hudsprickor.



EUH 070Sprache
BGТоксично при контакт с очите.
ESTóxico en contacto con los ojos.
CSToxický při styku s očima.
DAGiftig ved kontakt med øjnene.
DEGiftig bei Berührung mit den Augen.
ETSilma sattumisel mürgine.
ELΤοξικό σε επαφή με τα μάτια.
ENToxic by eye contact.
FRToxique par contact oculaire.
GATocsaineach trí theagmháil leis an tsúil.
HROtrovno u dodiru s očima.
ITTossico per contatto oculare.
LVToksisks saskarē ar acīm.
LTToksiška patekus į akis.
HUSzembe kerülve mérgező.
MTTossiku meta jmiss ma’ l-għajnejn.
NLGiftig bij oogcontact.
PLDziała toksycznie w kontakcie z oczami.
PTTóxico por contacto com os olhos.
ROToxic în caz de contact cu ochii.
SKToxické pri kontakte s očami.
SLStrupeno ob stiku z očmi.
FIMyrkyllistä joutuessaan silmään.
SVGiftigt vid kontakt med ögonen.



EUH 071Sprache
BGКорозивен за дихателните пътища.
ESCorrosivo para las vías respiratorias.
CSZpůsobuje poleptání dýchacích cest.
DAÆtsende for luftvejene.
DEWirkt ätzend auf die Atemwege.
ETSöövitav hingamisteedele.
ELΔιαβρωτικό της αναπνευστικής οδού.
ENCorrosive to the respiratory tract.
FRCorrosif pour les voies respiratoires.
GACreimneach don chonair riospráide.
HRNagrizajuće za dišni sustav.
ITCorrosivo per le vie respiratorie.
LVKodīgs elpceļiem.
LTĖsdina kvėpavimo takus.
HUMaró hatású a légutakra.
MTKorrużiv għas-sistema respiratorja.
NLBijtend voor de luchtwegen.
PLDziała żrąco na drogi oddechowe.
PTCorrosivo para as vias respiratórias.
ROCorosiv pentru căile respiratorii.
SKŽieravé pre dýchacie cesty.
SLJedko za dihalne poti.
FIHengityselimiä syövyttävää.
SVFrätande på luftvägarna.

 —————

3.   Teil 3: Ergänzende Kennzeichnungselemente/Informationen über bestimmte  ————— Gemische



EUH 201/ 201ASprache

 201

 201A

BG

Съдържа олово. Да не се използва върху повърхност, която евентуално може да се дъвче или смуче от деца.

Внимание! Съдържа олово.

 201

 201A

ES

Contiene plomo. No utilizar en objetos que los niños puedan masticar o chupar.

¡Atención! Contiene plomo.

 201

 201A

CS

Obsahuje olovo. Nemá se používat na povrchy, které mohou okusovat nebo olizovat děti.

Pozor! Obsahuje olovo.

 201

 201A

DA

Indeholder bly. Må ikke anvendes på genstande, som børn vil kunne tygge eller sutte på.

Advarsel! Indeholder bly.

 201

 201A

DE

Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten.

Achtung! Enthält Blei.

 201

 201A

ET

 Sisaldab pliid. Mitte kasutada pindadel, mida lapsed võivad närida või imeda.

Hoiatus! Sisaldab pliid.

 201

 201A

EL

Περιέχει μόλυβδο. Να μη χρησιμοποιείται σε επιφάνειες που είναι πιθανόν να μασήσουν ή να πιπιλίσουν τα παιδιά.

Προσοχή! Περιέχει μόλυβδο.

 201

 201A

EN

Contains lead. Should not be used on surfaces liable to be chewed or sucked by children.

Warning! Contains lead.

 201

 201A

FR

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants.

Attention! Contient du plomb.

 201

 201A

GA

Luaidhe ann. Níor chóir a úsáid ar dhromchlaí a d'fhéadfadh a bheith á gcogaint nó á sú ag leanaí.

Rabhadh! Luaidhe ann.

HR

Sadrži olovo. Ne smije se koristiti na površinama koje mogu žvakati ili sisati djeca.

Upozorenje! Sadrži olovo.

 201

 201A

IT

Contiene piombo. Non utilizzare su oggetti che possono essere masticati o succhiati dai bambini.

Attenzione! Contiene piombo.

 201

 201A

LV

Satur svinu. Nedrīkst lietot uz virsmām, kuras var nonākt bērnam mutē.

Brīdinājums! Satur svinu.

 201

 201A

LT

Sudėtyje yra švino. Nenaudoti paviršiams, kurie gali būti vaikų kramtomi arba čiulpiami.

Atsargiai! Sudėtyje yra švino.

 201

 201A

HU

Ólmot tartalmaz. Tilos olyan felületeken használni, amelyeket gyermekek szájukba vehetnek.

Figyelem! Ólmot tartalmaz.

 201

 201A

MT

Fih iċ-ċomb. M'għandux jintuża' fuq uċuh li x'aktarx jomogħduhom jew jerdgħuhom it-tfal.

Twissija! Fih iċ-ċomb.

 201

 201A

NL

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen.

Let op! Bevat lood.

 201

 201A

PL

Zawiera ołów. Nie należy stosować na powierzchniach, które mogą być gryzione lub ssane przez dzieci.

Uwaga! Zawiera ołów.

 201

 201A

PT

Contém chumbo. Não utilizar em superfícies que possam ser mordidas ou chupadas por crianças.

Atenção! Contém chumbo.

 201

 201A

RO

Conține plumb. A nu se utiliza pe obiecte care pot fi mestecate sau supte de copii.

Atenție! Conține plumb.

 201

 201A

SK

Obsahuje olovo. Nepoužívajte na povrchy, ktoré by mohli žuť alebo oblizovať deti.

Pozor! Obsahuje olovo.

 201

 201A

SL

Vsebuje svinec. Ne sme se nanašati na površine, ki bi jih lahko žvečili ali sesali otroci.

Pozor! Vsebuje svinec.

 201

 201A

FI

Sisältää lyijyä. Ei saa käyttää pintoihin, joita lapset voivat pureskella tai imeä.

Varoitus! Sisältää lyijyä.

 201

 201A

SV

Innehåller bly. Bör inte användas på ytor där barn kan komma åt att tugga eller suga.

Varning! Innehåller bly.



EUH 202Sprache
BGЦианокрилат. Опасно. Залепва кожата и очите за секунди. Да се съхранява извън обсега на деца.
ESCianoacrilato. Peligro. Se adhiere a la piel y a los ojos en pocos segundos. Mantener fuera del alcance de los niños.
CSKyanoakrylát. Nebezpečí. Okamžitě slepuje kůži a oči. Uchovávejte mimo dosah dětí.
DACyanoacrylat. Farligt. Klæber til huden og øjnene på få sekunder. Opbevares utilgængeligt for børn.
DECyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
ETTsüanoakrülaat. Ohtlik. Liimib naha ja silmad hetkega. Hoida lastele kättesaamatus kohas.
ELΚυανοακρυλική ένωση. Κίνδυνος. Κολλάει στην επιδερμίδα και στα μάτια μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα. Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
ENCyanoacrylate. Danger. Bonds skin and eyes in seconds. Keep out of the reach of children.
FRCyanoacrylate. Danger. Colle à la peau et aux yeux en quelques secondes. À conserver hors de portée des enfants.
GACianaicrioláit. Contúirt. Nascann craiceann agus súile laistigh de shoicindí. Coimeád as aimsiú leanaí.
HRCianoakrilat. Opasnost. Trenutno lijepi kožu i oči. Čuvati izvan dohvata djece.
ITCianoacrilato. Pericolo. Incolla la pelle e gli occhi in pochi secondi. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
LVCiānakrilāts. Bīstami. Iedarbība uz acīm un ādu tūlītēja. Sargāt no bērniem.
LTCianakrilatas. Pavojinga. Staigiai suklijuoja odą ir akis. Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje.
HUCianoakrilát. Veszély! Néhány másodperc alatt a bőrre és a szembe ragad. Gyermekektől elzárva tartandó.
MTCyanoacrylate. Periklu. Iwaħħal il-ġilda u l-għajnejn fi ftit sekondi. Żomm ‘il bogħod minn fejn jistgħu jilħquh it-tfal.
NLCyanoacrylaat. Gevaarlijk. Kleeft binnen enkele seconden aan huid en oogleden. Buiten het bereik van kinderen houden.
PLCyjanoakrylany. Niebezpieczeństwo. Skleja skórę i powieki w ciągu kilku sekund. Chronić przed dziećmi.
PTCianoacrilato. Perigo. Cola à pele e aos olhos em poucos segundos. Manter fora do alcance das crianças.
ROCianoacrilat. Pericol. Se lipește de piele și ochi în câteva secunde. A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
SKKyanoakrylát. Nebezpečenstvo. V priebehu niekoľkých sekúnd zlepí pokožku a oči. Uchovávajte mimo dosahu detí.
SLCianoakrilat. Nevarno. Kožo in oči zlepi v nekaj sekundah. Hraniti zunaj dosega otrok.
FISyanoakrylaattia. Vaara. Liimaa ihon ja silmät hetkessä. Säilytettävä lasten ulottumattomissa.
SVCyanoakrylat. Fara. Fäster snabbt på hud och ögon. Förvaras oåtkomligt för barn.



EUH 203Sprache
BGСъдържа хром (VI). Може да причини алергична реакция.
ESContiene cromo (VI). Puede provocar una reacción alérgica.
CSObsahuje chrom (VI). Může vyvolat alergickou reakci.
DAIndeholder krom (VI). Kan udløse allergisk reaktion.
DEEnthält Chrom (VI). Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
ETSisaldab kroomi (VI). Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni.
ELΠεριέχει χρώμιο (VI). Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση.
ENContains chromium (VI). May produce an allergic reaction.
FRContient du chrome (VI). Peut produire une réaction allergique.
GACróimiam (VI) ann. D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach.
HRSadrži krom (VI). Može izazvati alergijsku reakciju.
ITContiene cromo (VI). Può provocare una reazione allergica.
LVSatur hromu (VI). Var izraisīt alerģisku reakciju.
LTSudėtyje yra chromo (VI). Gali sukelti alerginę reakciją.
HUKrómot (VI) tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki.
MTFih il-kromju (VI). Jista’ joħloq reazzjoni allerġika.
NLBevat zeswaardig chroom. Kan een allergische reactie veroorzaken.
PLZawiera chrom (VI). Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
PTContém crómio (VI). Pode provocar uma reacção alérgica.
ROConține crom (VI). Poate provoca o reacție alergică.
SKObsahuje chróm (VI). Môže vyvolať alergickú reakciu.
SLVsebuje krom (VI). Lahko povzroči alergijski odziv.
FISisältää kromi(VI)-yhdisteitä. Voi aiheuttaa allergisen reaktion.
SVInnehåller krom (VI). Kan orsaka en allergisk reaktion.



EUH 204Sprache
BGСъдържа изоцианати. Може да причини алергична реакция.
ESContiene isocianatos. Puede provocar una reacción alérgica.
CSObsahuje isokyanáty. Může vyvolat alergickou reakci.
DAIndeholder isocyanater. Kan udløse allergisk reaktion.
DEEnthält Isocyanate. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
ETSisaldab isotsüanaate. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni.
ELΠεριέχει ισοκυανικές ενώσεις. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση.
ENContains isocyanates. May produce an allergic reaction.
FRContient des isocyanates. Peut produire une réaction allergique.
GAIsicianaítí ann. D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach.
HRSadrži izocianate. Može izazvati alergijsku reakciju.
ITContiene isocianati. Può provocare una reazione allergica.
LVSatur izocianātus. Var izraisīt alerģisku reakciju.
LTSudėtyje yra izocianatų. Gali sukelti alerginę reakciją.
HUIzocianátokat tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki.
MTFih l-isocyanates. Jista’ jagħmel reazzjoni allerġika.
NLBevat isocyanaten. Kan een allergische reactie veroorzaken.
PLZawiera izocyjaniany. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
PTContém isocianatos. Pode provocar uma reacção alérgica.
ROConține izocianați. Poate provoca o reacție alergică.
SKObsahuje izokyanáty. Môže vyvolať alergickú reakciu.
SLVsebuje izocianate. Lahko povzroči alergijski odziv.
FISisältää isosyanaatteja. Voi aiheuttaa allergisen reaktion.
SVInnehåller isocyanater. Kan orsaka en allergisk reaktion.



EUH 205Sprache
BGСъдържа епоксидни съставки. Може да причини алергична реакция.
ESContiene componentes epoxídicos. Puede provocar una reacción alérgica.
CSObsahuje epoxidové složky. Může vyvolat alergickou reakci.
DAIndeholder epoxyforbindelser. Kan udløse allergisk reaktion.
DEEnthält epoxidhaltige Verbindungen. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
ETSisaldab epoksükomponente. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni.
ELΠεριέχει εποξειδικές ενώσεις. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση.
ENContains epoxy constituents. May produce an allergic reaction.
FRContient des composés époxydiques. Peut produire une réaction allergique.
GAComhábhair eapocsacha ann. D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach.
HRSadrži epoksidne sastojke. Može izazvati alergijsku reakciju.
ITContiene componenti epossidici. Può provocare una reazione allergica.
LVSatur epoksīda sastāvdaļas. Var izraisīt alerģisku reakciju.
LTSudėtyje yra epoksidinių komponentų. Gali sukelti alerginę reakciją.
HUEpoxid tartalmú vegyületeket tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki.
MTFih kostitwenti ta’ l-eposside. Jista’ jagħmel reazzjoni allerġika.
NLBevat epoxyverbindingen. Kan een allergische reactie veroorzaken.
PLZawiera składniki epoksydowe. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
PTContém componentes epoxídicos. Pode provocar uma reacção alérgica.
ROConține componenți epoxidici. Poate provoca o reacție alergică.
SKObsahuje epoxidové zložky. Môže vyvolať alergickú reakciu.
SLVsebuje epoksidne sestavine. Lahko povzroči alergijski odziv.
FISisältää epoksihartseja. Voi aiheuttaa allergisen reaktion.
SVInnehåller epoxiförening. Kan orsaka en allergisk reaktion.



EUH 206Sprache
BGВнимание! Да не се използва заедно с други продукти. Може да отдели опасни газове (хлор).
ES¡Atención! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos (cloro).
CSPozor! Nepoužívejte společně s jinými výrobky. Může uvolňovat nebezpečné plyny (chlor).
DAAdvarsel! Må ikke anvendes i forbindelse med andre produkter. Farlige luftarter (chlor) kan frigøres.
DEAchtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefährliche Gase (Chlor) freigesetzt werden können.
ET Hoiatus! Mitte kasutada koos teiste toodetega. Segust võib eralduda ohtlikke gaase (kloori).
ELΠροσοχή! Να μην χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με άλλα προϊόντα. Μπορεί να ελευθερωθούν επικίνδυνα αέρια (χλώριο).
ENWarning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine).
FRAttention! Ne pas utiliser en combinaison avec d’autres produits. Peut libérer des gaz dangereux (chlore).
GARabhadh! Ná húsáid in éineacht le táirgí eile. D’fhéadfadh sé go scaoilfí gáis chontúirteacha (clóirín).
HRUpozorenje! Ne koristiti s drugim proizvodima. Mogu se osloboditi opasni plinovi (klor).
ITAttenzione! Non utilizzare in combinazione con altri prodotti. Possono liberarsi gas pericolosi (cloro).
LVBrīdinājums! Nelietot kopā ar citiem produktiem. Var izdalīt bīstamas gāzes (hloru).
LTAtsargiai! Nenaudoti kartu su kitais produktais. Gali išskirti pavojingas dujas (chlorą).
HUFigyelem! Tilos más termékekkel együtt használni. Veszélyes gázok (klór) szabadulhatnak fel.
MTTwissija! Tużahx flimkien ma’ prodotti oħra. Jista’ jerħi gassijiet perikolużi (kloru).
NLLet op! Niet in combinatie met andere producten gebruiken. Er kunnen gevaarlijke gassen (chloor) vrijkomen.
PLUwaga! Nie stosować razem z innymi produktami. Może wydzielać niebezpieczne gazy (chlor).
PTAtenção! Não utilizar juntamente com outros produtos. Podem libertar-se gases perigosos (cloro).
ROAtenție! A nu se folosi împreună cu alte produse. Poate elibera gaze periculoase (clor).
SKPozor! Nepoužívajte spolu s inými výrobkami. Môžu uvoľňovať nebezpečné plyny (chlór).
SLPozor! Ne uporabljajte skupaj z drugimi izdelki. Lahko se sproščajo nevarni plini (klor).
FIVaroitus! Älä käytä yhdessä muiden tuotteiden kanssa. Tuotteesta voi vapautua vaarallista kaasua (klooria).
SVVarning! Får ej användas tillsammans med andra produkter. Kan avge farliga gaser (klor).



EUH 207Sprache
BGВнимание! Съдържа кадмий. При употреба се образуват опасни пари. Вижте информацията, предоставена от производителя. Спазвайте инструкциите за безопасност.
ES¡Atención! Contiene cadmio. Durante su utilización se desprenden vapores peligrosos. Ver la información facilitada por el fabricante. Seguir las instrucciones de seguridad.
CSPozor! Obsahuje kadmium. Při používání vznikají nebezpečné výpary. Viz informace dodané výrobcem. Dodržujte bezpečnostní pokyny.
DAAdvarsel! Indeholder cadmium. Der udvikles farlige dampe under anvendelsen. Se producentens oplysninger. Overhold sikkerhedsforskrifterne.
DEAchtung! Enthält Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefährliche Dämpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten.
ET Hoiatus! Sisaldab kaadmiumi. Kasutamisel moodustuvad ohtlikud aurud. Vt tootja esitatud teavet. Järgida ohutuseeskirju.
ELΠροσοχή! Περιέχει κάδμιο. Κατά τη χρήση αναπτύσσονται επικίνδυνες αναθυμιάσεις. Βλέπετε πληροφορίες του κατασκευαστή. Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας.
ENWarning! Contains cadmium. Dangerous fumes are formed during use. See information supplied by the manufacturer. Comply with the safety instructions.
FRAttention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l’utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité.
GARabhadh! Caidmiam ann. Cruthaítear múch chontúirteach le linn a úsáide. Féach an fhaisnéis atá curtha ar fáil ag an monaróir. Cloígh leis na treoracha sábháilteachta.
HRUpozorenje! Sadrži kadmij. Tijekom uporabe stvara se opasni dim. Vidi podatke dostavljene od proizvođača. Postupati prema uputama o mjerama sigurnosti.
ITAttenzione! Contiene cadmio. Durante l'uso si sviluppano fumi pericolosi. Leggere le informazioni fornite dal fabbricante. Rispettare le disposizioni di sicurezza.
LVBrīdinājums! Satur kadmiju. Lietojot veidojas bīstami izgarojumi. Sk. ražotāja sniegto informāciju. Ievērot drošības instrukcijas.
LTAtsargiai! Sudėtyje yra kadmio. Naudojant susidaro pavojingi garai. Žiūrėti gamintojo pateiktą informaciją. Vykdyti saugos instrukcijas.
HUFigyelem! Kadmiumot tartalmaz! A használat során veszélyes füstök képződnek. Lásd a gyártó által közölt információt. Be kell tartani a biztonsági előírásokat.
MTTwissija! Fih il-kadmju. Waqt li jintuża jiffurmaw dħaħen perikolużi. Ara l-informazzjoni mogħtija mill-fabbrikant. Ħares l-istruzzjonijiet dwar is-sigurtà.
NLLet op! Bevat cadmium. Bij het gebruik ontwikkelen zich gevaarlijke dampen. Zie de aanwijzingen van de fabrikant. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht.
PLUwaga! Zawiera kadm. Podczas stosowania wydziela niebezpieczne pary. Zapoznaj się z informacją dostarczoną przez producenta. Przestrzegaj instrukcji bezpiecznego stosowania.
PTAtenção! Contém cádmio. Libertam-se fumos perigosos durante a utilização. Ver as informações fornecidas pelo fabricante. Respeitar as instruções de segurança.
ROAtenție! Conține cadmiu. În timpul utilizării se degajă un fum periculos. A se vedea informațiile furnizate de producător. A se respecta instrucțiunile privind siguranța.
SKPozor! Obsahuje kadmium. Pri používaní sa tvorí nebezpečný dym. Pozri informácie od výrobcu. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
SLPozor! Vsebuje kadmij. Med uporabo nastajajo nevarni dimi. Preberite informacije proizvajalca. Upoštevajte navodila za varno uporabo.
FIVaroitus! Sisältää kadmiumia. Käytettäessä muodostuu vaarallisia huuruja. Noudata valmistajan antamia ohjeita. Noudata turvallisuusohjeita.
SVVarning! Innehåller kadmium. Farliga ångor bildas vid användning. Se information från tillverkaren. Följ skyddsanvisningarna.



EUH 208Sprache
BGСъдържа < наименование на сенсибилизиращото вещество>. Може да предизвика алергична реакция.
ESContiene <nombre de la sustancia sensibilizante>. Puede provocar una reacción alérgica.
CSObsahuje <název senzibilizující látky>. Může vyvolat alergickou reakci.
DAIndeholder <navn på det sensibiliserende stof>. Kan udløse allergisk reaktion.
DEEnthält <Name des sensibilisierenden Stoffes>. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.
ETSisaldab <sensibiliseeriva aine nimetus>. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni.
ELΠεριέχει <όνομα της ευαισθητοποιητικής ουσίας>. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση.
ENContains <name of sensitising substance>. May produce an allergic reaction.
FRContient <nom de la substance sensibilisante>. Peut produire une réaction allergique.
GA<Ainm na substainte íograithe> ann. D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le frithghníomh ailléirgeach.
HRSadrži <naziv tvari koja dovodi do preosjetljivosti>. Može izazvati alergijsku reakciju.
ITContiene <denominazione della sostanza sensibilizzante>. Può provocare una reazione allergica.
LVSatur <sensibilizējošās vielas nosaukums>. Var izraisīt alerģisku reakciju.
LTSudėtyje yra <jautrinančios medžiagos pavadinimas>. Gali sukelti alerginę reakciją.
HU<Allergén anyag neve>-t tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki.
MTFih <l-isem tas-sustanza sensibbli>. Jista’ jagħmel reazzjoni allerġika.
NLBevat <naam van de sensibiliserende stof>. Kan een allergische reactie veroorzaken.
PLZawiera <nazwa substancji uczulającej>. Może powodować wystąpienie reakcji alergicznej.
PTContém <nome da substância sensibilizante em questão>. Pode provocar uma reacção alérgica.
ROConține <denumirea substanței sensibilizante>. Poate provoca o reacție alergică.
SKObsahuje <názov senzibilizujúcej látky>. Môže vyvolať alergickú reakciu.
SLVsebuje <ime snovi, ki povzroča preobčutljivost>. Lahko povzroči alergijski odziv.
FISisältää <herkistävän aineen nimi>. Voi aiheuttaa allergisen reaktion.
SVInnehåller <namnet på det sensibiliserande ämnet>. Kan orsaka en allergisk reaktion.



EUH 209/ 209ASprache

 209

 209A

BG

При употреба може да стане силно запалимо.

При употреба може да стане запалимо.

 209

 209A

ES

Puede inflamarse fácilmente al usarlo

Puede inflamarse al usarlo.

 209

 209A

CS

Při používání se může stát vysoce hořlavým.

Při používání se může stát hořlavým.

 209

 209A

DA

Kan blive meget brandfarlig ved brug.

Kan blive brandfarlig ved brug.

 209

 209A

DE

Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden.

Kann bei Verwendung entzündbar werden.

 209

 209A

ET

Kasutamisel võib muutuda väga tuleohtlikuks.

Kasutamisel võib muutuda tuleohtlikuks.

 209

 209A

EL

Μπορεί να γίνει πολύ εύφλεκτο κατά τη χρήση.

Mπορεί να γίνει εύφλεκτο κατά τη χρήση.

 209

 209A

EN

Can become highly flammable in use.

Can become flammable in use.

 209

 209A

FR

Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation.

Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

 209

 209A

GA

D’fhéadfadh sé éirí an-inadhainte agus é á úsáid.

D’fhéadfadh sé éirí inadhainte agus é á úsáid.

HR

Pri uporabi može postati lako zapaljivo.

Pri uporabi može postati zapaljivo.

 209

 209A

IT

Può diventare facilmente infiammabile durante l'uso.

Può diventare infiammabile durante l'uso.

 209

 209A

LV

Lietojot var viegli uzliesmot.

Kļūt uzliesmojošs.

 209

 209A

LT

Naudojama gali tapti labai degi.

Naudojama gali tapti degi.

 209

 209A

HU

A használat során fokozottan tűzveszélyessé válhat.

A használat során tűzveszélyessé válhat.

 209

 209A

MT

Jista’ jieħu n-nar faċilment meta jintuża.

Jista’ jieħu n-nar meta jintuża.

 209

 209A

NL

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden.

Kan bij gebruik ontvlambaar worden.

 209

 209A

PL

Podczas stosowania może przekształcić się w substancję wysoce łatwopalną.

Podczas stosowania może przekształcić się w substancję łatwopalną.

 209

 209A

PT

Pode tornar-se facilmente inflamável durante o uso.

Pode tornar-se inflamável durante o uso.

 209

 209A

RO

Poate deveni foarte inflamabil în timpul utilizării.

Poate deveni inflamabil în timpul utilizării.

 209

 209A

SK

Pri používaní sa môže stať veľmi horľavou.

Pri používaní sa môže stať horľavou.

 209

 209A

SL

Med uporabo utegne postati lahko vnetljivo.

Med uporabo utegne postati vnetljivo.

 209

 209A

FI

Voi muuttua helposti syttyväksi käytössä.

Voi muuttua syttyväksi käytössä.

 209

 209A

SV

Kan bli mycket brandfarligt vid användning.

Kan bli brandfarligt vid användning.



EUH 210Sprache
BGИнформационен лист за безопасност ще бъде представен при поискване.
ESPuede solicitarse la ficha de datos de seguridad.
CSNa vyžádání je kodispozici bezpečnostní list.
DASikkerhedsdatablad kan på anmodning rekvireres.
DESicherheitsdatenblatt auf Anfrage erhältlich.
ETOhutuskaart nõudmisel kättesaadav.
ELΔελτίο δεδομένων ασφαλείας παρέχεται εφόσον ζητηθεί.
ENSafety data sheet available on request.
FRFiche de données de sécurité disponible sur demande.
GABileog sonraí sábháilteachta ar fáil arna iarraidh sin.
HRSigurnosno-tehnički list dostupan na zahtjev.
ITScheda dati di sicurezza disponibile su richiesta.
LVDrošības datu lapa ir pieejama pēc pieprasījuma.
LTSaugos duomenų lapą galima gauti paprašius.
HUKérésre biztonsági adatlap kapható.
MTIl-karta tad-data dwar is-sikurezza hija disponibbli meta tintalab.
NLVeiligheidsinformatieblad op verzoek verkrijgbaar.
PLKarta charakterystyki dostępna na żądanie.
PTFicha de segurança fornecida a pedido.
ROFișa cu date de securitate disponibilă la cerere.
SKNa požiadanie možno poskytnúť kartu bezpečnostných údajov.
SLVarnosti list na voljo na zahtevo.
FIKäyttöturvallisuustiedote toimitetaan pyynnöstä.
SVSäkerhetsdatablad finns att rekvirera.



EUH 401Sprache
BGЗа да се избегнат рискове за човешкото здраве и околната среда, спазвайте инструкциите за употреба.
ESA fin de evitar riesgos para las personas y el medio ambiente, siga las instrucciones de uso.
CSDodržujte pokyny pro používání, abyste se vyvarovali rizik pro lidské zdraví a životní prostředí.
DABrugsanvisningen skal følges for ikke at bringe menneskers sundhed og miljøet i fare.
DEZur Vermeidung von Risiken für Mensch und Umwelt die Gebrauchsanleitung einhalten.
ETInimeste tervise ja keskkonna ohustamise vältimiseks järgida kasutusjuhendit.
ELΓια να αποφύγετε τους κινδύνους για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον, ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης.
ENTo avoid risks to human health and the environment, comply with the instructions for use.
FRRespectez les instructions d’utilisation pour éviter les risques pour la santé humaine et l’environnement.
GAChun priacail do shláinte an duine agus don chomhshaol a sheachaint, cloígh leis na treoracha maidir le húsáid.
HRDa bi se izbjegli rizici za zdravlje ljudi i okoliš, treba se pridržavati uputa za uporabu.
ITPer evitare rischi per la salute umana e per l'ambiente, seguire le istruzioni per l'uso.
LTSiekiant išvengti žmonių sveikatai ir aplinkai keliamos rizikos, būtina vykdyti naudojimo instrukcijos nurodymus.
LVLai izvairītos no riska cilvēku veselībai un videi, ievērojiet lietošanas pamācību.
HUAz emberi egészség és a környezet veszélyeztetésének elkerülése érdekében be kell tartani a használati utasítás előírásait.
MTBiex jiġu evitati r-riskji għal saħħet il-bniedem u għall-ambjent, ħares l-istruzzjonijiet dwar l-użu.
NLVolg de gebruiksaanwijzing om gevaar voor de menselijke gezondheid en het milieu te voorkomen.
PLW celu uniknięcia zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska, należy postępować zgodnie z instrukcją użycia.
PTPara evitar riscos para a saúde humana e para o ambiente, respeitar as instruções de utilização.
ROPentru a evita riscurile pentru sănătatea umană și mediu, a se respecta instrucțiunile de utilizare.
SKDodržiavajte návod na používanie, aby ste zabránili vzniku rizík pre zdravie ľudí a životné prostredie.
SLDa bi se izognili tveganjem za ljudi in okolje, ravnajte v skladu z navodili za uporabo.
FINoudata käyttöohjeita ihmisen terveydelle ja ympäristölle aiheutuvien vaarojen välttämiseksi.
SVFör att undvika risker för människors hälsa och för miljön, följ bruksanvisningen.



ANHANG IV

ANHANG IV

Bei der Wahl der Sicherheitshinweise gemäß Artikel 22 und Artikel 28 Absatz 3 können Lieferanten die Sicherheitshinweise in der unten aufgeführten Tabelle unter Berücksichtigung der Deutlichkeit und Verständlichkeit der Warnhinweise miteinander kombinieren.

Steht ein Textteil eines Sicherheitshinweises in Spalte (2) in eckigen Klammern […], so bedeutet das, dass der in eckigen Klammern stehende Text nicht in jedem Fall zutrifft und nur unter bestimmten Voraussetzungen angewandt werden sollte. In diesen Fällen enthält Spalte (5) die Erläuterung, unter welcher Voraussetzung der Text verwendet werden soll.

Enthält ein Sicherheitshinweis in Spalte 2 einen Schrägstrich [/], so bedeutet das, dass anhand der Angaben in Spalte 5 aus den zwei durch den Schrägstrich getrennten Texten einer auszuwählen ist.

Enthält der Text eines Sicherheitshinweises in Spalte 2 drei Punkte […], so bedeutet das, dass Einzelheiten zu den bereitzustellenden Informationen in Spalte 5 enthalten sind.

Falls der Text in Spalte 5 besagt, dass ein Sicherheitshinweis entfallen kann, wenn ein anderer Sicherheitshinweis auf dem Kennzeichnungsetikett steht, kann diese Information bei der Auswahl der Sicherheitshinweise nach den Artikeln 22 und 28 herangezogen werden.

1.   Teil 1: Kriterien für die Wahl der Sicherheitshinweise



Tabelle 6.1

Sicherheitshinweise — Allgemeines

KodierungAllgemeine SicherheitshinweiseGefahrenklassenGefahrenkategorienVerwendungsbedingungen
(1)(2)(3)(4)(5)
P101 Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.falls zutreffendVerbraucherprodukte
P102Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.falls zutreffendVerbraucherprodukte
P103 Vor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen.falls zutreffendVerbraucherprodukte



Tabelle 6.2

Sicherheitshinweise — Prävention

KodierungSicherheitshinweise — PräventionGefahrenklassenGefahrenkategorienVerwendungsbedingungen
(1)(2)(3)(4)(5)
P201Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen.Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Instabile explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff
Keimzellmutagenität (Abschnitt 3.5)1A, 1B, 2
Karzinogenität (Abschnitt 3.6)1A, 1B, 2
Reproduktiontstoxizität (Abschnitt 3.7)1A, 1B, 2
Reproduktiontstoxizität — Wirkungen auf/über Laktation (Abschnitt 3.7)Zusatzkategorie
P202Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.Entzündbare Gase (einschließlich chemisch instabile Gase) (Abschnitt 2.2)

A, B

(chemisch instabile Gase

Keimzellmutagenität (Abschnitt 3.5)1A, 1B, 2
Karzinogenität (Abschnitt 3.6)1A, 1B, 2
Reproduktionstoxizität (Abschnitt 3.7)1A, 1B, 2
P210Von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen und anderen Zündquellen fernhalten. Nicht rauchen.Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5
Entzündbare Gase (Abschnitt 2.2)1, 2
Aerosole (Abschnitt 2.3)1, 2, 3
Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3
Entzündbare Feststoffe (Abschnitt 2.7)1, 2
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen A, B, C, D, E, F
Pyrophore Flüssigkeiten (Abschnitt 2.9)1
Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1
Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1, 2, 3
Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1, 2, 3
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typen A, B, C, D, E, F
P211Nicht gegen offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen.Aerosole (Abschnitt 2.3)1, 2
P220Von Kleidung und anderen brennbaren Materialien fernhalten.Oxidierende Gase (Abschnitt 2.4)1
Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1, 2, 3
Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1, 2, 3
 —————
P222Keinen Kontakt mit Luft zulassen.Pyrophore Flüssigkeiten (Abschnitt 2.9)1—  falls Betonung des Gefahrenhinweises für nötig gehalten wird
Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1
P223Keinen Kontakt mit Wasser zulassen.Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2—  falls Betonung des Gefahrenhinweises für nötig gehalten wird
P230Feucht halten mit …Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.5

—  bei Stoffen und Gemischen, die angefeuchtet, verdünnt, gelöst oder suspendiert sind und mit einem Phlegmatisierungsmittel desensibilisiert werden, um ihre explosiven Eigenschaften zu verringern oder zu unterdrücken (desensibilisierte explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff)

…Geeignetes Material von Hersteller/Lieferant anzugeben.

P231Inhalt unter inertem Gas/… handhaben und aufbewahren.Pyrophore Flüssigkeiten (Abschnitt 2.9)1… Geeignete Flüssigkeit/geeignetes Gas ist von Hersteller/Lieferant anzugeben, wenn „inertes Gas“ nicht geeignet ist.
Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1
Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2, 3

—  falls der Stoff oder das Gemisch leicht mit Luftfeuchtigkeit reagiert.

… Geeignete Flüssigkeit/geeignetes Gas ist von Hersteller/Lieferant anzugeben, wenn „inertes Gas“ nicht geeignet ist.

P232Vor Feuchtigkeit schützen. Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2, 3
P233Behälter dicht verschlossen halten.Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3—  falls Flüssigkeit flüchtig ist und eine explosionsfähige Atmosphäre erzeugen kann
Pyrophore Flüssigkeiten (Abschnitt 2.9)1
Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1
Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3—  falls Chemikalie flüchtig ist und eine gefährliche Atmosphäre erzeugen kann
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); Reizung der Atemwege (Abschnitt 3.8)3
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); narkotische Wirkungen (Abschnitt 3.8)3
P234Nur in Originalverpackung aufbewahren.Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen A, B, C, D, E, F
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typen A, B, C, D, E, F
Korrosiv gegenüber Metallen (Abschnitt 2.16)1
P235Kühl halten.Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3—  bei brennbaren Flüssigkeiten der Kategorie 1 und anderen brennbaren Flüssigkeiten, die flüchtig sind und eine explosionsfähige Atmosphäre erzeugen können
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen A, B, C, D, E, F—  kann entfallen, wenn P411 auf dem Kennzeichnungsetikett angegeben ist
Selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.11)1, 2—  kann entfallen, wenn P413 auf dem Kennzeichnungsetikett angegeben ist
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typen A, B, C, D, E, F—  kann entfallen, wenn P411 auf dem Kennzeichnungsetikett angegeben ist
P240Behälter und zu befüllende Anlage erden.Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5—  falls expl. Stoff/Gemisch/Erzeugnis elektrostatisch empfindlich ist
Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3—  falls Flüssigkeit flüchtig ist und eine explosionsfähige Atmosphäre erzeugen kann
Entzündbare Feststoffe (Abschnitt 2.7)1, 2—  falls Feststoff elektrostatisch empfindlich ist
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen A, B, C, D, E, F—  falls elektrostatisch empfindlich und eine explosionsfähige Atmosphäre erzeugt werden kann
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)
P241Explosionsgeschützte [elektrische/Lüftungs-/Beleuchtungs-/…] Geräte verwenden.Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3

— falls Flüssigkeit flüchtig ist und eine explosionsfähige Atmosphäre erzeugen kann.

— falls erforderlich können durch den Text in eckigen Klammern — sofern zutreffend — besondere elektrische, Lüftungs-, Beleuchtungs- oder sonstige Geräte angegeben werden

Entzündbare Feststoffe (Abschnitt 2.7)1, 2

— falls Staubwolken auftreten können.

— falls erforderlich können durch den Text in eckigen Klammern — sofern zutreffend — besondere elektrische, Lüftungs-, Beleuchtungs- oder sonstige Geräte angegeben werden.

P242Funkenarmes Werkzeug verwenden.Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3—  falls die Flüssigkeit flüchtig ist und eine explosionsfähige Atmosphäre erzeugen kann und die Mindestzündenergie sehr niedrig ist. (Dies gilt für Stoffe und Gemische, bei denen die Zündenergie < 0,1 mJ beträgt, z. B. Kohlenstoffdisulfid.)
P243Maßnahmen gegen elektrostatische Entladungen treffen.Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3—  falls die Flüssigkeit flüchtig ist und eine explosionsfähige Atmosphäre erzeugen kann.
P244Ventile und Ausrüstungsteile öl- und fettfrei halten.Oxidierende Gase (Abschnitt 2.4)1
P250Nicht schleifen/stoßen/reiben/…Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Instabile explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff und Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

—  falls expl. Stoff/Gemisch/Erzeugnis mechanisch empfindlich ist

… Unzulässige Art der mechanischen Beanspruchung ist von Hersteller/Lieferant anzugeben.

P251Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach Gebrauch.Aerosole (Abschnitt 2.3)1, 2, 3
P260Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen.Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2Zutreffende Bedingungen von Hersteller/Lieferant anzugeben.
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition) (Abschnitt 3.8)1, 2
Spezifische Zielorgan-Toxizität — wiederholte Exposition (Abschnitt 3.9)1, 2
Verätzung der Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C

— Präzisieren: Keine Stäube oder Nebel einatmen.

— falls bei Verwendung inhalierbare Staub- oder Nebelpartikel auftreten können

Reproduktiontstoxizität — Wirkungen auf/über Laktation (Abschnitt 3.7)Zusatzkategorie
P261Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden.Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)3, 4

—  kann entfallen, wenn P260 auf dem Kennzeichnungsetikett angegeben ist.

Zutreffende Bedingungen sind von Hersteller/Lieferant anzugeben.

Sensibilisierung der Atemwege (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); Reizung der Atemwege (Abschnitt 3.8)3
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); narkotische Wirkungen (Abschnitt 3.8)3
P262Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen.Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2
P263Berührung während Schwangerschaft und Stillzeit vermeiden.Reproduktionstoxizität — Wirkungen auf/über Laktation (Abschnitt 3.7)Zusatzkategorie
P264Nach Gebrauch … gründlich waschen.Akute orale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4… Nach Gebrauch zu waschende Körperteile von Hersteller/Lieferant anzugeben.
Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2
Verätzung der Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
Reizung der Haut (Abschnitt 3.2)2
Reizung der Augen (Abschnitt 3.3)2
Reproduktiontstoxizität — Wirkungen auf/über Laktation (Abschnitt 3.7)Zusatzkategorie
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition) (Abschnitt 3.8)1, 2
Spezifische Zielorgan-Toxizität — wiederholte Exposition (Abschnitt 3.9)1
P270 Bei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen.Akute orale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4
Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2
Reproduktiontstoxizität — Wirkungen auf/über Laktation (Abschnitt 3.7)Zusatzkategorie
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition) (Abschnitt 3.8)1, 2
Spezifische Zielorgan-Toxizität — wiederholte Exposition (Abschnitt 3.9)1
P271Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); Reizung der Atemwege (Abschnitt 3.8)3
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); narkotische Wirkungen (Abschnitt 3.8)3
P272Kontaminierte Arbeitskleidung nicht außerhalb des Arbeitsplatzes tragen.Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
P273Freisetzung in die Umwelt vermeiden.Gewässergefährdend — akute aquatische Toxizität (Abschnitt 4.1)1— falls dies nicht dem Verwendungszweck entspricht
Gewässergefährdend —  langfristige aquatische Toxizität (Abschnitt 4.1)1, 2, 3, 4
P280Schutzhandschuhe/Schutz-kleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen.Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Instabile explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff und Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5Geeignete Ausrüstung ist von Hersteller/Lieferant anzugeben.
Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3
Entzündbare Feststoffe (Abschnitt 2.7)1, 2
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen A, B, C, D, E, F
Pyrophore Flüssigkeiten (Abschnitt 2.9)1
Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1
Selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.11)1, 2
Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2, 3
Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1, 2, 3
Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1, 2, 3
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typen A, B, C, D, E, F
Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4

—  Schutzhandschuhe/Schutzkleidung angeben

Hersteller/Lieferant kann, sofern angezeigt, die Art der Ausrüstung genauer angeben.

Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1, 1A, 1B, 1C

—  Schutzhandschuhe/Schutzkleidung und Augenschutz/Gesichtsschutz angeben

Hersteller/Lieferant kann, sofern angezeigt, die Art der Ausrüstung genauer angeben.

Reizwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)2

—  Schutzhandschuhe angeben.

Hersteller/Lieferant kann, sofern angezeigt, die Art der Ausrüstung genauer angeben.

Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
Schwere Augenschädigung (Abschnitt 3.3)1

—  Augenschutz/Gesichtschutz angeben

Hersteller/Lieferant kann, sofern angezeigt, die Art der Ausrüstung genauer angeben.

Augenreizung (Abschnitt 3.3)2
Keimzellmutagenität (Abschnitt 3.5)1A, 1B, 2Geeignete Ausrüstung von Hersteller/Lieferant anzugeben.
Karzinogenität (Abschnitt 3.6).1A, 1B, 2
Reproduktionstoxizität (Abschnitt 3.7)1A, 1B, 2
 —————
P282Schutzhandschuhe mit Kälteisolierung und zusätzlich Gesichtsschild oder Augenschutz tragen.Gase unter Druck (Abschnitt 2.5)Tiefgekühlt verflüssigtes Gas
P283Schwer entflammbare oder flammhemmende Kleidung tragen.Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1
Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1
P284[Bei unzureichender Belüftung] Atemschutz tragen.Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2

—  Text in eckigen Klammern kann verwendet werden, wenn am Ort der Nutzung mit der Chemikalie zusätzliche Informationen bereitgestellt werden, aus denen hervorgeht, welche Belüftungsart für eine sichere Benutzung zweckmäßig ist.

Ausrüstung ist von Hersteller/Lieferant anzugeben.

Sensibilisierung der Atemwege (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
 —————
P231 + P232

Inhalt unter inertem Gas/… handhaben und aufbewahren.

Vor Feuchtigkeit schützen.

Pyrophore Flüssigkeiten (Abschnitt 2.9)1… Geeignete Flüssigkeit/geeignetes Gas ist von Hersteller/Lieferant anzugeben, wenn „inertes Gas“ nicht geeignet ist.
Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1
Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2, 3

—  falls der Stoff oder das Gemisch leicht mit Luftfeuchtigkeit reagiert.

… Geeignete Flüssigkeit/geeignetes Gas ist von Hersteller/Lieferant anzugeben, wenn „inertes Gas“ nicht geeignet ist.

 —————



Tabelle 6.3

Sicherheitshinweise — Reaktion

KodierungSicherheitshinweise — ReaktionGefahrenklassenGefahrenkategorienVerwendungsbedingungen
(1)(2)(3)(4)(5)
P301BEI VERSCHLUCKEN:Akute orale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4
Verätzung der Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
Aspirationsgefahr (Abschnitt 3.10).1
P302BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT:Pyrophore Flüssigkeiten (Abschnitt 2.9)1
Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1
Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2
Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4
Reizwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)2
Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
P303BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3
 Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
P304BEI EINATMEN:Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4
Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
Sensibilisierung der Atemwege (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); Reizung der Atemwege (Abschnitt 3.8)3
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); narkotische Wirkungen (Abschnitt 3.8)3
P305 BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
 Schwere Augenschädigung/Augenreizung (Abschnitt 3.3)1
 Augenreizung (Abschnitt 3.3)2
P306 BEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG: Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1
 Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1
 —————
P308BEI Exposition oder falls betroffen::Keimzellmutagenität (Abschnitt 3.5)1A, 1B, 2
Karzinogenität (Abschnitt 3.6)1A, 1B, 2
Reproduktionstoxizität (Abschnitt 3.7)1A, 1B, 2
Reproduktionstoxizität — Wirkungen auf/über Laktation (Abschnitt 3.7)Zusatzkategorie
Spezifische Zielorgan-Toxizität, einmalige Exposition (Abschnitt 3.8)1, 2
 —————
P310Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/ Arzt/… anrufen.Akute orale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3… geeignete Stelle für medizinische Notfallversorgung vom Hersteller/Lieferanten anzugeben.
Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2
Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2
Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
Schwere Augenschädigung/Reizung der Augen (Abschnitt 3.3)1
Aspirationsgefahr (Abschnitt 3.10)1
P311GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/… anrufen.Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)3… geeignete Stelle für medizinische Notfallversorgung vom Hersteller/Lieferanten anzugeben.
Sensibilisierung der Atemwege (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition) (Abschnitt 3.8)1, 2
P312Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/… anrufen.Akute orale Toxizität (Abschnitt 3.1)4…Geeignete Stelle für medizinische Notfallversorgung ist von Hersteller/Lieferant anzugeben.
Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)3, 4
Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)4
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); Reizung der Atemwege (Abschnitt 3.8)3
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); narkotische Wirkungen (Abschnitt 3.8)3
P313Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.Reizwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)2, 3
Augenreizung (Abschnitt 3.3)2
Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
Keimzellmutagenität (Abschnitt 3.5)1A, 1B, 2
Karzinogenität (Abschnitt 3.6)1A, 1B, 2
Reproduktionstoxizität (Abschnitt 3.7)1A, 1B, 2
Reproduktionstoxizität — Wirkungen auf/über Laktation (Abschnitt 3.7)Zusatzkategorie
P314Bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.Spezifische Zielorgan-Toxizität — wiederholte Exposition (Abschnitt 3.9)1, 2
P315Sofort ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. Gase unter Druck (Abschnitt 2.5)Tiefgekühlt verflüssigtes Gas
P320Besondere Behandlung dringend erforderlich (siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett).Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2

—  falls sofortige Verabreichung eines Gegengifts erforderlich ist.

Hinweis auf ergänzende Erste-Hilfe-Anleitung

P321Besondere Behandlung (siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett).Akute orale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3

—  falls sofortige Verabreichung eines Gegengifts erforderlich ist.

Hinweis auf ergänzende Erste-Hilfe-Anleitung

Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4

—  falls Sofortmaßnahmen wie Verwendung eines besonderen Reinigungsmittels empfehlenswert sind.

Hinweis auf ergänzende Erste-Hilfe-Anleitung

Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)3

—  falls besondere Sofortmaßnahmen erforderlich sind.

Hinweis auf ergänzende Erste-Hilfe-Anleitung

Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1, 1A, 1B, 1C

Hinweis auf ergänzende Erste-Hilfe-Anleitung

Hersteller/Lieferant kann, falls zweckmäßig, ein Reinigungsmittel angeben.

Reizwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)2
Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition) (Abschnitt 3.8)1

—  falls besondere Sofortmaßnahmen erforderlich sind.

Hinweis auf ergänzende Erste-Hilfe-Anleitung.

 —————
P330Mund ausspülen.Akute orale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4
 Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
P331KEIN Erbrechen herbeiführen. Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
Aspirationsgefahr (Abschnitt 3.10).1
P332Bei Hautreizung: Reizwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)2, 3
P333Bei Hautreizung oder -ausschlag:Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
P334In kaltes Wasser tauchen [oder nassen Verband anlegen].Pyrophore Flüssigkeiten (Abschnitt 2.9)1—  Text in eckigen Klammern ist bei pyrophoren Flüssigkeiten und Feststoffen zu verwenden.
Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1
Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2Nur „In kaltes Wasser tauchen“ verwenden. Text in eckigen Klammern sollte nicht verwendet werden.
P335Lose Partikel von der Haut abbürsten.Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1
 Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2
P336Vereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben. Gase unter Druck (Abschnitt 2.5)Tiefgekühlt verflüssigtes Gas
P337Bei anhaltender Augenreizung: Augenreizung (Abschnitt 3.3)2
P338Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen. Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
 Schwere Augenschädigung/Augenreizung (Abschnitt 3.3)1
 Augenreizung (Abschnitt 3.3)2
P340Die Person an die frische Luft bringen und für ungehinderte Atmung sorgen.Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4
Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
Sensibilisierung der Atemwege (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); Reizung der Atemwege (Abschnitt 3.8)3
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); narkotische Wirkungen (Abschnitt 3.8)3
 —————
P342Bei Symptomen der Atemwege:Sensibilisierung der Atemwege (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
 —————
P351Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
 Schwere Augenschädigung/Augenreizung (Abschnitt 3.3)1
 Augenreizung (Abschnitt 3.3)2
P352Mit viel Wasser/… waschen.Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4…Hersteller/Lieferant kann, falls zweckmäßig, ein Reinigungsmittel angeben oder in Ausnahmefällen, wenn Wasser eindeutig ungeeignet ist, ein alternatives Mittel empfehlen.
Reizwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)2
Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
P353Haut mit Wasser abwaschen [oder duschen].Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3—  Text in eckigen Klammern ist aufzunehmen, wenn der Hersteller/Lieferant dies für die jeweilige Chemikalie für angebracht hält.
Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1, 1A, 1B, 1C
P360 Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen. Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1
 Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1
P361Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen.Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3
Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3
Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
P362Kontaminierte Kleidung ausziehen.Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)4
Reizwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)2
Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
P363Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen.Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
P364Und vor erneutem Tragen waschen.Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4
Reizwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)2
Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
P370Bei Brand:Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Instabile explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff und Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5
Oxidierende Gase (Abschnitt 2.4)1
Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3
Entzündbare Feststoffe (Abschnitt 2.7)1, 2
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen A, B, C, D, E, F
Pyrophore Flüssigkeiten (Abschnitt 2.9)1
Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1
Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2, 3
Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1, 2, 3
Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1, 2, 3
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typen A, B, C, D, E, F
P371Bei Großbrand und großen Mengen: Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1
 Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1
P372Explosionsgefahr.Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Instabile explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff der Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3 und 1.5
Unterklasse 1.4:—  mit Ausnahme von explosiven Stoffen/Gemischen und Erzeugnissen mit Explosivstoff der Unterklasse 1.4 (Verträglichkeits-gruppe S) in Transport-verpackung.
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typ A
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typ A
P373KEINE Brandbekämpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/Gemische/Erzeugnisse erreicht.Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)instabile explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff der Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.5
Unterklasse 1.4—  mit Ausnahme von explosiven Stoffen/Gemischen und Erzeugnissen mit Explosivstoff der Unterklasse 1.4 (Verträglichkeits-gruppe S) in Transportverpackung.
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typ A
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typ A
 —————
P375Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Unterklasse 1.4—  mit Ausnahme von explosiven Stoffen/Gemischen und Erzeugnissen mit Explosivstoff der Unterklasse 1.4 (Verträglichkeits-gruppe S) in Transportverpackung.
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typ B
Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1
Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typ B
P376 Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich. Oxidierende Gase (Abschnitt 2.4)1
P377 
Brand von ausströmendem Gas:
Nicht löschen, bis Undichtigkeit gefahrlos beseitigt werden kann.
Entzündbare Gase (Abschnitt 2.2)1, 2
P378… zum Löschen … verwenden.Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3

—  falls Wasser die Gefahr erhöht

… Geeignetes Medium ist von Hersteller/Lieferant anzugeben.

Entzündbare Feststoffe (Abschnitt 2.7)1, 2
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen A, B, C, D, E, F
Pyrophore Flüssigkeiten (Abschnitt 2.9)1
Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1
Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2, 3
Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1, 2, 3
Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1, 2, 3
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typen B, C, D, E, F
P380Umgebung räumen.Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)

Instabile explosive Stoffe und Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff,

Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen A, B
Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1
Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typen A, B
P381Bei Undichtigkeit alle Zündquellen entfernen.Entzündbare Gase (Abschnitt 2.2)1, 2
P390Verschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden. Korrosiv gegenüber Metallen (Abschnitt 2.16)1
P391Verschüttete Mengen aufnehmen.Chronisch gewässergefährdend - akute aquatische Toxizität (Abschnitt 4.1)1
Chronisch gewässergefährdend -  langfristige aquatische Toxizität (Abschnitt 4.1)1, 2
P301 + P310BEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/ Arzt/… anrufen.Akute orale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3… geeignete Stelle für medizinische Notfallversorgung vom Hersteller/Lieferanten anzugeben.
Aspirationsgefahr (Abschnitt 3.10)1
P301 + P312BEI VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/… anrufen.Akute orale Toxizität (Abschnitt 3.1)4…Geeignete Stelle für medizinische Notfallversorgung ist von Hersteller/Lieferant anzugeben.
 —————
P302 + P334BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: In kaltes Wasser tauchen oder nassen Verband anlegen.Pyrophore Flüssigkeiten (Abschnitt 2.9)1
 —————
P302 + P352BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: Mit viel Wasser/… waschen.Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4…Hersteller/Lieferant kann, falls zweckmäßig, ein Reinigungsmittel angeben oder in Ausnahmefällen, wenn Wasser eindeutig ungeeignet ist, ein alternatives Mittel empfehlen.
Reizwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)2
Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
 —————
P304 + P340BEI EINATMEN: Die Person an die frische Luft bringen und für ungehinderte Atmung sorgen.Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4
Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
Sensibilisierung der Atemwege (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); Reizung der Atemwege (Abschnitt 3.8)3
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); narkotische Wirkungen (Abschnitt 3.8)3
 —————
 —————
P306 + P360 BEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG: Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen. Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1
 Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1
P308 + P311BEI Exposition oder falls betroffen: GIFTINFORMATIONSZENTRUM/ Arzt/… anrufen.Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition) (Abschnitt 3.8)1, 2… geeignete Stelle für medizinische Notfallversorgung vom Hersteller/Lieferanten anzugeben.
P308 + P313 BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.Keimzellmutagenität (Abschnitt 3.5)1A, 1B, 2
Karzinogenität (Abschnitt 3.6)1A, 1B, 2
Reproduktiontstoxizität (Abschnitt 3.7)1A, 1B, 2
Reproduktiontstoxizität — Wirkungen auf/über Laktation (Abschnitt 3.7)Zusatzkategorie
 —————
P332 + P313Bei Hautreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.Reizwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)2—  kann entfallen, wenn P333 + P313 auf dem Kennzeichnungsetikett angegeben ist.
P333 + P313Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
P336 + P315Vereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben. Sofort ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.Gase unter Druck (Abschnitt 2.5)Tiefgekühlt verflüssigtes Gas
 —————
P337 + P313Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. Augenreizung (Abschnitt 3.3)2
P342 + P311Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM/ Arzt/… anrufen.Sensibilisierung der Atemwege (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B… geeignete Stelle für medizinische Notfallversorgung vom Hersteller/Lieferanten anzugeben.
P361 + P364Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen und vor erneutem Tragen waschen.Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3
P362 + P364Kontaminierte Kleidung ausziehen und vor erneutem Tragen waschen.Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)4
Reizwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)2
Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
 P370 + P376 Bei Brand: Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich. Oxidierende Gase (Abschnitt 2.4)1
P370 + P378Bei Brand: … zum Löschen … verwenden.Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3

—  falls Wasser die Gefahr erhöht.

Geeignetes Medium ist von Hersteller/Lieferant anzugeben.

Entzündbare Feststoffe (Abschnitt 2.7)1, 2
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen C, D, E, F
Pyrophore Flüssigkeiten (Abschnitt 2.9)1
Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1
Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2, 3
Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1, 2, 3
Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1, 2, 3
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typen C, D, E, F
P301 + P330 + P331BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen.Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1, 1A, 1B, 1C
P302 + P335 + P334BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: Lose Partikel von der Haut abbürsten. In kaltes Wasser tauchen [oder nassen Verband anlegen].Pyrophore Feststoffe (Abschnitt 2.10)1—  Text in eckigen Klammern ist bei pyrophoren Feststoffen zu verwenden.
Stoffe und Gemische, die bei Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2—  Nur „In kaltes Wasser tauchen“ verwenden. Text in eckigen Klammern sollte nicht verwendet werden.
P303 + P361 + P353BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen [oder duschen].Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3—  Text in eckigen Klammern ist aufzunehmen, wenn der Hersteller/Lieferant dies für die jeweilige Chemikalie für angebracht hält.
Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1, 1A, 1B, 1C
P305 + P351 + P338BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1, 1A, 1B, 1C
Schwere Augenschädigung/Reizung der Augen (Abschnitt 3.3)1
Augenreizung (Abschnitt 3.3)2
 —————
P370 + P380 + P375Bei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Unterklasse 1.4—  mit Ausnahme von explosiven Stoffen/Gemischen und Erzeugnissen mit Explosivstoff der Unterklasse 1.4 (Verträglichkeitsgruppe S) in Transportverpackung
P371 + P380 + P375Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1
 Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1
P370 + P372 + P380 + P373Bei Brand: Explosionsgefahr. Umgebung räumen. KEINE Brandbekämpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/Gemische/Erzeugnisse erreicht.Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Instabile explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff und Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.5
Unterklasse 1.4—  mit Ausnahme von explosiven Stoffen/Gemischen und Erzeugnissen mit Explosivstoff der Unterklasse 1.4 (Verträglichkeitsgruppe S) in Transportverpackung.
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typ A
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typ A
P370 + P380 + P375 + [P378]Bei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. [… zum Löschen … verwenden.]Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typ B

—  Text in eckigen Klammern ist zu verwenden, falls Wasser die Gefahr erhöht.

Geeignetes Medium ist von Hersteller/Lieferant anzugeben.

Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typ B



Tabelle 6.4

Sicherheitshinweise — Lagerung

Kodie-rungSicherheitshinweise — AufbewahrungGefahrenklassenGefahrenkategorienVerwendungsbedingungen
(1)(2)(3)(4)(5)
P401Aufbewahren gemäß …Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)instabile explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff der Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5… Lokale/regionale/nationale/internationale Vorschriften sind von Hersteller/Lieferant, sofern zutreffend, anzugeben.
P402An einem trockenen Ort aufbewahren. Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2, 3
P403An einem gut belüfteten Ort aufbewahren.Entzündbare Gase (Abschnitt 2.2)1, 2
Oxidierende Gase (Abschnitt 2.4)1
Gase unter Druck (Abschnitt 2.5)Verdichtetes Gas
Verflüssigtes Gas
Tiefgekühlt verflüssigtes Gas
Gelöstes Gas
Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3—  bei entzündbaren Flüssigkeiten der Kategorie 1 und anderen entzündbaren Flüssigkeiten, die flüchtig sind und eine explosionsfähige Atmosphäre erzeugen können.
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen A, B, C, D, E, F—  ausgenommen unter Temperaturkontrolle stehende selbstzersetzliche Stoffe und Gemische und organische Peroxide, da es zu Kondensation und anschließendem Gefrieren kommen kann.
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)
Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3—  falls der Stoff oder das Gemisch flüchtig ist und eine gefährliche Atmosphäre erzeugen kann.
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); Reizung der Atemwege (Abschnitt 3.8)3
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); narkotische Wirkungen (Abschnitt 3.8)3
P404In einem geschlossenen Behälter aufbewahren. Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2, 3
P405Unter Verschluss aufbewahren.Akute orale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3
Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3
Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3
Verätzung der Haut (Abschnitt 3.2)1A, 1B, 1C
Keimzellmutagenität (Abschnitt 3.5)1A, 1B, 2
Karzinogenität (Abschnitt 3.6)1A, 1B, 2
Reproduktiontstoxizität (Abschnitt 3.7)1A, 1B, 2
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition) (Abschnitt 3.8)1, 2
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); Reizung der Atemwege (Abschnitt 3.8)3
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); narkotische Wirkungen (Abschnitt 3.8)3
Aspirationsgefahr (Abschnitt 3.10).1
P406In korrosionsbeständigem/… Behälter mit korrosionsbeständiger Innenauskleidung aufbewahren.Korrosiv gegenüber Metallen (Abschnitt 2.16)1

—  kann entfallen, wenn P234 auf dem Kennzeichnungsetikett angegeben ist

Von Hersteller/Lieferant sind andere kompatible Materialien anzugeben.

P407Luftspalt zwischen Stapeln oder Paletten lassen.Selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.11)1.2
P410Vor Sonnenbestrahlung schützen.Aerosole (Abschnitt 2.3)1,2, 3
Gase unter Druck (Abschnitt 2.5)

verdichtetes Gas

verflüssigtes Gas

gelöstes Gas

—  Kann entfallen bei Gasen, die gemäß Verpackungsanweisung P200 der UN RTDG, Modellvorschriften, in ortsbewegliche Gasflaschen gefüllt sind, außer wenn diese Gase sich (langsam) zersetzen oder polymerisieren können
Selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.11)1, 2
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typen A, B, C, D, E, F
P411Bei Temperaturen nicht über … °C/…°F aufbewahren.Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen A, B, C, D, E, F

—  falls Temperaturkontrolle (nach Anhang I Abschnitt 2.8.2.4 oder 2.15.2.3) vorgeschrieben ist oder wenn es aus anderen Gründen für erforderlich gehalten wird.

Von Hersteller/Lieferant ist die Temperatur in der geltenden Maßeinheit anzugeben.

Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typen A, B, C, D, E, F
P412Nicht Temperaturen über 50 °C/122 °F aussetzen.Aerosole (Abschnitt 2.3)1, 2, 3Von Hersteller/Lieferant ist die geltende Temperatur-Maßeinheit zu verwenden.
P413Schüttgut in Mengen von mehr als … kg/… lbs bei Temperaturen nicht über … °C/…°F aufbewahren.Selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.11)1, 2Von Hersteller/Lieferant sind Menge und Temperatur in der geltenden Maßeinheit anzugeben.
P420Getrennt aufbewahren.Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen A, B, C, D, E, F
Selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.11)1, 2
Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1
Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typen A, B, C, D, E, F
 —————
P402 + P404An einem trockenen Ort aufbewahren. In einem geschlossenen Behälter aufbewahren. Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2, 3
P403 + P233An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3—  falls der Stoff oder das Gemisch flüchtig ist und eine gefährliche Atmosphäre erzeugen kann.
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); Reizung der Atemwege (Abschnitt 3.8)3
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); narkotische Wirkungen (Abschnitt 3.8)3
P403 + P235An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten.Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3—  bei entzündbaren Flüssigkeiten der Kategorie 1 und anderen entzündbaren Flüssigkeiten, die flüchtig sind und eine explosionsfähige Atmosphäre erzeugen können.
P410 + P403Vor Sonnenbestrahlung schützen. An einem gut belüfteten Ort aufbewahren.Gase unter Druck (Abschnitt 2.5)Verdichtetes Gas—  P410 kann entfallen bei Gasen, die gemäß Verpackungs-anweisung P200 der UN RTDG in ortsbeweglichen Gasflaschen abgefüllt sind, außer wenn diese Gase sich (langsam) zersetzen oder polymerisieren können.
Verflüssigtes Gas
Gelöstes Gas
P410 + P412Vor Sonnenbestrahlung schützen. Nicht Temperaturen über 50 °C/122 °F aussetzen.Aerosole (Abschnitt 2.3)1, 2, 3Von Hersteller/Lieferant ist die geltende Temperatur-Maßeinheit zu verwenden.
 —————



Tabelle 6.5

Sicherheitshinweise — Entsorgung

KodierungSicherheitshinweise — EntsorgungGefahrenklassenGefahrenkategorienVerwendungsbedingungen
(1)(2)(3)(4)(5)
P501Inhalt/Behälter … zuführen.Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff (Abschnitt 2.1)Instabile explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff der Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

gemäß lokalen/regionalen/nationalen/internationalen Vorschriften (anzugeben)

Von Hersteller/Lieferant ist anzugeben, ob Entsorgungsvorschriften für Inhalt, Behälter oder beides gelten.

Entzündbare Flüssigkeiten (Abschnitt 2.6)1, 2, 3
Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (Abschnitt 2.8)Typen A, B, C, D, E, F
Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln (Abschnitt 2.12)1, 2, 3
Oxidierende Flüssigkeiten (Abschnitt 2.13)1, 2, 3
Oxidierende Feststoffe (Abschnitt 2.14)1, 2, 3
Organische Peroxide (Abschnitt 2.15)Typen A, B, C, D, E, F
Akute orale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4
Akute dermale Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2, 3, 4
Akute inhalative Toxizität (Abschnitt 3.1)1, 2
Ätzwirkung auf die Haut (Abschnitt 3.2)1, 1A, 1B, 1C
Sensibilisierung der Atemwege (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
Sensibilisierung der Haut (Abschnitt 3.4)1, 1A, 1B
Keimzellmutagenität (Abschnitt 3.5)1A, 1B, 2
Karzinogenität (Abschnitt 3.6)1A, 1B, 2
Reproduktionstoxizität (Abschnitt 3.7)1A, 1B, 2
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition) (Abschnitt 3.8)1, 2
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); Reizung der Atemwege (Abschnitt 3.8)3
Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition); narkotische Wirkungen (Abschnitt 3.8)3
Spezifische Zielorgan-Toxizität (wiederholte Exposition) (Abschnitt 3.9)1, 2
Aspirationsgefahr (Abschnitt 3.10)1
Gewässergefährdend — akute aquatische Toxizität (Abschnitt 4.1)1
Gewässergefährdend — chronische aquatische Toxizität (Abschnitt 4.1)1, 2, 3, 4
P502Informationen zur Wiederverwendung oder Wiederverwertung bei Hersteller oder Lieferant erfragenDie Ozonschicht schädigend (Abschnitt 5.1)1

2.   Teil 2: Sicherheitshinweise

Die Sicherheitshinweise sind diesem Teil des Anhangs IV zu entnehmen und gemäß Teil 1 auszuwählen.



Tabelle 1.1

Sicherheitshinweise — Allgemeines

P101Sprache
BGПри необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта.
ESSi se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.
CSJe-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.
DAHvis der er brug for lægehjælp, medbring da beholderen eller etiketten.
DEIst ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
ETArsti poole pöördudes võtta kaasa toote pakend või etikett.
ELΕάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος ή την ετικέτα.
ENIf medical advice is needed, have product container or label at hand.
FREn cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette.
GAMás gá comhairle liachta, bíodh coimeádán nó lipéad an táirge ina aice láimhe.
HRAko je potrebna liječnička pomoć pokazati spremnik ili naljepnicu.
ITIn caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l'etichetta del prodotto.
LVMedicīniska padoma nepieciešamības gadījumā attiecīgā informācija ir norādīta uz iepakojuma vai etiķetes.
LTJei reikalinga gydytojo konsultacija, su savimi turėkite produkto talpyklą ar jo etiketę.
HUOrvosi tanácsadás esetén tartsa kéznél a termék edényét vagy címkéjét.
MTJekk ikun meħtieġ parir mediku, ara li jkollok il-kontenitur jew it-tikketta tal-prodott fil-qrib.
NLBij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden.
PLW razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę.
PTSe for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo.
RODacă este necesară consultarea medicului, țineți la îndemână recipientul sau eticheta produsului.
SKAk je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.
SLČe je potreben zdravniški nasvet, mora biti na voljo posoda ali etiketa proizvoda.
FIJos tarvitaan lääkinnällistä apua, näytä pakkaus tai varoitusetiketti.
SVHa förpackningen eller etiketten till hands om du måste söka läkarvård.



P102Sprache
BGДа се съхранява извън обсега на деца.
ESMantener fuera del alcance de los niños.
CSUchovávejte mimo dosah dětí.
DAOpbevares utilgængeligt for børn.
DEDarf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
ETHoida lastele kättesaamatus kohas.
ELΜακριά από παιδιά.
ENKeep out of reach of children.
FRTenir hors de portée des enfants.
GACoimeád as aimsiú leanaí.
HRČuvati izvan dohvata djece.
ITTenere fuori dalla portata dei bambini.
LVSargāt no bērniem.
LTLaikyti vaikams neprieinamoje vietoje.
HUGyermekektől elzárva tartandó.
MTŻommu 'l bogħod minn fejn jistgħu jilħquh it-tfal.
NLBuiten het bereik van kinderen houden.
PLChronić przed dziećmi.
PTManter fora do alcance das crianças.
ROA nu se lăsa la îndemâna copiilor.
SKUchovávajte mimo dosahu detí.
SLHraniti zunaj dosega otrok.
FISäilytä lasten ulottumattomissa.
SVFörvaras oåtkomligt för barn.



P103Sprache
BGПреди употреба прочетете етикета.
ESLeer la etiqueta antes del uso.
CSPřed použitím si přečtěte údaje na štítku.
DALæs etiketten før brug.
DEVor Gebrauch Kennzeichnungsetikett lesen.
ETEnne kasutamist tutvuda etiketil oleva infoga.
ELΔιαβάστε την ετικέτα πριν από τη χρήση.
ENRead label before use.
FRLire l'étiquette avant utilisation.
GALéigh an lipéad roimh úsáid.
HRPrije uporabe pročitati naljepnicu.
ITLeggere l'etichetta prima dell'uso.
LVPirms izmantošanas izlasīt etiķeti.
LTPrieš naudojimą perskaityti etiketę.
HUHasználat előtt olvassa el a címkén közölt információkat.
MTAqra t-tikketta qabel l-użu.
NLAlvorens te gebruiken, het etiket lezen.
PLPrzed użyciem przeczytać etykietę.
PTLer o rótulo antes da utilização.
ROCitiți eticheta înainte de utilizare.
SKPred použitím si prečítajte etiketu.
SLPred uporabo preberite etiketo.
FILue merkinnät ennen käyttöä.
SVLäs etiketten före användning.



Tabelle 1.2

Sicherheitshinweise — Prävention

P201Sprache
BGПреди употреба се снабдете със специални инструкции.
ES Solicitar instrucciones especiales antes del uso.
CSPřed použitím si obstarejte speciální instrukce.
DAIndhent særlige anvisninger før brug.
DEVor Gebrauch besondere Anweisungen einholen.
ETEnne kasutamist tutvuda erijuhistega.
ELΕφοδιαστείτε με τις ειδικές οδηγίες πριν από τη χρήση.
ENObtain special instructions before use.
FR Se procurer les instructions spéciales avant utilisation.
GAFaigh treoracha speisialta roimh úsáid.
HRPrije uporabe pribaviti posebne upute.
ITProcurarsi istruzioni specifiche prima dell'uso.
LVPirms lietošanas saņemt speciālu instruktāžu.
LTPrieš naudojimą gauti specialias instrukcijas.
HUHasználat előtt ismerje meg az anyagra vonatkozó különleges utasításokat.
MTIkseb struzzjonijiet speċjali qabel l-użu.
NLAlvorens te gebruiken de speciale aanwijzingen raadplegen.
PLPrzed użyciem zapoznać się ze specjalnymi środkami ostrożności.
PTPedir instruções específicas antes da utilização.
ROProcurați instrucțiuni speciale înainte de utilizare.
SKPred použitím sa oboznámte s osobitnými pokynmi.
SLPred uporabo pridobiti posebna navodila.
FILue erityisohjeet ennen käyttöä.
SVInhämta särskilda instruktioner före användning.



P202Sprache
BGНе използвайте преди да сте прочели и разбрали всички предпазни мерки за безопасност.
ESNo manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.
CSNepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim.
DAAnvend ikke produktet, før alle advarsler er læst og forstået.
DEVor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
ETMitte käidelda enne ohutusnõuetega tutvumist ja nendest arusaamist.
ELΜην το χρησιμοποιήσετε πριν διαβάσετε και κατανοήσετε τις οδηγίες προφύλαξης.
ENDo not handle until all safety precautions have been read and understood.
FRNe pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.
GANá láimhsigh go dtí go léifear agus go dtuigfear gach ráiteas réamhchúraim sábháilteachta.
HRNe rukovati prije upoznavanja i razumijevanja sigurnosnih mjera predostrožnosti.
ITNon manipolare prima di avere letto e compreso tutte le avvertenze.
LVNeizmantot pirms nav izlasīti un saprasti visi apzīmējumi.
LTNenaudoti, jeigu neperskaityti ar nesuprasti visi saugos įspėjimai.
HUNe használja addig, amíg az összes biztonsági óvintézkedést el nem olvasta és meg nem értette.
MTTmissux qabel ma tkun qrajt u fhimt l-istruzzjonijiet kollha ta' prekawzjoni.
NLPas gebruiken nadat u alle veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft
PLNie używać przed zapoznaniem się i zrozumieniem wszystkich środków bezpieczeństwa.
PTNão manuseie o produto antes de ter lido e percebido todas as precauções de segurança.
ROA nu se manipula decât după ce au fost citite și înțelese toate măsurile de securitate.
SKNepoužívajte, kým si neprečítate a nepochopíte všetky bezpečnostné opatrenia.
SLNe uporabljajte, dokler se ne seznanite z vsemi varnostnimi ukrepi.
FILue varoitukset huolellisesti ennen käsittelyä.
SVAnvänd inte produkten innan du har läst och förstått säkerhetsanvisningarna



P210Sprache
BGДа се пази от топлина, нагорещени повърхности, искри, открит пламък, и други източници на запалване. Тютюнопушенето забранено.
ESMantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.
CSChraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření.
DAHoldes væk fra varme, varme overflader, gnister, åben ild og andre antændelseskilder. Rygning forbudt.
DEVon Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen.
ETHoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. Mitte suitsetada.
ELΜακριά από θερμότητα, θερμές επιφάνειες, σπινθήρες, γυμνές φλόγες και άλλες πηγές ανάφλεξης. Μην καπνίζετε.
ENKeep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. No smoking.
FRTenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d’inflammation. Ne pas fumer.
GACoimeád ó theas, dromchlaí te, splancacha, lasair gan chosaint agus foinsí eile adhainte. Ná caitear tobac.
HRČuvati odvojeno od topline, vrućih površina, iskri, otvorenih plamena i ostalih izvora paljenja. Ne pušiti.
ITTenere lontano da fonti di calore, superfici calde, scintille, fiamme libere o altre fonti di accensione. Non fumare.
LVSargāt no karstuma, karstām virsmām, dzirkstelēm, atklātas uguns un citiem aizdegšanās avotiem. Nesmēķēt.
LTLaikyti atokiau nuo šilumos šaltinių, karštų paviršių, žiežirbų, atviros liepsnos arba kitų degimo šaltinių. Nerūkyti.
HUHőtől, forró felületektől, szikrától, nyílt lángtól és más gyújtóforrástól távol tartandó. Tilos a dohányzás.
MTBiegħed mis-sħana, uċuħ jaħarqu, xrar tan-nar, fjammi miftuħa u sorsi oħra li jaqbdu. Tpejjipx.
NLVerwijderd houden van warmte, hete oppervlakken, vonken, open vuur en andere ontstekingsbronnen. Niet roken.
PLPrzechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia i innych źródeł zapłonu. Nie palić.
PTManter afastado do calor, superfícies quentes, faísca, chama aberta e outras fontes de ignição. Não fumar.
ROA se păstra departe de surse de căldură, suprafețe fierbinți, scântei, flăcări și alte surse de aprindere. Fumatul interzis.
SKUchovávajte mimo dosahu tepla, horúcich povrchov, iskier, otvoreného ohňa a iných zdrojov zapálenia. Nefajčite.
SLHraniti ločeno od vročine, vročih površin, isker, odprtega ognja in drugih virov vžiga. Kajenje prepovedano.
FISuojaa lämmöltä, kuumilta pinnoilta, kipinöiltä, avotulelta ja muilta sytytyslähteiltä. Tupakointi kielletty.
SVFår inte utsättas för värme, heta ytor, gnistor, öppen låga eller andra antändningskällor. Rökning förbjuden.



P211Sprache
BGДа не се пръска към открит пламък или друг източник на запалване.
ESNo pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignición.
CSNestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení.
DASpray ikke mod åben ild eller andre antændelseskilder.
DENicht gegen offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen.
ETMitte pihustada leekidesse või muusse süüteallikasse.
ELΜην ψεκάζετε κοντά σε γυμνή φλόγα ή άλλη πηγή ανάφλεξης.
ENDo not spray on an open flame or other ignition source.
FRNe pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition.
GANá spraeáil ar lasair gan chosaint ná ar fhoinse eile adhainte.
HRNe prskati u otvoreni plamen ili drugi izvor paljenja.
ITNon vaporizzare su una fiamma libera o altra fonte di accensione.
LVNeizsmidzināt uz atklātas uguns vai citiem aizdegšanās avotiem.
LTNepurkšti į atvirą liepsną arba kitus degimo šaltinius.
HUTilos nyílt lángra vagy más gyújtóforrásra permetezni.
MTTisprejjax fuq fjamma mikxufa jew sors ieħor li jaqbad.
NLNiet in een open vuur of op andere ontstekingsbronnen spuiten.
PLNie rozpylać nad otwartym ogniem lub innym źródłem zapłonu.
PTNão pulverizar sobre chama aberta ou outra fonte de ignição.
RONu pulverizați deasupra unei flăcări deschise sau unei alte surse de aprindere.
SKNestriekajte na otvorený oheň ani iný zdroj zapálenia.
SLNe pršiti proti odprtemu ognju ali drugemu viru vžiga.
FIEi saa suihkuttaa avotuleen tai muuhun sytytyslähteeseen.
SVSpreja inte över öppen låga eller andra antändningskällor.



P220Sprache
BGДа се държи далеч от облекло и други горими материали.
ESMantener alejado de la ropa y otros materiales combustibles.
CSUchovávejte odděleně od oděvů a jiných hořlavých materiálů.
DAHoldes væk fra beklædningsgenstande og andre brændbare materialer.
DEVon Kleidung und anderen brennbaren Materialien fernhalten.
ETHoida eemal rõivastest ja muust süttivast materjalist.
ELΝα φυλάσσεται μακριά από ενδύματα και άλλα καύσιμα υλικά.
ENKeep away from clothing and other combustible materials.
FRTenir à l'écart des vêtements et d'autres matières combustibles.
GACoimeád glan ar éadaí agus ar ábhair indóite eile.
HRČuvati odvojeno od odjeće i drugih zapaljivih materijala.
ITTenere lontano da indumenti e altri materiali combustibili.
LVNepieļaut saskari ar apģērbu un citiem uzliesmojošiem materiāliem.
LTLaikyti atokiau nuo drabužių bei kitų degiųjų medžiagų.
HURuhától és más éghető anyagoktól távol tartandó.
MTŻomm 'il bogħod mill-ħwejjeġ u materjali oħra li jaqbdu.
NLVerwijderd houden van kleding en andere brandbare materialen.
PLTrzymać z dala od odzieży i innych materiałów zapalnych.
PTManter afastado da roupa e de outras matérias combustíveis.
ROA se păstra departe de îmbrăcăminte și de alte materiale combustibile.
SKUchovávajte mimo odevov a iných horľavých materiálov.
SLHraniti ločeno od oblačil in drugih vnetljivih materialov.
FIPidä erillään vaatetuksesta ja muista syttyvistä materiaaleista.
SVHålls åtskilt från kläder och andra brännbara material.

 —————



P222Sprache
BGНе допускайте конктакт с въздух.
ESNo dejar que entre en contacto con el aire.
CSZabraňte styku se vzduchem.
DAUndgå kontakt med luft.
DE Keinen Kontakt mit Luft zulassen.
ETHoida õhuga kokkupuute eest.
ELΝα μην έρθει σε επαφή με τον αέρα.
ENDo not allow contact with air.
FRNe pas laisser au contact de l'air.
GANá ceadaigh teagmháil le haer.
HRSpriječiti dodir sa zrakom.
ITEvitare il contatto con l'aria.
LVNepieļaut kontaktu ar gaisu.
LTSaugoti nuo kontakto su oru.
HUNem érintkezhet levegővel.
MTTħallix li jkun hemm kuntatt ma' l-arja.
NLContact met de lucht vermijden.
PLNie dopuszczać do kontaktu z powietrzem.
PTNão deixar entrar em contacto com o ar.
ROA nu se lăsa în contact cu aerul.
SKZabráňte kontaktu so vzduchom.
SLPreprečiti stik z zrakom.
FIEi saa joutua kosketuksiin ilman kanssa.
SVUndvik kontakt med luft.



P223Sprache
BGНе допускайте контакт с вода.
ESEvitar el contacto con el agua.
CSZabraňte styku s vodou.
DAUndgå kontakt med vand.
DEKeinen Kontakt mit Wasser zulassen.
ETVältida kokkupuudet veega.
ELΜην επιτρέπετε την επαφή με το νερό.
ENDo not allow contact with water.
FRÉviter tout contact avec l'eau.
GANá bíodh aon teagmháil le huisce.
HRSpriječiti dodir s vodom.
ITEvitare qualunque contatto con l'acqua.
LVNepieļaut saskari ar ūdeni.
LTSaugoti nuo sąlyčio su vandeniu.
HUNem érintkezhet vízzel.
MTTħallihx imiss mal-ilma.
NLContact met water vermijden.
PLNie dopuszczać do kontaktu z wodą.
PTNão deixar entrar em contacto com a água.
ROA nu se lăsa în contact cu apa.
SKZabráňte kontaktu s vodou.
SLPreprečiti stik z vodo.
FIEi saa joutua kosketuksiin veden kanssa.
SVUndvik all kontakt med vatten.



P230Sprache
BGДа се държи навлажнен с…
ESMantener humedecido con…
CSUchovávejte ve zvlhčeném stavu …
DAHoldes befugtet med…
DEFeucht halten mit …
ETNiisutada …-ga.
ELΝα διατηρείται υγρό με …
ENKeep wetted with…
FRMaintenir humidifié avec…
GACoimeád fliuchta le…
HRČuvati navlaženo s…
ITMantenere umido con….
LVVienmēr samitrināt ar …
LTLaikyti sudrėkintą (kuo)
HU…-val/-vel nedvesítve tartandó.
MTŻommu mxarrab bi …
NLVochtig houden met…
PLPrzechowywać produkt zwilżony….
PTManter húmido com…
ROA se păstra umezit cu…
SKUchovávajte zvlhčené …
SLHraniti prepojeno z …
FISäilytä kostutettuna …
SVSka hållas fuktigt med…



P231Sprache
BGДа се използва и съхранява съдържанието под инертен газ/…
ESManipular y almacenar el contenido en un medio de gas inerte/…
CSManipulace a skladování pod inertním plynem/…
DAHåndteres og opbevares som inerte gasser/…
DEInhalt unter inertem Gas/… handhaben und aufbewahren.
ETSisu käidelda ja hoida inertgaasis/…
ELΟ χειρισμός και η αποθήκευση του υλικού να γίνεται υπό αδρανές αέριο/ …
ENHandle and store contents under inert gas/…
FRManipuler et stocker le contenu sous gaz inerte/…
GALáimhsigh agus stóráil an t-ábhar faoi thriathghás/…
HRRukovati i skladištiti u inertnom plinu/…
ITManipolare e conservare in atmosfera di gas inerte/…
LVSaturu izmantot un glabāt tikai inertas gāzes vidē/…
LTTurinį tvarkyti ir laikyti inertinėse dujose/…
HUTartalma inert gázban/… használandó és tárolandó.
MTUża u aħżen il-kontenut taħt gass inerti/…
NLInhoud onder inert gas/… gebruiken en bewaren.
PLUżywać i przechowywać zawartość w atmosferze obojętnego gazu/…
PTManusear e armazenar o conteúdo em atmosfera de gás inerte/…
ROA se manipula și a se depozita conținutul sub un gaz inert/…
SKManipulujte s obsahom a skladujte ho v prostredí s inertným plynom/…
SLRavnati z vsebino in jo hraniti v ustreznem inertnem plinu/…
FIKäsittele ja varastoi sisältö inertissä kaasussa/…
SVHantera och förvara innehållet under inert gas/…



P232Sprache
BGДа се пази от влага.
ESProteger de la humedad.
CSChraňte před vlhkem.
DABeskyttes mod fugt.
DEVor Feuchtigkeit schützen.
ETHoida niiskuse eest.
ELΠροστετέψτε από την υγρασία.
ENProtect from moisture.
FRProtéger de l'humidité.
GACosain ar thaise.
HRZaštititi od vlage.
ITProteggere dall'umidità.
LVAizsargāt no mitruma.
LTSaugoti nuo drėgmės.
HUNedvességtől védendő.
MTIpproteġi mill-umdità.
NLTegen vocht beschermen.
PLChronić przed wilgocią.
PTManter ao abrigo da humidade.
ROA se proteja de umiditate.
SKChráňte pred vlhkosťou.
SLZaščititi pred vlago.
FISuojaa kosteudelta.
SVSkyddas från fukt.



P233Sprache
BGСъдът да се съхранява плътно затворен.
ESMantener el recipiente herméticamente cerrado.
CSUchovávejte obal těsně uzavřený.
DAHold beholderen tæt lukket.
DEBehälter dicht verschlossen halten.
ETHoida pakend tihedalt suletuna.
ELΝα διατηρείται ο περιέκτης ερμητικά κλειστός.
ENKeep container tightly closed.
FRMaintenir le récipient fermé de manière étanche.
GACoimeád an coimeádán dúnta go docht.
HRČuvati u dobro zatvorenom spremniku.
ITTenere il recipiente ben chiuso.
LVTvertni stingri noslēgt.
LTTalpyklą laikyti sandariai uždarytą.
HUAz edény szorosan lezárva tartandó.
MTŻomm il-kontenitur magħluq sew.
NLIn goed gesloten verpakking bewaren.
PLPrzechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
PTManter o recipiente bem fechado.
ROPăstrați recipientul închis etanș.
SKNádobu uchovávajte tesne uzavretú.
SLHraniti v tesno zaprti posodi.
FISäilytä tiiviisti suljettuna.
SVBehållaren ska vara väl tillsluten.



P234Sprache
BGДа се съхранява само в оригиналната опаковка.
ESConservar únicamente en el embalaje original.
CSUchovávejte pouze v původním balení.
DAOpbevares kun i originalemballagen.
DENur in Originalverpackung aufbewahren.
ETHoida üksnes originaalpakendis.
ELΝα διατηρείται μόνο στην αρχική συσκευασία.
ENKeep only in original packaging.
FRConserver uniquement dans l'emballage d'origine.
GACoimeád sa phacáistiú bunaidh amháin.
HRČuvati samo u originalnom pakiranju.
ITConservare soltanto nell'imballaggio originale.
LVTurēt tikai oriģināliepakojumā.
LTLaikyti tik originalioje pakuotėje.
HUAz eredeti csomagolásban tartandó.
MTŻomm biss fl-imballaġġ oriġinali.
NLUitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren.
PLPrzechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu.
PTMantenha sempre o produto na sua embalagem original.
ROA se păstra numai în ambalajul original.
SKUchovávajte iba v pôvodnom balení.
SLHraniti samo v originalni embalaži.
FISäilytä alkuperäispakkauksessa.
SVFörvaras endast i originalförpackningen.



P235Sprache
BGДа се държи на хладно.
ESMantener en lugar fresco.
CSUchovávejte v chladu.
DAOpbevares køligt.
DEKühl halten.
ETHoida jahedas.
ELΝα διατηρείται δροσερό.
ENKeep cool.
FRTenir au frais.
GACoimeád fionnuar é
HROdržavati hladnim.
ITConservare in luogo fresco.
LVTurēt vēsumā.
LTLaikyti vėsioje vietoje.
HUHűvös helyen tartandó.
MTŻomm frisk.
NLKoel bewaren.
PLPrzechowywać w chłodnym miejscu.
PTConservar em ambiente fresco.
ROA se păstra la rece.
SKUchovávajte v chlade.
SLHraniti na hladnem.
FISäilytä viileässä.
SVFörvaras svalt.



P240Sprache
BGЗаземяване и еквипотенциална връзка на съда и приемателното устройство.
ESToma de tierra y enlace equipotencial del recipiente y del equipo receptor.
CSUzemněte a upevněte obal a odběrové zařízení.
DABeholder og modtageudstyr jordforbindes/potentialudlignes.
DEBehälter und zu befüllende Anlage erden.
ETMahuti ja vastuvõtuseade maandada ja ühendada.
ELΓείωση και ισοδυναμική σύνδεση του περιέκτη και του εξοπλισμού του δέκτη.
ENGround and bond container and receiving equipment.
FRMise à la terre et liaison équipotentielle du récipient et du matériel de réception.
GANasc an coimeádán agus an trealamh glactha leis an talamh.
HRUzemljiti i učvrstiti spremnik i opremu za prihvat kemikalije.
ITMettere a terra e a massa il contenitore e il dispositivo ricevente.
LVTvertnes un saņēmējiekārtas iezemēt un savienot.
LTĮžeminti ir įtvirtinti talpyklą ir priėmimo įrangą.
HUA tárolóedényt és a fogadóedényt le kell földelni és át kell kötni.
MTPoġġi mal-art u waħħal il-kontenitur u t-tagħmir riċevitur.
NLOpslag- en opvangreservoir aarden.
PLUziemić i połączyć pojemnik i sprzęt odbiorczy.
PTLigação à terra/equipotencial do recipiente e do equipamento recetor.
ROLegătură la pământ și conexiune echipotențială cu recipientul și cu echipamentul de recepție.
SKUzemnite a upevnite nádobu a plniace zariadenie.
SLOzemljiti posodo in opremo za sprejem tekočine ter izenačiti potenciale.
FIMaadoita ja yhdistä säiliö ja vastaanottavat laitteet.
SVJorda och potentialförbind behållare och mottagarutrustnin



P241Sprache
BGИзползвайте [електрическо/вентилационно/осветително/…] оборудване, обезопасено срещу експлозия.
ESUtilizar material [eléctrico/de ventilación/iluminación/…] antideflagrante.
CSPoužívejte [elektrické/ventilační/osvětlovací/…] zařízení do výbušného prostředí.
DAAnvend eksplosionssikkert [elektrisk/ventilations-/lys-/…] udstyr.
DEExplosionsgeschützte [elektrische/Lüftungs-/Beleuchtungs-/…] Geräte verwenden.
ETKasutada plahvatuskindlaid [elektri-/ventilatsiooni-/valgustus-/…] seadmeid.
ELΝα χρησιμοποιείται αντιεκρηκτικός εξοπλισμός [ηλεκτρολογικός/εξαερισμού/φωτιστικός/…].
ENUse explosion-proof [electrical/ventilating/lighting/…] equipment.
FRUtiliser du matériel [électrique/de ventilation/d'éclairage/…] antidéflagrant.
GABain úsáid as trealamh pléascdhíonach [leictreach/ aerála/soilsiúcháin/…].
HRRabiti [električnu/ventilacijsku/rasvjetnu/…] opremu koja neće izazvati eksploziju.
ITUtilizzare impianti [elettrici/di ventilazione/d'illuminazione/…] a prova di esplosione.
LVIzmantot sprādziendrošas [elektriskās/ventilācijas/apgaismošanas/…] iekārtas.
LTNaudoti sprogimui atsparią [elektros/ventiliacijos/apšvietimo/…] įrangą.
HURobbanásbiztos [elektromos/szellőztető/világító/…] berendezés használandó.
MTUża' tagħmir [elettriku/ta' ventilazzjoni/ta' dawl/…] li jiflaħ għal splużjoni.
NLExplosieveilige [elektrische/ventilatie-/verlichtings-/…]apparatuur gebruiken.
PLUżywać [elektrycznego/wentylującego/oświetleniowego/…/] przeciwwybuchowego sprzętu.
PTUtilizar equipamento [elétrico/de ventilação/de iluminação/…] à prova de explosão.
ROUtilizați echipamente [electrice/de ventilare/de iluminat/…] antideflagrante.
SKPoužívajte [elektrické/ventilačné/osvetľovacie/…] zariadenie do výbušného prostredia.
SLUporabiti [električno opremo/prezračevalno opremo/ opremo za razsvetljavo/…], odporno proti eksplozijam.
FIKäytä räjähdysturvallisia [sähkö/ilmanvaihto/valaisin/…]laitteita.
SVAnvänd explosionssäker [elektrisk/ventilations-/belysnings-/…]utrustning.



P242Sprache
BGИзползвайте инструменти, които не предизвикват искри.
ESNo utilizar herramientas que produzcan chispas.
CSPoužívejte nářadí z nejiskřícího kovu.
DAAnvend værktøj, som ikke frembringer gnister.
DEFunkenarmes Werkzeug verwenden.
ETMitte kasutada seadmeid, mis võivad tekitada sädemeid.
ELΝα χρησιμοποιούνται μη σπινθηρογόνα εργαλεία.
ENUse non-sparking tools.
FRUtiliser des outils ne produisant pas d'étincelles.
GABain úsáid as uirlisí neamhspréachta.
HRRabiti neiskreći alat.
ITUtilizzare utensili antiscintillamento.
LVIzmantot instrumentus, kas nerada dzirksteles.
LTNaudoti kibirkščių nekeliančius įrankius.
HUSzikramentes eszközök használandók.
MTUża għodda li ma ttajjarx żnied.
NLVonkvrij gereedschap gebruiken.
PLUżywać nieiskrzących narzędzi.
PTUtilizar ferramentas antichispa.
RONu utilizați unelte care produc scântei.
SKPoužívajte neiskriace prístroje.
SLUporabiti orodje, ki ne povzroča isker.
FIKäytä kipinöimättömiä työkaluja.
SVAnvänd verktyg som inte ger upphov till gnistor.



P243Sprache
BGПредприемете действия за предотвратяване на освобождаването на статично електричество.
ESTomar medidas de precaución contra las descargas electrostáticas.
CSProveďte opatření proti výbojům statické elektřiny.
DATræf foranstaltninger mod statisk elektricitet.
DEMaßnahmen gegen elektrostatische Entladungen treffen.
ETRakendada abinõusid staatilise elektri vältimiseks.
ELΛάβετε μέτρα για την αποτροπή ηλεκτροστατικών εκκενώσεων.
ENTake action to prevent static discharges.
FRPrendre des mesures de précaution contre les décharges électrostatiques.
GADéan bearta in aghaidh díluchtú statach.
HRPoduzeti mjere za sprečavanje statičkog elektriciteta.
ITFare in modo di prevenire le scariche elettrostatiche.
LVNodrošināties pret statiskās enerģijas izlādi.
LTImtis veiksmų statinei iškrovai išvengti.
HUAz elektrosztatikus kisülés megakadályozására óvintézkedéseket kell tenni.
MTĦu azzjoni biex tipprevjeni l-ħruġ ta' elettriku statiku.
NLMaatregelen treffen om ontladingen van statische elektriciteit te voorkomen.
PLPodjąć działania zapobiegające wyładowaniom elektrostatycznym.
PTTomar medidas para evitar acumulação de cargas eletrostáticas.
ROLuați măsuri de precauție împotriva descărcărilor electrostatice.
SKVykonajte opatrenia na zabránenie výbojom statickej elektriny.
SLUkrepati za preprečitev statičnega naelektrenja.
FIEstä staattisen sähkön aiheuttama kipinöinti.
SVVidta åtgärder mot statisk elektricitet.



P244Sprache
BGПоддържайте вентилите и фитингите чисти от масло и смазка.
ESMantener las valvulas y los racores libres de aceite y grasa.
CSUdržujte ventily i příslušenství čisté - bez olejů a maziv.
DAHold ventiler og tilslutninger frie for olie og fedt.
DEVentile und Ausrüstungsteile öl- und fettfrei halten.
ETHoida ventiilid ja liitmikud õlist ja rasvast puhtad.
ELΔιατηρείτε τα κλείστρα και τους συνδέσμους καθαρά από λάδια και γράσα.
ENKeep valves and fittings free from oil and grease.
FRNi huile, ni graisse sur les robinets et raccords.
GACoinnigh comhlaí agus feistis saor ó ola agus ó ghréisc.
HRSpriječiti dodir ventila i spojnica s uljem i masti.
ITMantenere le valvole e i raccordi liberi da olio e grasso.
LVUzturēt ventiļus un savienojumus tīrus no eļļas un taukvielām.
LTSaugoti, kad ant vožtuvų ir jungiamųjų detalių nepatektų alyvos ir tepalų.
HUA szelepeket és szerelvényeket zsírtól és olajtól mentesen kell tartani.
MTŻomm il-valvi u fittings ħielsa miż-żejt u l-grease.
NLHoud afsluiters en fittingen vrij van olie en vet.
PLChronić zawory i przyłącza przed olejem i tłuszczem.
PTManter válvulas e conexões isentas de óleo e gordura.
ROFeriți valvele și racordurile de ulei și grăsime.
SKUdržujte ventily a príslušenstvo čisté, bez olejov a mazív.
SLPreprečiti stik ventilov in opreme z oljem in mastjo.
FIPidä venttiilit ja liittimet vapaana öljystä ja rasvasta.
SVHåll ventiler och anslutningar fria från olja och fett.



P250Sprache
BGДа не се подлага на стържене/удар/триене…
ESEvitar abrasiones/choques/fricciones/…
CSNevystavujte obrušování/nárazům/tření/…
DAMå ikke udsættes for slibning/stød/gnidning/…
DENicht schleifen/stoßen/reiben/…
ETHoida kriimustamise/põrutuse/hõõrdumise/… eest.
ELΝα αποφεύγεται άλεση/κρούση/τριβή/…
ENDo not subject to grinding/shock/friction/…
FRÉviter les abrasions/les chocs/les frottements/…
GANá nocht do mheilt/do thurraing/do fhrithchuimilt/…
HRNe izlagati mrvljenju/udarcima/trenju/…
ITEvitare le abrasioni/gli urti/gli attriti/…
LVNepakļaut drupināšanai/triecienam/berzei/…
LTNešlifuoti/netrankyti/…/netrinti.
HUTilos csiszolásnak/ütésnek/súrlódásnak/… kitenni.
MTTissottoponix għal brix/xokk/frizzjoni/…
NLMalen/schokken/wrijving/… vermijden.
PLNie poddawać szlifowaniu/wstrząsom/tarciu/….
PTNão submeter a trituração/choque/fricção/…
ROA nu se supune la abraziuni/șocuri/frecare/…
SKNevystavujte brúseniu/nárazu/treniu/…
SLNe izpostavljati drgnjenju/udarcem/trenju/…
FISuojele rasitukselta/iskuilta/hankaukselta/…
SVFår inte utsättas för malning/stötar/friktion/…



P251Sprache
BGДа не се пробива и изгаря дори след употреба.
ESNo perforar ni quemar, incluso después de su uso.
CSNepropichujte nebo nespalujte ani po použití.
DAMå ikke punkteres eller brændes, heller ikke efter brug.
DENicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach Gebrauch.
ETMitte purustada ega põletada isegi pärast kasutamist.
ELΝα μην τρυπηθεί ή καεί ακόμη και μετά τη χρήση.
ENDo not pierce or burn, even after use.
FRNe pas perforer, ni brûler, même après usage.
GANá toll agus ná dóigh, fiú tar éis úsáide.
HRNe bušiti, niti paliti čak niti nakon uporabe.
ITNon perforare né bruciare, neppure dopo l’uso.
LVNedurt vai nededzināt, arī pēc izlietošanas.
LTNepradurti ir nedeginti net panaudoto.
HUNe lyukassza ki vagy égesse el, még használat után sem.
MTIttaqqbux u taħarqux, anki wara li tużah.
NLOok na gebruik niet doorboren of verbranden.
PLNie przekłuwać ani nie spalać, nawet po zużyciu.
PTNão furar nem queimar, mesmo após utilização.
RONu perforați sau ardeți, chiar și după utilizare.
SKNeprepichujte alebo nespaľujte ju, a to ani po spotrebovaní obsahu.
SLNe preluknjajte ali sežigajte je niti, ko je prazna.
FIEi saa puhkaista tai polttaa edes tyhjänä.
SVFår inte punkteras eller brännas, gäller även tömd behållare.



P260Sprache
BGНе вдишвайте прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли
ESNo respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
CSNevdechujte prach/dým/plyn/mlhu/páry/aerosoly.
DAIndånd ikke pulver/røg/gas/tåge/damp/spray.
DEStaub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen.
ETTolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud ainet mitte sisse hingata.
ELΜην αναπνέετε σκόνη/αναθυμιάσεις/αέρια/σταγονίδια/ατμούς/εκνεφώματα
ENDo not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
FRNe pas respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.
GANá hanálaigh deannach/múch/gás/ceo/gala/sprae.
HRNe udisati prašinu/dim/plin/maglu/pare/aerosol.
ITNon respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.
LVNeieelpot putekļus/tvaikus/gāzi/dūmus/izgarojumus/smidzinājumu.
LTNeįkvėpti dulkių/dūmų/dujų/rūko/garų/aerozolio.
HUA por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzése tilos.
MTTiblax bin-nifs trabijiet/dħaħen/gass/raxx/fwar/sprej.
NLStof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel niet inademen.
PLNie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
PTNão respirar as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis.
RONu inspirați praful/fumul/gazul/ceața/vaporii/spray-ul.
SKNevdychujte prach/dym/plyn/hmlu/pary/aerosóly.
SLNe vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razpršila.
FIÄlä hengitä pölyä/savua/kaasua/sumua/höyryä/suihketta.
SVInandas inte damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej.



P261Sprache
BGИзбягвайте вдишване на прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли
ESEvitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
CSZamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů.
DAUndgå indånding af pulver/røg/gas/tåge/damp/spray.
DEEinatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden.
ETVältida tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud aine sissehingamist.
ELAποφεύγετε να αναπνέετε σκόνη/αναθυμιάσεις/αέρια/σταγονίδια/ατμούς/εκνεφώματα.
ENAvoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
FRÉviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.
GASeachain deannach/múch/gás/ceo/gala/sprae a análú.
HRIzbjegavati udisanje prašine/dima/plina/magle/pare/aerosola.
ITEvitare di respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.
LVIzvairīties ieelpot putekļus/tvaikus/gāzi/dūmus/izgarojumus/smidzinājumu.
LTStengtis neįkvėpti dulkių/dūmų/dujų/rūko/garų/aerozolio.
HUKerülje a por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belélegzését.
MTEvita li tibla' bin-nifs trabijiet/dħaħen/gass/raxx/fwar/sprej.
NLInademing van stof/rook/gas/nevel/damp/spuitnevel vermijden.
PLUnikać wdychania pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
PTEvitar respirar as poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis.
ROEvitați să inspirați praful/fumul/gazul/ceața/vaporii/spray-ul.
SKZabráňte vdychovaniu prachu/dymu/plynu/hmly/pár/aerosólov.
SLNe vdihavati prahu/dima/plina/meglice/hlapov/razpršila.
FIVältä pölyn/savun/kaasun/sumun/höyryn/suihkeen hengittämistä.
SVUndvik att inandas damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej.



P262Sprache
BGДа се избягва контакт с очите, кожата или облеклото.
ESEvitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa.
CSZabraňte styku s očima, kůží nebo oděvem.
DAMå ikke komme i kontakt med øjne, hud eller tøj.
DENicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen.
ETVältida silma, nahale või rõivastele sattumist.
ELΝα μην έρθει σε επαφή με τα μάτια, με το δέρμα ή με τα ρούχα.
ENDo not get in eyes, on skin, or on clothing.
FRÉviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements.
GANá lig sna súile, ar an gcraiceann, ná ar éadaí.
HRSpriječiti dodir s očima, kožom ili odjećom.
ITEvitare il contatto con gli occhi, la pelle o gli indumenti.
LVNepieļaut nokļūšanu acīs, uz ādas vai uz drēbēm.
LTSaugotis, kad nepatektų į akis, ant odos ar drabužių.
HUSzembe, bőrre vagy ruhára nem kerülhet.
MTIddaħħalx fl-għajnejn, fuq il-ġilda, jew fuq il-ħwejjeġ.
NLContact met de ogen, de huid of de kleding vermijden.
PLNie wprowadzać do oczu, na skórę lub na odzież.
PTNão pode entrar em contacto com os olhos, a pele ou a roupa.
ROEvitați orice contact cu ochii, pielea sau îmbrăcămintea.
SKZabráňte kontaktu s očami, pokožkou alebo odevom.
SLPreprečiti stik z očmi, kožo ali oblačili.
FIVaro kemikaalin joutumista silmiin, iholle tai vaatteisiin.
SVFår inte komma i kontakt med ögonen, huden eller kläderna.



P263Sprache
BGДа се избягва контакт по време на бременност и при кърмене.
ESEvitar todo contacto con la sustancia durante el embarazo y la lactancia.
CSZabraňte styku během těhotenství a kojení.
DAUndgå kontakt under graviditet/amning.
DEBerührung während Schwangerschaft und Stillzeit vermeiden.
ETVältida kokkupuudet raseduse ja imetamise ajal.
ELΑποφεύγετε την επαφή στη διάρκεια της εγκυμοσύνης και της γαλουχίας.
ENAvoid contact during pregnancy and while nursing.
FRÉviter tout contact avec la substance au cours de la grossesse et pendant l'allaitement.
GASeachain teagmháil le linn toirchis agus fad agus atá an chíoch á tabhairt.
HRIzbjegavati dodir tijekom trudnoće i dojenja.
ITEvitare il contatto durante la gravidanza e l'allattamento.
LVIzvairīties no saskares grūtniecības laikā un barojot bērnu ar krūti.
LTVengti kontakto nėštumo metu/maitinant krūtimi.
HUTerhesség és szoptatás alatt kerülni kell az anyaggal való érintkezést.
MTEvita l-kuntatt waqt it-tqala u t-treddigħ.
NLBij zwangerschap of borstvoeding aanraking vermijden.
PLUnikać kontaktu w czasie ciąży i podczas karmienia piersią.
PTEvitar o contacto durante a gravidez e o aleitamento.
ROEvitați contactul în timpul sarcinii și alăptării.
SKZabráňte kontaktu počas tehotenstva a dojčenia.
SLPreprečiti stik med nosečnostjo in dojenjem.
FIVältä kosketusta raskauden ja imetyksen aikana.
SVUndvik kontakt under graviditet och amning.



P264Sprache
BGДа се измие… старателно след употреба.
ESLavarse … concienzudamente tras la manipulación.
CSPo manipulaci důkladně omyjte ….
DAVask … grundigt efter brug.
DENach Gebrauch … gründlich waschen.
ETPärast käitlemist pesta hoolega ….
ELΠλύνετε … σχολαστικά μετά το χειρισμό.
ENWash … thoroughly after handling.
FRSe laver … soigneusement après manipulation.
GANigh … go lánchúramach tar éis láimhsithe.
HRNakon uporabe temeljito oprati …
ITLavare accuratamente … dopo l'uso.
LVPēc izmantošanas … kārtīgi nomazgāt.
LTPo naudojimo kruopščiai nuplauti …
HUA használatot követően a(z) … -t alaposan meg kell mosni.
MTAħsel … sew wara li timmaniġġjah.
NLNa het werken met dit product … grondig wassen.
PLDokładnie umyć … po użyciu.
PTLavar … cuidadosamente após manuseamento.
ROSpălați-vă … bine după utilizare.
SKPo manipulácii starostlivo umyte…
SLPo uporabi temeljito umiti …
FIPese … huolellisesti käsittelyn jälkeen.
SVTvätta … grundligt efter användning.



P270Sprache
BGДа не се яде, пие или пуши при употреба на продукта.
ESNo comer, beber ni fumar durante su utilización.
CSPři používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.
DADer må ikke spises, drikkes eller ryges under brugen af dette produkt.
DEBei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen.
ETToote käitlemise ajal mitte süüa, juua ega suitsetada.
EL Μην τρώτε, πίνετε ή καπνίζετε, όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν.
EN Do not eat, drink or smoke when using this product.
FRNe pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit.
GANá hith, ná hól agus ná caitear tobac agus an táirge seo á úsáid.
HRPri rukovanju proizvodom ne jesti, piti niti pušiti.
ITNon mangiare, né bere, né fumare durante l'uso.
LVNeēst, nedzert un nesmēķēt produkta izmantošanas laikā.
LTNaudojant šį produktą, nevalgyti, negerti ir nerūkyti.
HUA termék használata közben tilos enni, inni vagy dohányozni.
MTTikolx, tixrobx u tpejjipx waqt li tuża' dan il-prodott.
NLNiet eten, drinken of roken tijdens het gebruik van dit product.
PLNie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu.
PTNão comer, beber ou fumar durante a utilização deste produto.
ROA nu mânca, bea sau fuma în timpul utilizării produsului.
SKPri používaní výrobku nejedzte, nepite ani nefajčite.
SLNe jesti, piti ali kaditi med uporabo tega izdelka.
FISyöminen, juominen ja tupakointi kielletty kemikaalia käytettäessä.
SVÄt inte, drick inte och rök inte när du använder produkten.



P271Sprache
BGДа се използва само на открито или на добре проветривомясто.
ESUtilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.
CSPoužívejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách.
DABrug kun udendørs eller i et rum med god udluftning.
DENur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.
ETKäidelda üksnes välitingimustes või hästi ventileeritavas kohas.
ELΝα χρησιμοποιείται μόνο σε ανοικτό ή καλά αεριζόμενο χώρο.
ENUse only outdoors or in a well-ventilated area.
FRUtiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.
GAÚsáid amuigh faoin aer nó i limistéar dea-aerálaithe amháin.
HRRabiti samo na otvorenom ili u dobro prozračenom prostoru.
ITUtilizzare soltanto all'aperto o in luogo ben ventilato.
LVIzmantot tikai ārā vai labi vēdināmās telpās.
LTNaudoti tik lauke arba gerai vėdinamoje patalpoje.
HUKizárólag szabadban vagy jól szellőző helyiségben használható.
MTUża biss barra jew f'post ventilat sew.
NLAlleen buiten of in een goed geventileerde ruimte gebruiken.
PLStosować wyłącznie na zewnątrz lub w dobrze wentylowanym pomieszczeniu
PTUtilizar apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados.
ROA se utiliza numai în aer liber sau în spații bine ventilate.
SKPoužívajte iba na voľnom priestranstve alebo v dobre vetranom priestore.
SLUporabljati le zunaj ali v dobro prezračevanem prostoru.
FIKäytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto.
SVAnvänds endast utomhus eller i väl ventilerade utrymmen.



P272Sprache
BGДа не се изнася замърсено работно облекло извън работното помещение.
ESLas prendas de trabajo contaminadas no podrán sacarse del lugar de trabajo.
CSKontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště.
DATilsmudset arbejdstøj bør ikke fjernes fra arbejdspladsen.
DEKontaminierte Arbeitskleidung nicht außerhalb des Arbeitsplatzes tragen.
ETSaastunud töörõivaid töökohast mitte välja viia.
ELΤα μολυσμένα ενδύματα εργασίας δεν πρέπει να βγαίνουν από το χώρο εργασίας.
ENContaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.
FRLes vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.
GANíor chóir éadaí éillithe oibre a ligean amach as an láthair oibre.
HRZagađena radna odjeća ne smije se iznositi izvan radnog prostora.
ITGli indumenti da lavoro contaminati non devono essere portati fuori dal luogo di lavoro.
LVPiesārņoto darba apģērbu neiznest ārpus darba telpām.
LTUžterštų darbo drabužių negalima išnešti iš darbo vietos.
HUSzennyezett munkaruhát tilos kivinni a munkahely területéről.
MTIlbies tax-xogħol kontaminat m'għandux jitħalla joħroġ mill-post tax-xogħol.
NLVerontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.
PLZanieczyszczonej odzieży ochronnej nie wynosić poza miejsce pracy.
PTA roupa de trabalho contaminada não pode sair do local de trabalho.
RONu scoateți îmbrăcămintea de lucru contaminată în afara locului de muncă.
SKJe zakázané vyniesť kontaminovaný pracovný odev z pracoviska.
SLKontaminirana delovna oblačila niso dovoljena zunaj delovnega mesta.
FISaastuneita työvaatteita ei saa viedä työpaikalta.
SVNedstänkta arbetskläder får inte avlägsnas från arbetsplatsen.



P273Sprache
BGДа се избягва изпускане в околната среда.
ESEvitar su liberación al medio ambiente.
CSZabraňte uvolnění do životního prostředí.
DAUndgå udledning til miljøet.
DEFreisetzung in die Umwelt vermeiden.
ETVältida sattumist keskkonda.
ELΝα αποφεύγεται η ελευθέρωση στο περιβάλλον.
ENAvoid release to the environment.
FRÉviter le rejet dans l'environnement.
GANá scaoiltear amach sa chomhshaol.
HRIzbjegavati ispuštanje u okoliš.
ITNon disperdere nell'ambiente.
LVIzvairīties no izplatīšanas apkārtējā vidē.
LTSaugoti, kad nepatektų į aplinką.
HUKerülni kell az anyagnak a környezetbe való kijutását.
MTEvita r-rilaxx fl-ambjent.
NLVoorkom lozing in het milieu.
PLUnikać uwolnienia do środowiska.
PTEvitar a libertação para o ambiente.
ROEvitați dispersarea în mediu.
SKZabráňte uvoľneniu do životného prostredia.
SLPreprečiti sproščanje v okolje.
FIVältettävä päästämistä ympäristöön.
SVUndvik utsläpp till miljön.



P280Sprache
BGИзползвайте предпазни ръкавици/предпазно облекло/предпазни очила/предпазна маска за лице.
ESLlevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
CSPoužívejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít.
DABær beskyttelseshandsker/beskyttelsestøj/øjenbeskyttelse/ansigtsbeskyttelse
DESchutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen.
ETKanda kaitsekindaid/kaitserõivastust/kaitseprille/kaitsemaski.
ELΝα φοράτε προστατευτικά γάντια/προστατευτικά ενδύματα/μέσα ατομικής προστασίας για τα μάτια/πρόσωπο.
ENWear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection.
FRPorter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.
GACaith lámhainní cosanta/éadaí cosanta/cosaint súile/cosaint aghaidhe.
HRNositi zaštitne rukavice/zaštitno odijelo/zaštitu za oči/zaštitu za lice.
ITIndossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso.
LVIzmantot aizsargcimdus/aizsargdrēbes/acu aizsargus/sejas aizsargus.
LTMūvėti apsaugines pirštines/dėvėti apsauginius drabužius/naudoti akių (veido) apsaugos priemones.
HUVédőkesztyű/védőruha/szemvédő/arcvédő használata kötelező.
MTIlbes ingwanti protettivi/ilbies protettiv/protezzjoni għall-għajnejn/protezzjoni għall-wiċċ.
NLBeschermende handschoenen/beschermende kleding/oogbescherming/gelaatsbescherming dragen.
PLStosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.
PTUsar luvas de protecção/vestuário de protecção/protecção ocular/protecção facial.
ROPurtați mănuși de protecție/îmbrăcăminte de protecție/echipament de protecție a ochilor/echipament de protecție a feței.
SKNoste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre.
SLNositi zaščitne rokavice/zaščitno obleko/zaščito za oči/zaščito za obraz.
FIKäytä suojakäsineitä/suojavaatetusta/silmiensuojainta/kasvonsuojainta.
SVAnvänd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd.

 —————



P282Sprache
BGНосете предпазващи от студ ръкавици, както и маска за лице или защитни очила.
ESUsar guantes aislantes contra el frío y equipo de protección para la cara o los ojos.
CSPoužívejte ochranné rukavice proti chladu a buď obličejový štít, nebo ochranné brýle.
DABær kuldeisolerende handsker og enten ansigtsskærm eller øjenbeskyttelse.
DESchutzhandschuhe mit Kälteisolierung und zusätzlich Gesichtsschild oder Augenschutz tragen.
ETKanda külmakaitsekindaid ning kaitsemaski või kaitseprille.
ELΝα φοράτε μονωτικά γάντια και προστατευτικό κάλυμμα προσώπου ή εξοπλισμό προστασίας ματιών.
ENWear cold insulating gloves and either face shield or eye protection.
FRPorter des gants isolants contre le froid et un équipement de protection du visage ou des yeux.
GACaith lámhainní inslithe fuachta agus aghaidhsciath nó cosaint súile.
HRNositi zaštitne rukavice za hladnoću i zaštitu za lice ili zaštitu za oči.
ITUtilizzare guanti termici e schermo facciale o protezione per gli occhi.
LVIzmantot aukstumizolējošus aizsargcimdus un sejas vai acu aizsargu.
LTMūvėti nuo šalčio izoliuojančias pirštines ir naudoti veido skydelį arba akių apsaugos priemones.
HUHidegszigetelő kesztyű és arcvédő vagy szemvédő használata kötelező.
MTIlbes ingwanti kiesħa li ma jinfidx minnhom u jew ilqugħ għall-wiċċ jew protezzjoni għall-għajnejn.
NLKoude-isolerende handschoenen en hetzij gelaatsbescherming hetzij oogbescherming dragen.
PLNosić rękawice izolujące od zimna oraz albo maski na twarz albo ochronę oczu.
PTUsar luvas de proteção contra o frio e escudo facial ou proteção ocular.
ROPurtați mănuși izolante împotriva frigului și echipament de protecție a feței sau a ochilor.
SKPoužívajte termostabilné rukavice a buď ochranný štít alebo ochranné okuliare.
SLNositi izolirne rokavice za zaščito pred mrazom in zaščito za obraz oziroma zaščito za oči.
FIKäytä kylmäeristäviä suojakäsineitä ja joko kasvonsuojainta tai silmiensuojainta.
SVAnvänd köldisolerande handskar och antingen visir eller ögonskydd.



P283Sprache
BGНосете огнеупорно или огнезащитно облекло.
ESLlevar ropa resistente al fuego o retardante de las llamas.
CSPoužívejte ohnivzdorný oděv nebo oděv zpomalující hoření.
DABær brandbestandig eller brandhæmmende beklædning.
DESchwer entflammbare oder flammhemmende Kleidung tragen.
ETKanda tulekindlat või tule levikut aeglustavat rõivastust.
ELΝα φοράτε αντιπυρικό ρουχισμό ή ρουχισμό με επιβραδυντικό φλόγας.
ENWear fire resistant or flame retardant clothing.
FRPorter des vêtements résistant au feu ou à retard de flamme.
GACaith éadaí dódhíonacha nó lasairmhoillitheacha.
HRNositi odjeću otpornu na vatru ili nezapaljivu odjeću.
ITIndossare indumenti completamente ignifughi o in tessuti ritardanti di fiamma.
LVIzmantot ugunsizturīgu vai liesmas aizturošu apģērbu.
LTDėvėti ugniai atsparius arba antipireninius drabužius.
HUTűzálló vagy lángkésleltető ruházat viselése kötelező.
MTIlbes ħwejjeġ reżistenti għan-nar u retardanti tal-fjammi.
NLVuurbestendige of vlamvertragende kleding dragen.
PLNosić odzież ognioodporną lub opóźniającą zapalenie.
PTUsar vestuário ignífugo ou retardador de chamas.
ROPurtați îmbrăcăminte rezistentă la foc sau ignifugă.
SKNoste ohňovzdorný odev alebo odev so zníženou horľavosťou.
SLNositi negorljiva oblačila ali oblačila, odporna proti ognju.
FIKäytä palosuojattua tai paloturvallista vaatetusta.
SVAnvänd brandsäkra eller flamhämmande kläder.



P284Sprache
BG[При недостатъчна вентилация] носете средства за защита на дихателните пътища.
ES[En caso de ventilación insuficiente,] llevar equipo de protección respiratoria.
CS[V případě nedostatečného větrání] používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest.
DA[I tilfælde af utilstrækkelig ventilation], anvend åndedrætsværn.
DE[Bei unzureichender Belüftung] Atemschutz tragen.
ET[Ebapiisava ventilatsiooni korral] kanda hingamisteede kaitsevahendit.
EL[Σε περίπτωση ανεπαρκούς αερισμού] χρησιμοποιείστε μέσα ατομικής προστασίας της αναπνοής.
EN[In case of inadequate ventilation] wear respiratory protection.
FR[Lorsque la ventilation du local est insuffisante] porter un équipement de protection respiratoire.
GA[Mura leor an aeráil] caith cosaint riospráide.
HR[U slučaju nedovoljne ventilacije] nositi sredstva za zaštitu dišnog sustava.
IT[Quando la ventilazione del locale è insufficiente] indossare un apparecchio di protezione respiratoria.
LV[Neatbilstošas ventilācijas gadījumā] lietot elpošanas orgānu aizsargierīces.
LT[Esant nepakankamam vėdinimui] naudoti kvėpavimo takų apsaugos priemones.
HU[Nem megfelelő szellőzés esetén] légzésvédelem kötelező.
MT[F'każ ta' ventilazzjoni inadegwata] ilbes protezzjoni respiratorja.
NL[Bij ontoereikende ventilatie] adembescherming dragen.
PL[W przypadku nieodpowiedniej wentylacji] stosować indywidualne środki ochrony dróg oddechowych.
PT[Em caso de ventilação inadequada] usar proteção respiratória.
RO[În cazul în care ventilarea este necorespunzătoare] purtați echipament de protecție respiratorie.
SK[V prípade nedostatočného vetrania] používajte ochranu dýchacích ciest.
SL[Ob nezadostnem prezračevanju] nositi opremo za zaščito dihal.
FIKäytä hengityksensuojainta [jos ilmanvaihto on riittämätön].
SV[Vid otillräcklig ventilation], använd andningsskydd.

 —————



P231 + P232Sprache
BGДа се използва и съхранява съдържанието под инертен газ/… Да се пази от влага.
ESManipular y almacenar el contenido en un medio de gas inerte/… Proteger de la humedad.
CSManipulace a skladování pod inertním plynem/… Chraňte před vlhkem.
DAHåndteres og opbevares under inert gas/… Beskyt mod fugt.
DEInhalt unter inertem Gas/… handhaben und aufbewahren. Vor Feuchtigkeit schützen.
ETSisu käidelda ja hoida inertgaasis/… Hoida niiskuse eest.
ELΟ χειρισμός και η αποθήκευση του υλικού να γίνεται υπό αδρανές αέριο/ … Προστασία από την υγρασία.
ENHandle and store contents under inert gas/… Protect from moisture.
FRManipuler et stocker le contenu sous gaz inerte/… Protéger de l'humidité.
GALáimhsigh agus stóráil an t-ábhar faoi thriathghás/… Cosain ó thaise.
HRRukovati i skladištiti u inertnom plinu/… Zaštititi od vlage.
ITManipolare e conservare in atmosfera di gas inerte/… Tenere al riparo dall'umidità.
LVSaturu izmantot un glabāt tikai inertas gāzes vidē/… Sargāt no mitruma.
LTTurinį tvarkyti ir laikyti inertinėse dujose/…Saugoti nuo drėgmės.
HUTartalma inert gázban/… használandó és tárolandó. Nedvességtől védendő.
MTUża u aħżen il-kontenut taħt gass inerti/… Ipproteġi mill-umdità.
NLInhoud onder inert gas/… gebruiken en bewaren. Tegen vocht beschermen.
PLUżywać i przechowywać zawartość w atmosferze obojętnego gazu/…. Chronić przed wilgocią.
PTManusear e armazenar o conteúdo em atmosfera de gás inerte/… Manter ao abrigo da humidade.
ROA se manipula și a se depozita conținutul sub un gaz inert/… A se proteja de umiditate.
SKManipulujte s obsahom a skladujte ho v prostredí s inertným plynom/… Chráňte pred vlhkosťou.
SLRavnati z vsebino in jo hraniti v ustreznem inertnem plinu/… Zaščititi pred vlago.
FIKäsittele ja varastoi sisältö inertissä kaasussa/… Suojaa kosteudelta.
SVHantera och förvara innehållet under inert gas/… Skyddas från fukt.

 —————



Tabelle 1.3

Sicherheitshinweise — Reaktion

P301Sprache
BGПРИ ПОГЛЪЩАНЕ:
ESEN CASO DE INGESTIÓN:
CSPŘI POŽITÍ:
DAI TILFÆLDE AF INDTAGELSE:
DEBEI VERSCHLUCKEN:
ETALLANEELAMISE KORRAL:
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ:
ENIF SWALLOWED:
FREN CAS D'INGESTION:
GAMÁ SHLOGTAR:
HRAKO SE PROGUTA:
ITIN CASO DI INGESTIONE:
LVNORĪŠANAS GADĪJUMĀ:
LTPRARIJUS:
HULENYELÉS ESETÉN:
MTJEKK JINBELA':
NLNA INSLIKKEN:
PLW PRZYPADKU POŁKNIĘCIA:
PTEM CASO DE INGESTÃO:
ROÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE:
SKPO POŽITÍ:
SLPRI ZAUŽITJU:
FIJOS KEMIKAALIA ON NIELTY:
SVVID FÖRTÄRING:



P302Sprache
BGПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА:
ESEN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL:
CSPŘI STYKU S KŮŽÍ:
DAVED KONTAKT MED HUDEN:
DEBEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT:
ETNAHALE SATTUMISE KORRAL:
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ:
ENIF ON SKIN:
FREN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU:
GAI gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN:
HRU SLUČAJU DODIRA S KOŽOM:
ITIN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE:
LVSASKARĒ AR ĀDU:
LTPATEKUS ANT ODOS:
HUHA BŐRRE KERÜL:
MTF'KAŻ TA' KUNTATT MAL-ĠILDA:
NLBIJ CONTACT MET DE HUID:
PLW PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ:
PTSE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE:
ROÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA:
SKPRI KONTAKTE S POKOŽKOU:
SLPRI STIKU S KOŽO:
FIJOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE:
SVVID HUDKONTAKT:



P303Sprache
BGПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата):
ESEN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):
CSPŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy):
DAVED KONTAKT MED HUDEN (eller håret):
DEBEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):
ETNAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL:
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά):
ENIF ON SKIN (or hair):
FREN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux):
GAI gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN (nó le gruaig):
HRU SLUČAJU DODIRA S KOŽOM (ili kosom):
ITIN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli):
LVSASKARĒ AR ĀDU (vai matiem):
LTPATEKUS ANT ODOS (arba plaukų):
HUHA BŐRRE (vagy hajra) KERÜL:
MTF'KAŻ TA' KUNTATT MAL-ĠILDA (jew ix-xagħar):
NLBIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar):
PLW PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami):
PTSE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo):
ROÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau părul):
SKPRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi):
SLPRI STIKU S KOŽO (ali lasmi):
FIJOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin):
SVVID HUDKONTAKT (även håret):



P304Sprache
BGПРИ ВДИШВАНЕ:
ESEN CASO DE INHALACIÓN:
CSPŘI VDECHNUTÍ:
DAVED INDÅNDING:
DEBEI EINATMEN:
ETSISSEHINGAMISE KORRAL:
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ:
ENIF INHALED:
FREN CAS D'INHALATION:
GAMÁ IONANÁLAÍTEAR:
HRAKO SE UDIŠE:
ITIN CASO DI INALAZIONE:
LVIEELPOJOT:
LTĮKVĖPUS:
HUBELÉLEGZÉS ESETÉN:
MTJEKK JINĠIBED MAN-NIFS:
NLNA INADEMING:
PLW PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH:
PTEM CASO DE INALAÇÃO:
ROÎN CAZ DE INHALARE:
SKPO VDÝCHNUTÍ:
SLPRI VDIHAVANJU:
FIJOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY:
SVVID INANDNING:



P305Sprache
BGПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ:
ESEN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS:
CSPŘI ZASAŽENÍ OČÍ:
DAVED KONTAKT MED ØJNENE:
DEBEI KONTAKT MIT DEN AUGEN:
ETSILMA SATTUMISE KORRAL:
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ:
ENIF IN EYES:
FREN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX:
GAI gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE:
HRU SLUČAJU DODIRA S OČIMA:
ITIN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI:
LVIEKĻŪSTOT ACĪS:
LTPATEKUS Į AKIS:
HUSZEMBE KERÜLÉS ESETÉN:
MTJEKK JIDĦOL FL-GĦAJNEJN:
NLBIJ CONTACT MET DE OGEN:
PLW PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU:
PTSE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS:
ROÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII:
SKPO ZASIAHNUTÍ OČÍ:
SLPRI STIKU Z OČMI:
FIJOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN:
SVVID KONTAKT MED ÖGONEN:



P306Sprache
BGПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ ОБЛЕКЛОТО:
ESEN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA:
CSPŘI STYKU S ODĚVEM:
DAVED KONTAKT MED TØJET:
DE BEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG:
ETRÕIVASTELE SATTUMISE KORRAL:
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ:
ENIF ON CLOTHING:
FREN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS:
GAI gCÁS TEAGMHÁLA LE hÉADAÍ:
HRU SLUČAJU DODIRA S ODJEĆOM:
ITIN CASO DI CONTATTO CON GLI INDUMENTI:
LVSASKARĒ AR APĢĒRBU:
LTPATEKUS ANT DRABUŽIŲ:
HUHA RUHÁRA KERÜL:
MTF'KAŻ TA' KUNTATT MA' L-ILBIES:
NLNA MORSEN OP KLEDING:
PLW PRZYPADKU KONTAKTU Z ODZIEŻĄ:
PTSE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA:
ROÎN CAZ DE CONTACT CU ÎMBRĂCĂMINTEA:
SKPRI KONTAKTE S ODEVOM:
SLPRI STIKU Z OBLAČILI:
FIJOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN:
SVVID KONTAKT MED KLÄDERNA:

 —————



P308Sprache
BGПРИ явна или предполагаема експозиция:
ESEN CASO DE exposición manifiesta o presunta:
CSPŘI expozici nebo podezření na ni:
DAVED eksponering eller mistanke om eksponering:
DEBEI Exposition oder falls betroffen
ETKokkupuute või kokkupuutekahtluse korral:
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανής έκθεσης:
ENIF exposed or concerned:
FREN CAS d'exposition prouvée ou suspectée:
GAI gCÁS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe:
HRU SLUČAJU izloženosti ili sumnje na izloženost:
ITIN CASO di esposizione o di possibile esposizione:
LVJa saskaras vai saistīts ar:
LTEsant sąlyčiui arba jeigu numanomas sąlytis:
HUExpozíció vagy annak gyanúja esetén:
MTJEKK espost jew konċernat:
NLNA (mogelijke) blootstelling:
PLW PRZYPADKU narażenia lub styczności:
PTEM CASO DE exposição ou suspeita de exposição:
ROÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere:
SKPo expozícii alebo podozrení z nej:
SLPRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti:
FIAltistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista:
SVVid exponering eller misstanke om exponering:

 —————



P310Sprache
BGНезабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ/на лекар/…
ESLlamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico/…
CSOkamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/…
DARing omgående til en GIFTINFORMATION/læge/…
DESofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/… anrufen.
ETVõtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE/ arstiga…
ELΚαλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ/γιατρό/…
ENImmediately call a POISON CENTER/doctor/…
FRAppeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/…
GACuir glao láithreach ar IONAD NIMHE/ar dhoctúir/…
HROdmah nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…
ITContattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI/un medico…
LVNekavējoties sazinieties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU/ārstu/…
LTNedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ / kreiptis į gydytoją / ….
HUAzonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ/orvoshoz/….
MTSejjaħ minnufih ĊENTRU TAL-AVVELENAMENT /tabib/…
NLOnmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM/arts/… raadplegen.
PLNatychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem/…
PTContacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS/médico/…
ROSunați imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ /un medic/…
SKOkamžite volajte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM/ lekára/…
SLTakoj pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE/zdravnika/…
FIOta välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN/lääkäriin/…
SVKontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRALEN/läkare…



P311Sprache
BGОбадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ/на лекар/…
ESLlamar a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico/…
CSVolejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/….
DARing til en GIFTINFORMATION/læge/…
DEGIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/… anrufen.
ETVõtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE/arstiga…
ELΚαλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ/γιατρό/…
ENCall a POISON CENTER/doctor/…
FRAppeler un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/…
GACuir glao ar IONAD NIMHE/ar dhoctúir/…
HRNazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…
ITContattare un CENTRO ANTIVELENI/un medico/…
LVSazinieties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU/ārstu/…
LTSkambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ / kreiptis į gydytoją / ….
HUForduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ/orvoshoz/….
MTSejjaħ ĊENTRU TAL-AVVELENAMENT /tabib/…
NLEen ANTIGIFCENTRUM/arts/… raadplegen.
PLSkontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem/…
PTContacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS/médico/…
ROSunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ/un medic…
SKVolajte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM/ lekára/…
SLPokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE/zdravnika/…
FIOta yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN/lääkäriin/…
SVKontakta GIFTINFORMATIONSCENTRALEN/läkare/…



P312Sprache
BGПри неразположение се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ/на лекар/…
ESLlamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico/… si la persona se encuentra mal.
CSNecítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/…
DAKontakt GIFTLINJEN/læge/… i tilfælde af ubehag.
DEBei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/… anrufen.
ETHalva enesetunde korral võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSEGA/arstiga/…
ELΚαλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ/γιατρό/…, αν αισθανθείτε αδιαθεσία.
ENCall a POISON CENTER/doctor/… if you feel unwell.
FRAppeler un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/… en cas de malaise.
GACuir glao ar IONAD NIMHE/dochtúir/… má bhraitheann tú tinn.
HRU slučaju zdravstvenih tegoba nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…
ITIn caso di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI/un medico/…
LVSazinieties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU/ārstu/…, ja jums ir slikta pašsajūta.
LTPasijutus blogai, skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ/kreiptis į gydytoją/…
HURosszullét esetén forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ/orvoshoz/….
MTIkkuntattja ĊENTRU TAL-AVVELENAMENT/tabib/… jekk tħossok ma tiflaħx.
NLBij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM/arts/… raadplegen.
PLW przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/ lekarzem/….
PTCaso sinta indisposição, contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS/médico/…
ROSunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ/un medic/… dacă nu vă simțiți bine.
SKPri zdravotných problémoch volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM/lekára/…
SLOb slabem počutju pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE/ zdravnika/…
FIOta yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN/lääkäriin/…, jos ilmenee pahoinvointia.
SVVid obehag, kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRALEN/läkare…



P313Sprache
BGПотърсете медицински съвет/помощ.
ESConsultar a un médico.
CSVyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
DASøg lægehjælp.
DEÄrztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
ETPöörduda arsti poole.
ELΣυμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό.
ENGet medical advice/attention.
FRConsulter un médecin.
GAFaigh comhairle/cúram liachta.
HRZatražiti savjet/pomoć liječnika.
ITConsultare un medico.
LVLūdziet palīdzību mediķiem.
LTKreiptis į gydytoją.
HUOrvosi ellátást kell kérni.
MTIkkonsulta tabib.
NLEen arts raadplegen.
PLZasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
PTConsulte um médico.
ROConsultați medicul.
SKVyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.
SLPoiščite zdravniško pomoč/oskrbo.
FIHakeudu lääkäriin.
SVSök läkarhjälp.



P314Sprache
BGПри неразположение потърсете медицински съвет/помощ.
ESConsultar a un médico en caso de malestar.
CSNecítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
DASøg lægehjælp ved ubehag.
DEBei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
ETHalva enesetunde korral pöörduda arsti poole.
ELΣυμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό εάν αισθανθείτε αδιαθεσία.
ENGet medical advice/attention if you feel unwell.
FRConsulter un médecin en cas de malaise.
GAFaigh comhairle/cúram liachta má bhraitheann tú tinn.
HRU slučaju zdravstvenih tegoba zatražiti savjet/pomoć liječnika.
ITIn caso di malessere, consultare un medico.
LVLūdziet palīdzību mediķiem, ja jums ir slikta pašsajūta.
LTPasijutus blogai, kreiptis į gydytoją.
HURosszullét esetén orvosi ellátást kell kérni.
MTIkkonsulta tabib jekk tħossok ma tiflaħx.
NLBij onwel voelen een arts raadplegen.
PLW przypadku złego samopoczucia zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
PTEm caso de indisposição, consulte um médico.
ROConsultați medicul, dacă nu vă simțiți bine.
SKAk pociťujete zdravotné problémy, vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.
SLOb slabem počutju poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.
FIHakeudu lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.
SVSök läkarhjälp vid obehag



P315Sprache
BGНезабавно потърсете медицински съвет/помощ.
ESConsultar a un médico inmediatamente.
CSOkamžitě vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
DASøg omgående lægehjælp.
DESofort ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
ETPöörduda viivitamata arsti poole.
ELΣυμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε αμέσως γιατρό.
ENGet immediate medical advice/attention.
FRConsulter immédiatement un médecin.
GAFaigh comhairle/cúram liachta láithreach.
HRHitno zatražiti savjet/pomoć liječnika.
ITConsultare immediatamente un medico.
LVNekavējoties lūdziet palīdzību mediķiem.
LTNedelsiant kreiptis į gydytoją.
HUAzonnal orvosi ellátást kell kérni.
MTIkkonsulta tabib minnufih.
NLOnmiddellijk een arts raadplegen.
PLNatychmiast zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
PTConsulte imediatamente um médico.
ROConsultați imediat medicul.
SKOkamžite vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.
SLTakoj poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.
FIHakeudu välittömästi lääkäriin.
SVSök omedelbart läkarhjälp.



P320Sprache
BGСпешна нужда от специализирано лечение (вж… на този етикет).
ESSe necesita urgentemente un tratamiento específico (ver … en esta etiqueta).
CSJe nutné odborné ošetření (viz … na tomto štítku).
DASærlig behandling straks påkrævet (se … på denne etiket).
DEBesondere Behandlung dringend erforderlich (siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett).
ETNõuab viivitamatut eriravi (vt … käesoleval etiketil).
ELΧρειάζεται επειγόντως ειδική αγωγή (βλέπε … στην ετικέτα).
ENSpecific treatment is urgent (see … on this label).
FRUn traitement spécifique est urgent (voir … sur cette étiquette).
GATá sé práinneach go bhfaightear cóir leighis ar leith (féach … ar an lipéad seo).
HRHitno je potrebna posebna liječnička obrada (vidi … na ovoj naljepnici).
ITTrattamento specifico urgente (vedere……. su questa etichetta).
LVSteidzami nepieciešama īpaša medicīniskā palīdzība (skat. … uz šīs etiķetes).
LTBūtinas skubus specialus gydymas (žr. … šioje etiketėje).
HUSürgős szakellátás szükséges (lásd … a címkén).
MTTrattament speċifiku hu urġenti (ara … fuq din it-tikketta).
NLSpecifieke behandeling dringend vereist (zie … op dit etiket).
PLPilnie zastosować określone leczenie (patrz … na etykiecie).
PTÉ urgente um tratamento específico (ver … no presente rótulo).
ROUn tratament specific este urgent (a se vedea … de pe această etichetă).
SKOdborné ošetrenie je naliehavé (pozri … na etikete).
SLPosebno zdravljenje je nujno (glejte … na tej etiketi).
FIErityishoitoa tarvitaan välittömästi (katso … pakkauksen merkinnöissä).
SVSärskild behandling krävs omedelbart (se … på etiketten).



P321Sprache
BGСпециализирано лечение (вж… на този етикет).
ESSe necesita un tratamiento específico (ver … en esta etiqueta).
CSOdborné ošetření (viz … na tomto štítku).
DASærlig behandling (se … på denne etiket).
DEBesondere Behandlung (siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett).
ETNõuab eriravi (vt … käesoleval etiketil).
ELΧρειάζεται ειδική αγωγή (βλέπε … στην ετικέτα).
ENSpecific treatment (see … on this label).
FRTraitement spécifique (voir … sur cette étiquette).
GACóir liachta ar leith (féach … ar an lipéad seo).
HRPotrebna je posebna liječnička obrada (vidi … na ovoj naljepnici).
ITTrattamento specifico (vedere …….su questa etichetta).
LVĪpaša medicīniskā palīdzība (skat. … uz šīs etiķetes).
LTSpecialus gydymas (žr. … šioje etiketėje).
HUSzakellátás (lásd … a címkén).
MTTrattament speċifiku (ara … fuq din it-tikketta).
NLSpecifieke behandeling vereist (zie … op dit etiket).
PLZastosować określone leczenie (patrz … na etykiecie).
PTTratamento específico (ver … no presente rótulo).
ROTratament specific (a se vedea … de pe această etichetă).
SKOdborné ošetrenie (pozri … na etikete).
SLPosebno zdravljenje (glejte … na tej etiketi).
FIErityishoitoa tarvitaan (katso … pakkauksen merkinnöissä).
SVSärskild behandling (se … på etiketten).

 —————



P330Sprache
BGИзплакнете устата.
ESEnjuagarse la boca.
CSVypláchněte ústa.
DASkyl munden.
DEMund ausspülen.
ETLoputada suud.
ELΞεπλύνετε το στόμα.
ENRinse mouth.
FRRincer la bouche.
GASruthlaítear an béal.
HRIsprati usta.
ITSciacquare la bocca.
LVIzskalot muti.
LTIšskalauti burną.
HUA szájat ki kell öblíteni.
MTLaħlaħ ħalqek.
NLDe mond spoelen.
PLWypłukać usta.
PTEnxaguar a boca.
ROClătiți gura.
SKVypláchnite ústa.
SLIzprati usta.
FIHuuhdo suu.
SVSkölj munnen.



P331Sprache
BGНЕ предизвиквайте повръщане.
ESNO provocar el vómito.
CSNEVYVOLÁVEJTE zvracení.
DAFremkald IKKE opkastning.
DEKEIN Erbrechen herbeiführen.
ETMITTE kutsuda esile oksendamist.
ELΜΗΝ προκαλέσετε εμετό.
ENDo NOT induce vomiting.
FRNE PAS faire vomir.
GANÁ spreagtar urlacan.
HRNE izazivati povraćanje.
ITNON provocare il vomito.
LVNEIZRAISĪT vemšanu.
LTNESKATINTI vėmimo.
HUTILOS hánytatni.
MTTIPPROVOKAX ir-remettar.
NLGEEN braken opwekken.
PLNIE wywoływać wymiotów.
PTNÃO provocar o vómito.
RONU provocați voma.
SKNevyvolávajte zvracanie.
SLNE izzvati bruhanja.
FIEI saa oksennuttaa.
SVFramkalla INTE kräkning.



P332Sprache
BGПри поява на кожно дразнене:
ESEn caso de irritación cutánea:
CSPři podráždění kůže:
DAVed hudirritation:
DEBei Hautreizung:
ETNahaärrituse korral:
ELΕάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος:
ENIf skin irritation occurs:
FREn cas d'irritation cutanée:
GAI gcás greannú craicinn:
HRU slučaju nadražaja kože:
ITIn caso di irritazione della pelle:
LVJa rodas ādas iekaisums:
LTJeigu sudirginama oda:
HUBőrirritáció esetén:
MTJekk ikun hemm irritazzjoni tal-ġilda:
NLBij huidirritatie:
PLW przypadku wystąpienia podrażnienia skóry:
PTEm caso de irritação cutânea:
ROÎn caz de iritare a pielii:
SKAk sa prejaví podráždenie pokožky:
SLČe nastopi draženje kože:
FIJos ilmenee ihoärsytystä:
SVVid hudirritation:



P333Sprache
BGПри поява на кожно дразнене или обрив на кожата:
ESEn caso de irritación o erupción cutánea:
CSPři podráždění kůže nebo vyrážce:
DAVed hudirritation eller udslet:
DEBei Hautreizung oder -ausschlag:
ET Nahaärrituse või lööbe korral:
ELΕάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα:
ENIf skin irritation or rash occurs:
FREn cas d'irritation ou d'éruption cutanée:
GAI gcás greannú nó grís craicinn:
HRU slučaju nadražaja ili osipa na koži:
ITIn caso di irritazione o eruzione della pelle:
LVJa rodas ādas iekaisums vai izsitumi:
LTJeigu sudirginama oda arba ją išberia.
HUBőrirritáció vagy kiütések megjelenése esetén:
MTJekk ikun hemm irritazzjoni jew raxx tal-ġilda:
NLBij huidirritatie of uitslag:
PLW przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki:
PTEm caso de irritação ou erupção cutânea:
ROÎn caz de iritare a pielii sau de erupție cutanată:
SKAk sa prejaví podráždenie pokožky alebo sa vytvoria vyrážky:
SLČe nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj:
FIJos ilmenee ihoärsytystä tai ihottumaa:
SVVid hudirritation eller utslag:



P334Sprache
BGПотопете в хладка вода [или сложете мокри компреси].
ESSumergir en agua fría [o envolver en vendas húmedas].
CSPonořte do studené vody [nebo zabalte do vlhkého obvazu].
DAHold under koldt vand [eller anvend våde omslag].
DEIn kaltes Wasser tauchen [oder nassen Verband anlegen].
ETHoida jahedas vees [või panna peale niiske kompress].
ELΒυθίστε σε δροσερό νερό [ή τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους].
ENImmerse in cool water [or wrap in wet bandages].
FRRincer à l'eau fraîche [ou poser une compresse humide].
GATum in uisce fionnuar [nó cuir bréid fliuch air].
HRUroniti u hladnu vodu [ili omotati vlažnim zavojem].
ITImmergere in acqua fredda [o avvolgere con un bendaggio umido].
LVIegremdēt vēsā ūdenī [vai ietīt mitros apsējos].
LTĮmerkti į vėsų vandenį [arba apvynioti šlapiais tvarsčiais].
HUHideg vízzel [vagy nedves kötéssel] kell hűteni.
MTDaħħal fl-ilma kiesaħ [jew kebbeb f'faxex imxarrbin].
NLIn koud water onderdompelen [of nat verband aanbrengen].
PLZanurzyć w zimnej wodzie [lub owinąć mokrym bandażem].
PTMergulhar em água fria [ou aplicar compressas húmidas].
ROIntroduceți în apă rece [sau acoperiți cu o compresă umedă].
SKPonorte do studenej vody [alebo obviažte mokrými obväzmi].
SLPotopiti v hladno vodo [ali zaviti v mokre povoje].
FIUpota kylmään veteen [tai kääri märkiin siteisiin].
SVSkölj under kallt vatten [eller använd våta omslag].



P335Sprache
BGОтстранете от кожата посипаните частици.
ESSacudir las partículas que se hayan depositado en la piel.
CSVolné částice odstraňte z kůže.
DABørst løse partikler bort fra huden.
DELose Partikel von der Haut abbürsten.
ETPühkida lahtised osakesed nahalt maha.
ELΑφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα.
ENBrush off loose particles from skin.
FREnlever avec précaution les particules déposées sur la peau.
GAGlan cáithníní scaoilte den chraiceann.
HRIzmesti zaostale čestice s kože.
ITRimuovere le particelle depositate sulla pelle.
LVNoberzt no ādas nepiestiprinātās daļiņas.
LTNeprilipusias daleles nuvalyti nuo odos.
HUA bőrre lazán tapadó szemcséket óvatosan le kell kefélni.
MTFarfar il-frak mhux imwaħħla minn fuq il-ġilda.
NLLosse deeltjes van de huid afvegen.
PLNie związaną pozostałość strzepnąć ze skóry.
PTSacudir da pele as partículas soltas.
ROÎndepărtați particulele depuse pe piele.
SKZ pokožky oprášte sypké čiastočky.
SLS krtačo odstraniti razsute delce s kože.
FIPoista irtohiukkaset iholta.
SVBorsta bort lösa partiklar från huden.



P336Sprache
BGРазмразете замръзналите части в хладка вода. Не разтривайте засегнатото място.
ESDescongelar las partes heladas con agua tibia. No frotar la zona afectada.
CSOmrzlá místa ošetřete vlažnou vodou. Postižené místo netřete.
DAForsigtig opvarmning af frostskadede legemsdele i lunkent vand. Gnid ikke det angrebne område.
DEVereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben.
ETSulatada külmunud piirkonnad leige veega. Kannatada saanud piirkonda mitte hõõruda.
ELΞεπαγώστε τα παγωμένα μέρη με χλιαρό νερό. Μην τρίβετε την περιοχή που πάγωσε.
ENThaw frosted parts with lukewarm water. Do no rub affected area.
FRDégeler les parties gelées avec de l'eau tiède. Ne pas frotter les zones touchées.
GALeáigh codanna sioctha le huisce alabhog. Ná cuimil an réimse lena mbaineann.
HRZamrznute dijelove odmrznuti mlakom vodom. Ne trljati oštećeno mjesto.
ITSgelare le parti congelate usando acqua tiepida. Non sfregare la parte interessata.
LVAtkausēt sasalušās daļas ar remdenu ūdeni. Skarto zonu neberzt.
LTPrišalusias daleles atitirpinti drungnu vandeniu. Netrinti paveiktos zonos.
HUA fagyott részeket langyos vízzel fel kell melegíteni. Tilos az érintett terület dörzsölése.
MTĦoll il-partijiet kiesħa bl-ilma fietel. Togħrokx il-parti affettwata.
NLBevroren lichaamsdelen met lauw water ontdooien. Niet wrijven op de betrokken plaatsen.
PLRozmrozić oszronione obszary letnią wodą. Nie trzeć oszronionego obszaru.
PTDerreter as zonas congeladas com água morna. Não friccionar a zona afectada.
RODezghețați părțile degerate cu apă călduță. Nu frecați zona afectată.
SKZmrznuté časti ošetrite vlažnou vodou. Postihnuté miesto netrite.
SLZamrznjene dele odtaliti z mlačno vodo. Ne drgniti prizadetega mesta.
FISulata jäätyneet alueet haalealla vedellä. Vahingoittunutta aluetta ei saa hangata.
SVVärm det köldskadade området med ljummet vatten. Gnid inte det skadade området.



P337Sprache
BGПри продължително дразнене на очите:
ESSi persiste la irritación ocular:
CSPřetrvává-li podráždění očí:
DAVed vedvarende øjenirritation:
DEBei anhaltender Augenreizung:
ETKui silmade ärritus ei möödu:
ELΕάν δεν υποχωρεί ο οφθαλμικός ερεθισμός:
ENIf eye irritation persists:
FRSi l'irritation oculaire persiste:
GAMá mhaireann an greannú súile:
HRAko nadražaj oka ne prestaje:
ITSe l'irritazione degli occhi persiste:
LVJa acu iekaisums nepāriet:
LTJei akių dirginimas nepraeina:
HUHa a szemirritáció nem múlik el:
MTJekk l-irritazzjoni ta' l-għajnejn tibqa':
NLBij aanhoudende oogirritatie:
PLW przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy:
PTCaso a irritação ocular persista:
RODacă iritarea ochilor persistă:
SKAk podráždenie očí pretrváva:
SLČe draženje oči ne preneha:
FIJos silmä-ärsytys jatkuu:
SVVid bestående ögonirritation:



P338Sprache
BGСвалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължете с изплакването.
ESQuitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.
CSVyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
DAFjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.
DEEventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen.
ETEemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord.
ELΕάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.
ENRemove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
FREnlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
GATóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta é sin a dhéanamh. Lean den sruthlú.
HRUkloniti kontaktne leće ukoliko ih nosite i ako se one lako uklanjaju. Nastaviti ispiranje.
ITTogliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare.
LVIzņemiet kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un to ir viegli izdarīt. Turpiniet skalot.
LTIšimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis.
HUAdott esetben kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása.
MTNeħħi l-lentijiet tal-kuntatt, jekk ikun hemm u jkunu faċli biex tneħħihom. Kompli laħlaħ.
NLContactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen.
PLWyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.
PTSe usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar.
ROScoateți lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. Continuați să clătiți.
SKAk používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní.
SLOdstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljujte z izpiranjem.
FIPoista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.
SVTa ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja.



P340Sprache
BGИзведете лицето на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
ESTransportar a la persona al aire libre y mantenerla en una posición que le facilite la respiración.
CSPřeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání.
DAFlyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vejrtrækningen lettes.
DEDie Person an die frische Luft bringen und für ungehinderte Atmung sorgen.
ETToimetada isik värske õhu kätte ja hoida asendis, mis võimaldab kergesti hingata.
ELΜεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
ENRemove person to fresh air and keep comfortable for breathing.
FRTransporter la personne à l'extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer.
GATabhair an duine amach faoin aer úr agus coinnigh é i riocht ina bhféadfadh sé anáil a tharraingt go réidh.
HRPremjestiti osobu na svježi zrak i postaviti ju u položaj koji olakšava disanje.
ITTrasportare l’infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.
LVNogādāt cietušo svaigā gaisā un nodrošināt netraucētu elpošanu.
LTIšnešti nukentėjusįjį į gryną orą; jam būtina patogi padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti.
HUAz érintett személyt friss levegőre kell vinni, és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni.
MTQiegħed lill-persuna għall-arja friska f'pożizzjoni komda biex tieħu n-nifs.
NLDe persoon in de frisse lucht brengen en ervoor zorgen dat deze gemakkelijk kan ademen.
PLWyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania.
PTRetirar a pessoa para uma zona ao ar livre e mantê-la numa posição que não dificulte a respiração.
ROTransportați persoana la aer liber și mențineți-o într-o poziție confortabilă pentru respirație.
SKPresuňte osobu na čerstvý vzduch a umožnite jej pohodlne dýchať.
SLPrenesti osebo na svež zrak in jo pustiti v udobnem položaju, ki olajša dihanje.
FISiirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja varmista vaivaton hengitys.
SVFlytta personen till frisk luft och se till att andningen underlättas.

 —————



P342Sprache
BGПри симптоми на затруднено дишане:
ESEn caso de síntomas respiratorios:
CSPři dýchacích potížích:
DAVed luftvejssymptomer:
DEBei Symptomen der Atemwege:
ETHingamisteede probleemide ilmnemise korral:
ELΕάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα:
ENIf experiencing respiratory symptoms:
FREn cas de symptômes respiratoires:
GAI gcás siomptóm riospráide:
HRPri otežanom disanju:
ITIn caso di sintomi respiratori:
LVJa rodas elpošanas traucējumu simptomi:
LT Jeigu pasireiškia kvėpavimo sutrikimo simptomai:
HULégzési problémák esetén:
MTJekk tkun qed tbati minn sintomi respiratorji:
NLBij ademhalingssymptomen:
PLW przypadku wystąpienia objawów ze strony układu oddechowego:
PTEm caso de sintomas respiratórios:
ROÎn caz de simptome respiratorii:
SKPri sťaženom dýchaní:
SLPri respiratornih simptomih:
FIJos ilmenee hengitysoireita:
SVVid besvär i luftvägarna:

 —————



P351Sprache
BGПромивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути.
ESAclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos.
CSNěkolik minut opatrně oplachujte vodou.
DASkyl forsigtigt med vand i flere minutter.
DEEinige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen.
ETLoputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega.
ELΞεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά.
ENRinse cautiously with water for several minutes.
FRRincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes.
GASruthlaítear go faichilleach le huisce ar feadh roinnt nóiméad.
HROprezno ispirati vodom nekoliko minuta.
ITSciacquare accuratamente per parecchi minuti.
LVUzmanīgi skalot ar ūdeni vairākas minūtes.
LTAtsargiai plauti vandeniu kelias minutes.
HUÓvatos öblítés vízzel több percen keresztül.
MTLaħlaħ b'attenzjoni bl-ilma għal diversi minuti.
NLVoorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten.
PLOstrożnie płukać wodą przez kilka minut.
PTEnxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos.
ROClătiți cu atenție cu apă, timp de mai multe minute.
SKOpatrne niekoľko minút oplachujte vodou.
SLPrevidno izpirati z vodo nekaj minut.
FIHuuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan.
SVSkölj försiktigt med vatten i flera minuter.



P352Sprache
BGИзмийте обилно с вода/…
ESLavar con abundante agua/…
CSOmyjte velkým množstvím vody/…
DAVask med rigeligt vand/…
DEMit viel Wasser/… waschen.
ETPesta rohke veega/…
ELΠλύντε με άφθονο νερό/…
ENWash with plenty of water/…
FRLaver abondamment à l’eau/…
GANigh le neart uisce/…
HROprati velikom količinom vode/…
ITLavare abbondantemente con acqua/…
LVNomazgāt ar lielu ūdens/.. daudzumu.
LTPlauti dideliu vandens kiekiu /…
HULemosás bő vízzel/….
MTBaħbaħ b'ħafna ilma/…
NLMet veel water/… wassen.
PLUmyć dużą ilością wody/…
PTLavar abundantemente com água/…
ROSpălați cu multă apă/…
SKUmyte veľkým množstvom vody/…
SLUmiti z veliko vode/…
FIPese runsaalla vedellä/…
SVTvätta med mycket vatten/…



P353Sprache
BGОблейте кожата с вода [или вземете душ].
ESEnjuagar la piel con agua [o ducharse].
CSOpláchněte kůži vodou [nebo osprchujte].
DASkyl [eller brus] huden med vand.
DEHaut mit Wasser abwaschen [oder duschen].
ETLoputada nahka veega [või loputada duši all].
ELΞεπλύνετε την επιδερμίδα με νερό [ή στο ντους].
ENRinse skin with water [or shower].
FRRincer la peau à l'eau [ou se doucher].
GASruthlaítear an craiceann le huisce [nó glac cithfholcadh].
HRIsprati kožu vodom [ili tuširanjem].
ITSciacquare la pelle [o fare una doccia].
LVNoskalot ādu ar ūdeni [vai iet dušā].
LTOdą nuplauti vandeniu [arba čiurkšle].
HUA bőrt le kell öblíteni vízzel [vagy zuhanyozás].
MTLaħlaħ il-ġilda bl-ilma [jew bix-xawer].
NLHuid met water afspoelen [of afdouchen].
PLSpłukać skórę pod strumieniem wody [lub prysznicem].
PTEnxaguar a pele com água [ou tomar um duche].
ROClătiți pielea cu apă [sau faceți duș].
SKPokožku ihneď opláchnite vodou [alebo sprchou].
SLKožo izprati z vodo [ali prho].
FIHuuhdo iho vedellä [tai suihkuta].
SVSkölj huden med vatten [eller duscha].



P360Sprache
BGНезабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.
ESAclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.
CSKontaminovaný oděv a kůži okamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.
DASkyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes.
DEKontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen.
ETSaastunud rõivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejärel rõivad eemaldada.
ELΞεπλύνετε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα.
ENRinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
FRRincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.
GASruthlaítear éadaí éillithe agus an craiceann láithreach le neart uisce sula mbaineann an duine na héadaí de.
HROdmah isprati zagađenu odjeću i kožu velikom količinom vode prije uklanjanja odjeće.
ITSciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti.
LVNekavējoties noskalot piesārņoto apģērbu un skarto ādu ar lielu daudzumu ūdens pirms apģērba novilkšanas.
LTPrieš nuvelkant užterštus drabužius, nedelsiant juos ir odą nuplauti dideliu kiekiu vandens.
HUA ruhák levetése előtt a szennyezett ruházatot és a bőrt bő vízzel azonnal le kell öblíteni.
MTLaħlaħ mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat u l-ġilda b'ħafna ilma qabel ma tneħħi l-ilbies.
NLVerontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken.
PLNatychmiast spłukać zanieczyszczoną odzież i skórę dużą ilością wody przed zdjęciem odzieży.
PTEnxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir.
ROClătiți imediat îmbrăcămintea contaminată și pielea cu multă apă, înainte de scoaterea îmbrăcămintei.
SKKontaminovaný odev a pokožku ihneď opláchnite veľkým množstvom vody a potom odev odstráňte.
SLTakoj izprati kontaminirana oblačila in kožo z veliko vode pred odstranitvijo oblačil.
FIHuuhdo saastunut vaatetus ja iho välittömästi runsaalla vedellä ennen vaatetuksen riisumista.
SVSkölj genast nedstänkta kläder och hud med mycket vatten innan du tar av dig kläderna.



P361Sprache
BGНезабавно свалете цялото замърсено облекло.
ESQuitar inmediatamente todas las prendas contaminadas.
CSVeškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte.
DAAlt tilsmudset tøj tages straks af.
DEAlle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen.
ETVõtta viivitamata seljast kõik saastunud rõivad.
ELΒγάλτε αμέσως όλα τα μολυσμένα ρούχα.
ENTake off immediately all contaminated clothing.
FREnlever immédiatement tous les vêtements contaminés.
GABain díot láithreach na héadaí éillithe go léir.
HROdmah skinuti svu zagađenu odjeću.
ITTogliere immediatamente tutti gli indumenti contaminati.
LVNovilkt nekavējoties visu piesārņoto apģērbu.
LTNedelsiant nuvilkti visus užterštus drabužius.
HUAz összes szennyezett ruhadarabot azonnal le kell vetni.
MTNeħħi minnufih il-ħwejjeg kontaminati kollha.
NLVerontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken.
PLNatychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież.
PTRetirar imediatamente toda a roupa contaminada.
ROScoateți imediat toată îmbrăcămintea contaminată.
SKVšetky kontaminované časti odevu okamžite vyzlečte.
SLTakoj sleči vsa kontaminirana oblačila.
FIRiisu saastunut vaatetus välittömästi.
SVTa omedelbart av alla nedstänkta kläder.



P362Sprache
BGСвалете замърсеното облекло.
ESQuitar las prendas contaminadas.
CSKontaminovaný oděv svlékněte.
DAAlt tilsmudset tøj tages af.
DEKontaminierte Kleidung ausziehen.
ETVõtta saastunud rõivad seljast.
ELΒγάλτε τα μολυσμένα ρούχα.
ENTake off contaminated clothing.
FREnlever les vêtements contaminés.
GABain díot aon éadaí éillithe.
HRSkinuti zagađenu odjeću.
ITTogliere gli indumenti contaminati.
LVNovilkt piesārņoto apģērbu.
LTNuvilkti užterštus drabužius.
HUA szennyezett ruhadarabot le kell vetni.
MTNeħħi l-ħwejjeġ kontaminati.
NLVerontreinigde kleding uittrekken.
PLZdjąć zanieczyszczoną odzież.
PTRetirar a roupa contaminada.
ROScoateți îmbrăcămintea contaminată.
SKKontaminovaný odev vyzlečte.
SLSleči kontaminirana oblačila.
FIRiisu saastunut vaatetus.
SVTa av nedstänkta kläder.



P363Sprache
BGИзперете замърсеното облекло преди повторна употреба.
ESLavar las prendas contaminadas antes de volver a usarlas.
CSKontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte.
DATilsmudset tøj skal vaskes, før det kan anvendes igen.
DEKontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen.
ETSaastunud rõivad enne järgmist kasutamist pesta.
ELΠλύνετε τα μολυσμένα ενδύματα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε.
ENWash contaminated clothing before reuse.
FRLaver les vêtements contaminés avant réutilisation.
GANigh éadaí éillithe sula ndéanfar iad a athúsáid.
HROprati zagađenu odjeću prije ponovne uporabe.
ITLavare gli indumenti contaminati prima di indossarli nuovamente.
LVPirms atkārtotas lietošanas piesārņoto apģērbu izmazgāt.
LTUžterštus drabužius išskalbti prieš vėl juos apsivelkant.
HUA szennyezett ruhát újbóli használat előtt ki kell mosni.
MTAħsel il-ħwejjeġ kontaminati qabel terġa' tużahom.
NLVerontreinigde kleding wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken.
PLWyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem.
PTLavar a roupa contaminada antes de a voltar a usar.
ROSpălați îmbracămintea contaminată, înainte de reutilizare.
SKKontaminovaný odev pred ďalším použitím vyperte.
SLKontaminirana oblačila oprati pred ponovno uporabo.
FIPese saastunut vaatetus ennen uudelleenkäyttöä.
SVNedstänkta kläder ska tvättas innan de används igen.



P364Sprache
BGИ го изперете преди повторна употреба.
ESY lavarlas antes de volver a usarlas.
CSA před opětovným použitím vyperte.
DAOg vaskes inden genanvendelse.
DEUnd vor erneutem Tragen waschen.
ETJa pesta enne korduskasutust.
ELΚαι πλύντε τα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε.
ENAnd wash it before reuse.
FREt les laver avant réutilisation.
GAAgus nigh iad sula ndéanfar iad a athúsáid.
HRI oprati je prije ponovne uporabe.
ITE lavarli prima di indossarli nuovamente.
LVUn pirms atkārtotas lietošanas izmazgāt.
LTTaip pat išskalbti prieš vėl apsivelkant.
HUÉs újbóli használat előtt ki kell mosni.
MTU aħslu qabel terġa' tużah.
NLEn wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken.
PLI wyprać przed ponownym użyciem.
PTE lavar antes de voltar a usar.
ROȘi spălați înainte de reutilizare.
SKA pred ďalším použitím vyperte.
SLIn jih oprati pred ponovno uporabo.
FIJa pese ennen uudelleenkäyttöä.
SVOch tvätta dem innan de används igen.



P370Sprache
BGПри пожар:
ESEn caso de incendio:
CSV případě požáru:
DAVed brand:
DEBei Brand:
ETTulekahju korral:
ELΣε περίπτωση πυρκαγιάς:
ENIn case of fire:
FREn cas d'incendie:
GAI gcás dóiteáin:
HRU slučaju požara:
ITIn caso di incendio:
LVUgunsgrēka gadījumā:
LTGaisro atveju:
HUTűz esetén:
MTF'każ ta' nar:
NLIn geval van brand:
PLW przypadku pożaru:
PTEm caso de incêndio:
ROÎn caz de incendiu:
SKV prípade požiaru:
SLOb požaru:
FITulipalon sattuessa:
SVVid brand:



P371Sprache
BGПри голям пожар и значителни количества:
ESEn caso de incendio importante y en grandes cantidades:
CSV případě velkého požáru a velkého množství:
DAVed større brand og store mængder:
DEBei Großbrand und großen Mengen:
ETSuure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega:
ELΣε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες:
ENIn case of major fire and large quantities:
FREn cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités:
GAI gcás mórdhóiteáin agus má tá cainníochtaí móra i gceist:
HRU slučaju velikog požara i velikih količina:
ITIn caso di incendio grave e di quantità rilevanti:
LVUgunsgrēka un lielu apjomu gadījumā:
LTDidelio gaisro ir didelių kiekių atveju:
HUNagyobb tűz és nagy mennyiség esetén:
MTF'każ ta' nar kbir u kwantitajiet kbar:
NLIn geval van grote brand en grote hoeveelheden:
PLW przypadku poważnego pożaru i dużych ilości:
PTEm caso de incêndio importante e de grandes quantidades:
ROÎn caz de incendiu de proporții și de cantități mari de produs:
SKV prípade veľkého požiaru a veľkého množstva:
SLOb velikem požaru in velikih količinah:
FIJos tulipalo ja ainemäärät ovat suuret:
SVVid större brand och stora mängder:



P372Sprache
BGОпасност от експлозия.
ESRiesgo de explosión.
CSNebezpečí výbuchu.
DAEksplosionsfare.
DEExplosionsgefahr.
ETPlahvatusoht.
ELΚίνδυνος έκρηξης.
ENExplosion risk.
FRRisque d'explosion.
GABaol pléasctha.
HROpasnost od eksplozije.
ITRischio di esplosione.
LVEksplozijas risks.
LTSprogimo pavojus.
HURobbanásveszély.
MTRiskju ta' splużjoni.
NLOntploffingsgevaar.
PLZagrożenie wybuchem.
PTRisco de explosão.
RORisc de explozie.
SKRiziko výbuchu.
SLNevarnost eksplozije.
FIRäjähdysvaara.
SVExplosionsrisk.



P373Sprache
BGНЕ се опитвайте да гасите пожара, ако огънят наближи експлозиви.
ESNO luchar contra el incendio cuando el fuego llega a los explosivos.
CSPožár NEHASTE, dostane-li se k výbušninám.
DABEKÆMP IKKE branden, hvis denne når eksplosiverne.
DEKEINE Brandbekämpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/Gemische/Erzeugnisse erreicht.
ETKui tuli jõuab lõhkeaineteni, MITTE teha kustutustöid.
ELΜΗΝ προσπαθείτε να σβήσετε την πυρκαγιά, όταν η φωτιά πλησιάζει σε εκρηκτικά.
ENDO NOT fight fire when fire reaches explosives.
FRNE PAS combattre l'incendie lorsque le feu atteint les explosifs.
GANÁ DÉAN an dóiteán a chomhrac má shroicheann sé pléascáin.
HRNE gasiti vatru kada plamen može zahvatiti eksplozive.
ITNON utilizzare mezzi estinguenti se l'incendio raggiunge materiali esplosivi.
LVNECENSTIES dzēst ugunsgrēku, ja uguns piekļūst sprādzienbīstamām vielām.
LTNEGESINTI gaisro, jeigu ugnis pasiekia sprogmenis.
HUTILOS a tűz oltása, ha az robbanóanyagra átterjedt.
MTTIPPRUVAX TITFI n-nar meta n-nar jilħaq l-isplussivi.
NLNIET blussen wanneer het vuur de ontplofbare stoffen bereikt.
PLNIE gasić pożaru, jeżeli ogień dosięgnie materiały wybuchowe
PTSe o fogo atingir os explosivos, NÃO tentar combatê-lo.
RONU încercați să stingeți incendiul atunci când focul a ajuns la explozivi.
SKPožiar NEHASTE, ak sa oheň priblížil k výbušninám.
SLNE gasiti, ko ogenj doseže eksploziv.
FITulta EI SAA yrittää sammuttaa sen saavutettua räjähteet.
SVFörsök INTE bekämpa branden när den når explosiva varor.

 —————



P375Sprache
BGГасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.
ESLuchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.
CSKvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
DABekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.
DEWegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
ETPlahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt.
ELΠροσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
ENFight fire remotely due to the risk of explosion.
FRCombattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion.
GATéigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha.
HRGasiti s veće udaljenosti zbog opasnosti od eksplozije.
ITRischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza.
LVDzēst ugunsgrēku no attāluma eksplozijas riska dēļ.
LTGaisrą gesinti iš toli dėl sprogimo pavojaus.
HUA tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni.
MTItfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta' splużjoni.
NLOp afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar.
PLZ powodu ryzyka wybuchu gasić pożar z odległości.
PTCombater o incêndio à distância, devido ao risco de explosão.
ROStingeți incendiul de la distanță din cauza pericolului de explozie.
SKZ dôvodu nebezpečenstva výbuchu požiar haste z diaľky.
SLGasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije.
FISammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia.
SVBekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken.



P376Sprache
BGСпрете теча, ако е безопасно.
ESDetener la fuga, si no hay peligro en hacerlo.
CSZastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika.
DAStands lækagen, hvis dette er sikkert.
DEUndichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.
ETLeke peatada, kui seda on võimalik teha ohutult.
ELΣταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος.
ENStop leak if safe to do so.
FRObturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
GACuir stop leis an sceitheadh má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh.
HRAko je sigurno, zaustaviti istjecanje.
ITBloccare la perdita se non c'è pericolo.
LVApstādināt noplūdi, ja to var izdarīt drošā veidā.
LTSustabdyti nuotėkį, jeigu galima saugiai tai padaryti.
HUMeg kell szüntetni a szivárgást, ha ez biztonságosan megtehető.
MTWaqqaf it-tnixxija jekk ma jkunx hemm periklu.
NLHet lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.
PLJeżeli jest to bezpieczne zahamować wyciek.
PTDeter a fuga se tal puder ser feito em segurança.
ROOpriți scurgerea, dacă acest lucru se poate face în siguranță.
SKZastavte únik, ak je to bezpečné.
SLZaustaviti puščanje, če je varno.
FISulje vuoto, jos sen voi tehdä turvallisesti.
SVStoppa läckan om det kan göras på ett säkert sätt.



P377Sprache
BG

Пожар от изтекъл газ:

Не гасете освен при възможност за безопасно отстраняване на теча.

ES

Fuga de gas en llamas:

No apagar, salvo si la fuga puede detenerse sin peligro.

CS

Požár unikajícího plynu:

Nehaste, nelze-li únik bezpečně zastavit.

DA

Brand fra udsivende gas:

Sluk ikke, medmindre det er sikkert at stoppe lækagen.

DE

Brand von ausströmendem Gas:

Nicht löschen, bis Undichtigkeit gefahrlos beseitigt werden kann.

ETLekkiva gaasi põlemise korral mitte kustutada, välja arvatud juhul, kui leket on võimalik ohutult peatada.
EL

Διαρροή φλεγόμενου αερίου:

Μην την σβήσετε, εκτός εάν μπορείτε να σταματήσετε τη διαρροή χωρίς κίνδυνο.

EN

Leaking gas fire:

Do not extinguish, unless leak can be stopped safely.

FR

Fuite de gaz enflammé:

Ne pas éteindre si la fuite ne peut pas être arrêtée sans danger.

GA

Tine gháis ag sceitheadh:

Ná múch, mura i ndán agus gur féidir stop a chur leis an sceitheadh go sábháilte.

HR

Požar zbog istjecanja plina:

ne gasiti ako nije moguće sa sigurnošću zaustaviti istjecanje.

ITIn caso d'incendio dovuto a perdita di gas, non estinguere a meno che non sia possibile bloccare la perdita senza pericolo.
LV

Degšanas gāzes noplūde:

Nedzēst, ja vien noplūdi var apstādināt drošā veidā.

LT

Dujų nuotėkio sukeltas gaisras:

Negesinti, nebent nuotėkį būtų galima saugiai sustabdyti.

HU

Égő szivárgó gáz:

Csak akkor szabad a tüzet oltani, ha a szivárgás biztonságosan megszüntethető.

MT

Tnixxija ta' gass tan-nar:

Tippruvax titfiha, sakemm it-tnixxija ma tkunx tista' titwaqqaf bla periklu.

NL

Brand door lekkend gas:

niet blussen, tenzij het lek veilig gedicht kan worden.

PL

W przypadku płonięcia wyciekającego gazu:

Nie gasić, jeżeli nie można bezpiecznie zahamować wycieku.

PTIncêndio por fuga de gás: não apagar, a menos que se possa deter a fuga em segurança.
ROIncendiu cauzat de o scurgere de gaz: nu încercați să stingeți, decât dacă scurgerea poate fi oprită în siguranță.
SKPožiar unikajúceho plynu: Nehaste, pokiaľ únik nemožno bezpečne zastaviť.
SL

Požar zaradi uhajanja plina:

Ne gasiti, če puščanja ni mogoče varno zaustaviti.

FI

Vuotavasta kaasusta johtuva palo:

Ei saa sammuttaa, jollei vuotoa voida pysäyttää turvallisesti.

SV

Läckande gas som brinner:

Försök inte släcka branden om inte läckan kan stoppas på ett säkert sätt.



P378Sprache
BGИзползвайте…, за да загасите.
ESUtilizar… para la extinción.
CSK uhašení použijte…
DAAnvend…til brandslukning.
DE… zum Löschen verwenden.
ETKustutamiseks kasutada…
ELΧρησιμοποιείστε… για να κατασβήσετε.
ENUse… to extinguish.
FRUtiliser… pour l’extinction.
GAÚsáid … le haghaidh múchta.
HRZa gašenje rabiti …
ITUtilizzare….per estinguere.
LVDzēšanai izmantojiet ….
LTGesinimui naudoti …
HUOltásra …használandó.
MTUża… biex titfi.
NLBlussen met …
PLUżyć… do gaszenia.
PTPara extinguir utilizar….
ROA se utiliza… pentru a stinge.
SKNa hasenie použite…
SLZa gašenje se uporabi…
FIKäytä palon sammuttamiseen…
SVSläck med…



P380Sprache
BGЕвакуирайте зоната.
ESEvacuar la zona.
CSVykliďte _roctor.
DAEvakuer området.
DEUmgebung räumen.
ETAla evakueerida.
ELΕκκενώστε την περιοχή.
ENEvacuate area.
FRÉvacuer la zone.
GAAslonnaigh gach duine as an limistéar.
HREvakuirati područje.
ITEvacuare la zona.
LVEvakuēt zonu.
LTEvakuoti zoną.
HUA területet ki kell üríteni.
MTEvakwa ż-żona.
NLEvacueren.
PLEwakuować teren.
PTEvacuar a zona.
ROEvacuați zona.
SKPriestory evakuujte.
SLIzprazniti območje.
FIEvakuoi alue.
SVUtrym området.



P381Sprache
BGВ случай на изтичане премахнете всички източници на запалване.
ESEn caso de fuga, eliminar todas las fuentes de ignición.
CSV případě úniku odstraňte všechny zdroje zapálení.
DAI tilfælde af lækage fjernes alle antændelseskilder.
DEBei Undichtigkeit alle Zündquellen entfernen.
ETLekke korral eemaldada kõik süüteallikad.
ELΣε περίπτωση διαρροής, εξαλείψτε όλες τις πηγές ανάφλεξης.
ENIn case of leakage, eliminate all ignition sources.
FREn cas de fuite, éliminer toutes les sources d'ignition.
GAI gcás sceite, díothaigh gach foinse adhainte.
HRU slučaju istjecanja ukloniti sve izvore paljenja.
ITIn caso di perdita, eliminare ogni fonte di accensione.
LVNoplūdes gadījumā novērst visus uzliesmošanas avotus.
LTNuotėkio atveju, pašalinti visus uždegimo šaltinius.
HUSzivárgás esetén meg kell szüntetni az összes gyújtóforrást.
MTF'każ ta' tnixxija, elimina s-sorsi kollha li jqabbdu.
NLIn geval van lekkage alle ontstekingsbronnen wegnemen.
PLW przypadku wycieku wyeliminować wszystkie źródła zapłonu.
PTEm caso de fuga, eliminar todas as fontes de ignição.
ROÎn caz de scurgeri, eliminați toate sursele de aprindere.
SKV prípade úniku odstráňte všetky zdroje zapálenia.
SLV primeru uhajanja odstraniti vse vire vžiga.
FIVuototapauksessa poista kaikki sytytyslähteet.
SVVid läckage, avlägsna alla antändningskällor.



P390Sprache
BGПопийте разлятото, за да се предотвратят материални вреди.
ESAbsorber el vertido para que no dañe otros materiales.
CSUniklý produkt absorbujte, aby se zabránilo materiálním škodám.
DAAbsorber udslip for at undgå materielskade.
DEVerschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden.
ETMahavoolanud toode absorbeerida, et see ei kahjustaks teisi materjale.
ELΣκουπίστε τη χυμένη ποσότητα για να προλάβετε υλικές ζημιές.
ENAbsorb spillage to prevent material damage.
FRAbsorber toute substance répandue pour éviter qu'elle attaque les matériaux environnants.
GAIonsúigh doirteadh chun damáiste d'ábhar a chosc.
HRApsorbirati proliveno kako bi se spriječila materijalna šteta.
ITAssorbire la fuoriuscita per evitare danni materiali.
LVUzsūkt izšļakstījumus, lai novērstu materiālus zaudējumus.
LTAbsorbuoti išsiliejusią medžiagą, siekiant išvengti materialinės žalos.
HUA kiömlött anyagot fel kell itatni a körülvevő anyagok károsodásának megelőzése érdekében.
MTAssorbi t-tixrid biex tipprevjeni ħsara fil-materjal.
NLGelekte/gemorste stof opnemen om materiële schade te vermijden.
PLUsunąć wyciek, aby zapobiec szkodom materialnym.
PTAbsorver o produto derramado a fim de evitar danos materiais.
ROAbsorbiți scurgerile de produs, pentru a nu afecta materialele din apropiere.
SKAbsorbujte uniknutý produkt, aby sa zabránilo materiálnym škodám.
SLOdpraviti razlitje, da se prepreči materialna škoda.
FIImeytä valumat vahinkojen estämiseksi.
SVSug upp spill för att undvika materiella skador.



P391Sprache
BGСъберете разлятото.
ESRecoger el vertido.
CSUniklý produkt seberte.
DAUdslip opsamles.
DEVerschüttete Mengen aufnehmen.
ETMahavoolanud toode kokku koguda.
ELΜαζέψτε τη χυμένη ποσότητα.
ENCollect spillage.
FRRecueillir le produit répandu.
GABailigh doirteadh.
HRSakupiti proliveno/rasuto.
ITRaccogliere il materiale fuoriuscito.
LVSavākt izšļakstīto šķidrumu.
LTSurinkti ištekėjusią medžiagą.
HUA kiömlött anyagot össze kell gyűjteni.
MTIġbor it-tixrid.
NLGelekte/gemorste stof opruimen.
PLZebrać wyciek.
PTRecolher o produto derramado.
ROColectați scurgerile de produs.
SKZozbierajte uniknutý produkt.
SLPrestreči razlito tekočino.
FIValumat on kerättävä.
SVSamla upp spill.



P301 + P310Sprache
BGПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ/на лекар/…
ESEN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico/…
CSPŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/….
DAI TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Ring omgående til en GIFTINFORMATION/læge/…
DEBEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/… anrufen.
ETALLANEELAMISE KORRAL: võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE/arstiga…
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ/γιατρό/…
ENIF SWALLOWED: Immediately call a POISON CENTER/ doctor/…
FREN CAS D’INGESTION: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/…
GAMÁ SHLOGTAR: Cuir glao láithreach ar IONAD NIMHE/ar dhoctúir/…
HRAKO SE PROGUTA: odmah nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…
ITIN CASO DI INGESTIONE: contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI/un medico/…
LVNORĪŠANAS GADĪJUMĀ: Nekavējoties sazinieties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU/ārstu/…
LTPRARIJUS: nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ / kreiptis į gydytoją / …
HULENYELÉS ESETÉN: Azonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ/orvoshoz/….
MTJEKK JINBELA’: Sejjaħ minnufih ĊENTRU TAL-AVVELENAMENT /tabib/…
NLNA INSLIKKEN: onmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM/arts/… raadplegen.
PLW PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem/…
PTEM CASO DE INGESTÃO: contacte imediatamente um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS/médico/…
ROÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: sunați imediat la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ/un medic/…
SKPO POŽITÍ: Okamžite volajte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM/ lekára/…
SLPRI ZAUŽITJU: Takoj pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE/zdravnika/…
FIJOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN/lääkäriin/…
SVVID FÖRTÄRING: Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRALEN/läkare/…



P301 + P312Sprache
BGПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: при неразположение се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ/на лекар/…
ESEN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico/… si la persona se encuentra mal.
CSPŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/…
DAI TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Kontakt GIFTLINJEN/læge/… i tilfælde af ubehag.
DEBEI VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/… anrufen.
ETALLANEELAMISE KORRAL: halva enesetunde korral võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSEGA/arstiga/…/.
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ/γιατρό/…, αν αισθανθείτε αδιαθεσία.
ENIF SWALLOWED: Call a POISON CENTER/doctor/… if you feel unwell.
FREN CAS D'INGESTION: Appeler un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/…/ en cas de malaise.
GAMÁ SHLOGTAR: Cuir glao ar IONAD NIMHE/dochtúir/… má bhraitheann tú tinn.
HRAKO SE PROGUTA: u slučaju zdravstvenih tegoba nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…
ITIN CASO DI INGESTIONE: in presenza di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI/un medico/…
LVNORĪŠANAS GADĪJUMĀ: Sazinieties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU/ ārstu/…, ja jums ir slikta pašsajūta.
LTPRARIJUS: pasijutus blogai, skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ/kreiptis į gydytoją/…
HULENYELÉS ESETÉN: Rosszullét esetén forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ/orvoshoz/….
MTJEKK JINBELA': Ikkuntattja ĊENTRU TAL-AVVELENAMENT/tabib/… jekk tħossok ma tiflaħx.
NLNA INSLIKKEN: bij onwel voelen een ANTIGIFCENTRUM/arts/… raadplegen.
PLW PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/ lekarzem/….
PTEM CASO DE INGESTÃO: Caso sinta indisposição, contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS/médico/…
ROÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: Sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ/un medic/… dacă nu vă simțiți bine.
SKPO POŽITÍ: Pri zdravotných problémoch volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM/lekára/…
SLPRI ZAUŽITJU: Ob slabem počutju pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE/zdravnika/…
FIJOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN/lääkäriin/…, jos ilmenee pahoinvointia.
SVVID FÖRTÄRING: Vid obehag, kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRALEN/läkare…

 —————



P302 + P334Sprache
BGПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: потопете в хладка вода или сложете мокри компреси.
ESEN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fría o envolver en vendas húmedas.
CSPŘI STYKU S KŮŽÍ: Ponořte do studené vody nebo zabalte do vlhkého obvazu.
DAVED KONTAKT MED HUDEN: Hold under koldt vand eller anvend våde omslag.
DEBEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: In kaltes Wasser tauchen oder nassen Verband anlegen.
ETNAHALE SATTUMISE KORRAL: hoida jahedas vees või panna peale niiske kompress.
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Βυθίστε σε δροσερό νερό ή τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους.
ENIF ON SKIN: Immerse in cool water or wrap in wet bandages.
FREN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Rincer à l'eau fraîche ou poser une compresse humide.
GAI gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Tum in uisce fionnuar nó cuir bréid fliuch air.
HRU SLUČAJU DODIRA S KOŽOM: uroniti u hladnu vodu ili omotati vlažnim zavojem.
ITIN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: immergere in acqua fredda o avvolgere con un bendaggio umido.
LVSASKARĒ AR ĀDU: Iegremdēt vēsā ūdenī vai ietīt mitros apsējos.
LTPATEKUS ANT ODOS: įmerkti į vėsų vandenį arba apvynioti šlapiais tvarsčiais.
HUHA BŐRRE KERÜL: Hideg vízzel vagy nedves kötéssel kell hűteni.
MTJEKK FUQ IL-ĠILDA: Daħħal fl-ilma frisk jew kebbeb f'faxex imxarrbin.
NLBIJ CONTACT MET DE HUID: in koud water onderdompelen of nat verband aanbrengen.
PLW PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Zanurzyć w zimnej wodzie lub owinąć mokrym bandażem.
PTSE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: Mergulhar em água fria ou aplicar compressas húmidas.
ROÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: Introduceți în apă rece sau acoperiți cu o compresă umedă.
SKPRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Ponorte do studenej vody alebo obviažte mokrými obväzmi.
SLPRI STIKU S KOŽO: Potopiti v hladno vodo ali zaviti v mokre povoje.
FIJOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Upota kylmään veteen tai kääri märkiin siteisiin.
SVVID HUDKONTAKT: Skölj under kallt vatten eller använd våta omslag.

 —————



P302 + P352Sprache
BGПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: Измийте обилно с вода/…
ESEN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con abundante agua/…
CSPŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody/…
DAVED KONTAKT MED HUDEN: Vask med rigeligt vand/…
DEBEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: Mit viel Wasser/… waschen.
ETNAHALE SATTUMISE KORRAL: pesta rohke veega/…
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε με άφθονο νερό/…
ENIF ON SKIN: Wash with plenty of water/…
FREN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Laver abondamment à l’eau/…
GAI gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh le neart gallúnaí agus uisce é.
HRU SLUČAJU DODIRA S KOŽOM: oprati velikom količinom vode/…
ITIN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua/…
LVSASKARĒ AR ĀDU: nomazgāt ar lielu ūdens/.. daudzumu.
LTPATEKUS ANT ODOS: plauti dideliu vandens kiekiu /…
HUHA BŐRRE KERÜL: Lemosás bő vízzel/….
MTJEKK JIĠI FUQ IL-ĠILDA: Baħbaħ b'ħafna ilma/…
NLBIJ CONTACT MET DE HUID: met veel water/… wassen.
PLW PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć dużą ilością wody/…
PTSE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar abundantemente com água/…
ROÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: spălați cu multă apă/…
SKPRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Umyte veľkým množstvom vody/…
SLPRI STIKU S KOŽO: Umiti z veliko vode/…
FIJOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese runsaalla vedellä/…
SVVID HUDKONTAKT: Tvätta med mycket vatten/…

 —————



P304 + P340Sprache
BGПРИ ВДИШВАНЕ: Изведете лицето на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
ESEN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la persona al aire libre y mantenerla en una posición que le facilite la respiración.
CSPŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání.
DAVED INDÅNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vejrtrækningen lettes.
DEBEI EINATMEN: Die Person an die frische Luft bringen und für ungehinderte Atmung sorgen.
ETSISSEHINGAMISE KORRAL: toimetada isik värske õhu kätte ja hoida asendis, mis võimaldab kergesti hingata.
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρατε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
ENIF INHALED: Remove person to fresh air and keep comfortable for breathing.
FREN CAS D’INHALATION: transporter la personne à l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer.
GAMÁ IONANÁILTEAR: Tabhair an duine amach faoin aer úr agus coinnigh é compordach.
HRAKO SE UDIŠE: premjestiti osobu na svježi zrak i postaviti ju u položaj koji olakšava disanje.
ITIN CASO DI INALAZIONE: trasportare l’infortunato all'aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.
LVIEELPOŠANAS GADĪJUMĀ: nogādāt cietušo svaigā gaisā un nodrošināt netraucētu elpošanu.
LTĮKVĖPUS: išnešti nukentėjusįjį į gryną orą; jam būtina patogi padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti.
HUBELÉLEGZÉS ESETÉN: Az érintett személyt friss levegőre kell vinni, és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni.
MTJEKK JINĠIBED MAN-NIFS: Qiegħed lill-persuna għall-arja friska f'pożizzjoni komda biex tieħu n-nifs.
NLNA INADEMING: de persoon in de frisse lucht brengen en ervoor zorgen dat deze gemakkelijk kan ademen.
PLW PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania.
PTEM CASO DE INALAÇÃO: retirar a pessoa para uma zona ao ar livre e mantê-la numa posição que não dificulte a respiração.
ROÎN CAZ DE INHALARE: transportați persoana la aer liber și mențineți-o într-o poziție confortabilă pentru respirație.
SKPO VDÝCHNUTÍ: Presuňte osobu na čerstvý vzduch a umožnite jej pohodlne dýchať.
SLPRI VDIHAVANJU: Prenesti osebo na svež zrak in jo pustiti v udobnem položaju, ki olajša dihanje.
FIJOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja varmista vaivaton hengitys.
SVVID INANDNING: Flytta personen till frisk luft och se till att andningen underlättas.

 —————

 —————



P306 + P360Sprache
BGПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ ОБЛЕКЛОТО: незабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.
ESEN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.
CSPŘI STYKU S ODĚVEM: Kontaminovaný oděv a kůži oklamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.
DAVED KONTAKT MED TØJET: Skyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes.
DEBEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG: Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen.
ETRÕIVASTELE SATTUMISE KORRAL: saastunud rõivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejärel rõivad eemaldada.
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ: Ξεπλύντε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα.
ENIF ON CLOTHING: rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
FREN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.
GAI gCÁS TEAGMHÁLA LE hÉADAÍ: sruthlaítear éadaí éillithe agus an craiceann láithreach le neart uisce sula ndéantar na héadaí a bhaint den duine.
HRU SLUČAJU DODIRA S ODJEĆOM: odmah isprati zagađenu odjeću i kožu velikom količinom vode prije uklanjanja odjeće.
ITIN CASO DI CONTATTO CON GLI INDUMENTI: sciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti.
LVSASKARĒ AR APĢĒRBU: nekavējoties izskalot piesārņoto apģērbu un ādu ar lielu daudzumu ūdeni, pirms apģērba novilkšanas.
LTPATEKUS ANT DRABUŽIŲ: Prieš nuvelkant užterštus drabužius, nedelsiant juos ir odą nuplauti dideliu kiekiu vandens.
HUHA RUHÁRA KERÜL: A ruhák levetése előtt a szennyezett ruházatot és a bőrt bő vízzel azonnal le kell öblíteni.
MTJEKK FUQ L-ILBIES: laħlaħ mall-ewwel l-ilbies ikkontaminat u l-ġilda b'ħafna ilma qabel ma tneħħi l-ilbies.
NLNA MORSEN OP KLEDING: verontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken.
PLW PRZYPADKU KONTAKTU Z ODZIEŻĄ: natychmiast spłukać zanieczyszczoną odzież i skórę dużą ilością wody przed zdjęciem odzieży.
PTSE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir.
ROÎN CAZ DE CONTACT CU ÎMBRĂCĂMINTEA: clătiți imediat îmbrăcămintea contaminată și pielea cu multă apă, înainte de scoaterea îmbrăcămintei.
SKPRI KONTAKTE S ODEVOM: kontaminovaný odev a pokožku opláchnite veľkým množstvom vody a potom odev odstráňte.
SLPRI STIKU Z OBLAČILI: takoj izprati kontaminirana oblačila in kožo z veliko vode pred odstranitvijo oblačil.
FIJOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN: Huuhdo saastunut vaatetus ja iho välittömästi runsaalla vedellä ennen vaatetuksen riisumista.
SVVID KONTAKT MED KLÄDERNA: Skölj omedelbart nedstänkta kläder och hud med mycket vatten innan du tar av dig kläderna.



P308 + P311Sprache
BGПРИ явна или предполагаема експозиция: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ/на лекар/…
ESEN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico/…
CSPŘI expozici nebo podezření na ni: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/….
DAVED eksponering eller mistanke om eksponering: Ring til en GIFTINFORMATION/læge/…
DEBEI Exposition oder falls betroffen: GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/… anrufen.
ETKokkupuute korral: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE/arstiga…
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανής έκθεσης: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ/γιατρό/…
ENIF exposed or concerned: Call a POISON CENTER/doctor/…
FREN CAS d’exposition prouvée ou suspectée: Appeler un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/…
GAI gCÁS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe: Cuir glao ar IONAD NIMHE/ar dhoctúir/…
HRU SLUČAJU izloženosti ili sumnje na izloženost: nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…
ITIn caso di esposizione o di possibile esposizione: contattare un CENTRO ANTIVELENI/un medico/…
LVJA saskaras vai saistīts ar: sazinieties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU/ārstu/…
LTEsant poveikiui arba jeigu numanomas poveikis: skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ / kreiptis į gydytoją / …
HUExpozíció vagy annak gyanúja esetén: Forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ/orvoshoz/….
MTJEKK espost jew konċernat: Sejjaħ ĊENTRU TAL-AVVELENAMENT /tabib/…
NLNA (mogelijke) blootstelling: Een ANTIGIFCENTRUM/arts/… raadplegen.
PLW przypadku narażenia lub styczności: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ / lekarzem/…
PTEM CASO DE exposição ou suspeita de exposição: contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS/médico/…
ROÎN CAZ de expunere sau de posibilă expunere: sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ/ un medic/…
SKPO expozícii alebo podozrení z nej: Volajte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM/ lekára/…
SLPri izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti: Pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE/zdravnika/…
FIAltistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN/lääkäriin/…
SVVid exponering eller misstanke om exponering: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRALEN/läkare/…



P308 + P313Sprache
BGПРИ явна или предполагаема експозиция: Потърсете медицински съвет/помощ.
ESEN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.
CSPŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
DAVED eksponering eller mistanke om eksponering: Søg lægehjælp.
DEBEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
ETKokkupuute või kokkupuutekahtluse korral: pöörduda arsti poole.
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανότητας έκθεσης: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό.
ENIF exposed or concerned: Get medical advice/attention.
FREN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin.
GAI gCÀS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe: Faigh comhairle/cúram liachta.
HRU SLUČAJU izloženosti ili sumnje na izloženost: zatražiti savjet/pomoć liječnika.
ITIN CASO di esposizione o di possibile esposizione, consultare un medico.
LVJa nokļūst saskarē vai saistīts ar to: lūdziet mediķu palīdzību.
LTEsant sąlyčiui arba jeigu numanomas sąlytis: kreiptis į gydytoją.
HUExpozíció vagy annak gyanúja esetén: orvosi ellátást kell kérni.
MTJekk espost jew konċernat: Ikkonsulta tabib.
NLNA (mogelijke) blootstelling: een arts raadplegen.
PLW przypadku narażenia lub styczności: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
PTEM CASO DE exposição ou suspeita de exposição: consulte um médico.
ROÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere: consultați medicul.
SKPo expozícii alebo podozrení z nej: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.
SLPRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.
FIAltistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista: Hakeudu lääkäriin.
SVVid exponering eller misstanke om exponering Sök läkarhjälp.

 —————



P332 + P313Sprache
BGПри поява на кожно дразнене: Потърсете медицински съвет/помощ.
ESEn caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.
CSPři podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
DAVed hudirritation: Søg lægehjælp.
DEBei Hautreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
ETNahaärrituse korral: pöörduda arsti poole.
ELΕάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό.
ENIf skin irritation occurs: Get medical advice/attention.
FREn cas d'irritation cutanée: consulter un médecin.
GAI gcás greannú craicinn: Faigh comhairle/cúram liachta.
HRU slučaju nadražaja kože: zatražiti savjet/pomoć liječnika.
ITIn caso di irritazione della pelle: consultare un medico.
LVJa rodas ādas iekaisums: lūdziet mediķu palīdzību.
LTJeigu sudirginama oda: kreiptis į gydytoją.
HUBőrirritáció esetén: orvosi ellátást kell kérni.
MTJekk ikun hemm irritazzjoni tal-ġilda: Ikkonsulta tabib.
NLBij huidirritatie: een arts raadplegen.
PLW przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
PTEm caso de irritação cutânea: consulte um médico.
ROÎn caz de iritare a pielii: consultați medicul.
SKAk sa objaví podráždenie pokožky, vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.
SLČe nastopi draženje kože: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.
FIJos ilmenee ihoärsytystä: Hakeudu lääkäriin.
SVVid hudirritation: Sök läkarhjälp.



P333 + P313Sprache
BGПри поява на кожно дразнене или обрив на кожата: Потърсете медицински съвет/помощ.
ESEn caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico.
CSPři podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
DAVed hudirritation eller udslet: Søg lægehjælp.
DEBei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
ETNahaärrituse või _obe korral: pöörduda arsti poole.
ELΕάν παρατηρηθεί ερεθισμός του δέρματος ή εμφανιστεί εξάνθημα: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό.
ENIf skin irritation or rash occurs: Get medical advice/attention.
FREn cas d'irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin.
GAMá tharlaíonn greannú nó gríos craicinn: Faigh comhairle/cúram liachta.
HRU slučaju nadražaja ili osipa na koži: zatražiti savjet/pomoć liječnika.
ITIn caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico.
LVJa rodas ādas iekaisums vai izsitumi: lūdziet mediķu palīdzību.
LTJeigu sudirginama oda arba ją išberia: kreiptis į gydytoją.
HUBőrirritáció vagy kiütések megjelenése esetén: orvosi ellátást kell kérni.
MTJekk ikun hemm irritazzjoni jew raxx tal-ġilda: Ikkonsulta tabib.
NLBij huidirritatie of uitslag: een arts raadplegen.
PLW przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
PTEm caso de irritação ou erupção cutânea: consulte um médico.
ROÎn caz de iritare a pielii sau de erupție cutanată: consultați medicul.
SKAk sa prejaví podráždenie pokožky alebo sa vytvoria vyrážky: vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.
SLČe nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.
FIJos ilmenee ihoärsytystä tai ihottumaa: Hakeudu lääkäriin.
SVVid hudirritation eller utslag: Sök läkarhjälp.



P336 + P315Sprache
BGРазмразете замръзналите части в хладка вода. Не разтривайте засегнатото място. Незабавно потърсете медицински съвет/помощ.
ESDescongelar las partes congeladas con agua tibia. No frotar la parte afectada. Buscar asistencia médica inmediata.
CSOmrzlá místa ošetřete vlažnou vodou. Postižené místo netřete. Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
DAOpvarm forsigtigt af frostskadede legemsdele i lunkent vand. Gnid ikke det angrebne område. Søg omgående lægehjælp.
DEVereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben. Sofort ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
ETSulatada külmunud piirkonnad leige veega. Kannatada saanud piirkonda mitte hõõruda. Pöörduda viivitamata arsti poole.
ELΞεπαγώστε τα παγωμένα μέρη με χλιαρό νερό. Μην τρίβετε την περιοχή που πάγωσε. Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε αμέσως γιατρό.
ENThaw frosted parts with lukewarm water. Do not rub affected area. Get immediate medical advice/attention.
FRDégeler les parties gelées avec de l'eau tiède. Ne pas frotter les zones touchées. Consulter immédiatement un médecin.
GALeáigh codanna sioctha le huisce alabhog. Ná cuimil an réimse lena mbaineann. Faigh comhairle/cúram liachta láithreach.
HRZamrznute dijelove odmrznuti mlakom vodom. Ne trljati oštećeno mjesto. Hitno zatražiti savjet/pomoć liječnika.
ITSgelare le parti congelate usando acqua tiepida. Non sfregare la parte interessata. Consultare immediatamente un medico.
LVAtkausēt sasalušās daļas ar remdenu ūdeni. Skarto zonu neberzt. Nekavējoties lūgt palīdzību mediķiem.
LTPrišalusias daleles atitirpinti drungnu vandeniu. Netrinti paveiktos zonos. Nedelsiant kreiptis į gydytoją.
HUA fagyott részeket langyos vízzel fel kell melegíteni. Tilos az érintett terület dörzsölése. Azonnal orvosi ellátást kell kérni.
MTĦoll il-partijiet kiesħa bl-ilma fietel. Togħrokx il-parti affettwata. Ikkonsulta tabib minnufih.
NLBevroren lichaamsdelen met lauw water ontdooien. Niet wrijven. Onmiddellijk een arts raadplegen.
PLRozmrozić oszronione obszary letnią wodą. Nie trzeć oszronionego obszaru. Natychmiast zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
PTDerreter as zonas congeladas com água morna. Não friccionar a zona afetada. Consulte imediatamente um médico.
RODezghețați părțile degerate cu apă călduță. Nu frecați zona afectată. Consultați imediat medicul.
SKZmrznuté časti ošetrite vlažnou vodou. Postihnuté miesto netrite. Okamžite vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.
SLZamrznjene dele odtaliti z mlačno vodo. Ne drgniti prizadetega mesta. Takoj poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.
FISulata jäätyneet alueet haalealla vedellä. Vahingoittunutta aluetta ei saa hangata. Hakeudu välittömästi lääkäriin.
SVVärm det köldskadade området med ljummet vatten. Gnid inte det skadade området. Sök omedelbart läkarhjälp.

 —————



P337 + P313Sprache
BGПри продължително дразнене на очите: Потърсете медицински съвет/помощ.
ESSi persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.
CSPřetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
DAVed vedvarende øjenirritation: Søg lægehjælp.
DEBei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
ETKui silmade ärritus ei möödu: pöörduda arsti poole.
ELΕάν δεν υποχωρεί ο οφθαλμικός ερεθισμός: Συμβουλευθείτε/Επισκεφθείτε γιατρό.
ENIf eye irritation persists: Get medical advice/attention.
FRSi l'irritation oculaire persiste: consulter un médecin.
GAMá mhaireann an greannú súile: Faigh comhairle/cúram liachta.
HRAko nadražaj oka ne prestaje: zatražiti savjet/pomoć liječnika.
ITSe l'irritazione degli occhi persiste, consultare un medico.
LVJa acu iekaisums nepāriet: lūdziet mediķu palīdzību.
LTJei akių dirginimas nepraeina: kreiptis į gydytoją.
HUHa a szemirritáció nem múlik el: orvosi ellátást kell kérni.
MTJekk l-irritazzjoni ta' l-għajnejn tippersisti: Ikkonsulta tabib.
NLBij aanhoudende oogirritatie: een arts raadplegen.
PLW przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
PTCaso a irritação ocular persista: consulte um médico.
RODacă iritarea ochilor persistă: consultați medicul.
SKAk podráždenie očí pretrváva: vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.
SLČe draženje oči ne preneha: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.
FIJos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.
SVVid bestående ögonirritation: Sök läkarhjälp.



P342 + P311Sprache
BGПри симптоми на затруднено дишане: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ/на лекар/…
ESEn caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico/…
CSPři dýchacích potížích: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/…
DAVed luftvejssymptomer: Ring til en GIFTINFORMATION/læge/…
DEBei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt/… anrufen.
ETHingamisteede probleemide ilmnemise korral: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE/arstiga…
ELΕάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ/γιατρό/…
ENIf experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER/doctor/…
FREn cas de symptômes respiratoires: Appeler un CENTRE ANTIPOISON/un médecin/…
GAI gCÁS siomtóm riospráide: Cuir glao ar IONAD NIMHE/ar dhoctúir/…
HRPri otežanom disanju: nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…
ITIn caso di sintomi respiratori: contattare un CENTRO ANTIVELENI/un medico/…
LVJa rodas elpas trūkuma simptomi: sazinieties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU/ārstu/…
LTJeigu pasireiškia respiraciniai simptomai: skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ / kreiptis į gydytoją / …
HULégzési problémák esetén: Forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ/orvoshoz/….
MTJekk ikollok sintomi respiratorji: Sejjaħ ĊENTRU TAL-AVVELENAMENT /tabib/…
NLBij ademhalingssymptomen: Een ANTIGIFCENTRUM/arts/… raadplegen.
PLW przypadku wystąpienia objawów ze strony układu oddechowego: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ / lekarzem/…
PTEm caso de sintomas respiratórios: contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS/médico/…
ROÎn caz de simptome respiratorii: sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ/un medic/…
SKPri sťaženom dýchaní: Volajte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM/ lekára/…
SLPri respiratornih simptomih: Pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE/zdravnika/…
FIJos ilmenee hengitysoireita: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN/lääkäriin/…
SVVid besvär i luftvägarna: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRALEN/läkare/…



P361 + P364Sprache
BGНезабавно свалете цялото замърсено облекло и го изперете преди повторна употреба.
ESQuitar inmediatamente todas las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas.
CSVeškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte a před opětovným použitím vyperte.
DAAlt tilsmudset tøj tages straks af og vaskes inden genanvendelse.
DEAlle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen und vor erneutem Tragen waschen.
ETVõtta viivitamata seljast kõik saastunud rõivad ja pesta enne korduskasutust.
ELΒγάλτε αμέσως όλα τα μολυσμένα ρούχα και πλύντε τα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε.
ENTake off immediately all contaminated clothing and wash it before reuse.
FREnlever immédiatement tous les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation.
GABain díot láithreach na héadaí éillithe go léir agus nigh iad roimh iad a athúsáid.
HROdmah skinuti svu zagađenu odjeću i oprati je prije ponovne uporabe.
ITTogliere immediatamente tutti gli indumenti contaminati e lavarli prima di indossarli nuovamente.
LVNekavējoties novilkt visu piesārņoto apģērbu un pirms atkārtotas lietošanas izmazgāt.
LTNedelsiant nusivilkti visus užterštus drabužius ir išskalbti prieš vėl apsivelkant.
HUAz összes szennyezett ruhadarabot azonnal le kell vetni és újbóli használat előtt ki kell mosni.
MTNeħħi minnufih il-ħwejjeġ kontaminati kollha u aħsilhom qabel terġa' tilbishom.
NLVerontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken en wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken.
PLNatychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież i wyprać przed ponownym użyciem.
PTRetirar imediatamente a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar.
ROScoateți imediat toată îmbrăcămintea contaminată și spalați-o înainte de reutilizare.
SKVšetky kontaminované časti odevu okamžite vyzlečte a pred ďalším použitím vyperte.
SLTakoj sleči vsa kontaminirana oblačila in jih oprati pred ponovno uporabo.
FIRiisu saastunut vaatetus välittömästi ja pese ennen uudelleenkäyttöä.
SVTa omedelbart av alla nedstänkta kläder och tvätta dem innan de används igen.



P362 + P364Sprache
BGСвалете замърсеното облекло и го изперете преди повторна употреба.
ESQuitar las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas.
CSKontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte.
DAAlt tilsmudset tøj tages af og vaskes inden genanvendelse.
DEKontaminierte Kleidung ausziehen und vor erneutem Tragen waschen.
ETVõtta seljast saastunud rõivad ja pesta enne korduskasutust.
ELΒγάλτε τα μολυσμένα ρούχα και πλύντε τα πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε.
ENTake off contaminated clothing and wash it before reuse.
FREnlever les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation.
GABain díot aon éadaí éillithe agus nigh iad roimh iad a athúsáid.
HRSkinuti zagađenu odjeću i oprati je prije ponovne uporabe.
ITTogliere tutti gli indumenti contaminati e lavarli prima di indossarli nuovamente.
LVNovilkt piesārņoto apģērbu un pirms atkārtotas lietošanas izmazgāt.
LTNusivilkti užterštus drabužius ir išskalbti prieš vėl apsivelkant.
HUA szennyezett ruhadarabot le kell vetni és újbóli használat előtt ki kell mosni.
MTNeħħi l-ħwejjeġ kontaminati kollha u aħsilhom qabel terġa' tilbishom.
NLVerontreinigde kleding uittrekken en wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken.
PLZanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym użyciem.
PTRetirar a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar.
ROScoateți îmbrăcămintea contaminată și spalați-o înainte de reutilizare.
SKKontaminovaný odev vyzlečte a pred ďalším použitím vyperte.
SLSleči kontaminirana oblačila in jih oprati pred ponovno uporabo.
FIRiisu saastunut vaatetus ja pese ennen uudelleenkäyttöä.
SVTa av nedstänkta kläder och tvätta dem innan de används igen.



P370 + P376Sprache
BGПри пожар: Спрете теча, ако е безопасно.
ESEn caso de incendio: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo.
CSV případě požáru: Zastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika.
DAVed brand: Stands lækagen, hvis dette er sikkert.
DEBei Brand: Undichtigkeit beseitigen, wenn gefahrlos möglich.
ETTulekahju korral: leke peatada, kui seda on võimalik teha ohutult.
ELΣε περίπτωση πυρκαγιάς: Σταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος.
ENIn case of fire: Stop leak if safe to do so.
FREn cas d'incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
GAI gcás dóiteáin: Cuir stop leis an sceitheadh má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh.
HRU slučaju požara: ako je sigurno, zaustaviti istjecanje.
ITIn caso di incendio: bloccare la perdita se non c'è pericolo.
LVUgunsgrēka gadījumā: apturiet noplūdi, ja to darīt ir droši.
LTGaisro atveju: sustabdyti nuotėkį, jeigu galima saugiai tai padaryti.
HUTűz esetén: Meg kell szüntetni a szivárgást, ha ez biztonságosan megtehető.
MTF'każ ta' nar: Waqqaf it-tnixxija sakemm ma jkunx ta' periklu.
NLIn geval van brand: het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.
PLW przypadku pożaru: Jeżeli jest to bezpieczne zahamować wyciek.
PTEm caso de incêndio: deter a fuga se tal puder ser feito em segurança.
ROÎn caz de incendiu: opriți scurgerea, dacă acest lucru se poate face în siguranță.
SKV prípade požiaru: ak je to bezpečné, zastavte únik.
SLOb požaru: zaustaviti puščanje, če je varno.
FITulipalon sattuessa: Sulje vuoto, jos sen voi tehdä turvallisesti.
SVVid brand: Stoppa läckan om det kan göras på ett säkert sätt.



P370 + P378Sprache
BGПри пожар: Използвайте…, за да загасите.
ESEn caso de incendio: Utilizar… para la extinción.
CSV případě požáru: K uhašení použijte…
DAVed brand: Anvend… til brandslukning.
DEBei Brand: … zum Löschen verwenden.
ETTulekahju korral: kasutada kustutamiseks…
ELΣε περίπτωση πυρκαγιάς: Χρησιμοποιήστε… για να κατασβήσετε.
ENIn case of fire: Use… to extinguish.
FREn cas d’incendie: Utiliser… pour l’extinction.
GAI gcás dóiteáin: Úsáid … le haghaidh múchta.
HRU slučaju požara: za gašenje rabiti …
ITIn caso d'incendio: utilizzare…per estinguere.
LVUgunsgrēka gadījumā: dzēšanai izmantojiet …
LTGaisro atveju: gesinimui naudoti …
HUTűz esetén: oltásra …használandó.
MTF’każ ta’ nar: Uża… biex titfi.
NLIn geval van brand: blussen met …
PLW przypadku pożaru: Użyć… do gaszenia.
PTEm caso de incêndio: para extinguir utilizar….
ROÎn caz de incendiu: a se utiliza… pentru a stinge.
SKV prípade požiaru: Na hasenie použite…
SLOb požaru: Za gašenje se uporabi …
FITulipalon sattuessa: Käytä palon sammuttamiseen…
SVVid brand: Släck med…



P301 + P330 + P331Sprache
BGПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: изплакнете устата. НЕ предизвиквайте повръщане.
ESEN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagar la boca. NO provocar el vómito.
CSPŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení.
DAI TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Skyl munden. Fremkald IKKE opkastning.
DEBEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen.
ETALLANEELAMISE KORRAL: loputada suud. MITTE kutsuda esile oksendamist.
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑΠΟΣΗΣ: Ξεπλύνετε το στόμα. ΜΗΝ προκαλέσετε εμετό.
ENIF SWALLOWED: Rinse mouth. Do NOT induce vomiting.
FREN CAS D'INGESTION: Rincer la bouche. NE PAS faire vomir.
GAMÁ SHLOGTAR: Sruthlaítear an béal. NÁ spreagtar urlacan.
HRAKO SE PROGUTA: isprati usta. NE izazivati povraćanje.
ITIN CASO DI INGESTIONE: sciacquare la bocca. NON provocare il vomito.
LVNORĪŠANAS GADĪJUMĀ: Izskalot muti. NEIZRAISĪT vemšanu.
LTPRARIJUS: išskalauti burną. NESKATINTI vėmimo.
HULENYELÉS ESETÉN: A szájat ki kell öblíteni. TILOS hánytatni.
MTJEKK JINBELA': Laħlaħ il-ħalq. TIPPROVOKAX ir-remettar.
NLNA INSLIKKEN: de mond spoelen. GEEN braken opwekken.
PLW PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów.
PTEM CASO DE INGESTÃO: Enxaguar a boca. NÃO provocar o vómito.
ROÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: Clătiți gura. NU provocați voma.
SKPO POŽITÍ: vypláchnite ústa. NEVYVOLÁVAJTE zvracanie.
SLPRI ZAUŽITJU: Izprati usta. Ne izzivati bruhanja.
FIJOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Huuhdo suu. EI saa oksennuttaa.
SVVID FÖRTÄRING: Skölj munnen. Framkalla INTE kräkning.



P302 + P335 + P334Sprache
BGПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА: отстранете от кожата посипаните частици. Потопете в хладка вода [или сложете мокри компреси].
ESEN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Cepillar las partículas sueltas depositadas en la piel; sumergir en agua fría [o envolver en vendas húmedas].
CSPŘI STYKU S KŮŽÍ: Volné částečky odstraňte z kůže. Ponořte do studené vody [nebo zabalte do vlhkého obvazu].
DAVED KONTAKT MED HUDEN: Børst løse partikler bort fra huden. Hold under koldt vand [eller anvend våde omslag].
DEBEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: Lose Partikel von der Haut abbürsten. In kaltes Wasser tauchen [oder nassen Verband anlegen].
ETNAHALE SATTUMISE KORRAL: pühkida lahtised osakesed nahalt maha. Hoida jahedas vees [või panna peale niiske kompress].
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα με μια βούρτσα. Βυθίστε σε δροσερό νερό [ή τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους].
ENIF ON SKIN:. Immerse in cool water [or wrap in wet bandages].
FREN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. Rincer à l'eau fraîche [ou poser une compresse humide].
GAI gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Glan cáithníní scaoilte den chraiceann. Tum in uisce fionnuar [nó cuir bréid fliuch air].
HRU SLUČAJU DODIRA S KOŽOM: izmesti zaostale čestice s kože. Uroniti u hladnu vodu [ili omotati vlažnim zavojem].
ITIN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: rimuovere le particelle depositate sulla pelle. Immergere in acqua fredda [o avvolgere con un bendaggio umido].
LVSASKARĒ AR ĀDU: Noslaucīt brīvās daļiņas no ādas. Iegremdēt vēsā ūdenī [vai ietīt mitros apsējos].
LTPATEKUS ANT ODOS: neprilipusias daleles nuvalyti nuo odos. Įmerkti į vėsų vandenį [arba apvynioti šlapiais tvarsčiais].
HUHA BŐRRE KERÜL: A bőrre lazán tapadó szemcséket óvatosan le kell kefélni. Hideg vízzel [vagy nedves kötéssel] kell hűteni.
MTJEKK FUQ IL-ĠILDA: Farfar il-frak mhux imwaħħal minn mal-ġilda. Daħħal fl-ilma frisk [jew kebbeb f'faxex imxarrbin].
NLBIJ CONTACT MET DE HUID: losse deeltjes van de huid afvegen. In koud water onderdompelen [of nat verband aanbrengen].
PLW PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Niezwiązaną pozostałość strzepnąć ze skóry. Zanurzyć w zimnej wodzie [lub owinąć mokrym bandażem].
PTSE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: Sacudir da pele as partículas soltas. Mergulhar em água fria [ou aplicar compressas húmidas].
ROÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA: Îndepărtați particulele depuse pe piele. Introduceți în apă rece [sau acoperiți cu o compresă umedă].
SKPRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Z pokožky oprášte sypké čiastočky. Ponorte do studenej vody [alebo obviažte mokrými obväzmi].
SLPRI STIKU S KOŽO: S krtačo odstraniti razsute delce s kože. Potopiti v hladno vodo [ali zaviti v mokre povoje].
FIJOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Poista irtohiukkaset iholta. Upota kylmään veteen [tai kääri märkiin siteisiin].
SVVID HUDKONTAKT: Borsta bort lösa partiklar från huden. Skölj under kallt vatten [eller använd våta omslag]



P303 + P361 + P353Sprache
BGПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата): незабавно свалете цялото замърсено облекло. Облейте кожата с вода [или вземете душ].
ESEN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la ropa contaminada. Enjuagar la piel con agua [o ducharse].
CSPŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte].
DAVED KONTAKT MED HUDEN (eller håret): Tilsmudset tøj tages straks af/fjernes. Skyl [eller brus] huden med vand.
DEBEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen [oder duschen].
ETNAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL: kõik saastunud rõivad viivitamata seljast võtta. Loputada nahka veega [või loputada duši all].
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά): Βγάλτε αμέσως όλα τα μολυσμένα ρούχα. Ξεπλύνετε την επιδερμίδα με νερό [ή στο ντους].
ENIF ON SKIN (or hair): Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water [or shower].
FREN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): Enlever immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau [ou se doucher].
GAI gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN (nó le gruaig): Bain díot láithreach na héadaí éillithe go léir. Sruthlaítear an craiceann le huisce [nó glac cithfholcadh].
HRU SLUČAJU DODIRA S KOŽOM (ili kosom): odmah skinuti svu zagađenu odjeću. Isprati kožu vodom [ili tuširanjem].
ITIN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle [o fare una doccia].
LVSASKARĒ AR ĀDU (vai matiem): Nekavējoties novilkt visu piesārņoto apģērbu. Noskalot ādu ar ūdeni [vai iet dušā].
LTPATEKUS ANT ODOS (arba plaukų): nedelsiant nuvilkti visus užterštus drabužius. Odą nuplauti vandeniu [arba čiurkšle].
HUHA BŐRRE (vagy hajra) KERÜL: Az összes szennyezett ruhadarabot azonnal le kell vetni. A bőrt le kell öblíteni vízzel [vagy zuhanyozás].
MTJEKK FUQ IL-ĠILDA (jew ix-xagħar): Inża' minnufih l-ilbies kontaminat. Laħlaħ il-ġilda bl-ilma [jew bix-xawer].
NLBIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar): verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken. Huid met water afspoelen [of afdouchen].
PLW PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody [lub prysznicem].
PTSE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): Retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água [ou tomar um duche].
ROÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau cu părul): Scoateți imediat toată îmbrăcămintea contaminată. Clătiți pielea cu apă [sau faceți duș].
SKPRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi): Vyzlečte všetky kontaminované časti odevu. Pokožku ihneď opláchnite vodou [alebo sprchou].
SLPRI STIKU S KOŽO (ali lasmi): Takoj sleči vsa kontaminirana oblačila. Kožo izprati z vodo [ali prho].
FIJOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin): Riisu saastunut vaatetus välittömästi. Huuhdo iho vedellä [tai suihkuta].
SVVID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten [eller duscha].



P305 + P351 + P338Sprache
BGПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължете с изплакването.
ESEN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
CSPŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
DAVED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.
DEBEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
ETSILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord.
ELΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. Αν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, αν είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.
ENIF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
FREN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
GAI gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaítear go cúramach le huisce ar feadh roinnt nóiméad. Tóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta é sin a dhéanamh. Lean den sruthlú.
HRU SLUČAJU DODIRA S OČIMA: oprezno ispirati vodom nekoliko minuta. Ukloniti kontaktne leće ako ih nosite i ako se one lako uklanjaju. Nastaviti ispirati.
ITIN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare.
LVSASKARĒ AR ACĪM: Uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un ja to var vienkārši izdarīt. Turpināt skalot.
LTPATEKUS Į AKIS: atsargiai plauti vandeniu kelias minutes. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis.
HUSZEMBE KERÜLÉS ESETÉN: Több percig tartó óvatos öblítés vízzel. Adott esetben a kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása.
MTJEKK JIDĦOL FL-GĦAJNEJN: Laħlaħ b'attenzjoni bl-ilma għal diversi minuti. Neħħi l-lentijiet tal-kuntatt, jekk ikun hemm u jkunu faċli biex tneħħihom. Kompli laħlaħ.
NLBIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten; contactlenzen verwijderen, indien mogelijk; blijven spoelen.
PLW PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.
PTSE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: Enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar.
ROÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: Clătiți cu atenție cu apă timp de mai multe minute. Scoateți lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. Continuați să clătiți.
SKPO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní.
SLPRI STIKU Z OČMI: Previdno izpirati z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljujte z izpiranjem.
FIJOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.
SVVID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja.

 —————



P370 + P380 + P375Sprache
BGПри пожар: Евакуирайте зоната. Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.
ESEn caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.
CSV případě požáru: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
DAVed brand: Evakuer området. Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.
DEBei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
ETTulekahju korral: ala evakueerida. Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt.
ELΣε περίπτωση πυρκαγιάς: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
ENIn case of fire: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.
FREn cas d'incendie: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion.
GAI gcás dóiteáin: Aslonnaigh gach duine as an limistéar. Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha.
HRU slučaju požara: evakuirati područje. Gasiti s veće udaljenosti zbog opasnosti od eksplozije.
ITIn caso di incendio: evacuare la zona. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza.
LVUgunsgrēka gadījumā: evakuēt zonu. Dzēst uguni no attāluma eksplozijas riska dēļ.
LTGaisro atveju: evakuoti zoną. Gaisrą gesinti iš toli dėl sprogimo pavojaus.
HUTűz esetén: Ki kell üríteni a területet. A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni.
MTF'każ ta' nar: Evakwa ż-żona. Itfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta' splużjoni.
NLIn geval van brand: evacueren. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar.
PLW przypadku pożaru: Ewakuować teren. Z powodu ryzyka wybuchu gasić pożar z odległości.
PTEm caso de incêndio: evacuar a zona. Combater o incêndio à distância, devido ao risco de explosão.
ROÎn caz de incendiu: evacuați zona. Stingeți incendiul de la distanță din cauza pericolului de explozie.
SKV prípade požiaru: priestory evakuujte. Z dôvodu nebezpečenstva výbuchu požiar haste z diaľky.
SLOb požaru: izprazniti območje. Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije.
FITulipalon sattuessa: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia.
SVVid brand: Utrym området. Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken.



P371 + P380 + P375Sprache
BGПри голям пожар и значителни количества: Евакуирайте зоната. Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.
ESEn caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.
CSV případě velkého požáru a velkého množství: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
DAVed større brand og store mængder: Evakuer området. Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.
DEBei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
ETSuure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega: ala evakueerida. Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt.
ELΣε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
ENIn case of major fire and large quantities: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.
FREn cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion.
GAI gcás mórdhóiteáin agus mórchainníochtaí: Aslonnaigh gach duine as an limistéar. Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha.
HRU slučaju velikog požara i velikih količina: evakuirati područje. Gasiti s veće udaljenosti zbog opasnosti od eksplozije.
ITIn caso di incendio grave e di grandi quantità: evacuare la zona. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza.
LVUgunsgrēka vai liela apjoma gadījumā: evakuēt zonu. Dzēst uguni no attāluma eksplozijas riska dēļ.
LTDidelio gaisro ir didelių kiekių atveju: evakuoti zoną. Gaisrą gesinti iš toli dėl sprogimo pavojaus.
HUNagyobb tűz és nagy mennyiség esetén: Ki kell üríteni a területet. A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni.
MTF'każ ta' nar kbir u kwantitajiet kbar: Evakwa ż-żona. Itfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta' splużjoni.
NLIn geval van grote brand en grote hoeveelheden: evacueren. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar.
PLW przypadku poważnego pożaru i dużych ilości: Ewakuować teren. Z powodu ryzyka wybuchu gasić pożar z odległości.
PTEm caso de incêndio importante e de grandes quantidades: evacuar a zona. Combater o incêndio à distância, devido ao risco de explosão.
ROÎn caz de incendiu de proporții și de cantități mari de produs: evacuați zona. Stingeți incendiul de la distanță din cauza pericolului de explozie.
SKV prípade veľkého požiaru a značného množstva: priestory evakuujte. Z dôvodu nebezpečenstva výbuchu požiar haste z diaľky.
SLOb velikem požaru in velikih količinah: izprazniti območje. Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije.
FIJos tulipalo ja ainemäärät ovat suuret: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia.
SVVid större brand och stora mängder: Utrym området. Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken.



P370 + P372 + P380 + P373Sprache
BGПри пожар: опасност от експлозия. Евакуирайте зоната. НЕ се опитвайте да гасите пожара, ако огънят наближи експлозиви.
ESEn caso de incendio: Riesgo de explosión. Evacuar la zona. NO combatir el incendio cuando este afecte a la carga.
CSV případě požáru: Nebezpečí výbuchu. Vykliďte prostor. Požár NEHASTE, dostane-li se k výbušninám.
DAVed brand: Eksplosionsfare. Evakuer området. BEKÆMP IKKE branden, hvis denne når eksplosiverne.
DEBei Brand: Explosionsgefahr. Umgebung räumen. KEINE Brandbekämpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/Gemische/Erzeugnisse erreicht.
ETTulekahju korral: plahvatusoht. Ala evakueerida. Kui tuli jõuab lõhkeaineteni, MITTE teha kustutustöid.
ELΣε περίπτωση πυρκαγιάς: Κίνδυνος έκρηξης. Εκκενώστε την περιοχή. ΜΗΝ προσπαθείτε να σβήσετε την πυρκαγιά, όταν η φωτιά πλησιάζει σε εκρηκτικά.
ENIn case of fire: Explosion risk. Evacuate area. DO NOT fight fire when fire reaches explosives.
FREn cas d'incendie: Risque d'explosion. Évacuer la zone. NE PAS combattre l'incendie lorsque le feu atteint les explosifs.
GAI gcás dóiteáin: Baol pléasctha. Aslonnaigh gach duine as an limistéar. NÁ DÉAN an dóiteán a chomhrac má shroicheann sé pléascáin.
HRU slučaju požara: opasnost od eksplozije. Evakuirati područje. NE gasiti vatru kada plamen zahvati eksplozive.
ITRischio di esplosione in caso di incendio. Evacuare la zona. NON utilizzare mezzi estinguenti se l'incendio raggiunge materiali esplosivi.
LVUgunsgrēka gadījumā: Eksplozijas risks. Evakuēt zonu. NECENSTIES dzēst ugunsgrēku, ja uguns piekļūst sprādzienbīstamām vielām.
LTGaisro atveju: sprogimo pavojus. Evakuoti zoną. NEGESINTI gaisro, jeigu ugnis pasiekia sprogmenis.
HUTűz esetén: Robbanásveszély. A területet ki kell üríteni. TILOS a tűz oltása, ha az robbanóanyagra átterjedt.
MTF'każ ta' nar: Riskju ta' splużjoni. Evakwa ż-żona. TIPPRUVAX TITFI n-nar meta n-nar jilħaq l-isplussivi.
NLIn geval van brand: ontploffingsgevaar. Evacueren. NIET blussen wanneer het vuur de ontplofbare stoffen bereikt.
PLW przypadku pożaru: Zagrożenie wybuchem. Ewakuować teren. NIE gasić pożaru, jeżeli ogień dosięgnie materiały wybuchowe.
PTEm caso de incêndio: Risco de explosão. Evacuar a zona. Se o fogo atingir os explosivos, NÃO tentar combatê-lo.
ROÎn caz de incendiu: Risc de explozie. Evacuați zona. NU încercați să stingeți incendiul atunci când focul a ajuns la explozivi.
SKV prípade požiaru: Riziko výbuchu. Priestory evakuujte. Požiar NEHASTE, ak sa oheň priblížil k výbušninám.
SLOb požaru: Nevarnost eksplozije. Izprazniti območje. NE gasiti, ko ogenj doseže eksploziv.
FITulipalon sattuessa: Räjähdysvaara. Evakuoi alue. Tulta EI SAA yrittää sammuttaa sen saavutettua räjähteet.
SVVid brand: Explosionsrisk. Utrym området. Försök INTE bekämpa branden när den når explosiva varor.



P370 + P380 + P375 [+ P378]Sprache
BGПри пожар: евакуирайте зоната. Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия. [Използвайте…, за да загасите].
ESEn caso de incendio: Evacuar la zona. Combatir el incendio a distancia, debido al riesgo de explosión. [Utilizar … en la extinción].
CSV případě požáru: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti. [K uhašení použijte …].
DAVed brand: Evakuer området. Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare. [Anvend … til brandslukning].
DEBei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. [… zum Löschen verwenden.]
ETTulekahju korral: ala evakueerida. Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt. [Kustutamiseks kasutada ….].
ELΣε περίπτωση πυρκαγιάς: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης [Χρησιμοποιήστε … για την κατάσβεση].
ENIn case of fire: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion. [Use … to extinguish].
FREn cas d'incendie: Évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. [Utiliser … pour l'extinction].
GAI gcás dóiteáin: Aslonnaigh gach duine as an limistéar. Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha. [Úsáid … le haghaidh múchta].
HRU slučaju požara: evakuirati područje. Gasiti s veće udaljenosti zbog opasnosti od eksplozije. [Za gašenje rabiti…].
ITIn caso di incendio: evacuare la zona. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza. [Estinguere con…].
LVUgunsgrēka gadījumā: Evakuēt zonu. Dzēst uguni no attāluma eksplozijas riska dēļ. [Dzēšanai lietot …].
LTGaisro atveju: evakuoti zoną. Gaisrą gesinti iš toli dėl sprogimo pavojaus. [Gesinimui naudoti …].
HUTűz esetén: A területet ki kell üríteni. A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni. [Az oltáshoz … használandó].
MTF'każ ta' nar: Evakwa ż-żona. Itfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta' splużjoni. [Uża … biex titfi].
NLIn geval van brand: evacueren. Op afstand blussen in verband met ontploffingsgevaar. [Blussen met …].
PLW przypadku pożaru: Ewakuować teren. Z powodu ryzyka wybuchu gasić pożar z odległości. [Użyć … do gaszenia].
PTEm caso de incêndio: Evacuar a zona. Combater o incêndio à distância, devido ao risco de explosão. [Para extinguir utilizar…].
ROÎn caz de incendiu: Evacuați zona. Stingeți incendiul de la distanță din cauza pericolului de explozie. [Utilizați … pentru stingere].
SKV prípade požiaru: Priestory evakuujte. Z dôvodu nebezpečenstva výbuchu požiar haste z diaľky. [Na hasenie použite…].
SLOb požaru: Izprazniti območje. Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije. [Za gašenje uporabiti …].
FITulipalon sattuessa: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia. [Käytä palon sammuttamiseen …].
SVVid brand: Utrym området. Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken. [Släck med …].



Tabelle 1.4

Sicherheitshinweise — Aufbewahrung

P401Sprache
BGДа се съхранява съгласно…
ESAlmacenar conforme a …
CSSkladujte v souladu s …
DAOpbevares i overensstemmelse med …
DEAufbewahren gemäß …
ETHoida kooskõlas …
ELΑποθηκεύεται σύμφωνα με…
ENStore in accordance with…
FRStocker conformément à…
GAStóráil i gcomhréir le…
HRSkladištiti u skladu s…
ITConservare secondo…
LVGlabāt saskaņā ar …
LTLaikyti, vadovaujantis…
HUA … -nak/-nek megfelelően tárolandó.
MTAħżen skont…
NLOvereenkomstig … bewaren.
PLPrzechowywać zgodnie z …
PTArmazenar em conformidade com…
ROA se depozita în conformitate cu…
SKSkladujte v súlade s…
SLHraniti v skladu s/z…
FIVarastoi … mukaisesti.
SVFörvaras enligt …



P402Sprache
BGДа се съхранява на сухо място.
ESAlmacenar en un lugar seco.
CSSkladujte na suchém místě.
DAOpbevares et tørt sted.
DEAn einem trockenen Ort aufbewahren.
ETHoida kuivas.
ELΑποθηκεύεται σε στεγνό μέρος.
ENStore in a dry place.
FRStocker dans un endroit sec.
GAStóráil in áit thirim.
HRSkladištiti na suhom mjestu.
ITConservare in luogo asciutto.
LVGlabāt sausā vietā.
LTLaikyti sausoje vietoje.
HUSzáraz helyen tárolandó.
MTAħżen f'post niexef.
NLOp een droge plaats bewaren.
PLPrzechowywać w suchym miejscu.
PTArmazenar em local seco.
ROA se depozita într-un loc uscat.
SKUchovávajte na suchom mieste.
SLHraniti na suhem.
FIVarastoi kuivassa paikassa.
SVFörvaras torrt.



P403Sprache
BGДа се съхранява на добре проветриво място.
ESAlmacenar en un lugar bien ventilado.
CSSkladujte na dobře větraném místě.
DAOpbevares på et godt ventileret sted.
DEAn einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
ETHoida hästi ventileeritavas kohas.
ELΑποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο.
ENStore in a well-ventilated place.
FRStocker dans un endroit bien ventilé.
GAStóráil in áit dhea-aeráilte.
HRSkladištiti na dobro prozračenom mjestu.
ITConservare in luogo ben ventilato.
LVGlabāt labi vēdināmā vietā.
LTLaikyti gerai vėdinamoje vietoje.
HUJól szellőző helyen tárolandó.
MTAħżen f'post b'ventilazzjoni tajba.
NLOp een goed geventileerde plaats bewaren.
PLPrzechowywać w dobrze wentylowanym miejscu.
PTArmazenar em local bem ventilado.
ROA se depozita într-un spațiu bine ventilat.
SKUchovávajte na dobre vetranom mieste.
SLHraniti na dobro prezračevanem mestu.
FIVarastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
SVFörvaras på väl ventilerad plats.



P404Sprache
BGДа се съхранява в затворен съд.
ESAlmacenar en un recipiente cerrado.
CSSkladujte v uzavřeném obalu.
DAOpbevares i en lukket beholder.
DEIn einem geschlossenen Behälter aufbewahren.
ETHoida suletud mahutis.
ELΦυλάσσεται σε κλειστό περιέκτη.
ENStore in a closed container.
FRStocker dans un récipient fermé.
GAStóráil i gcoimeádán iata.
HRSkladištiti u zatvorenom spremniku.
ITConservare in un recipiente chiuso.
LVGlabāt slēgtā tvertnē.
LTLaikyti uždaroje talpykloje.
HUZárt edényben tárolandó.
MTAħżen f'kontenitur magħluq.
NLIn gesloten verpakking bewaren.
PLPrzechowywać w zamkniętym pojemniku.
PTArmazenar em recipiente fechado.
ROA se depozita într-un recipient închis.
SKUchovávajte v uzavretej nádobe.
SLHraniti v zaprti posodi.
FIVarastoi suljettuna.
SVFörvaras i sluten behållare.



P405Sprache
BGДа се съхранява под ключ.
ESGuardar bajo llave.
CSSkladujte uzamčené.
DAOpbevares under lås.
DEUnter Verschluss aufbewahren.
ETHoida lukustatult.
ELΦυλάσσεται κλειδωμένο.
ENStore locked up.
FRGarder sous clef.
GAStóráil faoi ghlas.
HRSkladištiti pod ključem.
ITConservare sotto chiave.
LVGlabāt slēgtā veidā.
LTLaikyti užrakintą.
HUElzárva tárolandó.
MTAħżen f'post imsakkar.
NLAchter slot bewaren.
PLPrzechowywać pod zamknięciem.
PTArmazenar em local fechado à chave.
ROA se depozita sub cheie.
SKUchovávajte uzamknuté.
SLHraniti zaklenjeno.
FIVarastoi lukitussa tilassa.
SVFörvaras inlåst.



P406Sprache
BGДа се съхранява в устойчив на разяждане съд/… съд с устойчива вътрешна облицовка.
ESAlmacenar en un recipiente resistente a la corrosión/en un recipiente … con revestimiento interior resistente.
CSSkladujte v obalu odolném proti korozi/… s odolnou vnitřní vrstvou.
DAOpbevares i ætsningsbestandig/… beholder med modstandsdygtig foring.
DEIn korrosionsbeständigem/… Behälter mit korrosionsbeständiger Innenauskleidung aufbewahren.
ETHoida sööbekindlas/… sööbekindla sisevooderdisega mahutis.
ELΑποθηκεύεται σε ανθεκτικό στη διάβρωση/… περιέκτη με ανθεκτική εσωτερική επένδυση.
ENStore in a corrosion resistant/… container with a resistant inner liner.
FRStocker dans un récipient résistant à la corrosion/… avec doublure intérieure.
GAStóráil i gcoimeádán/ … frithchreimneach le líneáil fhrithchreimneach laistigh.
HRSkladištiti u spremniku otpornom na nagrizanje/… s otpornom unutarnjom oblogom.
ITConservare in recipiente resistente alla corrosione/… provvisto di rivestimento interno resistente.
LVGlabāt korozijizturīgā/… tvertnē ar iekšējo pretkorozijas izolāciju.
LTLaikyti korozijai atsparioje talpykloje/…, turinčioje atsparią vidinę dangą.
HUSaválló/saválló bélésű … edényben tárolandó.
MTAħżen f'post reżistenti għall-korrużjoni/… kontenitur li huwa infurrat minn ġewwa b'materjal reżistenti.
NLIn corrosiebestendige/… houder met corrosiebestendige binnenbekleding bewaren.
PLPrzechowywać w pojemniku odpornym na korozję/… o odpornej powłoce wewnętrznej.
PTArmazenar num recipiente resistente à corrosão/… com um revestimento interior resistente.
ROA se depozita într-un recipient rezistent la coroziune/recipient din… cu dublură interioară rezistentă la coroziune.
SKUchovávajte v nádobe odolnej proti korózii/… nádobe s odolnou vnútornou vrstvou.
SLHraniti v posodi, odporni proti koroziji/…, z odporno notranjo oblogo.
FIVarastoi syöpymättömässä/… säiliössä, jossa on kestävä sisävuoraus.
SVFörvaras i korrosionsbeständig/… behållare med beständigt innerhölje.



P407Sprache
BGДа се остави въздушно пространство между купчините или палетите.
ESDejar un espacio de aire entre las pilas o bandejas.
CSMezi stohy nebo paletami ponechte vzduchovou mezeru.
DAOpbevares med luftmellemrum mellem stakkene/pallerne.
DELuftspalt zwischen Stapeln oder Paletten lassen.
ETJätta virnade või kaubaaluste vahele õhuvahe.
ELΝα υπάρχει κενό αέρος μεταξύ των σωρών ή παλετών.
ENMaintain air gap between stacks or pallets.
FRMaintenir un intervalle d'air entre les piles ou les palettes.
GACoimeád bearna aeir idir cruacha nó idir pailléid.
HROsigurati razmak između polica ili paleta.
ITMantenere uno spazio libero tra gli scaffali o i pallet.
LVSaglabāt gaisa spraugu starp krāvumiem vai paletēm.
LTPalikti oro tarpą tarp eilių arba palečių.
HUA rakatok vagy raklapok között térközt kell hagyni.
MTĦalli l-arja tgħaddi bejn l-imniezel jew il-palits.
NLRuimte laten tussen stapels of pallets.
PLZachować szczelinę powietrzną pomiędzy stosami lub paletami.
PTRespeitar as distâncias mínimas entre pilhas ou paletes.
ROPăstrați un spațiu gol între stive sau paleți.
SKMedzi regálmi alebo paletami ponechajte vzduchovú medzeru.
SLOhraniti zračno režo med skladi ali paletami.
FIJätä pinojen tai kuormalavojen väliin ilmarako.
SVSe till att det finns luft mellan staplar eller pallar.



P410Sprache
BGДа се пази от пряка слънчева светлина.
ESProteger de la luz del sol.
CSChraňte před slunečním zářením.
DABeskyttes mod sollys.
DEVor Sonnenbestrahlung schützen.
ETHoida päikesevalguse eest.
ELΝα προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες.
ENProtect from sunlight.
FRProtéger du rayonnement solaire.
GACosain ó sholas na gréine.
HRZaštititi od sunčevog svjetla.
ITProteggere dai raggi solari.
LVAizsargāt no saules gaismas.
LTSaugoti nuo saulės šviesos.
HUNapfénytől védendő.
MTIpproteġi mid-dawl tax-xemx.
NLTegen zonlicht beschermen.
PLChronić przed światłem słonecznym.
PTManter ao abrigo da luz solar.
ROA se proteja de lumina solară.
SKChráňte pred slnečným žiarením.
SLZaščititi pred sončno svetlobo.
FISuojaa auringonvalolta.
SVSkyddas från solljus.



P411Sprache
BGДа се съхранява при температури, не по-високи от … oC/…oF.
ESAlmacenar a temperaturas no superiores a … oC/…oF.
CSSkladujte při teplotě nepřesahující … oC/…oF.
DAOpbevares ved en temperatur, som ikke overstiger … oC/…oF.
DE Bei Temperaturen nicht über …oC/…oF aufbewahren.
ETHoida temperatuuril mitte üle … oC/… oF.
ELΑποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους … oC/…oF.
ENStore at temperatures not exceeding … oC/…oF.
FRStocker à une température ne dépassant pas … oC/… oF.
GAStóráil ag teocht nach airde ná … oC/…oF.
HRSkladištiti na temperaturi koja ne prelazi …oC/…oF.
ITConservare a temperature non superiori a … oC/…oF.
LVUzglabāt temperatūrā, kas nepārsniedz … oC/…oF.
LTLaikyti ne aukštesnėje kaip … oC/…oF temperatūroje.
HUA tárolási hőmérséklet legfeljebb … oC/…oF lehet.
MTAħżen f'temperaturi li ma jeċċedux … oC/…oF.
NLBij maximaal … oC/…oF bewaren.
PLPrzechowywać w temperaturze nieprzekraczającej … oC/…oF.
PTArmazenar a uma temperatura não superior a … oC/…oF.
ROA se depozita la temperaturi care să nu depășească … oC/…oF.
SKUchovávajte pri teplotách do … oC/…oF
SLHraniti pri temperaturi do … oC/… oF.
FIVarastoi alle … oC/…oF lämpötilassa.
SVFörvaras vid högst … oC/…oF.



P412Sprache
BGДа не се излага на температури, по-високи от 50 oC/122oF.
ESNo exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122oF.
CSNevystavujte teplotě přesahující 50 oC/122 oF.
DAMå ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50 oC/122oF.
DE Nicht Temperaturen über 50 oC/122 oF aussetzen.
ETMitte hoida temperatuuril üle 50 oC/122 oF.
ELΝα μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50 oC/122oF.
ENDo not expose to temperatures exceeding 50 oC/122oF.
FRNe pas exposer à une température supérieure à 50 oC/122 oF.
GANá nocht do theocht níos airde ná 50 oC/122oF.
HRNe izlagati temperaturi višoj od 50 oC/122 oF.
ITNon esporre a temperature superiori a 50 oC/122oF.
LVNepakļaut temperatūrai, kas pārsniedz 50 oC/122oF.
LTNelaikyti aukštesnėje kaip 50 oC/122oF temperatūroje.
HUNem érheti 50 oC/122oF hőmérsékletet meghaladó hő.
MTTesponix għal temperaturi li jeċċedu l-50 oC/122oF.
NLNiet blootstellen aan temperaturen boven 50 oC/122oF.
PLNie wystawiać na działanie temperatury przekraczającej 50 oC/122 oF.
PTNão expor a temperaturas superiores a 50 oC/122oF.
RONu expuneți la temperaturi care depășesc 50 oC/122 oF.
SKNevystavujte teplotám nad 50 oC/122 oF.
SLNe izpostavljati temperaturam nad 50 oC/122 oF.
FIEi saa altistaa yli 50 oC/122 oF lämpötiloille.
SVFår inte utsättas för temperaturer över 50 oC/122 oF.



P413Sprache
BGПри насипни количества, по-големи от … kg/… фунта, да се съхранява при температури, не по-високи от … oC/…oF.
ESAlmacenar las cantidades a granel superiores a … kg/… lbs a temperaturas no superiores a … oC/…oF.
CSMnožství větší než … kg/… liber skladujte při teplotě nepřesahující … oC/…oF.
DABulkmængder på over … kg/…lbs opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger … oC/…oF.
DE Schüttgut in Mengen von mehr als … kg/ … lbs bei Temperaturen nicht über …oC/…oF aufbewahren.
ETKogust, mis on suurem kui … kg/… naela, hoida temperatuuril mitte üle … oC/… oF.
ELΟι σωροί χύδην με βάρος άνω των … kg/… lbs αποθηκεύονται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους … oC/…oF.
ENStore bulk masses greater than … kg/… lbs at temperatures not exceeding … oC/…oF.
FRStocker les quantités en vrac de plus de … kg/… lb à une température ne dépassant pas … oC/… oF.
GAStóráil bulcmhaiseanna os cionn … kg/… lb ag teocht nach airde ná … oC/…oF.
HRSkladištiti količine veće od … kg/ … lbs na temperaturi koja ne prelazi … oC/… oF.
ITConservare le rinfuse di peso superiore a …kg/…lb a temperature non superiori a … oC/…oF.
LVLielus apjomus, kas pārsniedz … kg/… lbs, uzglabāt temperatūrā, kas nepārsniedz … oC/…oF.
LTDidesnius kaip … kg/… lbs medžiagos kiekius laikyti ne aukštesnėje kaip … oC/…oF temperatūroje.
HUA … kg/… lb tömeget meghaladó ömlesztett anyag tárolási hőmérséklete legfeljebb … oC/…oF lehet.
MTAħżen il-kwantitajiet f'massa ta' akbar minn … kg/… lbs f'temperaturi ta' mhux aktar minn … oC/…oF.
NLBulkmateriaal, indien meer dan … kg/… lbs, bij temperaturen van maximaal … oC bewaren.
PLPrzechowywać luzem masy przekraczające … kg/… funtów w temperaturze nieprzekraczającej … oC/…oF.
PTArmazenar quantidades a granel superiores a … kg/… lbs a uma temperatura não superior a … oC/…oF.
RODepozitați cantitățile în vrac mai mari de … kg/… lbs la temperaturi care să nu depășească … oC/…oF.
SKVeľké množstvo s hmotnosťou nad … kg/… lbs uchovávajte pri teplote do … oC/…oF.
SLRazsute količine, večje od … kg/… lbs, hraniti pri temperaturi do … oC/… oF.
FISäilytä yli … kg/…lbs painoinen irtotavara enintään … oC/…oF lämpötilassa.
SVBulkprodukter som väger mer än … kg/… lbs förvaras vid högst … oC/…oF.



P420Sprache
BGДа се съхранява отделно.
ESAlmacenar separadamente.
CSSkladujte odděleně.
DAOpbevares separat.
DEGetrennt aufbewahren.
ETHoida eraldi.
ELΑποθηκεύεται χωριστά.
ENStore separately.
FRStocker séparément.
GAStóráil as féin.
HRSkladištiti odvojeno.
ITConservare separatamente.
LVGlabāt atsevišķi.
LTLaikyti atskirai.
HUElkülönítve tárolandó.
MTAħżen separatament.
NLGescheiden bewaren.
PLPrzechowywać oddzielnie.
PTArmazenar separadamente.
ROA se depozita separat.
SKSkladujte jednotlivo.
SLHraniti ločeno.
FIVarastoi erillään.
SVFörvaras separat.

 —————



P402 + P404Sprache
BGДа се съхранява на сухо място. Да се съхранява в затворен съд.
ESAlmacenar en un lugar seco. Almacenar en un recipiente cerrado.
CSSkladujte na suchém místě. Skladujte v uzavřeném obalu.
DAOpbevares et tørt sted. Opbevares i en lukket beholder.
DE An einem trockenen Ort aufbewahren. In einem geschlossenen Behälter aufbewahren.
ETHoida kuivas. Hoida suletud mahutis.
ELΑποθηκεύεται σε στεγνό μέρος. Φυλάσσεται σε κλειστό περιέκτη.
ENStore in a dry place. Store in a closed container.
FRStocker dans un endroit sec. Stocker dans un récipient fermé.
GAStóráil in áit thirim. Stóráil i gcoimeádán iata.
HRSkladištiti na suhom mjestu. Skladištiti u zatvorenom spremniku.
ITConservare in luogo asciutto e in recipiente chiuso.
LVGlabāt sausā vietā. Glabāt aizvērtā tvertnē.
LTLaikyti sausoje vietoje. Laikyti uždaroje talpykloje.
HUSzáraz helyen tárolandó. Zárt edényben tárolandó.
MTAħżen f'post niexef. Aħżen f'kontenitur magħluq.
NLOp een droge plaats bewaren. In gesloten verpakking bewaren.
PLPrzechowywać w suchym miejscu. Przechowywać w zamkniętym pojemniku.
PTArmazenar em local seco. Armazenar em recipiente fechado.
ROA se depozita într-un loc uscat, într-un recipient închis.
SKUchovávajte na suchom mieste. Uchovávajte v uzavretej nádobe.
SLHraniti na suhem. Hraniti v zaprti posodi.
FIVarastoi kuivassa paikassa. Varastoi suljettuna.
SVFörvaras torrt. Förvaras i sluten behållare.



P403 + P233Sprache
BGДа се съхранява на добре проветриво място. Съдът да се съхранява плътно затворен.
ESAlmacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado herméticamente.
CSSkladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený.
DAOpbevares på et godt ventileret sted. Hold beholderen tæt lukket.
DE An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.
ETHoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida mahuti tihedalt suletuna.
ELΑποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. Ο περιέκτης διατηρείται ερμητικά κλειστός.
ENStore in a well-ventilated place. Keep container tightly closed.
FRStocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche.
GAStóráil in áit dhea-aeráilte. Coimeád an coimeádán dúnta go docht.
HRSkladištiti na dobro prozračenom mjestu. Čuvati u dobro zatvorenom spremniku.
ITTenere il recipiente ben chiuso e in luogo ben ventilato.
LVGlabāt labi vēdināmās telpās. Tvertni turēt cieši noslēgtu.
LTLaikyti gerai vėdinamoje vietoje. Talpyklą laikyti sandariai uždarytą.
HUJól szellőző helyen tárolandó. Az edény szorosan lezárva tartandó.
MTAħżen f'post b'ventilazzjoni tajba. Żomm il-kontenitur magħluq sew.
NLOp een goed geventileerde plaats bewaren. In goed gesloten verpakking bewaren.
PLPrzechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
PTArmazenar em local bem ventilado. Manter o recipiente bem fechado.
ROA se depozita într-un spațiu bine ventilat. Păstrați recipientul închis etanș.
SKUchovávajte na dobre vetranom mieste. Nádobu uchovávajte tesne uzavretú.
SLHraniti na dobro prezračevanem mestu. Hraniti v tesno zaprti posodi.
FIVarastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Säilytä tiiviisti suljettuna.
SVFörvaras på väl ventilerad plats. Förpackningen ska förvaras väl tillsluten.



P403 + P235Sprache
BGДа се съхранява на добре проветриво място. Да се съхранява на хладно.
ESAlmacenar en un lugar bien ventilado. Mantener en lugar fresco.
CSSkladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu.
DAOpbevares på et godt ventileret sted. Opbevares køligt.
DE An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Kühl halten.
ETHoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida jahedas.
ELΑποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. Διατηρείται δροσερό.
ENStore in a well-ventilated place. Keep cool.
FRStocker dans un endroit bien ventilé. Tenir au frais.
GAStóráil in áit dhea-aeráilte. Coimeád fionnuar.
HRSkladištiti na dobro prozračenom mjestu. Održavati hladnim.
ITConservare in luogo fresco e ben ventilato.
LVGlabāt labi vēdināmās telpās. Turēt vēsumā.
LTLaikyti gerai vėdinamoje vietoje. Laikyti vėsioje vietoje.
HUJól szellőző helyen tárolandó. Hűvös helyen tartandó.
MTAħżen f'post b'ventilazzjoni tajba. Żomm frisk.
NLOp een goed geventileerde plaats bewaren. Koel bewaren.
PLPrzechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać w chłodnym miejscu.
PTArmazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco.
ROA se depozita într-un spațiu bine ventilat. A se păstra la rece.
SKUchovávajte na dobre vetranom mieste. Uchovávajte v chlade.
SLHraniti na dobro prezračevanem mestu. Hraniti na hladnem.
FIVarastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Säilytä viileässä.
SVFörvaras på väl ventilerad plats. Förvaras svalt.



P410 + P403Sprache
BGДа се пази от пряка слънчева светлина. Да се съхранява на добре проветриво място.
ESProteger de la luz del sol. Almacenar en un lugar bien ventilado.
CSChraňte před slunečním zářením. Skladujte na dobře větraném místě.
DABeskyttes mod sollys. Opbevares på et godt ventileret sted.
DE Vor Sonnenbestrahlung schützen. An einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
ETHoida päikesevalguse eest. Hoida hästi ventileeritavas kohas.
ELΝα προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο.
ENProtect from sunlight. Store in a well-ventilated place.
FRProtéger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventilé.
GACosain ó sholas na gréine. Stóráil in áit dhea-aeráilte.
HRZaštititi od sunčevog svjetla. Skladištiti na dobro prozračenom mjestu.
ITProteggere dai raggi solari. Conservare in luogo ben ventilato.
LVAizsargāt no saules gaismas. Glabāt labi vēdināmās telpās.
LTSaugoti nuo saulės šviesos. Laikyti gerai vėdinamoje vietoje.
HUNapfénytől védendő. Jól szellőző helyen tárolandó.
MTIpproteġi mid-dawl tax-xemx. Aħżen f'post b'ventilazzjoni tajba.
NLTegen zonlicht beschermen. Op een goed geventileerde plaats bewaren.
PLChronić przed światłem słonecznym. Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu.
PTManter ao abrigo da luz solar. Armazenar em local bem ventilado.
ROA se proteja de lumina solară. A se depozita într-un spațiu bine ventilat.
SKChráňte pred slnečným žiarením. Uchovávajte na dobre vetranom mieste.
SLZaščititi pred sončno svetlobo. Hraniti na dobro prezračevanem mestu.
FISuojaa auringonvalolta. Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
SVSkyddas från solljus. Förvaras på väl ventilerad plats.



P410 + P412Sprache
BGДа се пази от пряка слънчева светлина. Да не се излага на температури, по-високи от 50 oC/122oF.
ESProteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50 oC/122oF.
CSChraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50 oC/122oF.
DABeskyttes mod sollys. Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50 oC/122oF.
DE Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen über 50 oC/122 oF aussetzen.
ETHoida päikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril üle 50 oC/122 oF.
ELΝα προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50 oC/122oF.
ENProtect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50 oC/122oF.
FRProtéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 oC/122 oF.
GACosain ó sholas na gréine. Ná nocht do theocht níos airde ná 50 oC/122oF.
HRZaštititi od sunčevog svjetla. Ne izlagati temperaturi višoj od 50 oC/122 oF.
ITProteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature superiori a 50 oC/122oF.
LVAizsargāt no saules gaismas. Nepakļaut temperatūrai, kas pārsniedz 50 oC/122oF.
LTSaugoti nuo saulės šviesos. Nelaikyti aukštesnėje kaip 50 oC/122oF temperatūroje.
HUNapfénytől védendő. Nem érheti 50 oC/122oF hőmérsékletet meghaladó hő.
MTIpproteġi mid-dawl tax-xemx. Tesponix għal temperatura li teċċedi l-50oC/122oF.
NLTegen zonlicht beschermen. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 oC/122oF.
PLChronić przed światłem słonecznym. Nie wystawiać na działanie temperatury przekraczającej 50 oC/122 oF.
PTManter ao abrigo da luz solar. Não expor a temperaturas superiores a 50 oC/122oF.
ROA se proteja de lumina solară. Nu expuneți la temperaturi care depășesc 50 oC/122 oF.
SKChráňte pred slnečným žiarením. Nevystavujte teplotám nad 50 oC/122 oF.
SLZaščititi pred sončno svetlobo. Ne izpostavljati temperaturam nad 50 oC/122 oF.
FISuojaa auringonvalolta. Ei saa altistaa yli 50 oC/122 oF lämpötiloille.
SVSkyddas från solljus. Får inte utsättas för temperaturer över 50 oC/122 oF.

 —————



Tabelle 1.5

Sicherheitshinweise — Entsorgung

P501Sprache
BGСъдържанието/съдът да се изхвърли в …
ESEliminar el contenido/el recipiente en …
CSOdstraňte obsah/obal …
DAIndholdet/beholderen bortskaffes i …
DEInhalt/Behälter … zuführen.
ETSisu/mahuti kõrvaldada …
ELΔιάθεση του περιεχομένου/περιέκτη σε …
ENDispose of contents/container to …
FRÉliminer le contenu/récipient dans …
GADiúscair an t-ábhar/an coimeádán i …
HROdložiti sadržaj/spremnik u/na …
ITSmaltire il prodotto/recipiente in …
LVAtbrīvoties no satura/tvertnes….
LTTurinį/talpyklą išpilti (išmesti) į …
HUA tartalom/edény elhelyezése hulladékként: …
MTArmi l-kontenut/il-kontenitur fi …
NLInhoud/verpakking afvoeren naar …
PLZawartość/pojemnik usuwać do …
PTEliminar o conteúdo/recipiente em …
ROAruncați conținutul/recipientul la …
SKZneškodnite obsah/nádobu …
SLOdstraniti vsebino/posodo …
FIHävitä sisältö/pakkaus …
SVInnehållet/behållaren lämnas till…



P502Sprache
BGОбърнете се към производителя или доставчика за информация относно оползотворяването или рециклирането.
ESPedir información al fabricante o proveedor sobre la recuperación o el reciclado.
CSInformujte se u výrobce nebo dodavatele o regeneraci nebo recyklaci.
DAIndhent oplysninger om genindvinding/genanvendelse hos fabrikanten/leverandøren.
DEInformationen zur Wiederverwendung oder Wiederverwertung beim Hersteller oder Lieferanten erfragen.
ETHankida valmistajalt või tarnijalt teavet kemikaali taaskasutamise või ringlussevõtu kohta.
ELΑνατρέξτε στον παρασκευαστή ή τον προμηθευτή για πληροφορίες όσον αφορά την ανάκτηση ή την ανακύκλωση.
ENRefer to manufacturer or supplier for information on recovery or recycling.
FRConsulter le fabricant ou le fournisseur pour des informations relatives à la récupération ou au recyclage.
GATéigh i dteagmháil leis an monaróir nó leis an soláthróir chun faisnéis a fháil faoi aisghabháil nó athchúrsáil.
HRZa informacije o oporabi ili recikliranju obratiti se proizvođaču ili dobavljaču.
ITChiedere informazioni al produttore o fornitore per il recupero o il riciclaggio.
LVInformācija par rekuperāciju vai pārstrādi saņemama pie ražotāja vai piegādātāja.
LTKreiptis į gamintoją arba tiekėją dėl informacijos apie surinkimą arba recirkuliavimą.
HUA gyártó vagy a szállító határozza meg a hasznosításra vagy az újrafeldolgozásra vonatkozó információkat.
MTIrreferi għall-manifattur jew il-fornitur għal informazzjoni dwar l-irkupru jew ir-riċiklaġġ.
NLRaadpleeg fabrikant of leverancier voor informatie over terugwinning of recycling.
PLPrzestrzegać wskazówek producenta lub dostawcy dotyczących odzysku lub wtórnego wykorzystania.
PTSolicitar ao fabricante ou fornecedor informações relativas à recuperação ou reciclagem.
ROAdresați-vă producătorului sau furnizorului pentru informații privind recuperarea/reciclarea.
SKObráťte sa na výrobcu alebo dodávateľa s požiadavkou o informácie týkajúce sa obnovenia alebo recyklácie.
SLZa podatke glede predelave ali reciklaže se obrnite na proizvajalca ali dobavitelja.
FIHanki valmistajalta tai toimittajalta tietoja uudelleenkäytöstä tai kierrätyksestä.
SVRådfråga tillverkare eller leverantör om återvinning eller återanvändning.



ANHANG V

ANHANG V

EINFÜHRUNG

Die Gefahrenpiktogramme für die einzelnen Gefahrenklassen, Differenzierungen einer Gefahrenklasse und Gefahrenkategorien müssen den Bestimmungen dieses Anhangs und von Anhang I Abschnitt 1.2 entsprechen und in Bezug auf Symbole und allgemeines Format mit den gezeigten Beispielen übereinstimmen.

1.   TEIL 1: PHYSIKALISCHE GEFAHREN

1.1.   Symbol: explodierende Bombe



Piktogramm

(1)

Gefahrenklasse und Gefahrenkategorie

(2)

GHS01

Abschnitt 2.1

Instabile explosive Stoffe und Gemische

Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff der Unterklassen 1.1, 1.2, 1.3, 1.4

Abschnitt 2.8

Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische, Typen A, B

Abschnitt 2.15

Organische Peroxide, Typen A, B

1.2.   Symbol: Flamme



Piktogramm

(1)

Gefahrenklasse und Gefahrenkategorie

(2)

GHS02

Abschnitt 2.2

Entzündbare Gase, Gefahrenkategorie 1

Abschnitt 2.3

 Aerosole, Gefahrenkategorien 1, 2

Abschnitt 2.6

Entzündbare Flüssigkeiten, Gefahrenkategorien 1, 2, 3

Abschnitt 2.7

Entzündbare Feststoffe, Gefahrenkategorien 1, 2

Abschnitt 2.8

Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische, Typen B, C, D, E, F

Abschnitt 2.9

pyrophore Flüssigkeiten, Gefahrenkategorie 1

Abschnitt 2.10

pyrophore Feststoffe, Gefahrenkategorie 1

Abschnitt 2.11

Selbsterhitzungsfähige Stoffe und Gemische, Gefahrenkategorien 1, 2

Abschnitt 2.12

 Stoffe und Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln, Gefahrenkategorien 1, 2, 3

Abschnitt 2.15

Organische Peroxide, Typen B, C, D, E, F

1.3.   Symbol: Flamme über einem Kreis



Piktogramm

(1)

Gefahrenklasse und Gefahrenkategorie

(2)

GHS03

Abschnitt 2.4

Oxidierende Gase, Gefahrenkategorie 1

Abschnitt 2.13

Oxidierende Flüssigkeiten, Gefahrenkategorien 1, 2, 3

Abschnitt 2.14

Oxidierende Feststoffe, Gefahrenkategorien 1, 2, 3

1.4.   Symbol: Gasflasche



Piktogramm

(1)

Gefahrenklasse und Gefahrenkategorie

(2)

GHS04

Abschnitt 2.5

Gase unter Druck:

verdichtete Gase

verflüssigte Gase

tiefgekühlt verflüssigte Gase

gelöste Gase

1.5.   Symbol: Ätzwirkung



Piktogramm

(1)

Gefahrenklasse und Gefahrenkategorie

(2)

GHS05

Abschnitt 2.16

 Korrosiv gegenüber Metallen, Gefahrenkategorie 1

1.6.   Für die folgenden Klassen und Kategorien der physikalischen Gefahren ist kein Piktogramm erforderlich:

Abschnitt 2.1: Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff der Unterklasse 1.5

Abschnitt 2.1: Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff der Unterklasse 1.6

Abschnitt 2.2: Entzündbare Gase, Gefahrenkategorie 2

Abschnitt 2.3: Aerosole, Gefahrenkategorie 3

Abschnitt 2.8: Selbstzersetzliche Stoffe und Gemische, Typ G

Abschnitt 2.15: Organische Peroxide, Typ G

2.   TEIL 2: GESUNDHEITSGEFAHREN

2.1.   Symbol: Totenkopf mit gekreuzten Knochen



Piktogramm

(1)

Gefahrenklasse und Gefahrenkategorie

(2)

GHS06

Abschnitt 3.1

Akute Toxizität (oral, dermal, inhalativ), Gefahrenkategorien 1, 2, 3

2.2.   Symbol: Ätzwirkung



Piktogramm

(1)

Gefahrenklasse und Gefahrenkategorie

(2)

GHS05

Abschnitt 3.2

Ätzwirkung auf die Haut, Gefahrenkategorie 1 und Unterkategorien 1A, 1B, 1C

Abschnitt 3.3

Schwere Augenschädigung, Gefahrenkategorie 1

2.3.   Symbol: Ausrufezeichen



Piktogramm

(1)

Gefahrenklasse und Gefahrenkategorie

(2)

 
GHS07

Abschnitt 3.1

Akute Toxizität (oral, dermal, inhalativ), Gefahrenkategorie 4

Abschnitt 3.2

 Reizwirkung auf die Haut, Gefahrenkategorie 2

Abschnitt 3.3

Augenreizung, Gefahrenkategorie 2

Abschnitt 3.4

 Sensibilisierung der Haut, Gefahrenkategorien 1, 1A, 1B

Abschnitt 3.8

Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition), Gefahrenkategorie 3

Atemwegsreizung

narkotisierende Wirkungen

2.4.   Symbol: Gesundheitsgefahr



Piktogramm

(1)

Gefahrenklasse und Gefahrenkategorie

(2)

GHS08

Abschnitt 3.4

 Sensibilisierung der Atemwege, Gefahrenkategorien 1, 1A, 1B

Abschnitt 3.5

Keimzellmutagenität, Gefahrenkategorien 1A, 1B, 2

Abschnitt 3.6

Karzinogenität, Gefahrenkategorien 1A, 1B, 2

Abschnitt 3.7

Reproduktionstoxizität, Gefahrenkategorien 1A, 1B, 2

Abschnitt 3.8

Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition), Gefahrenkategorien 1, 2

Abschnitt 3.9

Spezifische Zielorgan-Toxizität (wiederholte Exposition), Gefahrenkategorien 1, 2

Abschnitt 3.10

Aspirationsgefahr, Gefahrenkategorie 1

2.5.   Für die folgenden Kategorien der Gesundheitsgefahren ist kein Piktogramm erforderlich:

Abschnitt 3.7: Reproduktionstoxizität, Wirkungen auf/über Laktation, zusätzliche Gefahrenkategorie

3.   TEIL 3: UMWELTGEFAHREN

3.1.   Symbol: umwelt



Piktogramm

(1)

Gefahrenklasse und Gefahrenkategorie

(2)

GHS09

Abschnitt 4.1

Gewässergefährdend

— Akut gewässergefährdend: Kategorie Akut 1

— Langfristig gewässergefährdend: Kategorien Chronisch 1, Chronisch 2

Für die folgenden Klassen und Kategorien der Umweltgefahren ist kein Piktogramm erforderlich:

Abschnitt 4.1: Gewässergefährdend — langfristige Wirkung der Kategorien: Chronisch 3, Chronisch 4.

4.   TEIL 4: WEITERE GEFAHREN

4.1.   Symbol: Ausrufezeichen



PiktogrammGefahrenklasse und Gefahrenkategorie
(1)(2)

GHS07

Abschnitt 5.1

Die Ozonschicht schädigend — Gefahrenkategorie 1



ANHANG VI

ANHANG VI

In Teil 1 dieses Anhangs wird eine Einführung zur Liste der harmonisierten Einstufungen und Kennzeichnungen gegeben, die auch die in Tabelle 3 aufgeführten Informationen je Eintrag und entsprechenden Einstufungen und Gefahrenhinweise umfasst.

In Teil 2 dieses Anhangs werden allgemeine Grundsätze für die Vorbereitung der Dossiers festgelegt, mit denen eine harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung von Stoffen auf Unionsebene vorgeschlagen und begründet wird.

In Teil 3 dieses Anhangs sind gefährliche Stoffe aufgeführt, für die eine harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung auf Unionsebene erstellt wurde. Die Einstufungen und Kennzeichnungen in Tabelle 3 beruhen auf den Kriterien in Anhang I dieser Verordnung.

1.   TEIL 1: EINFÜHRUNG ZUR LISTE DER HARMONISIERTEN EINSTUFUNGEN UND KENNZEICHNUNGEN

1.1.   Informationen je Eintrag

1.1.1.   Nummerierung der Einträge und Identifizierung eines Stoffes

1.1.1.1.   Indexnummern

Die Einträge in Teil 3 sind nach der Ordnungszahl des Elements geordnet, das für die Eigenschaften des jeweiligen Stoffes am kennzeichnendsten ist. Organische Stoffe wurden aufgrund ihrer Vielfältigkeit in Klassen eingeordnet. Die Indexnummer der einzelnen Stoffe besteht aus einer Zeichensequenz nach dem Muster ABC-RST-VW-Y. ABC entspricht der Ordnungszahl des Elements bzw. der organischen Gruppe, das bzw. die am kennzeichnendsten für das Molekül ist. RST ist die laufende Nummer des Stoffes in der ABC-Reihe. VW gibt die Form an, in der der Stoff hergestellt oder in den Verkehr gebracht wird. Y ist die Kontrollziffer, die nach der zehnstelligen ISBN-Methode berechnet wird. Diese Nummer ist in der Spalte „Index No“ angegeben.

1.1.1.2.   EG-Nummer

Die EG-Nummer, d. h. die EINECS-, ELINCS- oder NLP-Nummer, ist die offizielle Nummer des Stoffes in der Europäischen Union. Die EINECS-Nummer kann dem Europäischen Verzeichnis der auf dem Markt vorhandenen chemischen Stoffe (EINECS)  entnommen werden. Die ELINCS-Nummer kann der Europäischen Liste der angemeldeten chemischen Stoffe (in der aktuellen Ausgabe) entnommen werden (EUR 22543 EN, Amt für Amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften, 1997, ISBN 1018-5593). Die NLP-Nummer kann der Liste „No-longer-polymers“ (in der aktuellen Ausgabe) entnommen werden (Amt für Amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften, 1997, ISBN 92-827-8995-0). Bei der EG-Nummer handelt es sich um ein System siebenstelliger Nummern nach dem Muster XXX-XXX-X, das bei 200-001-8 (EINECS), 400-010-9 (ELINCS) und 500-001-0 (NLP) beginnt. Diese Nummer ist in der Spalte „EC No“ angegeben.

1.1.1.3.   CAS-Nummer

Ferner wird die CAS-Nummer (Chemical Abstracts Service) angegeben, um den Eintrag leichter identifizieren zu können. Es sei darauf hingewiesen, dass ein und dieselbe EINECS-Nummer Stoffe sowohl in ihrer wasserfreien Form als auch in ihrer Hydratform beinhaltet, während es dafür häufig unterschiedliche CAS-Nummern gibt. Die angegebene CAS-Nummer bezeichnet lediglich die wasserfreie Form und beschreibt deshalb den Eintrag nicht immer mit der gleichen Genauigkeit wie die EINECS-Nummer. Diese Nummer ist in der Spalte „CAS No“ angegeben.

1.1.1.4.   Internationale chemische Bezeichnung

Gefährliche Stoffe werden nach Möglichkeit mit ihren IUPAC-Namen bezeichnet. In EINECS, ELINCS oder in der Liste „No-longer-polymers“ aufgeführte Stoffe werden mit den dort verwendeten Namen bezeichnet. In einigen Fällen sind auch andere Namen, wie z. B. der Trivialname oder der gebräuchliche Name, angegeben. Pflanzenschutzmittel und Biozidwirkstoffe werden nach Möglichkeit mit ihren ISO-Namen bezeichnet.

Verunreinigungen, Zusatzstoffe und unbedeutende Bestandteile werden normalerweise nicht angegeben, es sei denn, sie haben einen wesentlichen Einfluss auf die Einstufung des Stoffes.

Bei einigen Stoffen wird der spezifische Reinheitsgrad prozentual angegeben. Stoffe mit einem höheren Gehalt an Wirkstoffen (z. B. organische Peroxide) als dieser Prozentanteil werden nicht in den Eintrag in Teil 3 aufgenommen und können andere gefährliche Eigenschaften haben (z. B. Explosionsgefahr); sie sollten entsprechend eingestuft und gekennzeichnet werden.

Stoffspezifische Konzentrationsgrenzen beziehen sich auf den Stoff bzw. die Stoffe des Eintrags. Insbesondere bei Einträgen, bei denen es sich um Mischungen von Stoffen oder um Stoffe mit prozentualer Angabe des spezifischen Reinheitsgrades handelt, beziehen sich die Konzentrationsgrenzen nicht auf den reinen, sondern auf den in Teil 3 beschriebenen Stoff.

Für in Teil 3 aufgeführte Stoffe hat der auf dem Kennzeichnungsetikett zu verwendende Stoffname einer der Bezeichnungen zu entsprechen, die dort angegeben sind. Bei bestimmten Stoffen wurden zur leichteren Identifizierung des Stoffes zusätzliche Angaben in eckigen Klammern angefügt. Diese zusätzlichen Informationen brauchen nicht in das Kennzeichnungsetikett aufgenommen zu werden.

Bestimmte Einträge enthalten einen Verweis auf Verunreinigungen; in diesen Fällen steht hinter dem Namen des Stoffes folgender Wortlaut: „(enthält ≥xx % Verunreinigungen)“. Der Verweis in Klammern gilt dann als Bestandteil des Namens und muss in das Kennzeichnungsetikett aufgenommen werden.

1.1.1.5.   Einträge für Stoffgruppen

Es werden eine Reihe von Gruppeneinträgen in Teil 3 aufgenommen. In diesen Fällen gelten die Vorschriften für die Einstufung und Kennzeichnung für alle von der Beschreibung erfassten Stoffe.

In einigen Fällen gibt es Einstufungs- und Kennzeichnungsanforderungen für bestimmte Stoffe eines Gruppeneintrags. Dann erfolgt für diesen Stoff ein eigener Eintrag in Anhang VI Teil 3, und beim Gruppeneintrag wird der Vermerk „mit Ausnahme der an einer anderen Stelle dieses Anhangs genannten Stoffe“ hinzugefügt.

In einigen Fällen können bestimmte Stoffe in verschiedenen Gruppeneinträgen erwähnt sein. In diesen Fällen entspricht die Einstufung des Stoffes derjenigen beider Gruppeneinträge. Sind für dieselbe Gefahr verschiedene Einstufungen angegeben, so ist die strengere Einstufung zu verwenden.

Einträge in Teil 3 für Salze (unter jeder Bezeichnung) gelten sowohl für Salze in wasserfreier Form als auch in Hydratform, sofern nicht etwas anderes festgelegt ist.

Bei Einträgen, die mehr als vier einzelne Stoffe umfassen, werden die EG- oder CAS-Nummern in der Regel nicht angegeben.

1.1.2.   Informationen über die Einstufung und Kennzeichnung der einzelnen Einträge in Tabelle 3

1.1.2.1.   Einstufungskodierungen

1.1.2.1.1.   Kodierungender Gefahrenklassen und Gefahrenkategorien

Die Einstufung für die einzelnen Einträge basiert auf den Kriterien des Anhangs I gemäß Artikel 13 Buchstabe a und wird in Form von Abkürzungen dargestellt, die für die Gefahrenklasse und die Gefahrenkategorie oder Gefahrenkategorien/-unterklassen/-typen innerhalb dieser Gefahrenklasse stehen.

Die Gefahrenklassen und die für die einzelnen Gefahrenkategorien einer Klasse verwendeten Abkürzungen sind in Tabelle 1.1 angegeben.



Tabelle 1.1

Gefahrenklasse Kodierungen der Gefahrenklassen und Gefahrenkategorien
Explosive Stoffe/Gemische und Erzeugnisse mit Explosivstoff

Unst. Expl.

Expl. 1.1

Expl. 1.2

Expl. 1.3

Expl. 1.4

Expl. 1.5

Expl. 1.6

Entzündbare Gase

Flam. Gas 1

Flam. Gas 2

Chem. Unst. Gas A

Chem. Unst. Gas B

Aerosole

Aerosol 1

Aerosol 2

Aerosol 3

Oxidierende GaseOx. Gas 1
Gase unter DruckPress. Gas (1)
Entzündbare Flüssigkeiten

Flam. Liq. 1

Flam. Liq. 2

Flam. Liq. 3

Entzündbare Feststoffe

Flam. Sol. 1

Flam. Sol. 2

Selbstzersetzliche Stoffe oder Gemische

Self-react. A

Self-react. B

Self-react. CD

Self-react. EF

Self-react. G

Pyrophore FlüssigkeitenPyr. Liq. 1
Pyrophore FeststoffePyr. Sol. 1
Selbsterhitzungsfähige Stoffe oder Gemische

Self-heat. 1

Self-heat. 2

 Stoffe oder Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln

Water-react. 1

Water-react. 2

Water-react. 3

Oxidierende Flüssigkeiten

Ox. Liq. 1

Ox. Liq. 2

Ox. Liq. 3

Oxidierende Feststoffe

Ox. Sol. 1

Ox. Sol. 2

Ox. Sol. 3

Organische Peroxide

Org. Perox. A

Org. Perox. B

Org. Perox. CD

Org. Perox. EF

Org. Perox. G

 Korrosiv gegenüber MetallenMet. Corr. 1
Akute Toxizität

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2

Acute Tox. 3

Acute Tox. 4

Ätzwirkung auf die Haut/Hautreizung

Skin Corr. 1

Skin Corr. 1A

Skin Corr. 1 B

Skin Corr. 1C

Skin Irrit. 2

Schwere Augenschädigung/Augenreizung;

Eye Dam. 1

Eye Irrit. 2

Sensibilisierung der Atemwege/Haut

  Resp. Sens. 1, 1A, 1B

  Skin Sens. 1, 1A, 1B

Keimzell-Mutagenität

Muta. 1A

Muta. 1B

Muta. 2

Karzinogenität

Carc. 1A

Carc. 1B

Carc. 2

Reproduktionstoxizität

Repr. 1A

Repr. 1B

Repr. 2

Lact.

Spezifische Zielorgan-Toxizität (einmalige Exposition)

STOT SE 1

STOT SE 2

STOT SE 3

Spezifische Zielorgan-Toxizität (wiederholte Exposition)

STOT RE 1

STOT RE 2

AspirationsgefahrAsp. Tox. 1
Gewässergefährdend

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

Aquatic Chronic 2

Aquatic Chronic 3

Aquatic Chronic 4

Schädigt die Ozonschicht  Ozone 1
(*1)   Siehe Anmerkung U in Abschnitt 1.1.3.

1.1.2.1.2.   Kodierungender Gefahrenhinweise

Die gemäß Artikel 13 Buchstabe b zugeordneten Gefahrenhinweise werden gemäß Anhang III angegeben. Darüber hinaus werden dem dreistelligen Gefahrenhinweis-Code bei bestimmten Gefahrenhinweisen Buchstaben zur weiteren Differenzierung angefügt. Es werden die nachstehenden zusätzlichen Codes verwendet:



H350iKann bei Einatmen Krebs erzeugen.
H360FKann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen.
H360DKann das Kind im Mutterleib schädigen.
H361fKann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen.
H361dKann vermutlich das Kind im Mutterleib schädigen.
H360FDKann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen. Kann das Kind im Mutterleib schädigen.
H361fdKann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen. Kann vermutlich das Kind im Mutterleib schädigen.
H360FdKann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen. Kann vermutlich das Kind im Mutterleib schädigen.
H360DfKann das Kind im Mutterleib schädigen. Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen.

1.1.2.2.   Kennzeichnungskodierungen

In der Kennzeichnungsspalte werden die folgenden Elemente aufgeführt:

i)
die Kodierungen der Gefahrenpiktogramme gemäß Anhang V und in Übereinstimmung mit den Rangfolgevorschriften in Artikel 26;
ii)
die Signalwortkodierung „Gef.“ für „Gefahr“ oder „Achtg.“ für „Achtung“ in Übereinstimmung mit den Rangfolgevorschriften in Artikel 20 Absatz 3;
iii)
die Kodierungen der Gefahrenhinweise gemäß Anhang III und entsprechend der Einstufung;
iv)
die Kodierungen für die ergänzenden Hinweise gemäß Anhang II Teil 1, die in Übereinstimmung mit Artikel 25 Absatz 1 und den Vorschriften in Anhang II Teil 1 zugeordnet werden.

1.1.2.3.   Spezifische Konzentrationsgrenzwerte, Multiplikationsfaktoren und Schätzwerte Akuter Toxizität (ATE)

Im Falle einer Abweichung von den allgemeinen Konzentrationsgrenzwerten des Anhangs I werden für eine bestimmte Kategorie spezifische Konzentrationsgrenzwerte in einer eigenen Spalte zusammen mit der betreffenden Einstufung unter Verwendung der Codes nach Abschnitt 1.1.2.1.1 aufgeführt. In derselben Spalte der Tabelle 3 sind auch harmonisierte ATE angegeben. Hersteller, Einführer oder nachgeschaltete Anwender müssen die spezifischen Konzentrationsgrenzwerte und die harmonisierten ATE für die Einstufung eines diesen Stoff enthaltenden Gemisches verwenden. Wenn ein ATE angewandt wird, ist die Additivitätsformel gemäß Anhang I Abschnitt 3.1.3.6 zu verwenden. Sind für eine bestimmte Kategorie in diesem Anhang keine spezifischen Konzentrationsgrenzwerte angegeben, gelten für die Einstufung von Stoffen, die Verunreinigungen, Zusatzstoffe und einzelne Bestandteile enthalten, und für Gemische die allgemeinen Konzentrationsgrenzwerte von Anhang I. Wenn harmonisierte ATE-Werte für akute Toxizität fehlen, ist der korrekte Wert anhand der verfügbaren Daten festzustellen.

Sofern nicht anders angegeben, sind die aufgeführten Konzentrationsgrenzwerte als Gewichtsprozent, bezogen auf das Gesamtgewicht des Gemisches, zu verstehen.

Für den Fall, dass ein Multiplikationsfaktor (M-Faktor) für Stoffe harmonisiert wurde, die als gewässergefährdend in die Kategorie „Aquatic Acute 1“ oder „Aquatic Chronic 1“ eingestuft sind, wird dieser M-Faktor in Tabelle 3 in derselben Spalte wie die spezifischen Konzentrationsgrenzwerte angegeben. Falls ein M-Faktor für die Kategorie „Aquatic Acute 1“ oder für die Kategorie „Aquatic Chronic 1“ harmonisiert wurde, ist jeder M-Faktor in derselben Zeile aufzuführen wie seine entsprechende Differenzierung. Wird in Tabelle 3 ein einziger M-Faktor angegeben und ist der Stoff in die Kategorien „Aquatic Acute 1“ und „Aquatic Chronic 1“ eingestuft, so ist dieser M-Faktor vom Hersteller, Einführer oder nachgeschalteten Anwender für die Einstufung eines diesen Stoff enthaltenden Gemisches aufgrund seiner akuten und langfristigen Gewässergefährdung mithilfe der Summierungsmethode zu verwenden. Ist in Tabelle 3 kein M-Faktor angegeben, wird er auf der Grundlage der für den Stoff verfügbaren Daten vom Hersteller, Einführer oder nachgeschalteten Anwender festgelegt. Zur Festlegung und Verwendung des M-Faktors siehe Anhang I Abschnitt 4.1.3.5.5.5.

1.1.3.   Einem Eintrag zugeordnete Anmerkungen

Die Anmerkung/-en, die einem Eintrag zugeordnet ist/sind, ist/sind in der Spalte „Notes“ aufgeführt. Der Inhalt der Anmerkungen lautet wie folgt:

1.1.3.1.   Anmerkungen zur Identifizierung, Einstufung und Kennzeichnung von Stoffen

Anmerkung A:

Der Name des Stoffes muss auf dem Kennzeichnungsetikett mit einer der in der Liste des Teils 3 aufgeführten Bezeichnungen angegeben werden.

In einigen Fällen wird in Teil 3 eine allgemeine Beschreibung wie „…verbindungen“ oder „…salze“ verwendet. In diesem Fall muss der Lieferant auf dem Kennzeichnungsetikett den korrekten Namen angeben und dabei Abschnitt 1.1.1.4. gebührend beachten.

Anmerkung B:

Manche Stoffe (Säuren, Basen usw.) werden als wässrige Lösungen in unterschiedlichen Konzentrationen in Verkehr gebracht; dies erfordert auch eine unterschiedliche Einstufung und Kennzeichnung, da von den verschiedenen Konzentrationen unterschiedliche Gefahren ausgehen können.

In Teil 3 haben Einträge mit der Anmerkung B allgemeine Bezeichnungen wie „Salpetersäure ... %“.

In diesem Fall muss der Lieferant die Konzentration in Prozent auf dem Kennzeichnungsetikett angeben. Unter % ist ohne anderslautende Angabe stets der Gewichtsprozentsatz zu verstehen.

Anmerkung C:

Manche organischen Stoffe können entweder in einer genau definierten isomeren Form oder als Gemisch mehrerer Isomere in Verkehr gebracht werden.

In diesem Fall muss der Lieferant auf dem Kennzeichnungsetikett angeben, ob es sich um ein bestimmtes Isomer oder um ein Isomerengemisch handelt.

Anmerkung D:

Bestimmte Stoffe, die spontan polymerisieren oder sich zersetzen können, werden normalerweise in stabilisierter Form in Verkehr gebracht. Sie werden in dieser Form in Teil 3 aufgeführt.

Allerdings werden solche Stoffe manchmal auch in nicht stabilisierter Form in Verkehr gebracht. In diesem Fall muss der Lieferant auf dem Kennzeichnungsetikett nach dem Namen des Stoffes die Bezeichnung „nicht stabilisiert“ anfügen.

Anmerkung E (Tabelle 3.2):

Stoffe mit spezifischen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit (siehe Kapitel 4 des Anhangs VI der Richtlinie 67/548/EWG), die als karzinogen, keimzellmutagen und/oder reproduktionstoxisch der Kategorie 1 oder 2 eingestuft sind, werden mit der Anmerkung E versehen, wenn sie darüber hinaus als sehr toxisch (T+), toxisch (T) oder gesundheitsschädlich (Xn) eingestuft sind. Bei diesen Stoffen ist den Gefahrensätzen R20, R21, R22, R23, R24, R25, R26, R27, R28, R39, R68 (gesundheitsschädlich), R48 und R65 sowie vor alle Kombinationen dieser Gefahrensätze das Wort „auch“ voranzustellen.

Anmerkung F:

Dieser Stoff kann einen Stabilisator enthalten. Wenn dieser Stabilisator die mit der Einstufung in Teil 3 angegebenen gefährlichen Eigenschaften des Stoffes verändert, so sollten die Einstufung und die Kennzeichnung des Stoffes in Übereinstimmung mit den Vorschriften für die Einstufung und Kennzeichnung gefährlicher Gemische vorgenommen werden.

Anmerkung G:

Diese Stoffe können in einer explosionsgefährlichen Form in Verkehr gebracht werden. In diesem Fall müssen die explosiven Eigenschaften durch entsprechende Prüfmethoden bestimmt werden. Die Einstufung und die Kennzeichnung müssen einen entsprechenden Hinweis auf diese Eigenschaften enthalten.

 —————

Anmerkung J:

Die Einstufung als karzinogen oder keimzellmutagen ist nicht zwingend, wenn nachgewiesen werden kann, dass der Stoff weniger als 0,1 Gewichtsprozent Benzol (EINECS-Nr. 200-753-7) enthält. Diese Anmerkung gilt nur für bestimmte komplexe Kohlen- und Ölderivate in Teil 3.

Anmerkung K:

Die Einstufung als karzinogen oder keimzellmutagen ist nicht zwingend, wenn nachgewiesen werden kann, dass der Stoff weniger als 0,1 Gewichtsprozent 1,3-Butadien (EINECS-Nr. 203-450-8) enthält. Wird der Stoff nicht als karzinogen oder keimzellmutagen eingestuft, so sind zumindest die Sicherheitshinweise (102)210-403 (Tabelle 3.1) oder die S-Sätze (2-)9-16 (Tabelle 3.2) anzuwenden. Diese Anmerkung gilt nur für bestimmte komplexe Ölderivate in Teil 3.

Anmerkung L:

Die Einstufung als karzinogen ist nicht zwingend, wenn nachgewiesen werden kann, dass der Stoff weniger als 3 % DMSO-Extrakt, gemessen nach dem Verfahren IP 346 („Bestimmung der polyzyklischen Aromate in nicht verwendeten Schmierölen und asphaltenfreien Erdölfraktionen — Dimethylsulfoxid-Extraktion-Brechungsindex-Methode“, Institute of Petroleum, London), enthält. Diese Anmerkung gilt nur für bestimmte komplexe Ölderivate in Teil 3.

Anmerkung M:

Die Einstufung als karzinogen ist nicht zwingend, wenn nachgewiesen werden kann, dass der Stoff weniger als 0,005 Gewichtsprozent Benzo[a]pyren (EINECS-Nr. 200-028-5) enthält. Diese Anmerkung gilt nur für bestimmte komplexe Kohlenderivate in Teil 3.

Anmerkung N:

Die Einstufung als karzinogen ist nicht zwingend, wenn der ganze Raffinationsprozess bekannt ist und nachgewiesen werden kann, dass der Ausgangsstoff nicht karzinogen ist. Diese Anmerkung gilt nur für bestimmte komplexe Ölderivate in Teil 3.

Anmerkung P:

Die Einstufung als karzinogen oder keimzellmutagen ist nicht zwingend, wenn nachgewiesen werden kann, dass der Stoff weniger als 0,1 Gewichtsprozent Benzol (EINECS-Nr. 200-753-7) enthält.

Ist der Stoff nicht als karzinogen eingestuft, so sind zumindest die Sicherheitshinweise (102-)260-262-301 + 310-331 (Tabelle 3.1) oder die S-Sätze (2-)23-24-62 (Tabelle 3.2) anzuwenden.

Diese Anmerkung gilt nur für bestimmte komplexe Ölderivate in Teil 3.

Anmerkung Q:

Die Einstufung als karzinogen ist nicht zwingend, wenn nachgewiesen werden kann, dass der Stoff eine der nachstehenden Bedingungen erfüllt:

Mit einem Kurzzeit-Inhalationsbiopersistenztest wurde nachgewiesen, dass die gewichtete Halbwertszeit der Fasern mit einer Länge von über 20 μm weniger als 10 Tage beträgt.
Mit einem Kurzzeit-Intratrachealbiopersistenztest wurde nachgewiesen, dass die gewichtete Halbwertszeit der Fasern mit einer Länge von über 20 μm weniger als 40 Tage beträgt.
Bei einem geeigneten Intraperitonealtest ergaben sich keine Belege für übermäßige Karzinogenität.
Bei einem geeigneten Langzeit-Inhalationstest blieben eine relevante Pathogenität oder neoplastische Veränderungen aus.

Anmerkung R:

Die Einstufung als karzinogen ist nicht zwingend für Fasern, bei denen der längengewichtete mittlere geometrische Durchmesser abzüglich der zweifachen geometrischen Standardabweichung größer ist als 6 μm.

Anmerkung S:

Für diesen Stoff ist gegebenenfalls kein Kennzeichnungsetikett gemäß Artikel 17 erforderlich (siehe Anhang I Kapitel 1.3) (Tabelle 3.1).

Für diesen Stoff ist u. U. kein Kennzeichnungsetikett gemäß Artikel 23 der Richtlinie 67/548/EWG erforderlich (siehe Teil 8 des Anhangs VI jener Richtlinie) (Tabelle3.2).

Anmerkung T:

Dieser Stoff kann in einer Form in Verkehr gebracht werden, die nicht die physikalischen Eigenschaften aufweist, wie im Einstufungseintrag in Teil 3 angegeben. Wenn die Ergebnisse der einschlägigen Methode/-n gemäß der Verordnung (EG) Nr. 440/2008 zeigen, dass die betreffende Form des in Verkehr gebrachten Stoffes diese physikalische/-n Eigenschaft/-en nicht aufweist, ist der Stoff gemäß den Ergebnissen dieser Prüfung/-en einzustufen. In das Sicherheitsdatenblatt sind die betreffenden Informationen aufzunehmen, einschließlich der Nennung der einschlägigen Prüfmethode/-n.

Anmerkung U (Tabelle 3.1):

Beim Inverkehrbringen müssen die Gase als „Gase unter Druck“ in eine der Gruppen der verdichteten Gase, der verflüssigten Gase, der tiefgekühlten Gase oder der gelösten Gase eingestuft werden. Die Zuordnung zu einer Gruppe hängt vom Aggregatzustand ab, in dem das Gas verpackt wird, und muss deshalb von Fall zu Fall entschieden werden. Folgende Kodierungen werden zugewiesen:

Press. Gas (Comp.)

Press. Gas (Liq.)

Press. Gas (Ref. Liq.)

Press. Gas (Diss.)

Aerosole dürfen nicht als Gase unter Druck eingestuft werden (vgl. Anhang I Teil 2 Abschnitt 2.3.2.1 Anmerkung 2).

1.1.3.2.   Anmerkungen zur Einstufung und Kennzeichnung von Gemischen

Anmerkung 1:

Die angegebenen Konzentrationen oder — bei Fehlen einer entsprechenden Angabe — die in dieser Verordnung festgelegten allgemeinen Konzentrationen sind als Gewichtsprozent des Metalls, bezogen auf das Gesamtgewicht des Gemisches, zu verstehen.

Anmerkung 2:

Die angegebenen Konzentrationen der Isocyanate sind als Gewichtsprozent des freien Monomers, bezogen auf das Gesamtgewicht des Gemisches, zu verstehen.

Anmerkung 3:

Die angegebenen Konzentrationen sind als Gewichtsprozent der in Wasser gelösten Chromationen, bezogen auf das Gesamtgewicht des Gemisches, zu verstehen.

Anmerkung 5:

Die Konzentrationsgrenzwerte für gasförmige Gemische werden in Volumenprozent angegeben.

Anmerkung 7:

Legierungen, die Nickel enthalten, werden als hautsensibilisierend eingestuft, wenn die Freisetzung 0,5 μg Ni/cm2/Woche, gemessen mit Hilfe des Europäischen Standardreferenzprüfverfahrens EN 1811, übersteigt.

Anmerkung 8:

Die Einstufung als karzinogen ist nicht zwingend, wenn nachgewiesen werden kann, dass die theoretische Höchstkonzentration an freisetzbarem Formaldehyd, unabhängig von der Quelle, in dem in Verkehr gebrachten Gemisch weniger als 0,1 % beträgt.

Anmerkung 9:

Die Einstufung als keimzellmutagen ist nicht zwingend, wenn nachgewiesen werden kann, dass die theoretische Höchstkonzentration an freisetzbarem Formaldehyd, unabhängig von der Quelle, in dem in Verkehr gebrachten Gemisch weniger als 1 % beträgt.

1.2.   Einstufungen und Gefahrenhinweise in Tabelle 3 infolge der Umwandlung von Einstufungen gemäß Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG

1.2.1.   Mindesteinstufung

Für bestimmte Gefahrenklassen, darunter akute Toxizität und spezifische Zielorgan-Toxizität (wiederholte Exposition), entspricht die Einstufung gemäß den Kriterien der Richtlinie 67/548/EWG nicht direkt der Einstufung in eine Gefahrenklasse und -kategorie gemäß dieser Verordnung. In diesen Fällen gilt die Einstufung in diesem Anhang als Mindesteinstufung. Diese Einstufung gilt, wenn keine der nachstehenden Bedingungen gegeben ist:

Der Hersteller oder Einführer hat Zugang zu in Anhang I Teil 1 genannten Daten oder anderen Informationen, die zur Einstufung in eine im Vergleich zur Mindesteinstufung strengere Kategorie führen. Dann gilt die strengere Einstufung in die höhere Kategorie.
Die Mindesteinstufung kann auf der Grundlage der Umwandlungstabelle in Anhang VII weiter verfeinert werden, wenn dem Hersteller oder Importeur der Aggregatzustand des bei der Prüfung auf akute Inhalationstoxizität verwendeten Stoffes bekannt ist. Die sich aus Anhang VII ergebende Einstufung tritt dann an die Stelle der in diesem Anhang angegebenen Mindesteinstufung, falls sie von dieser abweicht.

Die Mindesteinstufung in Bezug auf eine Kategorie ist in Tabelle 3 in der Spalte „Einstufung“ durch „*“ gekennzeichnet.

Das Zeichen „*“ ist auch in der Spalte „Spezifische Konzentrationsgrenzwerte und M-Faktoren und ATE“ zu finden, wo es anzeigt, dass für den betreffenden Eintrag bestimmte Konzentrationsgrenzwerte für akute Toxizität gemäß der Richtlinie 67/548/EWG gelten. Die Konzentrationsgrenzwerte können allerdings nicht in Konzentrationsgrenzwerte dieser Verordnung umgewandelt werden, was insbesondere im Fall einer Mindesteinstufung ausgeschlossen ist. Wenn das Zeichen „*“ angegeben wird, ist der Einstufung dieses Eintrags als akut toxisch dennoch besondere Beachtung beizumessen.

1.2.2.   Expositionsweg kann nicht ausgeschlossen werden

Für bestimmte Gefahrenklassen, z. B. STOT, sollte der Expositionsweg im Gefahrenhinweis nur dann angegeben werden, wenn schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr gemäß den Kriterien des Anhangs I bei keinem anderen Expositionsweg besteht. Gemäß der Richtlinie 67/548/EWG wurde der Expositionsweg für Einstufungen als R48 angegeben, wenn Daten vorlagen, die eine Einstufung für diesen Expositionsweg rechtfertigten. Die Einstufung gemäß der Richtlinie 67/548/EWG, bei der der Expositionsweg angegeben ist, wurde in die entsprechende Klasse und Kategorie gemäß dieser Verordnung umgewandelt, jedoch mit einem allgemeinen Gefahrenhinweis ohne Angabe des Expositionswegs, da die erforderlichen Informationen nicht verfügbar sind.

Diese Gefahrenhinweise sind in Tabelle 3 durch „**“ gekennzeichnet.

1.2.3.   Gefahrenhinweise für die Reproduktionstoxizität

Die Gefahrenhinweise H360 und H361 zeigen an, dass aufgrund von Wirkungen auf die Fruchtbarkeit und/oder die Entwicklung allgemeiner Anlass zur Besorgnis besteht: „Kann/Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen.“ Den Kriterien zufolge kann der allgemeine Gefahrenhinweis ersetzt werden durch den Gefahrenhinweis gemäß Abschnitt 1.1.2.1.2, der die konkrete Wirkung anzeigt, aufgrund deren Anlass zu Besorgnis besteht. Wenn die andere Differenzierung nicht erwähnt wird, so ist das darauf zurückzuführen, dass die Nachweise eine diesbezügliche Wirkung nicht belegen oder keine bzw. keine schlüssigen Daten vorliegen; für diese Differenzierung gelten die Verpflichtungen gemäß Artikel 4 Absatz 3.

Damit keine Informationen aus den harmonisierten Einstufungen für Wirkungen auf Fruchtbarkeit oder Entwicklung gemäß der Richtlinie 67/548/EWG verlorengehen, wurden die Einstufungen nur für Wirkungen übertragen, die bereits im Rahmen dieser Richtlinie eingestuft sind.

Diese Gefahrenhinweise sind in Tabelle 3 durch „***“ gekennzeichnet.

1.2.4.   Ordnungsgemäße Einstufung nach physikalischen Gefahren konnte nicht vorgenommen werden

Für einige Einträge konnte eine ordnungsgemäße Einstufung nach physikalischen Gefahren nicht vorgenommen werden, da keine ausreichenden Daten für die Anwendung der Einstufungskriterien dieser Verordnung zur Verfügung stehen. Der betreffende Eintrag kann einer anderen (auch höheren) Kategorie oder sogar einer anderen Gefahrenklasse als den angegebenen Kategorien oder Gefahrenklassen zugeordnet werden. Die ordnungsgemäße Einstufung ist durch Prüfungen zu bestätigen.

Die Einträge mit physikalischen Gefahren, die durch Prüfungen bestätigt werden müssen, werden in Tabelle 3 mit „****“ gekennzeichnet.

2.   TEIL 2: DOSSIERS FÜR HARMONISIERTE EINSTUFUNG UND KENNZEICHNUNG

In diesem Teil werden allgemeine Grundsätze für die Vorbereitung der Dossiers festgelegt, mit denen eine harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung vorgeschlagen und begründet wird.

Für Methodik und Format der Dossiers sind die einschlägigen Teile der Abschnitte 1, 2 und 3 des Anhangs I der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 zugrunde zu legen.

Für sämtliche Dossiers sind alle einschlägigen Informationen aus Registrierungsdossiers zu berücksichtigen und es können weitere verfügbare Informationen verwendet werden. Für Gefahrenmerkmale, die der Agentur noch nicht unterbreitet wurden, ist dem Dossier eine qualifizierte Studienzusammenfassung beizulegen.

Ein Dossier für die harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung muss Folgendes enthalten:

Vorschlag— Der Vorschlag umfasst die Identität des/der betreffenden Stoffe/-s und die vorgeschlagene harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung.
Begründung der vorgeschlagenen Einstufung und Kennzeichnung— Die verfügbaren Informationen sind mit den Kriterien des Anhangs I Teile 2 bis 5 unter besonderer Berücksichtigung der allgemeinen Grundsätze in Teil 1 zu vergleichen und in dem Format, das in Teil B des Stoffsicherheitsberichts des Anhangs I der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 festgelegt ist, zu dokumentieren.
Begründung für andere Wirkungen auf Gemeinschaftsebene— Für andere Wirkungen als karzinogene, keinzellmutagene, reproduktionstoxische und die Atemwege sensibilisierende Wirkungen muss begründet werden, dass ein Handeln auf Gemeinschaftsebene erforderlich ist. Dies gilt nicht für Wirkstoffe im Sinne der Richtlinie 91/414/EWG oder der Richtlinie 98/8/EG.

3.   TEIL 3: TABELLE ZUR HARMONISIERTEN EINSTUFUNG UND KENNZEICHNUNG

 —————



Tabelle 3.1

Liste der harmonisierten Einstufung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe

Index-Nr.Internationale chemische BezeichnungEG-Nr.CAS-Nr.EinstufungKennzeichnungSpezifische Konzentrationsgrenzen, M-FaktorenAnmerkungen
 Kodierung der Gefahrenklassen und -kategorienKodierung der GefahrenhinweisePiktogramm, Kodierung der SignalworteKodierung der GefahrenhinweiseKodierung der ergänzenden Gefahrenmerkmale
001-001-00-9hydrogen215-605-71333-74-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

 Gef.

H220U
001-002-00-4aluminium lithium hydride240-877-916853-85-3

Water-react. 1

Skin Corr. 1A

H260

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H260

H314

001-003-00-Xsodium hydride231-587-37646-69-7Water-react. 1H260

GHS02

 Gef.

H260
001-004-00-5calcium hydride232-189-27789-78-8Water-react. 1H260

GHS02

 Gef.

H260
003-001-00-4lithium231-102-57439-93-2

Water-react. 1

Skin Corr. 1B

H260

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H260

H314

EUH014
003-002-00-Xn-hexyllithium404-950-021369-64-2

Water-react. 1

Pyr. Sol. 1

Skin Corr. 1A

H260

H250

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H260

H250

H314

EUH014
003-003-00-5

(2-methylpropyl)lithium;

isobutyllithium

440-620-2920-36-5

Water-react. 1

Pyr. Liq. 1

Skin Corr. 1A

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H260

H250

H314

H336

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H260

H250

H314

H336

H410

EUH014
004-001-00-7beryllium231-150-77440-41-7

Carc. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H350i

H330

H301

H372 **

H319

H335

H315

H317

GHS06

GHS08

 Gef.

H350i

H330

H301

H372 **

H319

H335

H315

H317

004-002-00-2beryllium compounds with the exception of aluminium beryllium silicates, and with those specified elsewhere in this Annex

Carc. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350i

H330

H301

H372 **

H319

H335

H315

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350i

H330

H301

H372 **

H319

H335

H315

H317

H411

A
004-003-00-8beryllium oxide215-133-11304-56-9

Carc. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H350i

H330

H301

H372 **

H319

H335

H315

H317

GHS06

GHS08

 Gef.

H350i

H330

H301

H372 **

H319

H335

H315

H317

005-001-00-Xboron trifluoride231-569-57637-07-2

Press. Gas

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1A

H330

H314

GHS04

GHS06

GHS05

 Gef.

H330

H314

EUH014U
005-002-00-5boron trichloride233-658-410294-34-5

Press. Gas

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1B

H330

H300

H314

GHS04

GHS06

GHS05

 Gef.

H330

H300

H314

EUH014U
005-003-00-0boron tribromide233-657-910294-33-4

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1A

H330

H300

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H330

H300

H314

EUH014
005-004-00-6trialkylboranes, solid

Pyr. Sol. 1

Skin Corr. 1B

H250

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H250

H314

A
005-004-01-3trialkylboranes, liquid

Pyr. Liq. 1

Skin Corr. 1B

H250

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H250

H314

A
005-005-00-1trimethyl borate204-468-9121-43-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

H226

H312

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H312

005-006-00-7dibutyltin hydrogen borate401-040-575113-37-0

Repr. 1B

Muta. 2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360FD

H341

H372**

H312

H302

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H360FD

H341

H372**

H312

H302

H318

H317

H410

005-007-00-2

boric acid; [1]

boric acid; [2]

233-139-2 [1]

234-343-4 [2]

10043-35-3 [1]

11113-50-1 [2]

Repr. 1BH360FD

GHS08

Dgr

H360FDRepr. 1B; H360FD: C ≥ 5,5 %
005-008-00-8

diboron trioxide;

boric oxide

215-125-81303-86-2Repr. 1BH360FD

GHS08

Dgr

H360FDRepr. 1B; H360FD: C ≥ 3,1 %
005-009-00-3tetrabutylammonium butyltriphenylborate418-080-4120307-06-4

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

005-010-00-9N,N-dimethylanilinium tetrakis(pentafluorophenyl)borate422-050-6118612-00-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H351

H302

H315

H318

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H351

H302

H315

H318

005-011-00-4

disodium tetraborate, anhydrous;

boric acid, disodium salt; [1]

tetraboron disodium heptaoxide, hydrate; [2]

orthoboric acid, sodium salt [3]

215-540-4 [1]

235-541-3 [2]

237-560-2 [3]

1330-43-4 [1]

12267-73-1 [2]

13840-56-7 [3]

Repr. 1BH360FD

GHS08

Dgr

H360FDRepr. 1B; H360FD: C ≥ 4,5 %
005-011-01-1

disodium tetraborate decahydrate;

borax decahydrate

215-540-41303-96-4Repr. 1BH360FD

GHS08

Dgr

H360FDRepr. 1B; H360FD: C ≥ 8,5 %
005-011-02-9

disodium tetraborate pentahydrate;

borax pentahydrate

215-540-412179-04-3Repr. 1BH360FD

GHS08

Dgr

H360FDRepr. 1B; H360FD: C ≥ 6,5 %
005-012-00-Xdiethyl{4-[1,5,5-tris(4-diethylaminophenyl)penta-2,4-dienylidene]cyclohexa-2,5-dienylidene}ammonium butyltriphenylborate418-070-1141714-54-7

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

005-013-00-5diethylmethoxyborane425-380-97397-46-8

Pyr. Liq. 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H250

H332

H312

H302

H373**

H314

H317

H413

GHS02

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H250

H332

H312

H302

H373**

H314

H317

H413

005-014-00-04-formylphenylboronic acid438-670-587199-17-5Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
005-015-00-61-chloromethyl-4-fluoro-1,4-diazoniabicyclo[2.2.2]octane bis(tetrafluoroborate)414-380-4140681-55-6

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H317

H412

005-016-00-1tetrabutylammonium butyl tris-(4-tert-butylphenyl)borate431-370-5Aquatic Chronic 4H413H413
005-017-00-7

sodium perborate; [1]

sodium peroxometaborate; [2]

sodium peroxoborate;

[containing < 0,1 % (w/w) of particles with an aerodynamic diameter of below 50 μm]

239-172-9 [1]

231-556-4 [2]

15120-21-5 [1]

7632-04-4 [2]

Ox. Sol. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H272

H360Df

H302

H335

H318

GHS03

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H272

H360Df

H302

H335

H318

Repr. 1B; H360Df: C ≥ 9 %

Repr. 1B; H360D: 6,5 % ≤ C < 9 %

Eye Dam. 1; H318: C ≥ 22 %

Eye Irrit. 2; H319: 14 % ≤ C < 22 %

005-017-01-4

sodium perborate; [1]

sodium peroxometaborate; [2]

sodium peroxoborate;

[containing ≥ 0,1 % (w/w) of particles with an aerodynamic diameter of below 50 μm]

239-172-9 [1]

231-556-4 [2]

15120-21-5 [1]

7632-04-4 [2]

Ox. Sol. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H272

H360Df

H331

H302

H335

H318

GHS03

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H272

H360Df

H331

H302

H335

H318

Repr. 1B; H360Df: C ≥ 9 %

Repr. 1B; H360D: 6,5 % ≤ C < 9 %

Eye Dam. 1; H318: C ≥ 22 %

Eye Irrit. 2; H319: 14 % ≤ C < 22 %

005-018-00-2

perboric acid (H3BO2(O2)), monosodium salt trihydrate; [1]

perboric acid, sodium salt, tetrahydrate; [2]

perboric acid (HBO(O2)), sodium salt, tetrahydrate [3]

sodium peroxoborate hexahydrate;

[containing < 0,1 % (w/w) of particles with an aerodynamic diameter of below 50 μm]

239-172-9 [1]

234-390-0 [2]

231-556-4 [3]

13517-20-9 [1]

37244-98-7 [2]

10486-00-7 [3]

Repr. 1B

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H360Df

H335

H318

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H360Df

H335

H318

Repr. 1B; H360Df: C ≥ 14 %

Repr. 1B; H360D: 10 % ≤ C < 14 %

Eye Dam. 1; H318: C ≥ 36 %

Eye Irrit. 2; H319: 22 % ≤ C < 36 %

005-018-01-X

perboric acid (H3BO2(O2)), monosodium salt, trihydrate; [1]

perboric acid, sodium salt, tetrahydrate; [2]

perboric acid (HBO(O2)), sodium salt, tetrahydrate; [3]

sodium peroxoborate hexahydrate;

[containing ≥ 0,1 % (w/w) of particles with an aerodynamic diameter of below 50 μm]

239-172-9 [1]

234-390-0 [2]

231-556-4 [3]

13517-20-9 [1]

37244-98-7 [2]

10486-00-7 [3]

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H360Df

H332

H335

H318

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H360Df

H332

H335

H318

Repr. 1B; H360Df: C ≥ 14 %

Repr. 1B; H360D: 10 % ≤ C < 14 %

Eye Dam. 1; H318: C ≥ 36 %

Eye Irrit. 2; H319: 22 % ≤ C < 36 %

005-019-00-8

perboric acid, sodium salt; [1]

perboric acid, sodium salt, monohydrate; [2]

perboric acid (HBO(O2)), sodium salt, monohydrate; [3]

sodium peroxoborate;

[containing < 0,1 % (w/w) of particles with an aerodynamic diameter of below 50 μm]

234-390-0 [1]

234-390-0 [2]

231-556-4 [3]

11138-47-9 [1]

12040-72-1 [2]

10332-33-9 [3]

Ox. Sol. 3

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H272

H360Df

H302

H335

H318

GHS03

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H272

H360Df

H302

H335

H318

Repr. 1B; H360Df: C ≥ 9 %

Repr. 1B; H360D: 6,5 % ≤ C < 9 %

Eye Dam. 1; H318: C ≥ 22 %

Eye Irrit. 2; H319: 14 % ≤ C < 22 %

005-019-01-5

perboric acid, sodium salt; [1]

perboric acid, sodium salt, monohydrate; [2]

perboric acid (HBO(O2)), sodium salt, monohydrate [3]

sodium peroxoborate;

[containing ≥ 0,1 % (w/w) of particles with an aerodynamic diameter of below 50 μm]

234-390-0 [1]

234-390-0 [2]

231-556-4 [3]

11138-47-9 [1]

12040-72-1 [2]

10332-33-9 [3]

Ox. Sol. 3

Repr. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H272

H360Df

H331

H302

H335

H318

GHS03

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H272

H360Df

H331

H302

H335

H318

Repr. 1B; H360Df: C ≥ 9 %

Repr. 1B; H360D: 6,5 % ≤ C < 9 %

Eye Dam. 1; H318: C ≥ 22 %

Eye Irrit. 2; H319: 14 % ≤ C < 22 %

005-020-00-3

Dinatriumoctaborat wasserfrei; [1]

Dinatriumoctaborat Tetrahydrat [2]

234-541-0 [1]

234-541-0 [2]

12008-41-2 [1]

12280-03-4 [2]

Repr. 1BH360FD

GHS08

Dgr

H360FD
006-001-00-2carbon monoxide211-128-3630-08-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Repr. 1A

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

H220

H360D ***

H331

H372 **

GHS02

GHS04

GHS06

GHS08

 Gef.

H220

H360D ***

H331

H372 **

U
006-002-00-8

phosgene;

carbonyl chloride

200-870-375-44-5

Press. Gas

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1B

H330

H314

GHS04

GHS06

GHS05

 Gef.

H330

H314

U
006-003-00-3carbon disulphide200-843-675-15-0

Flam. Liq. 2

Repr. 2

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H225

H361fd

H372 **

H319

H315

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H225

H361fd

H372 **

H319

H315

Repr. 2; H361fd: C ≥ 1 %

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0.2 % ≤C < 1 %

006-004-00-9calcium carbide200-848-375-20-7Water-react. 1H260

GHS02

 Gef.

H260T
006-005-00-4

thiram (ISO);

tetramethylthiuram disulphide

205-286-2137-26-8

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H373 **

H319

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H302

H373 **

H319

H315

H317

H410

M=10
006-006-00-X

hydrogen cyanide;

hydrocyanic acid

200-821-674-90-8

Flam. Liq. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H224

H330

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS09

 Gef.

H224

H330

H410

006-006-01-7

hydrogen cyanide … %;

hydrocyanic acid … %

200-821-674-90-8

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H410

B
006-007-00-5salts of hydrogen cyanide with the exception of complex cyanides such as ferrocyanides, ferricyanides and mercuric oxycyanide and those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H410

EUH032A
006-008-00-0

antu (ISO);

1-(1-naphthyl)-2-thiourea

201-706-386-88-4

Acute Tox. 2 *

Carc. 2

H300

H351

GHS06

GHS08

 Gef.

H300

H351

006-009-00-6

1-isopropyl-3-methylpyrazol-5-yl dimethylcarbamate;

isolan

204-318-2119-38-0

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

H310

H300

GHS06

 Gef.

H310

H300

006-010-00-1

5,5-dimethyl-3-oxocyclohex-1-enyl dimethylcarbamate 5,5-dimethyldihydroresorcinol dimethylcarbamate;

dimetan

204-525-8122-15-6Acute Tox. 3 *H301

GHS06

 Gef.

H301
006-011-00-7

carbaryl (ISO);

1-naphthyl methylcarbamate

200-555-063-25-2

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

H351

H332

H302

H400

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H332

H302

H400

M=100
006-012-00-2

ziram (ISO);

zinc bis dimethyldithiocarbamate

205-288-3137-30-4

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

STOT SE 3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H302

H373 **

H335

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H330

H302

H373 **

H335

H318

H317

H410

M=100
006-013-00-8

metam-sodium (ISO);

sodium methyldithiocarbamate

205-293-0137-42-8

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H314

H317

H410

EUH031
006-014-00-3

nabam (ISO);

disodium ethylenebis(N, N'-dithiocarbamate)

205-547-0142-59-6

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H335

H317

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H335

H317

H410

006-015-00-9

diuron (ISO);

3-(3,4-dichlorophenyl)-1,1-dimethylurea

206-354-4330-54-1

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H373**

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H373**

H410

M = 10
006-016-00-4

propoxur (ISO);

2-isopropyloxyphenyl N-methylcarbamate;

2-isopropoxyphenyl methylcarbamate

204-043-8114-26-1

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H410

006-017-00-X

aldicarb (ISO);

2-methyl-2-(methylthio)propanal-O-(N-methylcarbamoyl)oxime

204-123-2116-06-3

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H300

H311

H410

006-018-00-5

aminocarb (ISO);

4-dimethylamino-3-tolyl methylcarbamate

217-990-72032-59-9

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H301

H410

006-019-00-0

di-allate (ISO);

S-(2,3-dichloroallyl)-N,N-diisopropylthiocarbamate

218-961-12303-16-4

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H302

H410

006-020-00-6

barban (ISO);

4-chlorbut-2-ynyl N-(3-chlorophenyl)carbamate

202-930-4101-27-9

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

006-021-00-1

linuron (ISO);

3-(3,4-dichlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea

206-356-5330-55-2

Repr. 1B

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H351

H302

H373 **

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H360Df

H351

H302

H373 **

H410

006-022-00-7

decarbofuran (ISO);

2,3-dihydro-2-methylbenzofuran-7-yl methylcarbamate

1563-67-3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H331

H311

H301

GHS06

 Gef.

H331

H311

H301

006-023-00-2

mercaptodimethur (ISO);

methiocarb (ISO);

3,5-dimethyl-4-methylthiophenyl N-methylcarbamate

217-991-22032-65-7

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H410

006-024-00-8

proxan-sodium (ISO);

sodium O-isopropyldithiocarbonate

205-443-5140-93-2

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H302

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H315

H411

006-025-00-3

allethrin;

(RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate;

bioallethrin;

(RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; [1]

S-bioallethrin;

(S)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate; [2]

esbiothrin;

(RS)-3-allyl-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate [3]

209-542-4 [1]

249-013-5 [2]

— [3]

584-79-2 [1]

28434-00-6 [2]

84030-86-4 [3]

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H302

H410

C
006-026-00-9

carbofuran (ISO);

2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yl N-methylcarbamate

216-353-01563-66-2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H300

H410

006-028-00-X

dinobuton (ISO);

2-(1-methylpropyl)-4,6-dinitrophenyl isopropyl carbonate

213-546-1973-21-7

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H410

006-029-00-5

dioxacarb (ISO);

2-(1,3-dioxolan-2-yl)phenyl N-methylcarbamate

230-253-46988-21-2

Acute Tox. 3 *

Aquatic Chronic 2

H301

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H411

006-030-00-0

EPTC (ISO);

S-ethyl dipropylthiocarbamate

212-073-8759-94-4Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
006-031-00-6

formetanate (ISO);

3-[(EZ)-dimethylaminomethyleneamino]phenyl methylcarbamate

244-879-022259-30-9

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H300

H317

H410

006-032-00-1

monolinuron (ISO);

3-(4-chlorophenyl)-1-methoxy-1-methylurea

217-129-51746-81-2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 **

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H373 **

H410

006-033-00-7

metoxuron (ISO);

3-(3-chloro-4-methoxyphenyl)-1,1-dimethylurea

243-433-219937-59-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
006-034-00-2

pebulate (ISO);

N-butyl-N-ethyl-S-propylthiocarbamate

214-215-41114-71-2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

006-035-00-8Pirimicarb (ISO); 2-(Dimethylamino)-5,6-dimethylpyrimidin-4-yl dimethylcarbamat245-430-123103-98-2

Carc. 2

Acute Tox. 3

Acute Tox. 3

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1

H351

H331

H301

H317

H400

H410

GHS08

GHS06

GHS09

Dgr

H351

H331

H301

H317

H410

M = 10

M = 100

006-036-00-3

benzthiazuron (ISO);

1-benzothiazol-2-yl-3-methylurea

217-685-91929-88-0Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
006-037-00-9

promecarb (ISO);

3-isopropyl-5-methylphenyl N-methylcarbamate

220-113-02631-37-0

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H410

006-038-00-4

sulfallate (ISO);

2-chloroallyl N,N-dimethyldithiocarbamate

202-388-995-06-7

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H410

006-039-00-X

tri-allate (ISO);

S—2,3,3-trichloroallyl diisopropylthiocarbamate

218-962-72303-17-5

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 **

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H373 **

H317

H410

006-040-00-5

3-methylpyrazol-5-yl-dimethylcarbamate;

monometilan

2532-43-6

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H331

H311

H301

GHS06

 Gef.

H331

H311

H301

006-041-00-0dimethylcarbamoyl chloride201-208-679-44-7

Carc. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H350

H331

H302

H319

H335

H315

GHS06

GHS08

 Gef.

H350

H331

H302

H319

H335

H315

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,001 %
006-042-00-6

monuron (ISO);

3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethylurea

205-766-1150-68-5

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H302

H410

006-043-00-1

3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethyluronium trichloroacetate;

monuron-TCA

140-41-0

Carc. 2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H319

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H319

H315

H410

006-044-00-7

isoproturon (ISO);

3-(4-isopropylphenyl)-1,1-dimethylurea

251-835-434123-59-6

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H410

M=10
006-045-00-2

methomyl (ISO);

1-(methylthio)ethylideneamino N-methylcarbamate

240-815-016752-77-5

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H410

M=100
006-046-00-8

bendiocarb (ISO);

2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl N-methylcarbamate

245-216-822781-23-3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H312

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H301

H312

H410

006-047-00-3

bufencarb (ISO);

reaction mass of 3-(1-methylbutyl)phenyl N-methylcarbamate and 3-(1-ethylpropyl)phenyl N-methylcarbamate

8065-36-9

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H301

H410

006-048-00-9

ethiofencarb (ISO);

2-(ethylthiomethyl)phenyl N-methylcarbamate

249-981-929973-13-5

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

006-049-00-4

dixanthogen;

O,O-diethyl dithiobis(thioformate)

207-944-4502-55-6Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
006-050-00-X

1,1-dimethyl-3-phenyluronium trichloroacetate;

fenuron-TCA

4482-55-7

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H410

006-051-00-5

ferbam (ISO);

iron tris(dimethyldithiocarbamate)

238-484-214484-64-1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H410

006-052-00-0

formetanate hydrochloride;

3-(N,N-dimethylaminomethyleneamino)phenyl N-methylcarbamate

245-656-023422-53-9

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H300

H317

H410

006-053-00-6

isoprocarb (ISO);

2-isopropylphenyl N-methylcarbamate

220-114-62631-40-5

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

006-054-00-1

mexacarbate (ISO);

3,5-dimethyl-4-dimethylaminophenyl N-methylcarbamate

206-249-3315-18-4

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H312

H410

006-055-00-7

xylylcarb (ISO);

3,4-dimethylphenyl N-methylcarbamate;

3,4-xylyl methylcarbamate;

MPMC

219-364-92425-10-7

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

006-056-00-2

metolcarb (ISO);

m-tolyl methylcarbamate;

MTMC

214-446-01129-41-5

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

006-057-00-8

nitrapyrin (ISO);

2-chloro-6-trichloromethylpyridine

217-682-21929-82-4

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

006-058-00-3

noruron (ISO);

1,1-dimethyl-3-(perhydro-4,7-methanoinden-5-yl)urea

2163-79-3Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
006-059-00-9

oxamyl (ISO);

N',N'-dimethylcarbamoyl(methylthio)methylenamine N-methylcarbamate;

245-445-323135-22-0

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H330

H300

H312

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H300

H312

H411

006-060-00-4

oxycarboxin (ISO);

2,3-dihydro-6-methyl-5-(N-phenylcarbamoyl)-1,4-oxothiine 4,4-dioxide

226-066-25259-88-1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

006-061-00-X

S-ethyl N-(dimethylaminopropyl)thiocarbamatehydrochloride;

prothiocarb hydrochloride

243-193-919622-19-6

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

006-062-00-5

methyl 3,4-dichlorophenylcarbanilate;

SWEP.

1918-18-9Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
006-063-00-0

thiobencarb (ISO);

S-4-chlorobenzyl diethylthiocarbamate

248-924-528249-77-6

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

006-064-00-6

thiofanox (ISO);

3,3-dimethyl-1-(methylthio)butanone-O-(N-methylcarbamoyl)oxime

254-346-439196-18-4

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H410

006-065-00-1

3-chloro-6-cyano-bicyclo(2,2,1)heptan-2-one-O-(N-methylcarbamoyl)oxime;

triamid

15271-41-7

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Chronic 2

H300

H311

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H311

H411

006-066-00-7

vernolate (ISO);

S-propyl dipropylthiocarbamate

217-681-71929-77-7

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

006-067-00-2

XMC;

3,5-xylyl methylcarbamate

2655-14-3Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
006-068-00-8diazomethane206-382-7334-88-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350
006-069-00-3

thiophanate-methyl (ISO);

1,2-di-(3-methoxycarbonyl-2-thioureido)benzene

245-740-723564-05-8

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H332

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H341

H332

H317

H410

006-070-00-9

furmecyclox (ISO);

N-cyclohexyl-N-methoxy-2,5-dimethyl-3-furamide

262-302-060568-05-0

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H410

006-071-00-4cyclooct-4-en-1-yl methyl carbonate401-620-887731-18-8Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
006-072-00-X

prosulfocarb (ISO);

S-benzyl N,N-dipropylthiocarbamate

401-730-652888-80-9

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H411

006-073-00-53-(dimethylamino)propylurea401-950-231506-43-1Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
006-074-00-02-(3-(prop-1-en-2-yl)phenyl)prop-2-yl isocyanate402-440-22094-99-7

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1B

STOT RE 2 *

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H314

H373 **

H334

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H330

H314

H373 **

H334

H317

H410

006-076-00-1

mancozeb (ISO);

manganese ethylenebis(dithiocarbamate) (polymeric) complex with zinc salt

8018-01-7

Repr. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H361d***

H317

H400

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361d***

H317

H400

M=10
006-077-00-7

maneb (ISO);

manganese ethylenebis(dithiocarbamate) (polymeric)

235-654-812427-38-2

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d***

H332

H319

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361d***

H332

H319

H317

H410

M=10
006-078-00-2

zineb (ISO);

zinc ethylenebis(dithiocarbamate) (polymeric)

235-180-112122-67-7

STOT SE 3

Skin Sens. 1

H335

H317

GHS07

 Achtg.

H335

H317

006-079-00-8

disulfiram;

tetraethylthiuramdisulfide

202-607-897-77-8

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 **

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H373 **

H317

H410

006-080-00-3tetramethylthiuram monosulphide202-605-797-74-5

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H411

006-081-00-9zinc bis(dibutyldithiocarbamate)205-232-8136-23-2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H317

H410

006-082-00-4zinc bis(diethyldithiocarbamate)238-270-914324-55-1

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H335

H315

H317

H410

006-083-00-X

butocarboxim (ISO);

3-(methylthio)-2-butanone O-[(methylamino)carbonyl]oxime

252-139-334681-10-2

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H331

H311

H301

H319

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS09

 Gef.

H226

H331

H311

H301

H319

H410

006-084-00-5

carbosulfan (ISO);

2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuryl [(dibutylamino)thio]methylcarbamate

259-565-955285-14-8

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H301

H317

H410

006-085-00-0

fenobucarb (ISO);

2-butylphenyl methylcarbamate

223-188-83766-81-2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

006-086-00-6fenoxycarb (ISO); ethyl [2-(4-phenoxyphenoxy)ethyl]carbamate276-696-772490-01-8

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

M = 1

M = 10 000

006-087-00-1

furathiocarb (ISO);

2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuryl 2,4-dimethyl-6-oxa-5-oxo-3-thia-2,4-diazadecanoate

265-974-365907-30-4

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H301

H373**

H319

H315

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H301

H373**

H319

H315

H317

H410

M = 100
006-088-00-7

benfuracarb (ISO);

ethyl N-[2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yloxycarbonyl(methyl)aminothio]-N-isopropyl- β-alaninate

82560-54-1

Repr. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f***

H331

H302

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H361f***

H331

H302

H410

 —————
006-090-00-82-(3-iodoprop-2-yn-1-yloxy)ethyl phenylcarbamate408-010-088558-41-2

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H332

H318

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H332

H318

H412

006-091-00-3

propineb (ISO);

polymeric zinc propylenebis(dithiocarbamate)

9016-72-2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H332

H373**

H317

H400

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H332

H373**

H317

H400

006-092-00-9tert-butyl (1S)-N-[1-((2S)-2-oxiranyl)-2-phenylethyl]carbamate425-420-598737-29-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
006-093-00-42,2'-dithio di(ethylammonium)-bis(dibenzyldithiocarbamate)427-180-7

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

006-094-00-XO-isobutyl-N-ethoxy carbonylthiocarbamate434-350-4103122-66-3

Flam. Liq. 3

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H226

H350

H340

H302

H373**

H317

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H226

H350

H340

H302

H373**

H317

H411

006-095-00-5

fosetyl-aluminium (ISO);

aluminium triethyl triphosphonate

254-320-239148-24-8Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
006-096-00-0

chlorpropham (ISO);

isopropyl 3-chlorocarbanilate

202-925-7101-21-3

Carc. 2

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H351

H373**

H411

GHS08

GHS09

Wng

H351

H373**

H411

006-097-00-61-phenyl-3-(p-toluenesulfonyl)urea424-620-113909-63-2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 3

H302

H373**

H412

GHS08

GHS07

Wng

H302

H373**

H412

006-098-00-1tert-butyl (1R,5S)-3-azabicyclo[3.1.0]hex-6-ylcarbamate429-170-8134575-17-0

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H373**

H318

H317

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H302

H373**

H318

H317

006-099-00-7

N-(p-toluenesulfonyl)-N'-(3-(p-toluenesulfonyloxy)phenyl)urea;

3-({[(4-methylphenyl)sulfonyl]carbamoyl}amino)phenyl 4-methylbenzenesulfonate

432-520-2232938-43-1Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
006-101-00-6

reaction mass of: N,N''-(methylenedi-4,1-phenylene)bis[N'-phenylurea];

N-(4-[[4-[[(phenylamino)carbonyl]amino]phenylmethyl]phenyl]-N'-cyclohexylurea;

N,N''-(methylenedi-4,1-phenylene)bis[N'-cyclohexylurea]

423-070-8Aquatic Chronic 4H413H413
006-102-00-1O-hexyl-N-ethoxycarbonylthiocarbamate432-750-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H340

H302

H373**

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H340

H302

H373**

H317

H411

006-103-00-7N,N''-(methylenedi-4,1-phenylene)bis[N'-octyl]urea445-760-8

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H334

H400

H410

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H318

H334

H410

M=100
007-001-00-5ammonia, anhydrous231-635-37664-41-7

Flam. Gas 2

Press. Gas

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H221

H331

H314

H400

GHS04

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H221

H331

H314

H400

U
007-001-01-2ammonia ….%215-647-61336-21-6

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H400

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %B
007-002-00-0

nitrogen dioxide; [1]

dinitrogen tetraoxide [2]

233-272-6 [1]

234-126-4 [2]

10102-44-0 [1]

10544-72-6 [2]

Press. Gas

Ox. Gas 1

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1B

H270

H330

H314

GHS04

GHS03

GHS06

GHS05

Dgr

H270

H330

H314

*

STOT SE 3; H335: C ≥ 0,5 %

5
007-003-00-6

chlormequat chloride (ISO);

2-chloroethyltrimethylammonium chloride

213-666-4999-81-5

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H312

H302

007-004-00-1Salpetersäure … %231-714-27697-37-2

Ox. Liq. 2

Skin Corr. 1A

H272

H314

GHS03

GHS05

Dgr

H272

H314

EUH071

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 20 %

Skin Corr. 1B; H314: 5 % ≤ C < 20 %

Ox. Liq. 2; H272: C ≥ 99 %

Ox. Liq. 3; H272: 99 % > C ≥ 65 %

B
007-006-00-2ethyl nitrite203-722-6109-95-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H220

H332

H312

H302

GHS02

GHS04

GHS07

 Gef.

H220

H332

H312

H302

U
007-007-00-8ethyl nitrate210-903-3625-58-1Unst. Expl.H200

GHS01

Dgr

H200
007-008-00-3hydrazine206-114-9302-01-2

Flam. Liq. 3

Carc. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H350

H331

H311

H301

H314

H317

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H226

H350

H331

H311

H301

H314

H317

H410

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 3 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: 3 % ≤ C < 10 %

007-009-00-9dicyclohexylammonium nitrite221-515-93129-91-7

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H332

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H302

*
007-010-00-4sodium nitrite231-555-97632-00-0

Ox. Sol. 3

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

H272

H301

H400

GHS03

GHS06

GHS09

 Gef.

H272

H301

H400

*
007-011-00-Xpotassium nitrite231-832-47758-09-0

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

H272

H301

H400

GHS03

GHS06

GHS09

 Gef.

H272

H301

H400

*
007-012-00-5N,N-dimethylhydrazine200-316-057-14-7

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H225

H350

H331

H301

H314

H411

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H225

H350

H331

H301

H314

H411

007-013-00-01,2-dimethylhydrazine540-73-8

Carc. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Chronic 2

H350

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H331

H311

H301

H411

Carc. 1B; H350: C ≥ 0.01 %
007-014-00-6salts of hydrazine

Carc. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H331

H311

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H331

H311

H301

H317

H410

A
007-015-00-1O-ethylhydroxylamine402-030-3624-86-2

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H225

H331

H311

H301

H372 **

H319

H317

H400

GHS02

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H225

H331

H311

H301

H372 **

H319

H317

H400

007-016-00-7butyl nitrite208-862-1544-16-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H225

H331

H301

GHS02

GHS06

 Gef.

H225

H331

H301

007-017-00-2isobutyl nitrite208-819-7542-56-3

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H225

H350

H341

H332

H302

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H225

H350

H341

H332

H302

007-018-00-8sec-butyl nitrite213-104-8924-43-6

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H225

H332

H302

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H302

007-019-00-3tert-butyl nitrite208-757-0540-80-7

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H225

H332

H302

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H302

007-020-00-9

pentyl nitrite; [1]

’amyl nitrite’, mixed isomers [2]

207-332-7 [1]

203-770-8 [2]

463-04-7 [1]

110-46-3 [2]

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H225

H332

H302

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H302

007-021-00-4

hydrazobenzene;

1,2-diphenylhydrazine

204-563-5122-66-7

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H410

007-022-00-Xhydrazine bis(3-carboxy-4-hydroxybenzensulfonate)405-030-1

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H350

H302

H314

H317

H412

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H350

H302

H314

H317

H412

007-023-00-5sodium 3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)propylcarbamoyl)benzenesulfonate405-510-0

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H315

H317

007-024-00-02-(decylthio)ethylammonium chloride405-640-836362-09-1

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 **

H315

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H373 **

H315

H318

H410

007-025-00-6(4-hydrazinophenyl)-N-methylmethanesulfonamide hydrochloride406-090-181880-96-8

Muta. 2

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H301

H372 **

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H341

H301

H372 **

H317

H410

007-026-00-1oxo-((2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)carbonylacetohydrazide413-230-5122035-71-6

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

007-027-00-71,6-bis(3,3-bis((1-methylpentylidenimino)propyl)ureido)hexane420-190-2771478-66-1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H373 **

H314

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H373 **

H314

H317

H410

007-028-00-2hydroxylammonium nitrate236-691-213465-08-2

Expl. 1.1 ****

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H201

H351

H311

H302

H373**

H319

H315

H317

H400

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H351

H311

H302

H373**

H319

H315

H317

H400

007-029-00-8diethyldimethylammonium hydroxide419-400-595500-19-9

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H314

008-001-00-8oxygen231-956-97782-44-7

Ox. Gas 1

Press. Gas

H270

GHS03

GHS04

 Gef.

H270U
008-003-00-9hydrogen peroxide solution ... %231-765-07722-84-1

Ox. Liq. 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

H271

H332

H302

H314

GHS03

GHS05

GHS07

 Gef.

H271

H332

H302

H314

Ox. Liq. 1; H271: C ≥ 70 %****

Ox. Liq. 2; H272: 50 % ≤ C < 70 %****

*

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 70 %

Skin Corr. 1B; H314: 50 % ≤ C < 70 %

Skin Irrit. 2; H315: 35 % ≤ C < 50 %

Eye Dam. 1; H318: 8 % ≤ C < 50 %

Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 8 %

STOT SE 3; H335; C ≥ 35 %

B
009-001-00-0fluorine231-954-87782-41-4

Press. Gas

Ox. Gas 1

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1A

H270

H330

H314

GHS04

GHS03

GHS06

GHS05

Dgr

H270

H330

H314

009-002-00-6hydrogen fluoride231-634-87664-39-3

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1A

H330

H310

H300

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H330

H310

H300

H314

009-003-00-1hydrofluoric acid ... %231-634-87664-39-3

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1A

H330

H310

H300

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H330

H310

H300

H314

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 7 %

Skin Corr. 1B; H314: 1 % ≤ C < 7 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % ≤ C < 1 %

B
009-004-00-7sodium fluoride231-667-87681-49-4

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H301

H319

H315

GHS06

 Gef.

H301

H319

H315

EUH032
009-005-00-2potassium fluoride232-151-57789-23-3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H331

H311

H301

GHS06

 Gef.

H331

H311

H301

009-006-00-8ammonium fluoride235-185-912125-01-8

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H331

H311

H301

GHS06

 Gef.

H331

H311

H301

009-007-00-3

sodium bifluoride;

sodium hydrogen difluoride

215-608-31333-83-1

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

H301

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H301

H314

*

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 1 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,1 % ≤ C < 1 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % ≤ C < 1 %

009-008-00-9

potassium bifluoride;

potassium hydrogen difluoride

232-156-27789-29-9

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

H301

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H301

H314

*

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 1 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,1 % ≤ C < 1 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % ≤ C < 1 %

009-009-00-4

ammonium bifluoride;

ammonium hydrogen difluoride

215-676-41341-49-7

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

H301

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H301

H314

*

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 1 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,1 % ≤ C < 1 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,1 % ≤ C < 1 %

009-010-00-Xfluoroboric acid ... %240-898-316872-11-0Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

B
009-011-00-5fluorosilicic acid ... %241-034-816961-83-4Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314B
009-012-00-0

alkali fluorosilicates(Na); [1]

alkali fluorosilicates(K); [2]

alkali fluorosilicates(NH4) [3]

240-934-8 [1]

240-896-2 [2]

240-968-3 [3]

16893-85-9 [1]

16871-90-2 [2]

16919-19-0 [3]

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H331

H311

H301

GHS06

 Gef.

H331

H311

H301

*A
009-013-00-6fluorosilicates, with the exception of those specified elsewhere in this AnnexAcute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302*A
009-014-00-1lead hexafluorosilicate247-278-125808-74-6

Repr. 1A

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H332

H302

H373 **

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H360Df

H332

H302

H373 **

H410

1
009-015-00-7sulphuryl difluoride220-281-52699-79-8

Press. Gas

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

H331

H373 **

H400

GHS04

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H373 **

H400

U
009-016-00-2trisodium hexafluoroaluminate [1]237-410-6 [1]13775-53-6 [1]

STOT RE 1

Acute Tox. 4

Aquatic Chronic 2

H372

H332

H411

GHS07

GHS08

GHS09

Dgr

H372

H332

H411

trisodium hexafluoroaluminate (cryolite) [2]239-148-8 [2]15096-52-3 [2]
009-017-00-8potassium mu-fluoro-bis(triethylaluminium)400-040-212091-08-6

Flam. Sol. 1

Water-react. 1

Skin Corr. 1A

Acute Tox. 4 *

H228

H270

H314

H332

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H228

H270

H314

H332

EUH014T
009-018-00-3magnesium hexafluorosilicate241-022-216949-65-8Acute Tox. 3 *H301

GHS06

 Gef.

H301*
011-001-00-0sodium231-132-97440-23-5

Water-react. 1

Skin Corr. 1B

H260

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H260

H314

EUH014
011-002-00-6

sodium hydroxide;

caustic soda

215-185-51310-73-2Skin Corr. 1AH314

GHS05

 Gef.

H314

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 5 %

Skin Corr. 1B; H314: 2 % ≤ C < 5 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 2 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 2 %

011-003-00-1sodium peroxide215-209-41313-60-6

Ox. Sol. 1

Skin Corr. 1A

H271

H314

GHS03

GHS05

 Gef.

H271

H314

011-004-00-7sodium azide247-852-126628-22-8

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H400

H410

EUH032
011-005-00-2sodium carbonate207-838-8497-19-8Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
011-006-00-8sodium cyanate213-030-6917-61-3

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

011-007-00-3propoxycarbazone-sodium181274-15-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410M=10
012-001-00-3magnesium powder (pyrophoric)231-104-67439-95-4

Water-react. 1

Pyr. Sol. 1

H260

H250

GHS02

 Gef.

H260

H250

T
012-002-00-9magnesium, powder or turnings231-104-6

Flam. Sol. 1

Water-react. 2

Self-heat. 1

H228

H261

H252

GHS02

 Gef.

H228

H261

H252

T
012-003-00-4magnesium alkyls

Pyr. Liq. 1

Water-react. 1

Skin Corr. 1B

H250

H260

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H250

H260

H314

EUH014A
012-004-00-Xaluminium-magnesium-carbonate-hydroxide-perchlorate-hydrate422-150-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
013-001-00-6aluminium powder (pyrophoric)231-072-37429-90-5

Water-react. 2

Pyr. Sol. 1

H261

H250

GHS02

 Gef.

H261

H250

T
013-002-00-1aluminium powder (stabilised)231-072-37429-90-5

Water-react. 2

Flam. Sol. 1

H261

H228

GHS02

Dgr

H261

H228

T
013-003-00-7aluminium chloride, anhydrous231-208-17446-70-0Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314
013-004-00-2aluminium alkyls

Pyr. Liq. 1

Water-react. 1

Skin Corr. 1B

H250

H260

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H250

H260

H314

EUH014A
013-005-00-8diethyl(ethyldimethylsilanolato)aluminium401-160-855426-95-4

Water-react. 1

Pyr. Liq. 1

Skin Corr. 1A

H260

H250

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H260

H250

H314

EUH014
013-006-00-3(ethyl-3-oxobutanoato-O'1,O'3)(2-dimethylaminoethanolato)(1-methoxypropan-2-olato)aluminium(III), dimerised402-370-2

Flam. Liq. 3

Eye Dam. 1

H226

H318

GHS02

GHS05

 Gef.

H226

H318

013-007-00-9poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-O'1,O'3)aluminium)403-430-0Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
013-008-00-4di-n-octylaluminium iodide408-190-07585-14-0

Pyr. Liq. 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H250

H314

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS09

 Gef.

H250

H314

H410

EUH014
013-009-00-Xsodium (n-butyl)x(ethyl)y-1,5-dihydro)aluminate x = 0.5 y = 1.5418-720-2

Flam. Sol. 1

Water-react. 1

Pyr. Sol. 1

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

H228

H260

H250

H332

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H228

H260

H250

H332

H314

EUH014T
013-010-00-5hydroxy aluminium bis(2,4,8,10-tetra-tert-butyl-6-hydroxy-12H-dibenzo[d,g][1.3.2]dioxaphosphocin-6-oxide)430-650-4151841-65-5Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
014-001-00-9trichlorosilane233-042-510025-78-2

Flam. Liq. 1

Pyr. Liq. 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

H224

H250

H332

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H224

H250

H332

H302

H314

EUH014

EUH029

*

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

T
014-002-00-4silicon tetrachloride233-054-010026-04-7

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H335

H315

EUH014
014-003-00-Xdimethyldichlorosilane200-901-075-78-5

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H225

H319

H335

H315

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H335

H315

014-004-00-5

trichloro(methyl)silane;

methyltrichlorosilane

200-902-675-79-6

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H225

H319

H335

H315

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H335

H315

EUH014

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 1 %

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

014-005-00-0

tetraethyl silicate;

ethyl silicate

201-083-878-10-4

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H226

H332

H319

H335

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

H319

H335

014-006-00-6bis(4-fluorophenyl)-methyl-(1,2,4-triazol-4-ylmethyl)silane hydrochloride401-380-4

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H411

014-007-00-1triethoxyisobutylsilane402-810-317980-47-1Skin Irrit. 2H315

GHS07

 Achtg.

H315
014-008-00-7(chloromethyl)bis(4-fluorophenyl)methylsilane401-200-485491-26-5Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
014-009-00-2isobutylisopropyldimethoxysilane402-580-4111439-76-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

H226

H332

H315

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

H315

014-010-00-8disodium metasilicate229-912-96834-92-0

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H335

014-011-00-3cyclohexyldimethoxymethylsilane402-140-117865-32-6

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

014-012-00-9bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amine403-480-3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

014-013-00-4α-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxy)propyl)siloxane)404-920-7

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H314

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H314

H411

014-014-00-X

etacelasil (ISO);

6-(2-chloroethyl)-6-(2-methoxyethoxy)-2,5,7,10-tetraoxa-6-silaundecane

253-704-737894-46-5

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

H360D ***

H302

H373 **

GHS08

GHS07

 Gef.

H360D ***

H302

H373 **

014-015-00-5α-trimethylsilanyl-ω-trimethylsiloxypoly[oxy(methyl-3-(2-(2-methoxypropoxy)propoxy)propylsilanediyl]- co-oxy(dimethylsilane))406-420-469430-40-6Aquatic Chronic 4H413H413
014-016-00-0

reaction mass of: 1,3-dihex-5-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane;

1,3-dihex-n-en-1-yl-1,1,3,3-tetramethyldisiloxane

406-490-6Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
014-017-00-6

flusilazole (ISO);

bis(4-fluorophenyl)(methyl)(1H—1,2,4-triazol-1-ylmethyl)silane

85509-19-9

Carc. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H351

H360D ***

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H351

H360D ***

H302

H411

014-018-00-1octamethylcyclotetrasiloxane209-136-7556-67-2

Repr. 2

Aquatic Chronic 4

H361f ***

H413

GHS08

 Achtg.

H361f ***

H413

014-019-00-7

reaction mass of: 4-[[bis-(4-fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-4H—1,2,4-triazole;

1-[[bis-(4-fluorophenyl)methylsilyl]methyl]-1H—1,2,4-triazole

403-250-2

Carc. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H351

H360D ***

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H351

H360D ***

H302

H411

014-020-00-2bis(1,1-dimethyl-2-propynyloxy)dimethylsilane414-960-753863-99-3Acute Tox. 4 *H332

GHS07

 Achtg.

H332
014-021-00-8tris(isopropenyloxy)phenyl silane411-340-852301-18-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H400

H410

014-022-00-3reaction product of: (2-hydroxy-4-(3-propenoxy)benzophenone and triethoxysilane) with (hydrolysis product of silica and methyltrimethoxysilane)401-530-9

Flam. Sol. 1

STOT SE 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H228

H370 **

H332

H312

H302

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H228

H370 **

H332

H312

H302

T
014-023-00-9α, ω-dihydroxypoly(hex-5-en-1-ylmethylsiloxane)hoxysilane with (hydrolysis product of silica and methyltrimethoxysilane)iazole408-160-7125613-45-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
014-024-00-41-((3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)dimethylsilanyl)-4-ethoxybenzene412-620-2121626-74-2Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
014-025-00-X4-[3-(diethoxymethylsilylpropoxy)-2,2,6,6-tetramethyl]piperidine411-400-3102089-33-8

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H373 **

H315

H318

H412

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H373 **

H315

H318

H412

014-026-00-5dichloro-(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)methylsilane407-180-3770722-36-6Skin Corr. 1AH314

GHS05

 Gef.

H314
014-027-00-0chloro(3-(3-chloro-4-fluorophenyl)propyl)dimethylsilane410-270-5770722-46-8Skin Corr. 1AH314

GHS05

 Gef.

H314
014-028-00-6α-[3-(1-oxoprop-2-eny)l-1-oxypropyl]dimethoxysilyloxy-ω-[3(1-oxoprop-2-enyl)-1-oxypropyl]dimethoxysilyl poly(dimethylsiloxane)415-290-8193159-06-7Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
014-029-00-1O,O'-(ethenylmethylsilylene)di[(4-methylpentan-2-one)oxime]421-870-1156145-66-3

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

H361f ***

H302

H373 **

GHS08

GHS07

 Achtg.

H361f ***

H302

H373 **

014-030-00-7[(dimethylsilylene)bis((1,2,3,3a,7a-η)-1H-inden-1-ylidene)dimethyl]hafnium422-060-0137390-08-0Acute Tox. 2 *H300

GHS06

 Gef.

H300
014-031-00-2bis(1-methylethyl)-dimethoxysilane421-540-718230-61-0

Flam. Liq. 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H226

H315

H317

H412

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H315

H317

H412

014-032-00-8dicyclopentyldimethoxysilane404-370-8126990-35-0

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H315

H318

H410

014-033-00-32-methyl-3-(trimethoxysilyl)propyl-2-propenoate hydrolysis product with silica419-030-4125804-20-8

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H319

H336

014-034-00-93-hexylheptamethyltrisiloxane428-700-51873-90-1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 4

H332

H413

GHS07

Wng

H332

H413

014-035-00-42-(3,4-epoxycyclohexyl)ethyltriethoxy silane425-050-410217-34-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

014-036-00-X(4-ethoxyphenyl)(3-(4-fluoro-3-phenoxyphenyl)propyl)dimethylsilane405-020-7105024-66-6

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360F***

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H360F***

H410

M=1000
014-037-00-52-butanone-O,O',O''-(phenylsilylidyne)trioxime433-360-634036-80-1

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H373**

H317

H412

GHS08

GHS07

Wng

H373**

H317

H412

014-038-00-0S-(3-(triethoxysilyl)propyl) octanethioate436-690-9220727-26-4Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
014-039-00-6(2,3-dimethylbut-2-yl)-trimethoxysilane439-360-2142877-45-0

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H318

H412

GHS05

Dgr

H315

H318

H412

014-041-00-7N,N-bis(trimethylsilyl)aminopropylmethyldiethoxysilane445-890-5201290-01-9

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

014-042-00-2reaction mass of: O,O',O'',O'''-silanetetrayl tetrakis(4-methyl-2-pentanone oxime) (3 stereoisomers)423-010-0Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
014-043-00-8reaction product of amorphous silica (50-85 %), butyl (1-methylpropyl) magnesium (3-15 %), tetraethyl orthosilicate (5-15 %) and titanium tetrachloride (5-20 %)432-200-2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H335

H315

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H335

H315

H318

H412

014-044-00-33-[(4'-acetoxy-3'-methoxyphenyl) propyl]trimethoxysilane433-050-0Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
014-045-00-9magnesium sodium fluoride silicate442-650-1STOT RE 2 *H373**

GHS08

Wng

H373**
014-046-00-4E-Glas-Mikrofasern in repräsentativer Zusammensetzung; [ungerichtete Calcium-Aluminium-Silicat-Fasern mit folgender repräsentativer Zusammensetzung (Angabe in % Massenanteil): SiO2 50,0-56,0 %, Al2O3 13,0-16,0 %, B2O3 5,8-10,0 %, Na2O < 0,6 %, K2O < 0,4 %, CaO 15,0-24,0 %, MgO < 5,5 %, Fe2O3 < 0,5 %, F2 < 1,0 %. Verfahren: Herstellung typischerweise im Düsenblasverfahren oder im Schleuderverfahren. (Weitere Einzelelemente können in geringen Mengen vorhanden sein. Die Verfahrensliste schließt Innovationen nicht aus).]Carc. 1BH350i

GHS08

Dgr

H350iA
014-047-00-XGlas-Mikrofasern in repräsentativer Zusammensetzung; [ungerichtete Calcium-Aluminium-Silicat-Fasern mit folgender Zusammensetzung (Angabe in % Massenanteil): SiO2 55,0-60,0 %, Al2O3 4,0-7,0 %, B2O3 8,0-11,0 %, ZrO2 0,0-4,0 %, Na2O 9,5-13,5 %, K2O 0,0-4,0 %, CaO 1,0-5,0 %, MgO 0,0-2,0 %, Fe2O3 < 0,2 %, ZnO 2,0-5,0 %, BaO 3,0-6,0 %, F2 < 1,0 %. Verfahren: Herstellung typischerweise im Düsenblasverfahren oder im Schleuderverfahren. (Weitere Einzelelemente können in geringen Mengen vorhanden sein. Die Verfahrensliste schließt Innovationen nicht aus).]Carc. 2H351 (Einatmen)

GHS08

Wng

H351 (Einatmen)A
015-001-00-1white phosphorus231-768-712185-10-3

Pyr. Sol. 1

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H250

H330

H300

H314

H400

GHS02

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H250

H330

H300

H314

H400

015-002-00-7red phosphorus231-768-77723-14-0

Flam. Sol. 1

Aquatic Chronic 3

H228

H412

GHS02

 Gef.

H228

H412

015-003-00-2Calciumphosphid; Tricalciumdiphosphid215-142-01305-99-3

Water-react. 1

Acute Tox. 2

Acute Tox. 3

Acute Tox. 1

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

H260

H300

H311

H330

H318

H400

GHS02

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H260

H300

H311

H330

H318

H400

EUH029

EUH032

M = 100
015-004-00-8aluminium phosphide244-088-020859-73-8Water-react. 1H260GHS02H260EUH029M = 100
Acute Tox. 2H300GHS06H300EUH032
Acute Tox. 3H311GHS09H311
Acute Tox. 1H330DgrH330
Aquatic Acute 1H400H400
015-005-00-3

magnesium phosphide;

trimagnesium

diphosphide

235-023-712057-74-8Water-react. 1H260GHS02H260EUH029M = 100
Acute Tox. 2H300GHS06H300EUH032
Acute Tox. 3H311GHS09H311
Acute Tox. 1H330DgrH330
Aquatic Acute 1H400H400
015-006-00-9

trizinc diphosphide;

zinc phosphide

215-244-51314-84-7

Water-react. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H260

H300

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS09

Dgr

H260

H300

H410

EUH029

EUH032

M=100T
015-007-00-4phosphorus trichloride231-749-37719-12-2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Skin Corr. 1A

H330

H300

H373 **

H314

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H330

H300

H373 **

H314

EUH014

EUH029

015-008-00-Xphosphorus pentachloride233-060-310026-13-8

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Corr. 1B

H330

H302

H373 **

H314

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H330

H302

H373 **

H314

EUH014

EUH029

015-009-00-5phosphoryl trichloride233-046-710025-87-3

Acute Tox. 2 *

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

H330

H372 **

H302

H314

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H330

H372 **

H302

H314

EUH014

EUH029

015-010-00-0phosphorus pentoxide215-236-11314-56-3Skin Corr. 1AH314

GHS05

 Gef.

H314
015-011-00-6phosphoric acid ... %, orthophosphoric acid ... %231-633-27664-38-2Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

B
015-012-00-1

tetraphosphorus trisulphide;

phosphorus sesquisulphid

215-245-01314-85-8

Flam. Sol. 2

Water-react. 1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

H228

H260

H302

H400

GHS02

GHS07

GHS09

 Gef.

H228

H260

H302

H400

T
015-013-00-7triethyl phosphate201-114-578-40-0Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
015-014-00-2tributyl phosphate204-800-2126-73-8

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

H351

H302

H315

GHS08

GHS07

 Achtg.

H351

H302

H315

015-015-00-8

tricresyl phosphate (ooo-, oom-, oop-, omm-, omp-, opp-);

tritolyl phosphate (ooo-, oom-, oop-, omm-, omp-, opp-);

201-103-578-30-8

STOT SE 1

Aquatic Chronic 2

H370 **

H411

GHS08

GHS09

 Gef.

H370 **

H411

STOT SE 1; H370: C ≥ 1 %

STOT SE 2; H371: 0,2 % ≤ C < 1 %

C
015-016-00-3

tricresyl phosphate (mmm-, mmp-, mpp-,ppp-);

tritolyl phosphate (mmm-, mmp-, mpp-, ppp-);

201-105-678-32-0

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H411

*C
015-019-00-X

dichlorvos (ISO);

2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate

200-547-762-73-7

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H330

H311

H301

H317

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H311

H301

H317

H400

M=1000
015-020-00-5

mevinphos (ISO);

2-methoxycarbonyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate

232-095-17786-34-7

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H410

M=10000
015-021-00-0

trichlorfon (ISO);

dimethyl 2,2,2-trichloro-1-hydroxyethylphosphonate

200-149-352-68-6

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H400

H410

M=1000
015-022-00-6

phosphamidon (ISO);

2-chloro-2-diethylcarbamoyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate

236-116-513171-21-6

Muta. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H341

H300

H311

H410

015-023-00-1

pyrazoxon;

diethyl 3-methylpyrazol-5-yl phosphate

108-34-9

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

H330

H310

H300

GHS06

 Gef.

H330

H310

H300

015-024-00-7

triamiphos (ISO);

5-amino-3-phenyl-1,2,4-triazol-1-yl-N,N,N',N'-tetramethylphosphonic diamide

1031-47-6

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

H310

H300

GHS06

 Gef.

H310

H300

015-025-00-2

TEPP (ISO);

tetraethyl pyrophosphate

203-495-3107-49-3

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

H310

H300

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H400

015-026-00-8

schradan (ISO);

octamethylpyrophosphoramide

205-801-0152-16-9

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

H310

H300

GHS06

 Gef.

H310

H300

015-027-00-3

sulfotep (ISO);

O,O,O,O-tetraethyl dithiopyrophosphate

222-995-23689-24-5

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H410

M=1000
015-028-00-9

demeton-O (ISO);

O,O-diethyl-O-2-ethylthioethyl phosphorothioate

206-053-8298-03-3

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

H310

H300

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H400

015-029-00-4

demeton-S (ISO);

diethyl-S-2-ethylthioethyl phosphorothioate

204-801-8126-75-0

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

H310

H300

GHS06

 Gef.

H310

H300

015-030-00-X

demeton-O-methyl (ISO);

O-2-ethylthioethyl O,O-dimethyl phosphorothioate

212-758-1867-27-6Acute Tox. 3 *H301

GHS06

 Gef.

H301
015-031-00-5

demeton-S-methyl (ISO);

S-2-ethylthioethyl dimethyl phosphorothioate

213-052-6919-86-8

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Chronic 2

H311

H301

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H301

H411

015-032-00-0

prothoate (ISO);

O,O-diethyl isopropylcarbamoylmethyl phosphorodithioate

218-893-22275-18-5

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Chronic 3

H310

H300

H412

GHS06

 Gef.

H310

H300

H412

015-033-00-6

phorate (ISO);

O,O-diethyl ethylthiomethyl phosphorodithioate

206-052-2298-02-2

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H410

M=1000
015-034-00-1

parathion (ISO);

O,O-diethyl O-4-nitrophenyl phosphorothioate

200-271-756-38-2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H311

H372 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H300

H311

H372 **

H410

M=100
015-035-00-7

parathion — methyl (ISO);

O,O-dimethyl O-4-nitrophenyl phosphorothioate

206-050-1298-00-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H330

H300

H311

H373 **

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H226

H330

H300

H311

H373 **

H410

M=100
015-036-00-2

O-ethyl O-4-nitrophenyl phenylphosphonothioate;

EPN

218-276-82104-64-5

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H410

015-037-00-8

phenkapton (ISO);

S-(2,5-dichlorophenylthiomethyl) O,O-diethyl phosphorodithioate

218-892-72275-14-1

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H410

015-038-00-3

coumaphos (ISO);

O-3-chloro-4-methylcoumarin-7-yl O,O-diethyl phosphorothioate

200-285-356-72-4

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H312

H410

015-039-00-9

azinphos-methyl (ISO);

O,O-dimethyl-4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate

201-676-186-50-0

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H311

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H300

H311

H317

H410

015-040-00-4

diazinon (ISO);

O,O-diethyl O-2-isopropyl-6-methylpyrimidin-4-yl phosphorothioate

206-373-8333-41-5

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H400

H410

015-041-00-X

malathion (ISO);

1,2-bis(ethoxycarbonyl)ethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate;

[containing ≤ 0,03 % isomalathion]

204-497-7121-75-5

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

M=1000
015-042-00-5

chlorthion

O-(3-chloro-4-nitrophenyl) O,O-dimethyl phosphorothioate

207-902-5500-28-7

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H312

H302

H410

M=100
015-043-00-0

phosnichlor (ISO);

O-4-chloro-3-nitrophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate

5826-76-6

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H332

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H302

015-044-00-6

carbophenothion (ISO);

4-chlorophenylthiomethyl O,O-diethyl phosphorodithioate

212-324-1786-19-6

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H301

H410

015-045-00-1

mecarbam (ISO);

N-ethoxycarbonyl-N-methylcarbamoylmethyl O,O-diethyl phosphorodithioate

219-993-92595-54-2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H301

H400

H410

015-046-00-7

oxydemeton-methyl;

S-2-(ethylsulphinyl)ethyl O,O-dimethyl phosphorothioate

206-110-7301-12-2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

H311

H301

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H301

H400

015-047-00-2

ethion (ISO);

O,O,O',O'-tetraethyl S,S'-methylenedi (phosphorodithioate);

diethion

209-242-3563-12-2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H312

H410

M=10000
015-048-00-8

fenthion (ISO);

O,O-dimethyl-O-(4-methylthion-m-tolyl) phosphorothioate

200-231-955-38-9

Muta. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H331

H312

H302

H372**

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H341

H331

H312

H302

H372**

H410

M=100
015-049-00-3

endothion (ISO);

S-5-methoxy-4-oxopyran-2-ylmethyl dimethyl phosphorothioate

220-472-32778-04-3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H311

H301

GHS06

 Gef.

H311

H301

015-050-00-9

thiometon (ISO);

S-2-ethylthioethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

211-362-6640-15-3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

H301

H312

GHS06

 Gef.

H301

H312

015-051-00-4

dimethoate (ISO);

O,O-dimethyl methylcarbamoylmethyl phosphorodithioate

200-480-360-51-5

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H312

H302

015-052-00-X

fenchlorphos (ISO);

O,O-dimethyl O—2,4,5-trichlorophenyl phosphorothioate

206-082-6299-84-3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H410

015-053-00-5

menazon (ISO);

S-[(4,6-diamino-1,3,5-triazin-2-yl)methyl] O, O-dimethyl phosphorodithioate

201-123-478-57-9

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

015-054-00-0

fenitrothion (ISO);

O,O-dimethyl O-4-nitro-m-tolyl phosphorothioate

204-524-2122-14-5

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

015-055-00-6

naled (ISO);

1,2-dibromo-2,2-dichloroethyl dimethyl phosphate

206-098-3300-76-5

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H312

H302

H319

H315

H400

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H319

H315

H400

M=1000
015-056-00-1

azinphos-ethyl (ISO);

O,O-diethyl 4-oxobenzotriazin-3-ylmethyl phosphorodithioate

220-147-62642-71-9

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H311

H410

M=100
015-057-00-7

formothion (ISO);

N-formyl-N-methylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

219-818-62540-82-1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H312

H302

015-058-00-2

morphothion (ISO);

O,O-dimethyl-S-(morpholinocarbonylmethyl) phosphorodithioate

205-628-0144-41-2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H410

015-059-00-8

vamidothion (ISO);

O,O-dimethyl S-2-(1-methylcarbamoylethylthio) ethyl phosphorothioate

218-894-82275-23-2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

H301

H312

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H312

H400

015-060-00-3

disulfoton (ISO);

O,O-diethyl 2-ethylthioethyl phosphorodithioate

206-054-3298-04-4

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H410

015-061-00-9

dimefox (ISO);

tetramethylphosphorodiamidic fluoride

204-076-8115-26-4

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

H310

H300

GHS06

 Gef.

H310

H300

015-062-00-4

mipafox (ISO);

N,N'- di-isopropylphosphorodiamidic fluoride

206-742-3371-86-8STOT SE 1H370 **

GHS08

 Gef.

H370 **
015-063-00-X

dioxathion (ISO);

1,4-dioxan-2,3-diyl-O,O,O',O'-tetraethyl di(phosphorodithioate)

201-107-778-34-2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H300

H311

H410

M=1000
015-064-00-5

bromophos-ethyl (ISO);

O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O,O-diethyl phosphorothioate

225-399-04824-78-6

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H312

H410

015-065-00-0S-[2-(ethylsulphinyl)ethyl] O,O-dimethyl phosphorodithioate2703-37-9

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Chronic 2

H330

H310

H300

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H411

015-066-00-6

omethoate (ISO);

O,O-dimethyl S-methylcarbamoylmethyl phosphorothioate

214-197-81113-02-6

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

H301

H312

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H312

H400

015-067-00-1

phosalone (ISO);

S-(6-chloro-2-oxobenzoxazolin-3-ylmethyl) O,O-diethyl phosphorodithioate

218-996-22310-17-0

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H332

H312

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H332

H312

H317

H410

M=1000
015-068-00-7

dichlofenthion (ISO);

O—2,4-dichlorophenyl O,O-diethyl phosphorothioate

202-564-597-17-6

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H400

H410

015-069-00-2

methidathion (ISO);

2,3-dihydro-5-methoxy-2-oxo-1,3,4-thiadiazol-3-ylmethyl-O,O-dimethylphosphorodithioate

213-449-4950-37-8

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H312

H410

015-070-00-8

cyanthoate (ISO);

S-(N-(1-cyano-1-methylethyl)carbamoylmethyl) O,O-diethyl phosphorothioate

223-099-43734-95-0

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

H300

H311

GHS06

 Gef.

H300

H311

015-071-00-3

chlorfenvinphos (ISO);

2-chloro-1-(2,4 dichlorophenyl) vinyl diethyl phosphate

207-432-0470-90-6

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H311

H410

015-072-00-9

monocrotophos (ISO);

dimethyl-1-methyl-2-(methylcarbamoyl)vinyl phosphate

230-042-76923-22-4

Muta. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H330

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H341

H330

H300

H311

H410

015-073-00-4

dicrotophos (ISO);

(Z)-2-dimethylcarbamoyl-1-methylvinyl dimethyl phosphate

205-494-3141-66-2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H311

H410

015-074-00-X

crufomate (ISO);

4-tert-butyl-2-chlorophenyl methyl methylphosphoramidate

206-083-1299-86-5

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H410

015-075-00-5S-[2-(isopropylsulphinyl)ethyl] O,O-dimethyl phosphorothioate2635-50-9

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H331

H311

H301

GHS06

 Gef.

H331

H311

H301

015-076-00-0

potasan;

O, O-diethyl O-(4-methylcoumarin-7-yl) phosphorothioate

299-45-6

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H410

M=1000
015-077-00-62,2-dichlorovinyl 2-ethylsulphinylethyl methyl phosphate7076-53-1

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H331

H311

H301

GHS06

 Gef.

H331

H311

H301

015-078-00-1

demeton-S-methylsulphon (ISO);

S-2-ethylsulphonylethyl dimethyl phosphorothioate

241-109-517040-19-6

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H301

H312

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H312

H411

015-079-00-7

acephate (ISO);

O,S-dimethyl acetylphosphoramidothioate

250-241-230560-19-1Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
015-080-00-2

amidithion (ISO);

2-methoxyethylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

919-76-6Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
015-081-00-8O,O,O',O'-tetrapropyl dithiopyrophosphate221-817-03244-90-4

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H410

015-082-00-3

azothoate (ISO);

O-4-(4-chlorophenylazo)phenyl O,O-dimethyl phosphorothioate

227-419-35834-96-8

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H332

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H302

015-083-00-9

bensulide (ISO);

O,O-diisopropyl 2-phenylsulphonylaminoethyl phosphorodithioate

212-010-4741-58-2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

015-084-00-4

chlorpyrifos (ISO);

O,O-diethyl O—3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate

220-864-42921-88-2

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H400

H410

M=10000
015-085-00-X

chlorphonium chloride (ISO);

tributyl (2,4-dichlorobenzyl) phosphonium chloride

204-105-4115-78-6

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H301

H312

H319

H315

GHS06

 Gef.

H301

H312

H319

H315

015-086-00-5

coumithoate (ISO);

O,O-diethyl O—7,8,9,10-tetrahydro-6-oxo-benzo(c)chromen-3-yl phosphorothioate

572-48-5Acute Tox. 3 *H301

GHS06

 Gef.

H301
015-087-00-0

cyanophos (ISO);

O-4-cyanophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate

220-130-32636-26-2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H410

015-088-00-6

dialifos (ISO);

2-chloro-1-phthalimidoethyl O,O-diethyl phosphorodithioate

233-689-310311-84-9

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H311

H400

H410

015-089-00-1

ethoate-methyl (ISO);

ethylcarbamoylmethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate

204-121-1116-01-8

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H312

H302

015-090-00-7

fensulfothion (ISO);

O,O-diethyl O-4-methylsulfinylphenyl phosphorothioate

204-114-3115-90-2

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H410

015-091-00-2

fonofos (ISO);

O-ethyl phenyl ethylphosphonodithioate

213-408-0944-22-9

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H410

015-092-00-8

phosacetim (ISO);

O,O-bis(4-chlorophenyl) N-acetimidoylphosphoramidothioate

223-874-74104-14-7

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H410

015-093-00-3

leptophos (ISO);

O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O-methyl phenylphosphorothioate

244-472-821609-90-5

Acute Tox. 3 *

STOT SE 1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H370 **

H312

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H301

H370 **

H312

H410

015-094-00-9

mephosfolan (ISO);

diethyl 4-methyl-1,3-dithiolan-2-ylidenephosphoramidate

213-447-3950-10-7

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Chronic 2

H310

H300

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H411

015-095-00-4

methamidophos (ISO);

O,S-dimethyl phosphoramidothioate

233-606-010265-92-6

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

H330

H300

H311

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H300

H311

H400

015-096-00-X

oxydisulfoton (ISO);

O, O-diethyl S-2-ethylsulphinylethyl phosphorodithioate

219-679-12497-07-6

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H311

H410

M=10
015-097-00-5

phenthoate (ISO);

ethyl 2-(dimethoxyphosphinothioylthio)-2-phenylacetate

219-997-02597-03-7

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H410

M=100
015-098-00-0

trichloronate (ISO);

O-ethyl O—2,4,5-trichlorophenyl ethylphosphonothioate

206-326-1327-98-0

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H311

H410

015-099-00-6

pirimiphos-ethyl (ISO);

O,O-diethyl O-2-diethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl phosphorothioate

245-704-023505-41-1

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H312

H410

015-100-00-X

phoxim (ISO);

α-(diethoxyphosphinothioylimino) phenylacetonitrile

238-887-314816-18-3

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f***

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361f***

H302

H317

H410

M=1000
015-101-00-5

phosmet (ISO);

O,O-dimethyl phthalimidomethyl S-phosphorodithioate

211-987-4732-11-6

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H410

M=100
015-102-00-0tris(2-chloroethyl)phosphate204-118-5115-96-8

Carc. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H351

H360F***

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H360F***

H302

H411

015-103-00-6phosphorus tribromide232-178-27789-60-8

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H335

EUH014
015-104-00-1

diphosphorus pentasulphide;

phosphorus pentasulphide

215-242-41314-80-3

Flam. Sol. 1

Water-react. 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

H228

H260

H332

H302

H400

GHS02

GHS07

GHS09

 Gef.

H228

H260

H332

H302

H400

EUH029T
015-105-00-7triphenyl phosphite202-908-4101-02-0

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H315

H410

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

015-106-00-2

hexamethylphosphoric triamide;

hexamethylphosphoramide

211-653-8680-31-9

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

 Gef.

H350

H340

Carc. 1B; H350: C ≥ 0.01 %
015-107-00-8

ethoprophos (ISO);

ethyl-S,S-dipropyl phosphorodithioate

236-152-113194-48-4

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 3 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H310

H301

H317

H410

015-108-00-3

bromophos (ISO);

O-4-bromo-2,5-dichlorophenyl O,O-dimethyl phosphorothioate

218-277-32104-96-3

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

M=100
015-109-00-9

crotoxyphos (ISO);

1-phenylethyl 3-(dimethoxyphosphinyloxy) isocrotonate

231-720-57700-17-6

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H301

H410

M=10
015-110-00-4

cyanofenphos (ISO);

O-4-cyanophenyl O-ethyl phenylphosphonothioate

13067-93-1

Acute Tox. 3 *

STOT SE 1

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H301

H370 **

H312

H319

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H301

H370 **

H312

H319

H411

015-111-00-X

phosfolan (ISO);

diethyl 1,3-dithiolan-2-ylidenephosphoramidate

213-423-2947-02-4

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

H310

H300

GHS06

 Gef.

H310

H300

015-112-00-5

thionazin (ISO);

O,O-diethyl O-pyrazin-2-yl phosphorothioate;

206-049-6297-97-2

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

H310

H300

GHS06

 Gef.

H310

H300

015-113-00-0

tolclofos-methyl (ISO);

O-(2,6-dichloro-p-tolyl)-O,O-dimethyl thiophosphate

260-515-357018-04-9

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

015-114-00-6

chlormephos (ISO);

S-chloromethyl O,O-diethyl phosphorodithioate

246-538-124934-91-6

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H310

H300

H410

M = 10
015-115-00-1

chlorthiophos (ISO);

[isomeric reaction mass in which O-2,5-dichlorophenyl-4-methylthiophenyl O,O-diethyl phosphorothioate predominates]

244-663-621923-23-9

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H311

H410

M = 1000
015-116-00-7

demephion-O (ISO);

O,O-dimethyl O-2-methylthioethyl phosphorothioate

211-666-9682-80-4

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

H300

H311

GHS06

 Gef.

H300

H311

015-117-00-2

demephion-S (ISO);

O,O-dimethyl S-2-methylthioethyl phosphorothioate

219-971-92587-90-8

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

H300

H311

GHS06

 Gef.

H300

H311

015-118-00-8demeton8065-48-3

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

H310

H300

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H400

015-119-00-3dimethyl 4-(methylthio)phenyl phosphate3254-63-5

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

H310

H300

GHS06

 Gef.

H310

H300

015-120-00-9

ditalimfos (ISO);

O,O-diethyl phthalimidophosphonothioate

225-875-85131-24-8

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H315

H317

015-121-00-4

edifenphos (ISO);

O-ethyl S,S-diphenyl phosphorodithioate

241-178-117109-49-8

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H312

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H301

H312

H317

H410

015-122-00-X

etrimfos (ISO);

O-6-ethoxy-2-ethylpyrimidin-4-yl O,O-dimethylphosphorothioate

253-855-938260-54-7

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

M=10
015-123-00-5

fenamiphos (ISO);

ethyl-4-methylthio-m-tolyl isopropyl phosphoramidate

244-848-122224-92-6Acute Tox. 2H300GHS06H300M = 100
Acute Tox. 2H310GHS09H310M = 100
Acute Tox. 2H330DgrH330
Eye Irrit. 2H319H319
Aquatic Acute 1H400
Aquatic Chronic 1H410H410
015-124-00-0

fosthietan (ISO);

diethyl 1,3-dithietan-2-ylidenephosphoramidate

244-437-721548-32-3

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

H310

H300

GHS06

 Gef.

H310

H300

015-125-00-6

glyphosine (ISO);

N,N-bis(phosphonomethyl)glycine

219-468-42439-99-8Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
015-126-00-1

heptenophos (ISO);

7-chlorobicyclo(3.2.0)hepta-2,6-dien-6-yl dimethyl phosphate

245-737-023560-59-0

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H410

M=100
015-127-00-7

iprobenfos(ISO);

S-benzyl diisopropyl phosphorothioate

247-449-026087-47-8

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

015-128-00-2

IPSP;

S-ethylsulphinylmethyl O,O-diisopropylphosphorodithioate

5827-05-4

Acute Tox. 1

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H301

H410

M=100
015-129-00-8

isofenphos (ISO);

O-ethyl O-2-isopropoxycarbonylphenyl-isopropylphosphoramidothioate

246-814-125311-71-1

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H301

H410

M=100
015-130-00-3

isothioate (ISO);

S-2-isopropylthioethyl O,O-dimethyl phosphorodithioate;

36614-38-7

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H311

H301

GHS06

 Gef.

H311

H301

015-131-00-9

isoxathion (ISO);

O,O-diethyl O-5-phenylisoxazol-3-ylphosphorothioate

242-624-818854-01-8

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H301

H410

015-132-00-4

S-(chlorophenylthiomethyl) O,O-dimethylphosphorodithioate;

methylcarbophenothione

953-17-3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H301

H410

M=1000
015-133-00-X

piperophos (ISO);

S-2-methylpiperidinocarbonylmethyl-O,O-dipropyl phosphorodithioate

24151-93-7

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

M=10
015-134-00-5

pirimiphos-methyl (ISO);

O-(2-diethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl) O,O-dimethyl phosphorothioate

249-528-529232-93-7

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

015-135-00-0

profenofos (ISO)

O-(4-bromo-2-chlorophenyl) O-ethyl S-propyl phosphorothioate;

255-255-241198-08-7

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H312

H302

H410

M=1000
015-136-00-6

trans-isopropyl-3-[[(ethylamino)methoxyfosfinothioyl]oxy]crotonate;

isopropyl 3-[[(ethylamino)methoxyphosphinothioyl]oxy]isocrotonate;

propetamphos (ISO)

250-517-231218-83-4

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H410

M=100
015-137-00-1

pyrazophos (ISO);

O,O-diethyl O-(6-ethoxycarbonyl-5-methylpyrazolo[2,3-a]pyrimidin-2-yl) phosphorothioate

236-656-113457-18-6

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H302

H410

015-138-00-7

quinalphos (ISO);

O,O-diethyl-O-quinoxalin-2-yl phosphorothioate

237-031-613593-03-8

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H312

H410

M=1000
015-139-00-2

terbufos (ISO);

Stert-butylthiomethyl O, O-diethylphosphorodithioate;

235-963-813071-79-9

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H410

M=1000
015-140-00-8

triazophos (ISO);

O,O-diethyl-O-1-phenyl-1H-1,2,4-triazol-3-yl phosphorothioate

245-986-524017-47-8

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H312

H410

M=100
015-141-00-3ethylenediammonium O,O-bis(octyl) phosphorodithioate, mixed isomers400-520-1

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H302

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H302

H410

015-142-00-9butyl (dialkyloxy(dibutoxyphosphoryloxy))titanium (trialkyloxy)titanium phosphate401-100-0

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H225

H319

H411

GHS02

GHS07

GHS09

 Gef.

H225

H319

H411

T
015-143-00-4

reaction mass of 2-chloroethyl chloropropyl 2-chloroethylphosphonate, reaction mass of isomers and 2-chloroethyl chloropropyl 2-chloropropylphosphonate,

reaction mass of isomers

401-740-0Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
015-144-00-Xreaction mass of pentyl methylphosphinate and 2-methylbutyl methylphosphinate402-090-087025-52-3Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314
015-145-00-5reaction mass of copper(I) O,O-diisopropyl phosphorodithioate and copper(I) O-isopropyl O-(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate and copper(I) O,O-bis(4-methylpent-2-yl) phosphorodithioate401-520-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
015-146-00-0S-(tricyclo(5.2.1.02,6)deca-3-en-8(or 9)-yl O-(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) O-(isopropyl or isobutyl or 2-ethylhexyl) phosphorodithioate401-850-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
015-147-00-6reaction mass of C12-14-tert-alkylammonium diphenyl phosphorothioate and dinonyl sulphide (or disulphide)400-930-0

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H315

H318

H317

H411

015-148-00-12-(diphosphonomethyl)succinic acid403-070-451395-42-7

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H314

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H317

015-149-00-7

reaction mass of: hexyldioctylphosphineoxide;

dihexyloctylphosphineoxide;

trioctylphosphineoxide

403-470-9

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H410

015-150-00-2(2-(1,3-dioxolan-2-yl)ethyl)triphenylphosphonium bromide404-940-686608-70-0

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H373 **

H412

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

H373 **

H412

015-151-00-8tris(isopropyl/tert-butylphenyl) phosphate405-010-2Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
015-152-00-3

dioxabenzofos (ISO);

2-methoxy-4H—1,3,2-benzodioxaphosphorin 2-sulphide

223-292-33811-49-2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT SE 1

Aquatic Chronic 2

H311

H301

H370 **

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H311

H301

H370 **

H411

015-153-00-9

isazofos (ISO);

O-(5-chloro-1-isopropyl-1,2,4-triazol-3-yl) O,O-diethyl phosphorothioate

255-863-842509-80-8

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H311

H301

H373 **

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H311

H301

H373 **

H317

H410

015-154-00-4ethephon; 2-chloroethylphosphonic acid240-718-316672-87-0

Acute Tox. 3

Acute Tox. 4

Acute Tox. 4

Skin Corr. 1C

Aquatic Chronic 2

H311

H332

H302

H314

H411

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H311

H332

H302

H314

H411

EUH071
015-155-00-X

glufosinate ammonium (ISO);

ammonium 2-amino-4-(hydroxymethylphosphinyl)butyrate

278-636-577182-82-2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

H360Fd

H332

H312

H302

H373**

GHS08

GHS07

Dgr

H360Fd

H332

H312

H302

H373**

015-156-00-5

methyl 3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate; [1]

methacrifos (ISO);

methyl (E)-3-[(dimethoxyphosphinothioyl)oxy]methacrylate [2]

250-366-9 [1]

— [2]

30864-28-9 [1]

62610-77-9 [2]

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

015-157-00-0

phosphonic acid; [1]

phosphorous acid [2]

237-066-7 [1]

233-663-1

[2]

13598-36-2 [1]

10294-56-1 [2]

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

015-158-00-6(η-cyclopentadienyl)(η-cumenyl)iron(1+)hexafluorophosphate(1-)402-340-932760-80-8Aquatic Chronic 3H412H412
015-159-00-1hydroxyphosphonoacetic acid405-710-823783-26-8

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H302

H373 **

H314

H317

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H373 **

H314

H317

015-160-00-7vanadyl pyrophosphate406-260-558834-75-6

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H319

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H319

H317

H412

015-161-00-2divanadyl pyrophosphate407-130-065232-89-5

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H317

H411

015-162-00-8vanadium(IV) oxide hydrogen phosphate hemihydrate, lithium, zinc, molybdenum, iron and chlorine-doped407-350-7

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H332

H373 **

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H332

H373 **

H318

H411

015-163-00-3bis(2,6-dimethoxybenzoyl)-2,4,4-trimethylpentylphosphinoxide412-010-6145052-34-2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

015-164-00-9calcium P,P'-(1-hydroxyethylene)bis(hydrogen phosphonate)dihydrate400-480-536669-85-9Aquatic Chronic 3H412H412
015-165-00-4

reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S,S,S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate;

diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate

404-986-7

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H410

015-166-00-X3,9-bis(2,6-di-tert-butyl-4-methylphenoxy)-2,4,8,10-tetraoxa-3,9-diphosphaspiro[5.5]undecane410-290-480693-00-1Aquatic Chronic 4H413H413
015-167-00-53-(hydroxyphenylphosphinyl)propanoic acid411-200-614657-64-8Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
015-168-00-0

fosthiazate (ISO);

(RS)-Ssec-butyl-O-ethyl-2-oxo-1,3-thiazolidin-3-ylphosphonothioate

98886-44-3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H312

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H301

H312

H317

H410

EUH070
015-169-00-6tributyltetradecylphosphonium tetrafluoroborate413-520-1

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 **

H314

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H373 **

H314

H317

H410

015-170-00-1

reaction mass of: di-(1-octane-N,N,N-trimethylammonium) octylphosphate;

1-octane-N,N,N-trimethylammonium di-octylphosphate;

1-octane-N,N,N-trimethylammonium octylphosphate

407-490-9

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H314

015-171-00-7O,O,O-tris(2(or 4)-C9-10-isoalkylphenyl) phosphorothioate406-940-1Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
015-172-00-2

reaction mass of: bis(isotridecylammonium)mono(di-(4-methylpent-2-yloxy)thiophosphorothionylisopropyl)phosphate;

isotridecylammonium bis(di-(4-methylpent-2-yloxy)thiophosphorothionylisopropyl)phosphate

406-240-6

Flam. Liq. 3

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H226

H314

H411

GHS02

GHS05

GHS09

 Gef.

H226

H314

H411

015-173-00-8methyl [2-(1,1-dimethylethyl)-6-methoxypyrimidin-4-yl]ethylphosphonothioate414-080-3117291-73-3

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

015-174-00-31-chloro-N,N-diethyl-1,1-diphenyl-1-(phenylmethyl)phosphoramine411-370-182857-68-9

Acute Tox. 3 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H301

H318

H411

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H301

H318

H411

015-175-00-9tert-butyl (triphenylphosphoranylidene) acetate412-880-735000-38-5

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H301

H373 **

H319

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H301

H373 **

H319

H317

H411

015-176-00-4P,P,P',P'-tetrakis-(o-methoxyphenyl)propane-1,3-diphosphine413-430-2116163-96-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
015-177-00-X((4-phenylbutyl)hydroxyphosphoryl)acetic acid412-170-783623-61-4

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H373 **

H318

H317

GHS08

GHS05

 Gef.

H373 **

H318

H317

015-178-00-5(R)-α-phenylethylammonium (-)-(1R, 2S)-(1,2-epoxypropyl)phosphonate monohydrate418-570-825383-07-7

Repr. 2

Aquatic Chronic 2

H361f ***

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H361f ***

H411

015-179-00-0UVCB condensation product of: tetrakis-hydroxymethylphosphonium chloride, urea and distilled hydrogenated C16-18 tallow alkylamine422-720-8166242-53-1

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H373 **

H314

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H351

H302

H373 **

H314

H317

H410

015-180-00-6[R-(R*,S*)]-[[2-methyl-1-(1-oxopropoxy)propoxy]-(4-phenylbutyl)phosphinyl] acetic acid, (-)-cinchonidine (1:1) salt415-820-8137590-32-0

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

H412

015-181-00-1phosphine232-260-87803-51-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H220

H330

H314

H400

GHS02

GHS04

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H220

H330

H314

H400

U
015-182-00-7tetrapropan-2-yl (dichloromethanediyl)bis(phosphonate)430-630-510596-22-2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H302

H319

H317

GHS07

Wng

H302

H319

H317

015-183-00-2(1-hydroxydodecylidene)diphosphonic acid425-230-216610-63-2

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H410

015-184-00-8Salts of glyphosate, with the exception of those specified elsewhere in this AnnexAquatic Chronic 2H411GHS09H411A
015-186-00-9

chlorpyrifos-methyl (ISO)

O, O-dimethyl O—3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate

227-011-55598-13-0

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

M=10000
015-187-00-4

reaction mass of: tetrasodium(((2-hydroxyethyl)imino)bis(methylene))bisphosphonate, N-oxide;

trisodium ((tetrahydro-2-hydroxy-4H—1,4,2-oxazaphosphorin-4-yl)-methyl)phosphonate, N-oxide, P-oxide

417-540-1

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

 —————
015-189-00-5phenyl bis(2,4,6-trimethylbenzoyl)-phosphine oxide423-340-5162881-26-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

015-190-00-0

bis(2,4-dicumylphenyl) neopentyl diphosphite;

3,9-bis[2,4-bis(1-methyl-1-phenylethyl)phenoxy]-2,4,8,10-tetraoxa-3,9-diphosphaspiro[5.5]undecane

421-920-2154862-43-8Aquatic Chronic 4H413H413
015-191-00-6dodecyldiphenyl phosphate431-760-527460-02-2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H315

H412

GHS07

Wng

H315

H412

015-192-00-1tetrakis(2,6-dimethylphenyl)-m-phenylene biphosphate432-770-2139189-30-3Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
015-193-00-7triphenyl(phenylmethyl)phosphonium 1,1,2,2,3,3,4,4,4-nonafluoro-N-methyl-1-butanesulfonamide (1:1)442-960-7332350-93-3

Acute Tox. 3 *

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H318

H400

H410

GHS05

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H318

H410

015-194-00-2tetrabutyl-phosphonium nonafluoro-butane-1-sulfonate444-440-5220689-12-3

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

015-195-00-8

reaction mass of: potassium o-toluenephosphonate;

potassium m-toluenephosphonate;

potassium p-toluenephosphonate

433-860-4

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H319

H317

H412

GHS07

Wng

H319

H317

H412

015-196-00-3

reaction mass of: dimethyl (2-(hydroxymethylcarbamoyl)ethyl)phosphonate;

diethyl (2-(hydroxymethylcarbamoyl)ethyl)phosphonate;

methyl ethyl (2-(hydroxymethylcarbamoyl)ethyl)phosphonate

435-960-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Skin Sens. 1

H350

H340

H317

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H340

H317

015-197-00-9bis(2,4,4-trimethylpentyl)dithiophosphonic acid420-160-9107667-02-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H226

H331

H302

H314

H411

GHS02

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H226

H331

H302

H314

H411

015-198-00-4(4-phenylbutyl)phosphinic acid420-450-586552-32-1

Carc. 2

Eye Dam. 1

H351

H318

GHS05

GHS08

Dgr

H351

H318

015-199-00-Xtris[2-chloro-1-chloromethyl)ethyl] phosphate237-159-213674-87-8Carc. 2H351

GSH08

Wng

H351
015-200-00-3indium phosphide244-959-522398-80-7

Carc. 1B

Repr. 2

STOT RE 1

H350

H361f

H372 (Lunge)

GHS08

Dgr

H350

H361f

H372 (Lunge)

STOT RE 1;

H372: C ≥ 0,1 %

Carc 1B;

H350: C ≥ 0,01 %

STOT RE 2;

H373: 0,01 % ≤ C < 0,1 %

015-201-00-9trixylyl phosphate246-677-825155-23-1Repr. 1BH360F

GHS08

Dgr

H360F
015-202-00-4tris(nonylphenyl) phosphite247-759-626523-78-4

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

015-203-00-Xdiphenyl(2,4,6-trimethylbenzoyl)phosphine oxide278-355-875980-60-8Repr. 2H361f (verursacht Hodenatrophie)

GHS08

Wng

H361f (verursacht Hodenatrophie)
016-001-00-4hydrogen sulphide231-977-37783-06-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

H220

H330

H400

GHS02

GHS04

GHS06

GHS09

 Gef.

H220

H330

H400

U
016-002-00-Xbarium sulphide244-214-421109-95-5

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

H332

H302

H400

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H302

H400

EUH031
016-003-00-5barium polysulphides256-814-350864-67-0

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H319

H335

H315

H400

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H400

EUH031
016-004-00-0calcium sulphide243-873-520548-54-3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H319

H335

H315

H400

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H400

EUH031
016-005-00-6calcium polysulphides215-709-21344-81-6

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H319

H335

H315

H400

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H400

EUH031
016-006-00-1

dipotassium sulphide;

potassium sulphide

215-197-01312-73-8

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H400

EUH031
016-007-00-7potassium polysulphides253-390-137199-66-9

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H400

EUH031
016-008-00-2ammonium polysulphides232-989-19080-17-5

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H400

EUH031EUH031: C ≥ 1 %
016-009-00-8

disodium sulfide;

sodium sulfide

215-211-51313-82-2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H311

H302

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H311

H302

H314

H400

016-010-00-3sodium polysulphides215-686-91344-08-7

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H301

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H301

H314

H400

EUH031
016-011-00-9sulphur dioxide231-195-27446-09-5

Press. Gas

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

H331

H314

GHS04

GHS06

GHS05

 Gef.

H331

H314

*U5
016-012-00-4

disulphur dichloride;

sulfur monochloride

233-036-210025-67-9

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H301

H332

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H301

H332

H314

H400

EUH014

EUH029

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %
016-013-00-Xsulphur dichloride234-129-010545-99-0

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

H314

H335

H400

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H335

H400

EUH014STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
016-014-00-5sulphur tetrachloride13451-08-6

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H400

EUH014STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
016-015-00-0

thionyl dichloride;

thionyl chloride

231-748-87719-09-7

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

H332

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H332

H302

H314

EUH014

EUH029

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %
016-016-00-6sulphuryl chloride232-245-67791-25-5

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H335

EUH014
016-017-00-1chlorosulphonic acid232-234-67790-94-5

Skin Corr. 1A

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H335

EUH014
016-018-00-7fluorosulphonic acid232-149-47789-21-1

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

H332

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H332

H314

016-019-00-2oleum ... % SO3

Skin Corr. 1A

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H335

EUH014B
016-020-00-8sulphuric acid ... %231-639-57664-93-9Skin Corr. 1AH314

GHS05

 Gef.

H314

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 15 %

Skin Irrit. 2; H315: 5 % ≤ C < 15 %

Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 15 %

B
016-021-00-3

methanethiol;

methyl mercaptan

200-822-174-93-1

Flam. Gas. 1

Press. Gas

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H220

H331

H400

H410

GHS02

GHS04

GHS06

GHS09

 Gef.

H220

H331

H410

U
016-022-00-9

ethanethiol;

ethyl mercaptan

200-837-375-08-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H332

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

 Gef.

H225

H332

H410

016-023-00-4dimethyl sulphate201-058-177-78-1

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H350

H341

H330

H301

H314

H317

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H350

H341

H330

H301

H314

H317

Carc. 1B; H350: C ≥ 0.01 %

Muta. 2; H341: C ≥ 0.01 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

016-024-00-X

dimexano(ISO);

bis(methoxythiocarbonyl) disulphide

215-993-81468-37-7

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

016-025-00-5

disul (ISO);

2-(2,4-dichlorophenoxy)ethyl hydrogensulphate;

2,4-DES

205-259-5149-26-8

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H302

H315

H318

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H315

H318

016-026-00-0

sulphamidic acid;

sulphamic acid;

sulfamic acid

226-218-85329-14-6

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H315

H412

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H412

016-027-00-6diethyl sulphate200-589-664-67-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H350

H340

H332

H312

H302

H314

GHS05

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H340

H332

H312

H302

H314

016-028-00-1

sodium dithionite;

sodium hydrosulphite

231-890-07775-14-6

Self-heat. 1

Acute Tox. 4 *

H251

H302

GHS02

GHS07

 Gef.

H251

H302

EUH031
016-029-00-7p-toluenesulphonic acid, containing more than 5 % H2SO4Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

016-030-00-2p-toluenesulphonic acid (containing a maximum of 5 % H2SO4)203-180-0104-15-4

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H335

H315

STOT SE 3; H335: C ≥ 20 %
016-031-00-8

tetrahydrothiophene-1,1-dioxide;

sulpholane

204-783-1126-33-0Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
016-032-00-3

1,3-propanesultone;

1,2-oxathiolane 2,2-dioxide

214-317-91120-71-4

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H350

H312

H302

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H312

H302

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %
016-033-00-9dimethylsulfamoylchloride236-412-413360-57-1

Carc. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H350

H330

H312

H302

H314

GHS06

GHS05

GHS08

 Gef.

H350

H330

H312

H302

H314

016-034-00-4tetrasodium 3,3'-(piperazine-1,4-diylbis((6-chloro-1,3,5-triazine-2,4-diyl)imino(2-acetamido)-4,1-phenyleneazo))bis(naphthalene-1,5-disulphonate)400-010-981898-60-4Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
016-035-00-Xpentasodium 5-anilino-3-(4-(4-(6-chloro-4-(3-sulphonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2,5-dimethylphenylazo)-2,5-disulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate400-120-7Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
016-036-00-5tetrasodium 5-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,3-azodinaphthalene-1,2,5,7-disulphonate400-130-1

Resp. Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H334

H411

GHS08

GHS09

 Gef.

H334

H411

016-037-00-0disodium 1-amino-4-(4-benzenesulphonamido-3-sulphonatoanilino)anthraquinone-2-sulphonate400-350-885153-93-1

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

016-038-00-6disodium 6-((4-chloro-6-(N-methyl)-2-toluidino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-1-hydroxy-2-(4-methoxy-2-sulphonatophenylazo)naphthalene-3-sulphonate400-380-186393-35-3Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
016-039-00-1tetrasodium 2-(6-chloro-4-(4-(2,5-dimethyl-4-(2,5-disulphonatophenylazo)phenylazo)-3-ureidoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)benzene-1,4-disulphonate400-430-2Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
016-040-00-7reaction mass of disodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(2,4-dihydroxyphenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and disodium 6-(2,4-diaminophenylazo)-3-(4-(4-(2,4-diaminophenylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate and trisodium 6-(2,4-dihydroxyphenylazo)-3-(4-(4-(7-(2,4-dihydroxyphenylazo)-1-hydroxy-3-sulphonato-2-naphthylazo)anilino)-3-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulphonate400-570-4Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
016-041-00-2calcium 2,5-dichloro-4-(4-((5-chloro-4-methyl-2-sulphonatophenyl)azo)-5-hydroxy-3-methylpyrazol-1-yl)benzenesulphonate400-710-4Acute Tox. 4 *H332

GHS07

 Achtg.

H332
016-042-00-8tetrasodium 5-benzamido-3-(5-(4-fluoro-6-(1-sulphonato-2-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulphonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7- disulphonate400-790-085665-97-0

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

016-043-00-3dilithium 6-acetamido-4-hydroxy-3-(4-((2-sulphonatooxy)ethylsulphonyl)phenylazo)naphthalene-2-sulphonate401-010-1Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
016-044-00-9disodium S,S-hexane-1,6-diyldi(thiosulphate) dihydrate401-320-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

016-045-00-4lithium sodium hydrogen 4-amino-6-(5-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-sulphonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-(sulphonatooxy)ethylsulphonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulphonate401-560-2108624-00-6Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
016-046-00-Xsodium hydrogensulphate231-665-77681-38-1Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
016-047-00-5hexasodium 7-(4-(4-(4-(2,5-disulphonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methylphenylazo)-7-sulphonatonaphthylazo)naphthalene-1,3,5- trisulphonate401-650-185665-96-9Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
016-048-00-0sodium 3,5-dichloro-2-(5-cyano-2,6-bis(3-hydroxypropylamino)-4-methylpyridin-3-ylazo)benzenesulphonate401-870-8

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

016-049-00-6calcium octadecylxylenesulphonate402-040-8

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H314

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H411

016-050-00-1potassium sodium 5-(4-chloro-6-(N-(4-(4-chloro-6-(5-hydroxy-2,7-disulphonato-6-(2-sulphonatophenylazo)-4-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino) phenyl-N-methyl)amino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(2-sulphonatophenylazo)naphthalene-2,7-disulphonat402-150-6

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H317

016-051-00-7trisodium 7-(4-(6-fluoro-4-(2-(2-vinylsulphonylethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6- trisulphonate402-170-5106359-91-5Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
016-052-00-2benzyltributylammonium 4-hydroxynaphthalene-1-sulphonate402-240-5102561-46-6

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H332

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H411

016-053-00-8(C16 or C18-n-alkyl)(C16 or C18-n-alkyl)ammonium 2-((C16 or C18-n-alkyl)(C16 or C18-n-alkyl)carbamoyl)benzenesulphonate402-460-1

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H315

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H315

H317

H413

016-054-00-3sodium 4-(2,4,4-trimethylpentylcarbonyloxy)benzenesulfonate400-030-8

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Sens. 1

H331

H372 **

H302

H319

H335

H317

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H372 **

H302

H319

H335

H317

016-055-00-9tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-(6-chloro-4-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-sulfonate (containing > 35 % sodium chloride and sodium acetate)400-510-7

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

016-056-00-4potassium hydrogensulphate231-594-17646-93-7

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H335

016-057-00-Xstyrene-4-sulfonyl chloride404-770-22633-67-2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H315

H318

H317

016-058-00-5thionyl chloride, reaction products with 1,3,4-thiadiazol-2,5-dithiol, tert-nonanethiol and C12-14—tert-alkylamine404-820-3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H315

H317

H412

016-059-00-0N,N,N',N'-tetramethyldithiobis(ethylene)diamine dihydrochloride405-300-917339-60-5

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H317

H410

016-060-00-6

diammonium peroxodisulphate;

ammonium persulphate

231-786-57727-54-0

Ox. Sol. 3

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H272

H302

H319

H335

H315

H334

H317

GHS03

GHS08

GHS07

 Gef.

H272

H302

H319

H335

H315

H334

H317

016-061-00-1

dipotassium peroxodisulphate;

potassium persulphate

231-781-87727-21-1

Ox. Sol. 3

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H272

H302

H319

H335

H315

H334

H317

GHS03

GHS08

GHS07

 Gef.

H272

H302

H319

H335

H315

H334

H317

016-062-00-7

bensultap (ISO);

1,3-bis(phenylsulfonylthio)-2-(N,N-dimethylamino)propane

17606-31-4

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

016-063-00-2sodium metabisulphite231-673-07681-57-4

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

EUH031
016-064-00-8

sodium hydrogensulphite . . . %;

sodium bisulphite . . . %

231-548-07631-90-5Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302EUH031B
016-065-00-3sodium 1-amino-4-[2-methyl-5-(4-methylphenylsulfonylamino)phenylamino]anthraquinone-2-sulfonate400-100-884057-97-6Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
016-066-00-9tetrasodium [5-((4-amino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-2-((2-hydroxy-3,5-disulfonatophenylazo)-2- sulfonatobenzylidenehydrazino)benzoate]copper(II)404-070-7116912-62-0Aquatic Chronic 3H412H412
016-067-00-4(4-methylphenyl)mesitylene sulfonate407-530-567811-06-7Aquatic Chronic 4H413H413
016-068-00-Xsodium 3,5-bis(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinate407-720-8155160-86-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

016-069-00-53,5-bis-(tetradecyloxycarbonyl)benzenesulfinic acid407-990-7141915-64-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

016-070-00-04-benzyloxy-4'-(2,3-epoxy-2-methylprop-1-yloxy)diphenylsulfone408-220-2Aquatic Chronic 4H413H413
016-071-00-6trisodium 3-amino-6,13-dichloro-10-((3-((4-chloro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)propyl) amino)-4,11-triphenoxydioxazinedisulfonate410-130-3136248-03-8Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
016-072-00-13-amino-4-hydroxy-N-(2-methoxyethyl)-benzenesulfonamide411-520-6112195-27-4

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H318

H317

H411

016-073-00-7tetrakis(phenylmethyl)thioperoxydi(carbothioamide)404-310-010591-85-2Aquatic Chronic 4H413H413
016-074-00-26-fluoro-2-methyl-3-(4-methylthiobenzyl)indene405-410-7

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H315

H318

H317

H411

016-075-00-82,2'-diallyl-4,4'-sulfonyldiphenol411-570-941481-66-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

016-076-00-32,3-bis((2-mercaptoethyl)thio)-1-propanethiol411-290-7131538-00-6

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 **

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H373 **

H410

016-077-00-92-chloro-p-toluenesulfochloride412-890-142413-03-6

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H314

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H317

H412

016-078-00-44-methyl-N,N-bis(2-(((4-methylphenyl)sulfonyl)amino)ethyl)benzenesulfonamide413-300-556187-04-3Aquatic Chronic 4H413
016-079-00-XN,N-bis(2-(p-toluenesulfonyloxy)ethyl)-p-toluenesulfonamide412-920-316695-22-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

016-080-00-5sodium 2-anilino-5-(2-nitro-4-(N-phenylsulfamoyl))anilinobenzenesulfonate412-320-131361-99-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

016-081-00-0hexahydrocyclopenta[c]pyrrole-1-(1H)-ammonium N-ethoxycarbonyl-N-(p-tolylsulfonyl)azanide418-350-1

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H341

H302

H319

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H341

H302

H319

H317

H411

016-082-00-6

ethoxysulfuron (ISO);

1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethoxyphenoxysulfonyl)urea

126801-58-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
016-083-00-1

acibenzolar-S-methyl;

benzo[1,2,3]thiadiazole-7-carbothioic acid S-methyl ester

420-050-0135158-54-2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H317

H410

016-084-00-7

prosulfuron (ISO);

1-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-3-[2-(3,3,3-trifluoropropyl)phenylsulfonyl]urea

94125-34-5

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

M=100
016-085-00-2

flazasulfuron (ISO);

1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(3-trifluoromethyl-2-pyridylsulfonyl)urea

104040-78-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
016-086-00-8tetrasodium 10-amino-6,13-dichloro-3-(3-(4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,11-disulfonate402-590-9109125-56-6Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
016-087-00-3

reaction mass of: thiobis(4,1-phenylene)-S,S,S',S'-tetraphenyldisulfonium bishexafluorophosphate;

diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluorophosphate;

propylene carbonate

403-490-8104558-95-4

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H317

H410

016-088-00-94-(bis(4-(diethylamino)phenyl)methyl)benzene-1,2-dimethanesulfonic acid407-280-771297-11-5Aquatic Chronic 3H412H412
016-089-00-4reaction mass of esters of 5,5',6,6',7,7'-hexahydroxy-3,3,3',3'-tetramethyl-1,1'-spirobiindan and 2-diazo-1,2-dihydro-1-oxo-5-sulfonaphthalene413-840-1

Self-react. C ****

Aquatic Chronic 4

H242

H413

GHS02

 Gef.

H242

H413

016-090-00-X4-methyl-N-(methylsulfonyl)benzenesulfonamide415-040-814653-91-9

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H302

H335

H318

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H335

H318

016-091-00-5C12-14—tert-alkyl ammonium 1-amino-9,10-dihydro-9,10-dioxo-4-(2,4,6-trimethylanilino)-anthracen-2-sulfonate414-110-5

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H410

016-092-00-0

reaction mass of: 4,7-bis(mercaptomethyl)-3,6,9-trithia-1,11-undecanedithiol;

4,8-bis(mercaptomethyl)-3,6,9-trithia-1,11-undecanedithiol;

5,7-bis(mercaptomethyl)-3,6,9-trithia-1,11-undecanedithiol

427-050-1

Repr. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361f

H315

H317

H410

016-093-00-6

reaction mass of: 4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinol-4-yl-tris(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate);

4-(7-hydroxy-2,4,4-trimethyl-2-chromanyl)resorcinolbis(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalen-1-sulfonate) (2:1)

414-770-4140698-96-0

Self-react. C****

Carc. 2

H242

H351

GHS02

GHS08

 Gef.

H242

H351

016-094-00-1sulfur231-722-67704-34-9Skin Irrit. 2H315

GHS07

Wng

H315
016-095-00-7

reaction mass of: reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:2);

Reaction product of 4,4'-methylenebis[2-(4-hydroxybenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-naphthalenesulfonate (1:3)

417-980-4

Self-react. C****

Carc. 2

H242

H351

GHS02

GHS08

 Gef.

H242

H351

016-096-00-2

thifensulfuron-methyl (ISO);

methyl 3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl)thiophene-2-carboxylate

79277-27-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
016-097-00-81-amino-2-methyl-2-propanethiol hydrochloride434-480-132047-53-3

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H314

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

H317

H412

017-001-00-7chlorine231-959-57782-50-5

Ox. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H270

H331

H319

H335

H315

H400

GHS03

GHS04

GHS06

GHS09

Dgr

H270

H331

H319

H335

H315

H400

M = 100U
017-002-00-2hydrogen chloride231-595-77647-01-0

Press. Gas

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1A

H331

H314

GHS04

GHS06

GHS05

 Gef.

H331

H314

U5
017-002-01-Xhydrochloric acid ... %231-595-7

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H335

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

B
017-003-00-8barium chlorate236-760-713477-00-4

Ox. Sol. 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H271

H332

H302

H411

GHS03

GHS07

GHS09

 Gef.

H271

H332

H302

H411

017-004-00-3potassium chlorate223-289-73811-04-9

Ox. Sol. 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H271

H332

H302

H411

GHS03

GHS07

GHS09

 Gef.

H271

H332

H302

H411

017-005-00-9sodium chlorate231-887-47775-09-9

Ox. Sol. 1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H271

H302

H411

GHS03

GHS07

GHS09

 Gef.

H271

H302

H411

017-006-00-4perchloric acid ... %231-512-47601-90-3

Ox. Liq. 1

Skin Corr. 1A

H271

H314

GHS03

GHS05

 Gef.

H271

H314

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 50 %

Skin Corr. 1B; H314: 10 % ≤ C < 50 %

Skin Irrit. 2; H315: 1 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: 1 % ≤ C < 10 %

Ox. Liq. 1; H271: C > 50 %:

Ox. Liq. 2; H272: C ≤ 50 %:

B
017-007-00-Xbarium perchlorate236-710-413465-95-7

Ox. Sol. 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H271

H332

H302

GHS03

GHS07

 Gef.

H271

H332

H302

017-008-00-5potassium perchlorate231-912-97778-74-7

Ox. Sol. 1

Acute Tox. 4 *

H271

H302

GHS03

GHS07

 Gef.

H271

H302

017-009-00-0ammonium perchlorate232-235-17790-98-9

Expl. 1,1

Ox. Sol. 1

H201

H271

GHS01

Dgr

H201

H271

T
017-010-00-6sodium perchlorate231-511-97601-89-0

Ox. Sol. 1

Acute Tox. 4 *

H271

H302

GHS03

GHS07

 Gef.

H271

H302

017-011-00-1sodium hypochlorite, solution ... % Cl active231-668-37681-52-9

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H400

EUH031EUH031: C ≥ 5 %B
017-012-00-7calcium hypochlorite231-908-77778-54-3

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H272

H302

H314

H400

GHS03

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H272

H302

H314

H400

EUH031

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: 1 % ≤ C < 5 %

Eye Dam. 1; H318: 3 % ≤ C < 5 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 3 %

M = 10

T
017-013-00-2calcium chloride233-140-810043-52-4Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
017-014-00-8ammonium chloride235-186-412125-02-9

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

 Achtg.

H302

H319

017-015-00-3(2-(aminomethyl)phenyl)acetylchloride hydrochloride417-410-461807-67-8

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

H302

H314

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

H317

017-016-00-9methyltriphenylphosphonium chloride418-400-21031-15-8

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H315

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H315

H318

H411

017-017-00-4(Z)-13-docosenyl-N,N-bis(2-hydroxyethyl)-N-methyl-ammonium-chloride426-210-6120086-58-0

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H410

017-018-00-XN,N,N-trimethyl-2,3-bis(stearoyloxy)propylammonium chloride405-660-7Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
017-019-00-5(R)-1,2,3,4-tetrahydro-6,7-dimethoxy-1-veratrylisoquinoline hydrochloride415-110-854417-53-7

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

017-020-00-0ethyl propoxy aluminium chloride421-790-713014-29-4

Water-react. 1

Skin Corr. 1A

H260

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H260

H314

EUH014
017-021-00-6behenamidopropyl-dimethyl-(dihydroxypropyl) ammonium chloride423-420-1136920-10-0

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H318

H317

H410

017-023-00-7[phosphinyldynetris(oxy)] tris[3-aminopropyl-2-hydroxy-N,N-dimethyl-N-(C6-18)-alkyl] trichlorides425-520-9197179-61-6

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

017-026-00-3chlorine dioxide233-162-810049-04-4

Press. Gas

Ox. Gas 1

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H270

H330

H314

H400

GHS04

GHS03

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H270

H330

H314

H400

M = 105
017-026-01-0chlorine dioxide … %233-162-810049-04-4

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H301

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H301

H314

H400

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: 1 % ≤ C < 5 %

Eye Dam. 1; H318: 3 % ≤ C < 5 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,3 % ≤ C < 3 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 3 %

M = 10

B
019-001-00-2potassium231-119-87440-09-7

Water-react. 1

Skin Corr. 1B

H260

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H260

H314

EUH014
019-002-00-8

potassium hydroxide;

caustic potash

215-181-31310-58-3

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 5 %

Skin Corr. 1B; H314: 2 % ≤ C < 5 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 2 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 2 %

019-003-00-3Kalium-(E,E)-hexa-2,4-dienoat246-376-124634-61-5Eye Irrit. 2H319

GSH07

Wng

H319
020-001-00-Xcalcium231-179-57440-70-2Water-react. 2H261

GHS02

 Gef.

H261
020-002-00-5calcium cyanide209-740-0592-01-8

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H410

EUH032
020-003-00-0

reaction mass of: dicalcium (bis(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)dihydroxide;

tri-calcium (tris(2-hydroxy-5-tetra-propenylphenylmethyl)methylamine)tri-hydroxide;

poly[calcium ((2-hydroxy-5-tetra-propenyl-phenylmethyl)methylamine)hydroxide]

420-470-4

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

022-001-00-5titanium tetrachloride231-441-97550-45-0Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314EUH014
022-002-00-0titanium(4+) oxalate403-260-7Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
022-003-00-6bis(η5-cyclopentadienyl)-bis(2,6-difluoro-3-[pyrrol-1-yl]-phenyl)titanium412-000-1125051-32-3

Flam. Sol. 1

Repr. 2

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H228

H361f ***

H373 **

H411

GHS02

GHS08

GHS09

 Gef.

H228

H361f ***

H373 **

H411

T
022-004-00-1potassium titanium oxide (K2Ti6O13)432-240-012056-51-8Carc. 2H351

GHS08

Wng

H351
022-005-00-7[N-(1,1-dimethylethyl)-1,1-dimethyl-1-[(1,2,3,4,5-η)-2,3,4,5-tetramethyl-2,4-cyclopentadien-1-yl]silanaminato(2-)-κN][(1,2,3,4-η)-1,3-pentadiene]-titanium419-840-8169104-71-6

Flam. Sol. 1****

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H228

H314

H317

H413

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H228

H314

H317

H413

023-001-00-8

divanadium pentaoxide;

vanadium pentoxide

215-239-81314-62-1

Muta. 2

Repr. 2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H341

H361d ***

H372 **

H332

H302

H335

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H341

H361d ***

H372 **

H332

H302

H335

H411

024-001-00-0chromium (VI) trioxide215-607-81333-82-0

Ox. Sol. 1

Carc. 1A

Muta. 1B

Repr. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Skin Corr. 1A

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H271

H350

H340

H361f ***

H330

H311

H301

H372 **

H314

H334

H317

H400

H410

GHS03

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H271

H350

H340

H361f ***

H330

H311

H301

H372 **

H314

H334

H317

H410

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %
024-002-00-6potassium dichromate231-906-67778-50-9

Ox. Sol. 2

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 **

H312

H314

H334

H317

H400

H410

GHS03

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 **

H312

H314

H334

H317

H410

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %3
024-003-00-1ammonium dichromate232-143-17789-09-5

Ox. Sol. 2 ****

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 **

H312

H314

H334

H317

H400

H410

GHS03

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 **

H312

H314

H334

H317

H410

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

Resp. Sens.; H334: C ≥ 0,2 %

Skin Sens.; H317: C ≥ 0,2 %

G3
024-004-00-7sodium dichromate234-190-310588-01-9

Ox. Sol. 2

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H312

H372**

H314

H334

H317

H400

H410

GHS03

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H272

H350

H340

H360FD

H330

H301

H312

H372**

H314

H334

H317

H410

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,2 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

3
 —————
024-005-00-2

chromyl dichloride;

chromic oxychloride

239-056-814977-61-8

Ox. Liq. 1

Carc. 1B

Muta. 1B

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H271

H350i

H340

H314

H317

H400

H410

GHS03

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H271

H350i

H340

H314

H317

H410

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 10 %

Skin Corr. 1B; H314: 5 % ≤ C < 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 5 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 5 %

STOT SE 3; H335: 0,5 % ≤ C < 5 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5 %

T3
024-006-00-8potassium chromate232-140-57789-00-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H340

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350i

H340

H319

H335

H315

H317

H410

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0.5 %3
024-007-00-3zinc chromates including zinc potassium chromate

Carc. 1A

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H317

H410

A
024-008-00-9calcium chromate237-366-813765-19-0

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H410

024-009-00-4strontium chromate232-142-67789-06-2

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H400

H410

024-010-00-X

dichromium tris(chromate);

chromium III chromate;

chromic chromate

246-356-224613-89-6

Ox. Sol. 1

Carc. 1B

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H271

H350

H314

H317

H400

H410

GHS03

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H271

H350

H314

H317

H410

T
024-011-00-5ammonium bis(1-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-3-(N-phenylcarbamoyl)-2-naphtholato)chromate(1-)400-110-2109125-51-1

Self-react. C ****

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H400

H410

GHS02

GHS09

 Gef.

H242

H410

024-012-00-0trisodium bis(7-acetamido-2-(4-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-)400-810-8Muta. 2H341

GHS08

 Achtg.

H341
024-013-00-6trisodium (6-anilino-2-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-3-sulphonato-1-naphtholato)(4-sulphonato-1,1'-azodi-2,2'naphtholato)chromate(1-)402-500-8

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

024-014-00-1trisodium bis(2-(5-chloro-4-nitro-2-oxidophenylazo)-5-sulphonato-1-naphtholato)chromate(1-)402-870-093952-24-0

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

024-015-00-7disodium (3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-1-phenylpyrazololato)(1-(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-)404-930-1

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H332

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H332

H318

H411

024-016-00-2tetradecylammonium bis(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-)405-110-688377-66-6

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 4

H373 **

H413

GHS08

 Achtg.

H373 **

H413

024-017-00-8Chromium (VI) compounds, with the exception of barium chromate and of compounds specified elsewhere in this Annex

Carc. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350i

H317

H410

A
024-018-00-3sodium chromate231-889-57775-11-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 **

H312

H314

H334

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 **

H312

H314

H334

H317

H410

Resp. Sens.; H334: C ≥ 0,2 %

Skin Sens.; H317: C ≥ 0,2 %

3
024-019-00-9

Main component: acetoacetic acid anilide/3-amino-1-hydroxybenzene (ATAN-MAP): trisodium {6-[(2 or 3 or 4)-amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato}-{6''-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]-5'''-(phenylsulfamoyl)-3''-sulfonatonaphthalene-2''-azobenzene-1'',2'''-diolato}chromate (III);

by-product 1: acetoacetic acid anilide/acetoacetic acid anilide (ATAN-ATAN): trisodium bis{6-[1-(phenylcarbamoyl)ethylazo]-5'-(phenylsulfonyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato}chromate (III);

by-product 2: 3-amino-1-hydroxybenzene/3-amino-1-hydroxybenzene (MAP-MAP): trisodium bis{6-[(2 or 3 or 4)-amino-(4 or 5 or 6)-hydroxyphenylazo]-5'-(phenylsulfamoyl)-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III)

419-230-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

024-020-00-4trisodium bis[(3'-nitro-5'-sulfonato(6-amino-2-[4-(2-hydroxy-1-naphtylazo)phenylsulfonylamino]pyrimidin-5-azo)benzene-2',4-diolato)]chromate(III)418-220-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

024-021-00-Xpotassium tetrasodium bis[(N,N'-n)-1'-(phenylcarbamoyl)-3,5-disulfonatobenzeneazo-1'-prop-1'-ene-2,2'-diolato]chromate(III)425-830-4Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
025-001-00-3manganese dioxide215-202-61313-13-9

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H332

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H302

025-002-00-9potassium permanganate231-760-37722-64-7

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H302

H400

H410

GHS03

GHS07

GHS09

 Gef.

H272

H302

H410

025-003-00-4manganese sulphate232-089-97785-87-7

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H373 **

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 **

H411

025-004-00-Xbis(N,N',N''-trimethyl-1,4,7-triazacyclononane)-trioxo-dimanganese (IV) di(hexafluorophosphate) monohydrate411-760-1116633-53-5Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
025-005-00-5

reaction mass of: tri-sodium [29H, 31H-phthalocyanine-C,C,C-trisulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32] manganate (3-);

tetrasodium [29H,31H-phthalocyanine-C,C,C,C-tetrasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32], manganate (3-);

pentasodium [29H,31H-phthalocyanine-C,C,C,C,C-pentasulfonato (6-)-N29,N30,N31,N32] manganate (3-)

417-660-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
026-001-00-6(η-cumene)-(η-cyclopentadienyl)iron(II) hexafluoroantimonate407-840-0100011-37-8

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

H412

026-002-00-1(η-cumene)-(η-cyclopentadienyl)iron(II) trifluoromethane-sulfonate407-880-9117549-13-0

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

026-003-00-7iron(II) sulfate231-753-57720-78-7

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H302

H319

H315

GHS07

Wng

H302

H319

H315

026-003-01-4

iron (II) sulfate (1:1) heptahydrate;

sulfuric acid, iron(II) salt (1:1), heptahydrate;

ferrous sulfate heptahydrate

231-753-57782-63-0

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H302

H319

H315

GHS07

Wng

H302

H319

H315

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 25 %
026-004-00-2potassium ferrite430-010-412160-44-0

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H317

027-001-00-9cobalt231-158-07440-48-4

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H334

H317

H413

GHS08

 Gef.

H334

H317

H413

027-002-00-4cobalt oxide215-154-61307-96-6

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

M=10
027-003-00-Xcobalt sulfide215-273-31317-42-6

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

M=10
027-004-00-5cobalt dichloride231-589-47646-79-9

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360F***

H302

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360F***

H302

H334

H317

H410

Carc. 1B; H350i: C ≥ 0,01 %

M=10

1
027-005-00-0cobalt sulfate233-334-210124-43-3

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360F***

H302

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360F***

H302

H334

H317

H410

Carc. 1B; H350i: C ≥ 0,01 %

M=10

1
027-006-00-6cobalt di(acetate)200-755-871-48-7

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360F***

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360F***

H334

H317

H410

Carc. 1B; H350i: C ≥ 0,01 %

M = 10

1
027-007-00-1zinc hexacyanocobaltate(III), tertiary butyl alcohol/polypropylene glycol complex425-240-7

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

027-008-00-7complex of cobalt(III)-bis(N-phenyl-4-(5-ethylsulfonyl-2-hydroxyphenylazo)-3-hydroxynaphthylamide), hydrated (n H2O, 2 < n < 3)427-390-9Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
027-009-00-2cobalt dinitrate233-402-110141-05-6

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360F***

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360F***

H334

H317

H410

Carc. 1B; H350i: C ≥ 0,01 %

M = 10

1
027-010-00-8cobalt carbonate208-169-4513-79-1

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360F***

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360F***

H334

H317

H410

Carc. 1B; H350i: C ≥ 0,01 %

M=10

1
028-001-00-1

tetracarbonylnickel;

nickel tetracarbonyl

236-669-213463-39-3

Flam. Liq. 2

Carc. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H351

H360D ***

H330

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H225

H351

H360D ***

H330

H410

028-002-00-7nickel231-111-47440-02-0

Carc. 2

STOT RE 1

Skin Sens. 1

H351

H372**

H317

GHS08

GHS07

Dgr

H351

H372**

H317

S7
028-002-01-4

nickel powder;

[particle diameter < 1 mm]

231-111-47440-02-0

Carc. 2

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H351

H372**

H317

H412

GHS08

GHS07

Dgr

H351

H372**

H317

H412

028-003-00-2

nickel monoxide; [1]

nickel oxide; [2]

bunsenite [3]

215-215-7 [1]

234-323-5 [2]

- [3]

1313-99-1 [1]

11099-02-8 [2]

34492-97-2 [3]

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H350i

H372**

H317

H413

GHS08

GHS07

Dgr

H350i

H372**

H317

H413

028-004-00-8nickel dioxide234-823-312035-36-8

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H350i

H372**

H317

H413

GHS08

GHS07

Dgr

H350i

H372**

H317

H413

028-005-00-3dinickel trioxide215-217-81314-06-3

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H350i

H372**

H317

H413

GHS08

GHS07

Dgr

H350i

H372**

H317

H413

028-006-00-9

nickel (II) sulfide; [1]

nickel sulfide; [2]

millerite [3]

240-841-2 [1]

234-349-7 [2]

- [3]

16812-54-7 [1]

11113-75-0 [2]

1314-04-1 [3]

Carc. 1A

Muta. 2

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H341

H372**

H317

H410

028-007-00-4

trinickel disulfide;

nickel subsulfide; [1]

heazlewoodite [2]

234-829-6 [1]

- [2]

12035-72-2 [1]

12035-71-1 [2]

Carc. 1A

Muta. 2

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H341

H372**

H317

H410

028-008-00-X

nickel dihydroxide; [1]

nickel hydroxide [2]

235-008-5 [1]

234-348-1 [2]

12054-48-7 [1]

11113-74-9 [2]

Carc. 1A

Repr. 1B

Muta. 2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H360D***

H341

H372**

H332

H302

H315

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H360D***

H341

H372**

H332

H302

H315

H334

H317

H410

028-009-00-5nickel sulfate232-104-97786-81-4

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H332

H302

H315

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H332

H302

H315

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 20 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M = 1

028-010-00-0

nickel carbonate;

basic nickel carbonate;

carbonic acid, nickel (2+) salt; [1]

carbonic acid, nickel salt; [2]

[μ-[carbonato(2-)-O:O']] dihydroxy trinickel; [3]

[carbonato(2-)] tetrahydroxytrinickel [4]

222-068-2 [1]

240-408-8 [2]

265-748-4 [3]

235-715-9 [4]

3333-67-3 [1]

16337-84-1 [2]

65405-96-1 [3]

12607-70-4 [4]

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H332

H302

H315

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H332

H302

H315

H334

H317

H410

028-011-00-6nickel dichloride231-743-07718-54-9

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H331

H301

H372**

H315

H334

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H331

H301

H372**

H315

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % < C < 1 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 20 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M = 1

028-012-00-1

nickel dinitrate; [1]

nitric acid, nickel salt [2]

236-068-5 [1]

238-076-4 [2]

13138-45-9 [1]

14216-75-2 [2]

Ox. Sol. 2

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H350i

H341

H360D***

H372**

H332

H302

H315

H318

H334

H317

H400

H410

GHS03

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H272

H350i

H341

H360D***

H372**

H332

H302

H315

H318

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % < C < 1 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 20 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M = 1

028-013-00-7nickel matte273-749-669012-50-6

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H317

H410

 H
028-014-00-2slimes and sludges, copper electrolytic refining, decopperised, nickel sulfate295-859-392129-57-2

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H332

H302

H315

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H332

H302

H315

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

028-015-00-8slimes and sludges, copper electrolyte refining, decopperised305-433-194551-87-8

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1A

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

 H
028-016-00-3

nickel diperchlorate;

perchloric acid, nickel(II) salt

237-124-113637-71-3

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H314

H334

H317

H400

H410

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H314

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-017-00-9

nickel dipotassium bis(sulfate); [1]

diammonium nickel bis(sulfate) [2]

237-563-9 [1]

239-793-2 [2]

13842-46-1 [1]

15699-18-0 [2]

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H332

H302

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H332

H302

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-018-00-4

nickel bis(sulfamidate);

nickel sulfamate

237-396-113770-89-3

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-019-00-Xnickel bis(tetrafluoroborate)238-753-414708-14-6

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-021-00-0

nickel diformate; [1]

formic acid, nickel salt; [2]

formic acid, copper nickel salt [3]

222-101-0 [1]

239-946-6 [2]

268-755-0 [3]

3349-06-2 [1]

15843-02-4 [2]

68134-59-8 [3]

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-022-00-6

nickel di(acetate); [1]

nickel acetate [2]

206-761-7 [1]

239-086-1 [2]

373-02-4 [1]

14998-37-9 [2]

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H332

H302

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H332

H302

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M = 1

028-024-00-7nickel dibenzoate209-046-8553-71-9

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-025-00-2nickel bis(4-cyclohexylbutyrate)223-463-23906-55-6

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

028-026-00-8

nickel(II) stearate;

nickel(II) octadecanoate

218-744-12223-95-2

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-027-00-3nickel dilactate16039-61-5

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-028-00-9nickel(II) octanoate225-656-74995-91-9

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Skin Corr. 1A

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H314

H334

H317

H400

H410

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H314

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-029-00-4

nickel difluoride; [1]

nickel dibromide; [2]

nickel diiodide; [3]

nickel potassium fluoride [4]

233-071-3 [1]

236-665-0 [2]

236-666-6 [3]

- [4]

10028-18-9 [1]

13462-88-9 [2]

13462-90-3 [3]

11132-10-8 [4]

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-030-00-Xnickel hexafluorosilicate247-430-726043-11-8

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-031-00-5nickel selenate239-125-215060-62-5

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-032-00-0

nickel hydrogen phosphate; [1]

nickel bis(dihydrogen phosphate); [2]

trinickel bis(orthophosphate); [3]

dinickel diphosphate; [4]

nickel bis(phosphinate); [5]

nickel phosphinate; [6]

phosphoric acid, calcium nickel salt; [7]

diphosphoric acid, nickel(II) salt [8]

238-278-2 [1]

242-522-3 [2]

233-844-5 [3]

238-426-6 [4]

238-511-8 [5]

252-840-4 [6]

- [7]

- [8]

14332-34-4 [1]

18718-11-1 [2]

10381-36-9 [3]

14448-18-1 [4]

14507-36-9 [5]

36026-88-7 [6]

17169-61-8 [7]

19372-20-4 [8]

Carc. 1A

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H334

H317

H410

 H
028-033-00-6diammonium nickel hexacyanoferrate74195-78-1

Carc. 1A

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H334

H317

H410

 H
028-034-00-1nickel dicyanide209-160-8557-19-7

Carc. 1A

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H334

H317

H410

EUH032 H
028-035-00-7nickel chromate238-766-514721-18-7

Carc. 1A

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H334

H317

H410

 H
028-036-00-2

nickel(II) silicate; [1]

dinickel orthosilicate; [2]

nickel silicate (3:4); [3]

silicic acid, nickel salt; [4]

trihydrogen hydroxybis[orthosilicato(4-)]trinickelate(3-) [5]

244-578-4 [1]

237-411-1 [2]

250-788-7 [3]

253-461-7 [4]

235-688-3 [5]

21784-78-1 [1]

13775-54-7 [2]

31748-25-1 [3]

37321-15-6 [4]

12519-85-6 [5]

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H317

H410

 H
028-037-00-8dinickel hexacyanoferrate238-946-314874-78-3

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H317

H410

 H
028-038-00-3

trinickel bis(arsenate);

nickel(II) arsenate

236-771-713477-70-8

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H372**

H317

H410

 H
028-039-00-9

nickel oxalate; [1]

oxalic acid, nickel salt [2]

208-933-7 [1]

243-867-2 [2]

547-67-1 [1]

20543-06-0 [2]

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H317

H410

 H
028-040-00-4nickel telluride235-260-612142-88-0

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H317

H410

 H
028-041-00-Xtrinickel tetrasulfide12137-12-1

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H317

H410

 H
028-042-00-5trinickel bis(arsenite)74646-29-0

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H317

H410

 H
028-043-00-0

cobalt nickel gray periclase;

C.I. Pigment Black 25;

C.I. 77332; [1]

cobalt nickel dioxide; [2]

cobalt nickel oxide [3]

269-051-6 [1]

261-346-8 [2]

- [3]

68186-89-0 [1]

58591-45-0 [2]

12737-30-3 [3]

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

H350i

H372**

H317

GHS08

GHS07

Dgr

H350i

H372**

H317

 H
028-044-00-6

nickel tin trioxide;

nickel stannate

234-824-912035-38-0

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

H350i

H372**

H317

GHS08

GHS07

Dgr

H350i

H372**

H317

 H
028-045-00-1nickel triuranium decaoxide239-876-615780-33-3

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

H350i

H372**

H317

GHS08

GHS07

Dgr

H350i

H372**

H317

 H
028-046-00-7nickel dithiocyanate237-205-113689-92-4

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

EUH032

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-047-00-2nickel dichromate239-646-515586-38-6

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-048-00-8nickel(II) selenite233-263-710101-96-9

Carc. 1A

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H334

H317

H410

 H
028-049-00-3nickel selenide215-216-21314-05-2

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H317

H410

 H
028-050-00-9silicic acid, lead nickel salt68130-19-8

Carc. 1A

Repr. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H360Df

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H360Df

H372**

H317

H410

 H
028-051-00-4

nickel diarsenide; [1]

nickel arsenide [2]

235-103-1 [1]

248-169-1 [2]

12068-61-0 [1]

27016-75-7 [2]

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H317

H410

 H
028-052-00-X

nickel barium titanium primrose priderite;

C.I. Pigment Yellow 157;

C.I. 77900

271-853-668610-24-2

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

H350i

H372**

H317

GHS08

GHS07

Dgr

H350i

H372**

H317

028-053-00-5

nickel dichlorate; [1]

nickel dibromate; [2]

ethyl hydrogen sulfate, nickel(II) salt [3]

267-897-0 [1]

238-596-1 [2]

275-897-7 [3]

67952-43-6 [1]

14550-87-9 [2]

71720-48-4 [3]

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-054-00-0

nickel(II) trifluoroacetate; [1]

nickel(II) propionate; [2]

nickel bis(benzenesulfonate); [3]

nickel(II) hydrogen citrate; [4]

citric acid, ammonium nickel salt; [5]

citric acid, nickel salt; [6]

nickel bis(2-ethylhexanoate); [7]

2-ethylhexanoic acid, nickel salt; [8]

dimethylhexanoic acid nickel salt; [9]

nickel(II) isooctanoate; [10]

nickel isooctanoate; [11]

nickel bis(isononanoate); [12]

nickel(II) neononanoate; [13]

nickel(II) isodecanoate; [14]

nickel(II) neodecanoate; [15]

neodecanoic acid, nickel salt; [16]

nickel(II) neoundecanoate; [17]

bis(d-gluconato-O1,O2)nickel; [18]

nickel 3,5-bis(tert-butyl)-4-hydroxybenzoate (1:2); [19]

nickel(II) palmitate; [20]

(2-ethylhexanoato-O)(isononanoato-O)nickel; [21]

(isononanoato-O)(isooctanoato-O)nickel; [22]

(isooctanoato-O)(neodecanoato-O)nickel; [23]

(2-ethylhexanoato-O)(isodecanoato-O)nickel; [24]

(2-ethylhexanoato-O)(neodecanoato-O)nickel; [25]

(isodecanoato-O)(isooctanoato-O)nickel; [26]

(isodecanoato-O)(isononanoato-O)nickel; [27]

(isononanoato-O)(neodecanoato-O)nickel; [28]

fatty acids, C6-19-branched, nickel salts; [29]

fatty acids, C8-18 and C18-unsaturated, nickel salts; [30]

2,7-naphthalenedisulfonic acid, nickel(II) salt; [31]

240-235-8 [1]

222-102-6 [2]

254-642-3 [3]

242-533-3 [4]

242-161-1 [5]

245-119-0 [6]

224-699-9 [7]

231-480-1 [8]

301-323-2 [9]

249-555-2 [10]

248-585-3 [11]

284-349-6 [12]

300-094-6 [13]

287-468-1 [14]

287-469-7 [15]

257-447-1 [16]

300-093-0 [17]

276-205-6 [18]

258-051-1 [19]

237-138-8 [20]

287-470-2 [21]

287-471-8 [22]

284-347-5 [23]

284-351-7 [24]

285-698-7 [25]

285-909-2 [26]

284-348-0 [27]

287-592-6 [28]

294-302-1 [29]

283-972-0 [30]

- [31]

16083-14-0 [1]

3349-08-4 [2]

39819-65-3 [3]

18721-51-2 [4]

18283-82-4 [5]

22605-92-1 [6]

4454-16-4 [7]

7580-31-6 [8]

93983-68-7 [9]

29317-63-3 [10]

27637-46-3 [11]

84852-37-9 [12]

93920-10-6 [13]

85508-43-6 [14]

85508-44-7 [15]

51818-56-5 [16]

93920-09-3 [17]

71957-07-8 [18]

52625-25-9 [19]

13654-40-5 [20]

85508-45-8 [21]

85508-46-9 [22]

84852-35-7 [23]

84852-39-1 [24]

85135-77-9 [25]

85166-19-4 [26]

84852-36-8 [27]

85551-28-6 [28]

91697-41-5 [29]

84776-45-4 [30]

72319-19-8 [31]

Carc. 1A

Muta. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H341

H360D***

H372**

H334

H317

H410

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 1 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,01 %

M=1

 H
028-055-00-6

nickel(II) sulfite; [1]

nickel tellurium trioxide; [2]

nickel tellurium tetraoxide; [3]

molybdenum nickel hydroxide oxide phosphate [4]

231-827-7 [1]

239-967-0 [2]

239-974-9 [3]

268-585-7 [4]

7757-95-1 [1]

15851-52-2 [2]

15852-21-8 [3]

68130-36-9 [4]

Carc. 1A

STOT RE 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H334

H317

H410

 H
028-056-00-1

nickel boride (NiB); [1]

dinickel boride; [2]

trinickel boride; [3]

nickel boride; [4]

dinickel silicide; [5]

nickel disilicide; [6]

dinickel phosphide; [7]

nickel boron phosphide [8]

234-493-0 [1]

234-494-6 [2]

234-495-1 [3]

235-723-2 [4]

235-033-1 [5]

235-379-3 [6]

234-828-0 [7]

- [8]

12007-00-0 [1]

12007-01-1 [2]

12007-02-2 [3]

12619-90-8 [4]

12059-14-2 [5]

12201-89-7 [6]

12035-64-2 [7]

65229-23-4 [8]

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H372**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350i

H372**

H317

H410

 H
028-057-00-7

dialuminium nickel tetraoxide; [1]

nickel titanium trioxide; [2]

nickel titanium oxide; [3]

nickel divanadium hexaoxide; [4]

cobalt dimolybdenum nickel octaoxide; [5]

nickel zirkonium trioxide; [6]

molybdenum nickel tetraoxide; [7]

nickel tungsten tetraoxide; [8]

olivine, nickel green; [9]

lithium nickel dioxide; [10]

molybdenum nickel oxide; [11]

234-454-8 [1]

234-825-4 [2]

235-752-0 [3]

257-970-5 [4]

268-169-5 [5]

274-755-1 [6]

238-034-5 [7]

238-032-4 [8]

271-112-7 [9]

- [10]

- [11]

12004-35-2 [1]

12035-39-1 [2]

12653-76-8 [3]

52502-12-2 [4]

68016-03-5 [5]

70692-93-2 [6]

14177-55-0 [7]

14177-51-6 [8]

68515-84-4 [9]

12031-65-1 [10]

12673-58-4 [11]

Carc. 1A

STOT RE 1

Skin Sens. 1

H350i

H372**

H317

GHS08

GHS07

Dgr

H350i

H372**

H317

 H
028-058-00-2cobalt lithium nickel oxide442-750-5

Carc. 1A

Acute Tox. 2 *

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350i

H330

H372**

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350i

H330

H372**

H317

H410

029-001-00-4

copper chloride;

copper (I) chloride;

cuprous chloride

231-842-97758-89-6

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H400

H410

029-002-00-X

Dikupferoxid;

Kupfer(I)-oxid

215-270-71317-39-1

Acute Tox. 4

Acute Tox. 4

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H318

H400

H410

GHS07

GHS05

GHS09

Dgr

H332

H302

H318

H410

M = 100
029-003-00-5

Naphthenic acids, copper salts;

copper naphthenate

215-657-01338-02-9

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H302

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

 Achtg.

H226

H302

H410

029-004-00-0copper sulphate231-847-67758-98-7

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H315

H410

029-005-00-6(tris(chloromethyl)phthalocyaninato)copper(II), reaction products with N-methylpiperazine and methoxyacetic acid401-260-1Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
029-006-00-1tris(octadec-9-enylammonium) (trisulfonatophthalocyaninato)copper(II)403-210-4

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

029-007-00-7(trisodium (2-((3-(6-(2-chloro-5-sulfonato)anilino)-4-(3-carboxypyridinio)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)phenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)copper(3-)) hydroxide404-670-989797-01-3Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317G
029-008-00-2copper(II) methanesulfonate405-400-254253-62-2

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H410

029-009-00-8phthalocyanine-N-[3-(diethylamino)propyl]sulfonamide copper complex413-650-993971-95-0Aquatic Chronic 3H412H412
029-010-00-3reaction mass of compounds from (dodecakis(p-tolylthio)phthalocyaninato)copper(II) to (hexadecakis(p-tolylthio)phthalocyaninato)copper(II)407-700-9101408-30-4Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
029-011-00-9sodium [29H,31H-phthalocyaninato-(2-)-N29,N30,N31,N32]-((3-(N-methyl-N-(2-hydroxyethyl)amino)propyl)amino)sulfonyl-sulfonato, copper complex412-730-0150522-10-4Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314
029-012-00-4sodium ((N-(3-trimethylammoniopropyl)sulfamoyl)methylsulfonatophthalocyaninato)copper(II)407-340-2124719-24-0Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
029-013-00-Xtrisodium(2-(α-(3-(4-chloro-6-(2-(2-(vinylsulfonyl)ethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)benzylidenehydrazino)-4-sulfonatobenzoato)copper(II)407-580-8130201-51-3Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
029-014-00-5

reaction mass of: 2,2'-[[cis-1,2-cyclohexanediylbis(nitrilomethylidene)]bis[phenolate]](2-)N,N',O,O'-copper complex;

2,2'-[[trans-1,2-cyclohexanediylbis(nitrilomethylidyne)]bis[phenolate]](2-)N,N',O,O'-copper complex

419-610-7171866-24-3

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H373**

H411

GHS08

GHS09

Wng

H373**

H411

029-015-00-0Kupferthiocyanat214-183-11111-67-7Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410EUH032M = 10
029-016-00-6Kupfer(II)-oxid215-269-11317-38-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410M = 100
029-017-00-1Dikupferchloridtrihydroxid215-572-91332-65-6

Acute Tox. 4

Acute Tox. 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H332

H301

H410

M = 10
029-018-00-7

Tetrakupferhexahydroxidsulfat; [1]

Tetrakupferhexahydroxidsulfathydrat; [2]

215-582-3 [1]

215-582-3 [2]

1333-22-8 [1]

12527-76-3 [2]

Acute Tox. 4

Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

M = 10
029-019-01-XKupferflocken (mit einem Überzug aus aliphatischer Säure)

Acute Tox. 3

Acute Tox. 4

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H302

H319

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H302

H319

H410

M = 10
029-020-00-8Kupfer(II)-carbonat — Kupfer(II)-hydroxid (1:1)235-113-612069-69-1

Acute Tox. 4

Acute Tox. 4

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H319

H410

M = 10
029-021-00-3

Kupferdihydroxid;

Kupfer(II)-hydroxid

243-815-920427-59-2

Acute Tox. 2

Acute Tox. 4

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H302

H318

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H330

H302

H318

H410

M = 10
029-022-00-9

Kupferkalkbrühe (Bordeauxbrühe);

Reaktionsprodukte von Kupfersulfat mit Calciumdihydroxid

8011-63-0

Acute Tox. 4

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H318

H400

H410

GHS07

GHS05

GHS09

Dgr

H332

H318

H410

M = 10
029-023-00-4Kupfersulfat-Pentahydrat231-847-67758-99-8

Acute Tox. 4

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H318

H400

H410

GHS07

GHS05

GHS09

Dgr

H302

H318

H410

M = 10
030-001-00-1zinc powder — zinc dust (pyrophoric)231-175-37440-66-6

Water-react. 1

Pyr. Sol. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H260

H250

H400

H410

GHS02

GHS09

 Gef.

H260

H250

H410

T
030-001-01-9zinc powder — zinc dust (stabilised)231-175-37440-66-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
030-003-00-2zinc chloride231-592-07646-85-7

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H314

H410

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
030-004-00-8

dimethylzinc; [1]

diethylzinc [2]

208-884-1 [1]

209-161-3 [2]

544-97-8 [1]

557-20-0 [2]

Pyr. Liq. 1

Water-react. 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H250

H260

H314

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS09

 Gef.

H250

H260

H314

H410

EUH014
030-005-00-3diamminediisocyanatozinc401-610-3

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H302

H318

H334

H317

H400

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H334

H317

H400

030-006-00-9

zinc sulphate (hydrous) (mono-, hexa- and hepta hydrate); [1]

zinc sulphate (anhydrous) [2]

231-793-3 [1]

231-793-3 [2]

7446-19-7 [1]

7733-02-0 [2]

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H410

030-007-00-4bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-O1,O2)zinc403-360-042405-40-3

Flam. Sol. 1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H228

H302

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

 Gef.

H228

H302

H410

T
030-008-00-Xhydroxo(2-(benzenesulfonamido)benzoato)zinc(II)403-750-0113036-91-2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H332

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H411

030-009-00-5zinc-bis(4-(n-octyloxycarbonylamino)salicylate) dihydrate417-130-2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

030-010-00-02-dodec-1-enylbutanedioic acid, 4-methyl ester zinc salt430-740-3Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
030-011-00-6trizinc bis(orthophosphate)231-944-37779-90-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
030-012-00-1aluminium-magnesium-zinc-carbonate-hydroxide423-570-6169314-88-9Aquatic Chronic 4H413H413
030-013-00-7zinc oxide215-222-51314-13-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
030-015-00-8tetrazinc(2+)bis(hexacyanocobalt(3+))diacetate440-060-9Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
031-001-00-4Galliumarsenid215-114-81303-00-0

Repr. 1B

Carc. 1B

STOT RE 1

H360F

H350

H372 (Atmungssystem und hämatopoetisches System)

GHS08

Dgr

H360F

H350

H372 (Atmungssystem und hämatopoetisches System)

033-001-00-Xarsenic231-148-67440-38-2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H301

H410

033-002-00-5arsenic compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H301

H410

*A1
033-003-00-0

diarsenic trioxide;

arsenic trioxide

215-481-41327-53-3

Carc. 1A

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H300

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H350

H300

H314

H410

033-004-00-6

diarsenic pentaoxide;

arsenic pentoxide;

arsenic oxide

215-116-91303-28-2

Carc. 1A

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H331

H301

H410

033-005-00-1arsenic acid and its salts with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Carc. 1A

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H331

H301

H410

A
033-006-00-7arsine232-066-37784-42-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H220

H330

H373 **

H400

H410

GHS02

GHS04

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H220

H330

H373 **

H410

U
033-007-00-2tert-butylarsine423-320-64262-43-5

Pyr. Liq. 1

Acute Tox. 2 *

H250

H330

GHS02

GHS06

 Gef.

H250

H330

034-001-00-2selenium231-957-47782-49-2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 4

H331

H301

H373 **

H413

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H301

H373 **

H413

034-002-00-8selenium compounds with the exception of cadmium sulphoselenide and those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H373**

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H301

H373**

H410

A
034-003-00-3sodium selenite233-267-910102-18-8

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H300

H331

H317

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H331

H317

H411

EUH031
035-001-00-5bromine231-778-17726-95-6

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H330

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H330

H314

H400

035-002-00-0hydrogen bromide233-113-010035-10-6

Press. Gas

Skin Corr. 1A

STOT SE 3

H314

H335

GHS04

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H335

U
035-002-01-8hydrobromic acid ... %

Skin Corr. 1B

STOT SE 3

H314

H335

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H335

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 40 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 40 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 40 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

B
035-003-00-6potassium bromate231-829-87758-01-2

Ox. Sol. 1

Carc. 1B

Acute Tox. 3 *

H271

H350

H301

GHS03

GHS06

GHS08

 Gef.

H271

H350

H301

035-004-00-12-hydroxyethylammonium perbromide407-440-6

Ox. Sol. 2 ****

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H272

H302

H314

H317

H400

GHS03

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H272

H302

H314

H317

H400

040-001-00-3zirconium powder (pyrophoric)231-176-97440-67-7

Water-react. 1

Pyr. Sol. 1

H260

H250

GHS02

 Gef.

H260

H250

T
040-002-00-9zirconium powder, dry (non pyrophoric)Self-heat. 1H251

GHS02

 Gef.

H251T
040-003-00-4reaction product of 3,5-di-tert-butylsalicylic acid and zirconium oxychloride, dehydrated, basic Zr: DTBS = 1,0: 1,0 to 1,0: 1,5430-610-6226996-19-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
042-001-00-9molybdenum trioxide215-204-71313-27-5

Carc. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H351

H319

H335

GHS08

GHS07

Wng

H351

H319

H335

042-002-00-4tetrakis(dimethylditetradecylammonium) hexa-μ-oxotetra-μ3-oxodi-μ5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)404-760-8117342-25-3

Acute Tox. 3 *

Eye Dam. 1

H331

H318

GHS06

GHS05

Dgr

H331

H318

042-003-00-Xtetrakis(trimethylhexadecylammonium) hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)404-860-1116810-46-9

Flam. Sol. 1

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H228

H318

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS09

 Gef.

H228

H318

H410

T
042-004-00-5Reaction product of ammonium molybdate and C12-C24-diethoxylated alkylamine (1:5-1:3)412-780-3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H317

H411

042-005-00-0

reaction mass of: mono- and di-glycerols of canola oil;

canola oil acid amide of branched 1,3-propanediamine,N-[3-(tridecyloxy)-propyl];

N,N-diorgano dithiocarbamate molybdenum complex

434-240-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

046-001-00-Xtetraammine palladium(II) hydrogen carbonate425-270-0134620-00-1

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373**

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H373**

H318

H317

H410

047-001-00-2silver nitrate231-853-97761-88-8

Ox. Sol. 2

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H314

H400

H410

GHS03

GHS05

GHS09

Dgr

H272

H314

H410

047-002-00-8polyphosphoric acid, copper, sodium, magnesium, calcium, silver and zinc salt416-850-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
048-001-00-5

cadmium compounds, with the exception of cadmium sulphoselenide (xCdS.yCdSe),

reaction mass of cadmium sulphide with zinc sulphide (xCdS.yZnS), reaction mass of cadmium sulphide with mercury sulphide (xCdS.yHgS), and those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H312

H302

H410

*A1
048-002-00-0

cadmium (non-pyrophoric); [1]

cadmium oxide (non-pyrophoric) [2]

231-152-8 [1]

215-146-2 [2]

7440-43-9 [1]

1306-19-0 [2]

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 2 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H341

H361fd

H330

H372 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H341

H361fd

H330

H372 **

H410

048-003-00-6

cadmium diformate;

cadmiumformate

224-729-04464-23-7

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Carc. 2

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H351

H373 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H301

H351

H373 **

H410

*

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,25 %

048-004-00-1cadmium cyanide208-829-1542-83-6

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Carc. 2

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H351

H373 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H351

H373 **

H410

EUH032

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 %

EUH032: C ≥ 1 %

048-005-00-7

cadmiumhexafluorosilicate(2-);

cadmium fluorosilica

241-084-017010-21-8

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Carc. 2

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H351

H373 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H301

H351

H373 **

H410

*

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 %

048-006-00-2cadmium fluoride232-222-07790-79-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 **

H410

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %

* oral

STOT RE 1; H372: C ≥ 7 %

STOT RE 2: 0,1 % ≤ C < 7 %

048-007-00-8cadmium iodide232-223-67790-80-9

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Carc. 2

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H351

H373 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H301

H351

H373 **

H410

*

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 %

048-008-00-3cadmium chloride233-296-710108-64-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 **

H410

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %

* oral

STOT RE 1; H372: C ≥ 7 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 7 %

048-009-00-9cadmium sulphate233-331-610124-36-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H340

H360FD

H330

H301

H372 **

H410

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %

* oral

STOT RE 1; H372: C ≥ 7 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 7 %

048-010-00-4cadmium sulphide215-147-81306-23-6

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 4

H350

H341

H361fd

H372 **

H302

H413

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H341

H361fd

H372 **

H302

H413

*

STOT RE 1; H372: C ≥ 10 %

STOT RE 2; H373: 0,1 % ≤ C < 10 %

1
048-011-00-Xcadmium (pyrophoric)231-152-87440-43-9

Pyr. Sol. 1

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 2 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H250

H350

H341

H361fd

H330

H372 **

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H250

H350

H341

H361fd

H330

H372 **

H410

050-001-00-5

tin tetrachloride;

stannic chloride

231-588-97646-78-8

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS05

 Gef.

H314

H412

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
050-002-00-0

cyhexatin (ISO);

hydroxytricyclohexylstannane;

tri(cyclohexyl)tin hydroxide

236-049-113121-70-5

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

M=1000
050-003-00-6

fentin acetate (ISO);

triphenyltin acetate

212-984-0900-95-8

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361d***

H330

H311

H301

H372**

H335

H315

H318

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H361d***

H330

H311

H301

H372**

H335

H315

H318

H410

M=10
050-004-00-1

fentin hydroxide (ISO);

triphenyltin hydroxide

200-990-676-87-9

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361d***

H330

H311

H301

H372**

H335

H315

H318

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H361d***

H330

H311

H301

H372**

H335

H315

H318

H410

M=10
050-005-00-7trimethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H410

*A1
050-006-00-2triethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H410

*A1
050-007-00-8tripropyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H410

*A1
050-008-00-3Tributyl-Zinnverbindungen, soweit in diesem Anhang nicht gesondert aufgeführt

Repr. 1B

Acute Tox. 3

Acute Tox. 4*

STOT RE 1

Skin Irrit. 2

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360FD

H301

H312

H372**

H315

H319

H400

H410

GHS08

GHS06

GHS09

Dgr

H360FD

H301

H312

H372**

H315

H319

H410

*

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,25 % ≤ C < 1 %

Skin Irrit. 2; H315:C ≥ 1 %

Eye Irrit. 2; H319:C ≥ 1 %

M = 10

A

1

050-009-00-9

fluorotripentylstannane; [1]

hexapentyldistannoxane [2]

243-546-7 [1]

247-143-7 [2]

20153-49-5 [1]

25637-27-8 [2]

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H312

H302

H410

*1
050-010-00-4fluorotrihexylstannane243-547-220153-50-8

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H312

H302

H410

*1
050-011-00-Xtriphenyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H410

*

M=100

A1
050-012-00-5

tetracyclohexylstannane; [1]

chlorotricyclohexylstannane; [2]

butyltricyclohexylstannane [3]

215-910-5 [1]

221-437-5 [2]

230-358-5 [3]

1449-55-4 [1]

3091-32-5 [2]

7067-44-9 [3]

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H312

H302

H410

*A1
050-013-00-0trioctyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H319

H335

H315

H413

GHS07

 Achtg.

H319

H335

H315

H413

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 1 %

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

A1
050-017-00-2

fenbutatin oxide (ISO);

bis(tris(2-methyl-2-phenylpropyl)tin)oxide

236-407-713356-08-6

Acute Tox. 2 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H319

H315

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H319

H315

H410

050-018-00-8tin(II) methanesulphonate401-640-753408-94-9

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H314

H302

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H302

H317

H411

050-019-00-3

azocyclotin (ISO);

1-(tricyclohexylstannyl)-1H—1,2,4-triazole

255-209-141083-11-8

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H301

H335

H315

H318

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H330

H301

H335

H315

H318

H410

050-020-00-9trioctylstannane413-320-4869-59-0

STOT RE 1

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H372 **

H315

H413

GHS08

GHS07

 Gef.

H372 **

H315

H413

050-021-00-4dichlorodioctyl stannane222-583-23542-36-7

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Aquatic Chronic 3

H331

H372**

H412

GHS06

GHS08

Dgr

H331

H372**

H412

050-022-00-X

dibutyltin dichloride;

(DBTC)

211-670-0683-18-1

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H360FD

H330

H301

H312

H372**

H314

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H341

H360FD

H330

H301

H312

H372**

H314

H410

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,01 % ≤ C < 5 %

Eye Dam. 1; H318: 3 % ≤ C < 5 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,01 % ≤ C < 3 %

M=10

050-023-00-5

reaction mass of: bis[(2-ethyl-1-oxohexyl)oxy]dioctyl stannane;

bis[((2-ethyl-1-oxohexyl)oxy)dioctylstannyl]oxide;

bis(1-phenyl-1,3-decanedionyl)dioctyl stannane;

((2-ethyl-1-oxohexyl)oxy)-(1-phenyl-1,3-decanedionyl)dioctyl stannane

422-920-5

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373**

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H373**

H410

M=10
050-024-00-0

reaction mass of: tri-p-tolyltin hydroxide;

hexa-p-tolyl-distannoxane

432-230-6

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H372**

H302

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H372**

H302

H315

H318

H317

H410

050-025-00-6trichloromethylstannane213-608-8993-16-8Repr. 2H361d

GHS08

Wng

H361d
050-026-00-12-ethylhexyl 10-ethyl-4-[[2-[(2-ethylhexyl)oxy]-2-oxoethyl]thio]-4-methyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dithia-4-stannatetradecanoate260-828-557583-34-3Repr. 2H361d

GHS08

Wng

H361d
050-027-00-72-ethylhexyl 10-ethyl-4,4-dioctyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dithia-4-stannatetradecanoate239-622-415571-58-1Repr. 1BH360D

GHS08

Dgr

H360D
050-028-00-22-ethylhexyl 10-ethyl-4,4-dimethyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dithia-4-stannatetradecanoate260-829-057583-35-4

Repr. 2

Acute Tox. 4

STOT RE 1

Skin Sens. 1A

H361d

H302

H372 (Nervensystem, Immunsystem)

H317

GHS08

GHS07

Dgr

H361d

H302

H372 (Nervensystem, Immunsystem)

H317

050-029-00-8dimethyltin dichloride212-039-2753-73-1

Repr. 2

Acute Tox. 2

Acute Tox. 3

Acute Tox. 3

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

H361d

H330

H301

H311

H372 (Nervensystem, Immunsystem)

H314

GHS08

GHS06

GHS05

Dgr

H361d

H330

H301

H311

H372 (Nervensystem, Immunsystem)

H314

EUH071
051-001-00-8antimony trichloride233-047-210025-91-9

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H314

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H411

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
051-002-00-3antimony pentachloride231-601-87647-18-9

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H314

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H411

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
051-003-00-9antimony compounds, with the exception of the tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulphide (Sb2S3), pentasulphide (Sb2S5) and those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H332

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H302

H411

*A1
051-004-00-4antimony trifluoride232-009-27783-56-4

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H411

051-005-00-Xantimony trioxide215-175-01309-64-4Carc. 2H351

GHS08

 Achtg.

H351
051-006-00-5diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluoroantimonate403-500-0

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

051-007-00-0bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluoroantimonate404-420-971786-70-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

053-001-00-3iodine231-442-47553-56-2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

H332

H312

H400

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H312

H400

053-002-00-9hydrogen iodide233-109-910034-85-2

Press. Gas

Skin Corr. 1A

H314

GHS04

GHS05

 Gef.

H314

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 10 %

Skin Corr. 1B; H314: 0,2 % ≤ C < 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,02 % ≤ C < 0,2 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,02 % ≤ C < 0,2 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 0,02 %

U5
053-002-01-6hydriodic acid ... %Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

B
053-003-00-4iodoxybenzene696-33-3Expl. ****************
053-004-00-Xcalcium iodoxybenzoateExpl. ****************C
053-005-00-5(4-(1-methylethyl)phenyl)-(4-methylphenyl)iodonium tetrakis(pentafluorophenyl)borate (1-)422-960-3178233-72-2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H373 **

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H373 **

H410

056-001-00-1barium peroxide215-128-41304-29-6

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H272

H332

H302

GHS03

GHS07

 Gef.

H272

H332

H302

056-002-00-7barium salts, with the exception of barium sulphate, salts of 1-azo-2-hydroxynaphthalenyl aryl sulphonic acid, and of salts specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H332

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H302

*A1
056-003-00-2barium carbonate208-167-3513-77-9Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
056-004-00-8barium chloride233-788-110361-37-2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

H301

H332

GHS06

 Gef.

H301

H332

064-001-00-8gadolinium(III)sulfite trihydrate456-900-251285-81-5Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
072-001-00-4hafnium tetra-n-butoxide411-740-222411-22-9

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

074-001-00-Xhexasodium tungstate hydrate412-770-912141-67-2

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

H412

074-002-00-5Reaction products of tungsten hexachloride with 2-methylpropan-2-ol, nonylphenol and pentane-2,4-dione408-250-6

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H332

H314

H317

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H225

H332

H314

H317

H410

076-001-00-5

osmium tetraoxide;

osmic acid

244-058-720816-12-0

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Skin Corr. 1B

H330

H310

H300

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H330

H310

H300

H314

078-001-00-0tetrachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 *

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

 Gef.

H301

H318

H334

H317

A
078-002-00-6diammonium tetrachloroplatinate237-499-113820-41-2

Acute Tox. 3 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H315

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

 Gef.

H301

H315

H318

H334

H317

078-003-00-1disodium tetrachloroplatinate233-051-410026-00-3

Acute Tox. 3 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H315

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

 Gef.

H301

H315

H318

H334

H317

078-004-00-7dipotassium tetrachloroplatinate233-050-910025-99-7

Acute Tox. 3 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H315

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

 Gef.

H301

H315

H318

H334

H317

078-005-00-2hexachloroplatinates with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 *

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

 Gef.

H301

H318

H334

H317

A
078-006-00-8disodium hexachloroplatinate240-983-516923-58-3

Acute Tox. 3 *

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

 Gef.

H301

H318

H334

H317

078-007-00-3dipotassium hexachloroplatinate240-979-316921-30-5

Acute Tox. 3 *

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

 Gef.

H301

H318

H334

H317

078-008-00-9diammonium hexachloroplatinate240-973-016919-58-7

Acute Tox. 3 *

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H318

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

 Gef.

H301

H318

H334

H317

078-009-00-4hexachloroplatinic acid241-010-716941-12-1

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H301

H314

H334

H317

GHS06

GHS05

GHS08

 Gef.

H301

H314

H334

H317

078-010-00-Xtetraammine platinum(II) hydrogen carbonate426-730-3123439-82-7

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

078-011-00-5hydroxydisulfito platinum(II) acid423-310-161420-92-6

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Corr. 1A

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H373

H314

H334

H317

H412

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H302

H373

H314

H334

H317

H412

078-012-00-0platinum(IV) nitrate/nitric acid solution432-400-1

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H410

080-001-00-0mercury231-106-77439-97-6

Repr. 1B

Acute Tox. 2 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D***

H330

H372**

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H360D***

H330

H372**

H410

080-002-00-6inorganic compounds of mercury with the exception of mercuric sulphide and those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H373 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H373 **

H410

*

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 %

A1
080-003-00-1

dimercury dichloride;

mercurous chloride;

calomel

233-307-510112-91-1

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H335

H315

H410

080-004-00-7organic compounds of mercury with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H373 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H373 **

H410

*

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,1 %

A1
080-005-00-2

mercury difulminate;

mercuric fulminate;

fulminate of mercury

211-057-8628-86-4

Unst. Expl.

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H200

H331

H311

H301

H373 **

H400

H410

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H200

H331

H311

H301

H373 **

H400

H410

080-005-01-X

mercury difulminate;

mercuric fulminate;

fulminate of mercury [> 20 % phlegmatiser]

211-057-8628-86-4

Expl. 1.1

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H331

H311

H301

H373 **

H400

H410

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H201

H331

H311

H301

H373 **

H400

H410

080-006-00-8

dimercury dicyanide oxide;

mercuric oxycyanide

215-629-81335-31-5

Expl. 1,1

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H331

H311

H301

H373**

H400

H410

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H331

H311

H301

H373**

H410

080-007-00-3

dimethylmercury; [1]

diethylmercury [2]

209-805-3 [1]

211-000-7 [2]

593-74-8 [1]

627-44-1 [2]

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H373 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H373 **

H410

*

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,05 %

1
080-008-00-9

phenylmercury nitrate; [1]

phenylmercury hydroxide; [2]

basic phenylmercury nitrate [3]

200-242-9 [1]

202-866-7 [2]

— [3]

55-68-5 [1]

100-57-2 [2]

8003-05-2 [3]

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H372 **

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H301

H372 **

H314

H410

080-009-00-42-methoxyethylmercury chloride204-659-7123-88-6

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H372 **

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H301

H372 **

H314

H410

080-010-00-X

mercury dichloride;

mercuric chloride

231-299-87487-94-7

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 2 *

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H361f***

H300

H372**

H314

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H341

H361f***

H300

H372**

H314

H410

080-011-00-5phenylmercury acetate200-532-562-38-4

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H372 **

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H301

H372 **

H314

H410

081-001-00-3thallium231-138-17440-28-0

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 4

H330

H300

H373 **

H413

GHS06

GHS08

 Gef.

H330

H300

H373 **

H413

081-002-00-9thallium compounds, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H330

H300

H373 **

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H300

H373 **

H411

A
081-003-00-4

dithallium sulphate;

thallic sulphate

231-201-37446-18-6

Acute Tox. 2 *

STOT RE 1

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H300

H372 **

H315

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H300

H372 **

H315

H411

082-001-00-6lead compounds with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Repr. 1A

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H332

H302

H373 **

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H360Df

H332

H302

H373 **

H410

Repr. 2; H361f: C ≥ 2,5 %

*

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,5 %

A1
082-002-00-1lead alkyls

Repr. 1A

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H330

H310

H300

H373 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H360Df

H330

H310

H300

H373 **

H410

Repr. 1A; H360D: C ≥ 0,1 %

*

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,05 %

A1
082-003-00-7

lead diazide;

lead azide

236-542-113424-46-9

Unst. Expl.

Repr. 1A

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H200

H360Df

H332

H302

H373 **

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H200

H360Df

H332

H302

H373 **

H410

1
082-003-01-4

lead diazide;

lead azide [> 20 % phlegmatiser]

236-542-113424-46-9

Expl. 1.1

Repr. 1A

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H360Df

H332

H302

H373 **

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H201

H360Df

H332

H302

H373 **

H410

1
082-004-00-2lead chromate231-846-07758-97-6

Carc. 1B

Repr. 1A

STOT RE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H360Df

H373**

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H360Df

H373**

H410

1
082-005-00-8lead di(acetate)206-104-4301-04-2

Repr. 1A

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H373 **

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H360Df

H373 **

H410

1
082-006-00-3trilead bis(orthophosphate)231-205-57446-27-7

Repr. 1A

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H373 **

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H360Df

H373 **

H410

1
082-007-00-9lead acetate, basic215-630-31335-32-6

Carc. 2

Repr. 1A

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H360Df

H373 **

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H360Df

H373 **

H410

1
082-008-00-4lead(II) methanesulphonate401-750-517570-76-2

Repr. 1A

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H360Df

H332

H302

H373 **

H315

H318

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H360Df

H332

H302

H373 **

H315

H318

1
082-009-00-X

lead sulfochromate yellow;

C.I. Pigment Yellow 34;

[This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]

215-693-71344-37-2

Carc. 1B

Repr. 1A

STOT RE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H360Df

H373**

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H360Df

H373**

H410

1
082-010-00-5

lead chromate molybdate sulfate red;

C.I. Pigment Red 104;

[This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]

235-759-912656-85-8

Carc. 1B

Repr. 1A

STOT RE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H360Df

H373**

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H360Df

H373**

H410

1
082-011-00-0lead hydrogen arsenate232-064-27784-40-9

Carc. 1A

Repr. 1A

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H360Df

H331

H301

H373 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H360Df

H331

H301

H373 **

H410

1
082-012-00-6barium calcium cesium lead samarium strontium bromide chloride fluoride iodide europium doped431-780-4199876-46-5

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H302

H373**

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373**

H411

082-013-00-1

Bleipulver;

[Partikeldurchmesser < 1 mm]

231-100-47439-92-1

Repr. 1 A

Lakt.

H360FD

H362

GHS08

Dgr

H360FD

H362

Repr. 1 A; H360D: C ≥ 0,03 %
082-014-00-7

Blei, massiv:

[Partikeldurchmesser ≥ 1 mm]

231-100-47439-92-1

Repr. 1 A

Lakt.

H360FD

H362

GHS08

Dgr

H360FD

H362

092-001-00-8uranium231-170-67440-61-1

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 4

H330

H300

H373 **

H413

GHS06

GHS08

 Gef.

H330

H300

H373 **

H413

092-002-00-3uranium compounds with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2

Aquatic Chronic 2

H330

H300

H373**

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H300

H373**

H411

A
601-001-00-4methane200-812-774-82-8

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

 Gef.

H220U
601-002-00-Xethane200-814-874-84-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

 Gef.

H220U
601-003-00-5propane200-827-974-98-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

 Gef.

H220U
601-004-00-0

butane; [1]

and isobutane [2]

203-448-7 [1]

200-857-2 [2]

106-97-8 [1]

75-28-5 [2]

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

 Gef.

H220C U
601-004-01-8

butane (containing ≥ 0.1 % butadiene (203-450-8)); [1]

isobutane (containing ≥ 0.1 % butadiene (203-450-8)) [2]

203-448-7 [1]

200-857-2 [2]

106-97-8 [1]

75-28-5 [2]

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

 Gef.

H220

H350

H340

C S U
601-005-00-6

2,2-dimethylpropane;

neopentane

207-343-7463-82-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

Aquatic Chronic 2

H220

H411

GHS02

GHS04

GHS09

 Gef.

H220

H411

U
601-006-00-1pentane203-692-4109-66-0

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H225

H304

H336

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H225

H304

H336

H411

EUH066C
601-007-00-7

hexane (containing < 5 % n-hexane (203-777-6));

2-methylpentane; [1]

3-methylpentane; [2]

2,2-dimethylbutane; [3]

2,3-dimethylbutane [4]

203-523-4 [1]

202-481-4 [2]

200-906-8 [3]

201-193-6 [4]

107-83-5 [1]

96-14-0 [2]

75-83-2 [3]

79-29-8 [4]

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H225

H304

H315

H336

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H304

H315

H336

H411

C
601-008-00-2

heptane;

n-heptane; [1]

2,4-dimethylpentane; [2]

2,2,3-trimethylbutane; [3]

3,3-dimethylpentane; [4]

2,3-dimethylpentane; [5]

3-methylhexane; [6]

2,2-dimethylpentane; [7]

2-methylhexane; [8]

3-ethylpentane; [9]

isoheptane; [10]

205-563-8 [1]

203-548-0 [2]

207-346-3 [3]

209-230-8 [4]

209-280-0 [5]

209-643-3 [6]

209-680-5 [7]

209-730-6 [8]

210-529-0 [9]

250-610-8 [10]

142-82-5 [1]

108-08-7 [2]

464-06-2 [3]

562-49-2 [4]

565-59-3 [5]

589-34-4 [6]

590-35-2 [7]

591-76-4 [8]

617-78-7 [9]

31394-54-4 [10]

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H304

H315

H336

H400

H410

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H304

H315

H336

H410

C
601-009-00-8

octane;

n-octane; [1]

2,2,4-trimethylpentane; [2]

2,3,3-trimethylpentane; [3]

3,3-dimethylhexane; [4]

2,2,3-trimethylpentane; [5]

2,3,4-trimethylpentane; [6]

3,4-dimethylhexane; [7]

2,3-dimethylhexane; [8]

2,4-dimethylhexane; [9]

4-methylheptane; [10]

3-methylheptane; [11]

2,2-dimethylhexane; [12]

2,5-dimethylhexane; [13]

2-methylheptane; [14]

2,2,3,3-tetramethylbutane; [15]

3-ethyl-2-methylpentane; [16]

3-ethylhexane; [17]

3-ethyl-3-methylpentane; [18]

isooctane; [19]

203-892-1 [1]

208-759-1 [2]

209-207-2 [3]

209-243-9 [4]

209-266-4 [5]

209-292-6 [6]

209-504-7 [7]

209-547-1 [8]

209-649-6 [9]

209-650-1 [10]

209-660-6 [11]

209-689-4 [12]

209-745-8 [13]

209-747-9 [14]

209-855-6 [15]

210-187-2 [16]

210-621-0 [17]

213-923-0 [18]

247-861-0 [19]

111-65-9 [1]

540-84-1 [2]

560-21-4 [3]

563-16-6 [4]

564-02-3 [5]

565-75-3 [6]

583-48-2 [7]

584-94-1 [8]

589-43-5 [9]

589-53-7 [10]

589-81-1 [11]

590-73-8 [12]

592-13-2 [13]

592-27-8 [14]

594-82-1 [15]

609-26-7 [16]

619-99-8 [17]

1067-08-9 [18]

26635-64-3 [19]

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H304

H315

H336

H400

H410

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H304

H315

H336

H410

C
601-010-00-3ethylene200-815-374-85-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

STOT SE 3

H220

H336

GHS02

GHS04

GHS07

 Gef.

H220

H336

U
601-011-00-9

propene;

propylene

204-062-1115-07-1

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

 Gef.

H220U
601-012-00-4

but-1-ene; [1]

butene, mixed-1-and-2-isomers; [2]

2-methylpropene; [3]

(Z)-but-2-ene; [4]

(E)-but-2-ene [5]

203-449-2 [1]

203-452-9 [2]

204-066-3 [3]

209-673-7 [4]

210-855-3 [5]

106-98-9 [1]

107-01-7 [2]

115-11-7 [3]

590-18-1 [4]

624-64-6 [5]

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

 Gef.

H220C U
601-013-00-X

1,3-butadiene;

buta-1,3-diene

203-450-8106-99-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

 Gef.

H220

H350

H340

D U
601-014-00-5

isoprene (stabilised)

2-methyl-1,3-butadiene

201-143-378-79-5

Flam. Liq. 1

Carc. 1B

Muta. 2

Aquatic Chronic 3

H224

H350

H341

H412

GHS02

GHS08

 Gef.

H224

H350

H341

H412

D
601-015-00-0

acetylene;

ethyne

200-816-974-86-2

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

 Gef.

H220 EUH006U
601-016-00-6cyclopropane200-847-875-19-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

 Gef.

H220U
601-017-00-1cyclohexane203-806-2110-82-7

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H304

H315

H336

H400

H410

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H225

H304

H315

H336

H410

601-018-00-7methylcyclohexane203-624-3108-87-2

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H225

H304

H315

H336

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H225

H304

H315

H336

H411

601-019-00-21,4-dimethylcyclohexane209-663-2589-90-2

Flam. Liq. 2

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H225

H304

H315

H336

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H225

H304

H315

H336

H411

601-020-00-8benzene200-753-771-43-2

Flam. Liq. 2

Carc. 1A

Muta. 1B

STOT RE 1

Asp. Tox. 1

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H225

H350

H340

H372 **

H304

H319

H315

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H225

H350

H340

H372 **

H304

H319

H315

E
601-021-00-3toluene203-625-9108-88-3

Flam. Liq. 2

Repr. 2

Asp. Tox. 1

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H361d ***

H304

H373 **

H315

H336

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H225

H361d ***

H304

H373 **

H315

H336

601-022-00-9

o-xylene; [1]

p-xylene; [2]

m-xylene; [3]

xylene [4]

202-422-2 [1]

203-396-5 [2]

203-576-3 [3]

215-535-7 [4]

95-47-6 [1]

106-42-3 [2]

108-38-3 [3]

1330-20-7 [4]

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

H226

H332

H312

H315

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

H312

H315

*C
601-023-00-4ethylbenzene202-849-4100-41-4

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4*

STOT RE 2

Asp. Tox. 1

H225

H332

H373 (Hörorgane)

H304

GHS02

GHS07

GHS08

Dgr

H225

H332

H373 (Hörorgane)

H304

601-024-00-X

cumene; [1]

propylbenzene [2]

202-704-5 [1]

203-132-9 [2]

98-82-8 [1]

103-65-1 [2]

Flam. Liq. 3

Asp. Tox. 1

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H226

H304

H335

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H226

H304

H335

H411

C
601-025-00-5

mesitylene;

1,3,5-trimethylbenzene

203-604-4108-67-8

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H226

H335

H411

GHS02

GHS07

GHS09

 Achtg.

H226

H335

H411

STOT SE 3; H335: C ≥ 25 %
601-026-00-0styrene202-851-5100-42-5

Flam. Liq. 3

Repr. 2

Acute Tox. 4*

STOT RE 1

Skin Irrit. 2

Eye Irrit. 2

H226

H361d

H332

H372 (Hörorgane)

H315

H319

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H226

H361d

H332

H372 (Hörorgane)

H315

H319

*D
601-027-00-6

2-phenylpropene;

α-methylstyrene

202-705-098-83-9

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H226

H319

H335

H411

GHS02

GHS07

GHS09

 Achtg.

H226

H319

H335

H411

STOT SE 3; H335: C ≥ 25 %
601-028-00-1

2-methylstyrene;

2-vinyltoluene

210-256-7611-15-4

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H332

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H411

601-029-00-7

dipentene;

limonene; [1]

(R)-p-mentha-1,8-diene;

d-limonene; [2]

(S)-p-mentha-1,8-diene;

l-limonene; [3]

trans-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene; [4]

(±)-1-methyl-4-(1-methylvinyl)cyclohexene [5]

205-341-0 [1]

227-813-5 [2]

227-815-6 [3]

229-977-3 [4]

231-732-0 [5]

138-86-3 [1]

5989-27-5 [2]

5989-54-8 [3]

6876-12-6 [4]

7705-14-8 [5]

Flam. Liq. 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H315

H317

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

 Achtg.

H226

H315

H317

H410

C
601-030-00-2cyclopentane206-016-6287-92-3

Flam. Liq. 2

Aquatic Chronic 3

H225

H412

GHS02

 Gef.

H225

H412

601-031-00-82,4,4-trimethylpent-1-ene203-486-4107-39-1

Flam. Liq. 2

Aquatic Chronic 2

H225

H411

GHS02

GHS09

 Gef.

H225

H411

601-032-00-3

benzo[a]pyrene;

benzo[def]chrysene

200-028-550-32-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H340

H360FD

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H340

H360FD

H317

H410

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %
601-033-00-9benz[a]anthracene200-280-656-55-3

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H410

M=100
601-034-00-4benz[e]acephenanthrylene205-911-9205-99-2

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H410

601-035-00-Xbenzo[j]fluoranthene205-910-3205-82-3

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H410

601-036-00-5benzo[k]fluoranthene205-916-6207-08-9

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H410

601-037-00-0n-hexane203-777-6110-54-3

Flam. Liq. 2

Repr. 2

Asp. Tox. 1

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H225

H361f ***

H304

H373 **

H315

H336

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H225

H361f ***

H304

H373 **

H315

H336

H411

STOT RE 2; H373: C ≥ 5 %
601-041-00-2dibenz[a,h]anthracene200-181-853-70-3

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H410

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %

M=100

601-042-00-8

biphenyl;

diphenyl

202-163-592-52-4

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H410

601-043-00-31,2,4-trimethylbenzene202-436-995-63-6

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H226

H332

H319

H335

H315

H411

GHS02

GHS07

GHS09

 Achtg.

H226

H332

H319

H335

H315

H411

601-044-00-93a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene201-052-977-73-6

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H225

H332

H302

H319

H335

H315

H411

GHS02

GHS07

GHS09

 Gef.

H225

H332

H302

H319

H335

H315

H411

601-045-00-41,2,3,4-tetrahydronaphthalene204-340-2119-64-2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H315

H411

EUH019
601-046-00-X7-methylocta-1,6-diene404-210-742152-47-6

Flam. Liq. 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H400

H410

GHS02

GHS09

 Achtg.

H226

H410

601-047-00-5m-mentha-1,3(8)-diene404-150-117092-80-7

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

601-048-00-0chrysene205-923-4218-01-9

Carc. 1B

Muta. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H341

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H341

H410

601-049-00-6benzo[e]pyrene205-892-7192-97-2

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H410

601-051-00-74-phenylbut-1-ene405-980-7768-56-9

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

601-052-00-2naphthalene202-049-591-20-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H400

H410

GHS07

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H302

H410

601-053-00-8

nonylphenol; [1]

4-nonylphenol, branched [2]

246-672-0 [1]

284-325-5 [2]

25154-52-3 [1]

84852-15-3 [2]

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361fd

H302

H314

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H361fd

H302

H314

H410

601-054-00-3

reaction mass of isomers of: dibenzylbenzene;

dibenzyl(methyl)benzene;

dibenzyl(dimethyl)benzene;

dibenzyl(trimethyl)benzene

405-570-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
601-055-00-9

reaction mass of isomers of: mono-(2-tetradecyl)naphthalenes;

di-(2-tetradecyl)naphthalenes;

tri-(2-tetradecyl)naphthalenes

410-190-0132983-41-6

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H319

H413

GHS07

 Achtg.

H319

H413

601-056-00-4

reaction mass of isomers of: methyldiphenylmethane;

dimethyldiphenylmethane

405-470-473807-39-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H410

601-057-00-XN-dodecyl-[3-(4-(dimethylamino)benzamido)-propyl]dimethylammonium tosylate421-130-8156679-41-3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H318

H317

H410

601-058-00-5di-L-para-menthene417-870-683648-84-4

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H317

H410

601-059-00-0methyl 2-benzylidene-3-oxobutyrate420-940-915768-07-7

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H315

H411

601-060-00-61,2-bis[4-fluoro-6-{4-sulfo-5-(2-(4-sulfonaphtalene-3-ylazo)-1-hydroxy-3,6-disulfo-8-aminonaphthalene-7-ylazo)phenylamino}-1,3,5-triazin-2ylamino]ethane; x-sodium, y-potassium salts x = 7,755 y = 0,245 417-610-1155522-09-1Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
601-061-00-1(ethyl-1,2-ethanediyl)[-2-[[[(2-hydroxyethyl)methylamino]acetyl]-propyl]ω-(nonylphenoxy)poly]oxy-(methyl-1,2-ethanediyl)418-960-8

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H317

H411

601-062-00-7

reaction mass of: branched triacontane;

branched dotriacontane;

branched tetratriacontane;

branched hexatriacontane

417-030-9151006-59-6Aquatic Chronic 4H413H413
601-063-00-2reaction mass of isomers of branched tetracosane417-060-2151006-61-0

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 4

H332

H413

GHS07

 Achtg.

H332

H413

601-064-00-8branched hexatriacontane417-070-7151006-62-1Aquatic Chronic 4H413H413
601-065-00-3

reaction mass of: (1'α,3'α,6'α)-2,2,3',7',7'-pentamethylspiro(1,3-dioxane-5,2'-norcarane);

(1'α,3'β,6'α)-2,2,3',7',7'-pentamethylspiro(1,3-dioxane-5,2'-norcarane)

416-930-9

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

601-066-00-91-(4-(trans-4-heptylcyclohexyl)phenyl) ethanone426-820-278531-60-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

601-067-00-4triethyl arsenate427-700-215606-95-8

Carc. 1A

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H331

H301

H410

601-068-00-X1,2-diacetoxybut-3-ene421-720-518085-02-4Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
601-069-00-52-ethyl-1-(2-(1,3-dioxanyl)ethyl)-pyridinium bromide422-680-1287933-44-2Aquatic Chronic 3H412H412
601-070-00-0

reaction mass of: branched icosane;

branched docosane;

branched tetracosane

417-050-8151006-58-5

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 4

H332

H413

GHS07

Wng

H332

H413

601-071-00-61-dimethoxymethyl-2-nitro-benzene423-830-920627-73-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

601-072-00-1

reaction mass of: 1-(4-isopropylphenyl)-1-phenylethane;

1-(3-isopropylphenyl)-1-phenylethane;

1-(2-isopropylphenyl)-1-phenylethane

430-690-252783-21-8

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H410

601-073-00-71-bromo-3,5-difluorobenzene416-710-2461-96-1

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H302

H373 **

H315

H317

H400

H410

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H226

H302

H373 **

H315

H317

H410

601-074-00-2

reaction mass of: 4-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-1-methyl-2-oxabicyclo[2.2.2]octane;

1-(2,2,3-trimethylcyclopent-3-en-1-yl)-5-methyl-6-oxabicyclo[3.2.1]octane;

spiro[cyclohex-3-en-1-yl-[(4,5,6,6a-tetrahydro-3,6',6',6'a-tetramethyl)-1,3'(3'aH)-[2H]cyclopenta[b]furan];

spiro[cyclohex-3-en-1-yl-[4,5,6,6a-tetrahydro-4,6',6',6'a-tetramethyl)-1,3'(3'aH)-[2H]cyclopenta[b]]furan]

422-040-1

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H315

H411

601-075-00-84,4'-bis(N-carbamoyl-4-methylbenzenesulfonamide)diphenylmethane418-770-5151882-81-4Carc. 2H351

GHS08

Wng

H351
601-076-00-3ethynyl cyclopropane425-430-16746-94-7

Flam. Liq. 2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H225

H315

H318

H412

GHS02

GHS05

Dgr

H225

H315

H318

H412

601-077-00-9

reaction mass of: 1-heptyl-4-ethyl-2,6,7-trioxabicyclo[2.2.2]octane;

1-nonyl-4-ethyl-2,6,7-trioxabicyclo[2.2.2]octane

426-510-7196965-91-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
601-078-00-4

reaction mass of: 1,7-dimethyl-2-[(3-methylbicyclo[2.2.1]hept-2-yl)methyl]bicyclo[2.2.1]heptane;

2,3-dimethyl-2-[(3-methylbicyclo[2.2.1]hept-2-yl)methyl]bicyclo[2.2.1]heptane

427-040-5

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H314

H410

601-079-00-X

reaction mass of: trans-trans-cyclohexadeca-1,9-diene;

cis-trans-cyclohexadeca-1,9-diene

429-620-3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H315

H317

H413

GHS07

Wng

H315

H317

H413

601-080-00-5

reaction mass of: sec-butylphenyl(phenyl)methane, mixed isomers;

1-(sec-butylphenyl(phenyl)-2-phenylethane, mixed isomers;

1-(sec-butylphenyl-1-phenylethane, mixed isomers

431-100-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
601-081-00-0cyclohexadeca-1,9-diene431-730-14277-06-9

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H315

H317

H413

GHS07

Wng

H315

H317

H413

601-082-00-6

reaction mass of: endo-2-methyl-exo-3-methyl-exo-2-[(exo-3-methylbicyclo[2.2.1]hept-exo-2-yl)methyl]bicyclo[2.2.1]heptane;

exo-2-methyl-exo-3-methyl-endo-2-[(endo-3-methylbicyclo[2.2.1]hept-exo-2-yl)methyl]bicyclo[2.2.1]heptane

434-420-4

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H315

H318

H410

601-083-00-15-endo-hexyl-bicyclo[2.2.1]hept-2-ene435-000-322094-83-3

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H304

H315

H413

GHS08

GHS07

Dgr

H304

H315

H413

601-084-00-7

reaction mass of: 5-endo-butyl-bicyclo[2.2.1]hept-2-ene;

5-exo-butyl-bicyclo[2.2.1]hept-2-ene (80:20)

435-180-3

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H304

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H304

H315

H410

601-085-00-2

isopentane;

2-methylbutane

201-142-878-78-4

Flam. Liq. 1

Asp. Tox. 1

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H224

H304

H336

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H224

H304

H336

H411

EUH066
601-087-00-32,4,4-trimethylpentene246-690-925167-70-8Flam. Liq. 2H225GHS02H225D
Asp. Tox. 1H304GHS07H304
STOT SE 3H336

GHS08

Dgr

H336
601-088-00-94-vinylcyclohexene202-848-9100-40-3Carc. 2H351

GHS08

Wng

H351
601-089-00-4muscalure; cis-tricos-9-ene248-505-727519-02-4Skin Sens. 1BH317

GHS07

Wng

H317
602-001-00-7

chloromethane;

methyl chloride

200-817-474-87-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 2

STOT RE 2 *

H220

H351

H373 **

GHS02

GHS04

GHS08

 Gef.

H220

H351

H373 **

U
602-002-00-2

bromomethane;

methylbromide

200-813-274-83-9

Press. Gas

Muta. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Ozone 1

H341

H331

H301

H373

**

H319

H335

H315

H400

H420

GHS04

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H341

H331

H301

H373 **

H319

H335

H315

H400

H420

U
602-003-00-8dibromomethane200-824-274-95-3

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H332

H412

GHS07

 Achtg.

H332

H412

*
602-004-00-3

dichloromethane;

methylene chloride

200-838-975-09-2Carc. 2H351

GHS08

 Achtg.

H351
602-005-00-9

methyl iodide;

iodomethane

200-819-574-88-4

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H351

H312

H331

H301

H335

H315

GHS06

GHS08

 Gef.

H351

H312

H331

H301

H335

H315

602-006-00-4

chloroform;

trichloromethane

200-663-867-66-3Carc. 2H351GHS06H351
Repr. 2H361dGHS08H361d
Acute Tox. 3H331DgrH331
Acute Tox. 4H302H302
STOT RE 1H372H372
Eye Irrit. 2H319H319
Skin Irrit. 2H315H315
602-007-00-X

bromoform;

tribromomethane

200-854-675-25-2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H331

H302

H319

H315

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H302

H319

H315

H411

602-008-00-5

carbon tetrachloride;

tetrachloromethane

200-262-856-23-5

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Aquatic

Chronic 3

Ozone 1

H351

H331

H311

H301

H372

**

H412

H420

GHS06

GHS08

Dgr

H351

H331

H311

H301

H372 **

H412

H420

*

STOT RE 1;

H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2;

H373: 0,2 % ≤ C

< 1 %

602-009-00-0chloroethane200-830-575-00-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 2

Aquatic Chronic 3

H220

H351

H412

GHS02

GHS04

GHS08

 Gef.

H220

H351

H412

U
602-010-00-61,2-dibromoethane203-444-5106-93-4

Carc. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H350

H331

H311

H301

H319

H335

H315

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H331

H311

H301

H319

H335

H315

H411

*
602-011-00-11,1-dichloroethane200-863-575-34-3

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 3

H225

H302

H319

H335

H412

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H302

H319

H335

H412

*
602-012-00-7

1,2-dichloroethane;

ethylene dichloride

203-458-1107-06-2

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H225

H350

H302

H319

H335

H315

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H225

H350

H302

H319

H335

H315

602-013-00-2

1,1,1-trichloroethane;

methyl chloroform

200-756-371-55-6

Acute Tox. 4 *

Ozone 1

H332

H420

GHS07

Wng

H332

H420

F
602-014-00-81,1,2-trichloroethane201-166-979-00-5

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H351

H332

H312

H302

GHS08

GHS07

 Achtg.

H351

H332

H312

H302

EUH066*
602-015-00-31,1,2,2-tetrachloroethane201-197-879-34-5

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Aquatic Chronic 2

H330

H310

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H310

H411

602-016-00-91,1,2,2-tetrabromoethane201-191-579-27-6

Acute Tox. 2 *

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H330

H319

H412

GHS06

 Gef.

H330

H319

H412

602-017-00-4pentachloroethane200-925-176-01-7

Carc. 2

STOT RE 1

Aquatic Chronic 2

H351

H372 **

H411

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H372 **

H411

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,2 % ≤ C < 1 %

602-018-00-X

1-chloropropane; [1]

2-chloropropane [2]

208-749-7 [1]

200-858-8 [2]

540-54-5 [1]

75-29-6 [2]

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H225

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H312

H302

C
602-019-00-5

1-bromopropane;

n-propyl bromide

203-445-0106-94-5

Flam. Liq. 2

Repr. 1B

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H360FD

H373 **

H319

H335

H315

H336

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H225

H360FD

H373 **

H319

H335

H315

H336

602-020-00-0

1,2-Dichlorpropan;

Propylendichlorid

201-152-278-87-5

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Acute Tox. 4*

Acute Tox. 4*

H225

H350

H332

H302

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H350

H332

H302

602-021-00-61,2-dibromo-3-chloropropane202-479-396-12-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1A

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 3

H350

H340

H360F ***

H301

H373 **

H412

GHS06

GHS08

 Gef.

H350

H340

H360F ***

H301

H373 **

H412

602-022-00-1

1-chloropentane; [1]

2-chloropentane; [2]

3-chloropentane [3]

208-846-4 [1]

210-885-7 [2]

210-467-4 [3]

543-59-9 [1]

625-29-6 [2]

616-20-6 [3]

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H225

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H312

H302

C
602-023-00-7

vinyl chloride;

chloroethylene

200-831-075-01-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

H220

H350

GHS02

GHS08

 Gef.

H220

H350

D U
602-024-00-2bromoethylene209-800-6593-60-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1B

H220

H350

GHS02

GHS08

 Gef.

H220

H350

U
602-025-00-8

1,1-dichloroethylene;

vinylidene chloride

200-864-075-35-4

Flam. Liq. 1

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

H224

H351

H332

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H224

H351

H332

*D
602-026-00-3

1,2-dichloroethylene; [1]

cis-dichloroethylene; [2]

trans-dichloroethylene [3]

208-750-2 [1]

205-859-7 [2]

205-860-2 [3]

540-59-0 [1]

156-59-2 [2]

156-60-5 [3]

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H225

H332

H412

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H412

*C
602-027-00-9

trichloroethylene;

trichloroethene

201-167-479-01-6

Carc. 1B

Muta. 2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 3

H350

H341

H319

H315

H336

H412

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H341

H319

H315

H336

H412

602-028-00-4tetrachloroethylene204-825-9127-18-4

Carc. 2

Aquatic Chronic 2

H351

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H411

602-029-00-X

3-chloropropene;

allyl chloride

203-457-6107-05-1

Flam. Liq. 2

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H225

H351

H341

H332

H312

H302

H373 **

H319

H335

H315

H400

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H225

H351

H341

H332

H312

H302

H373 **

H319

H335

H315

H400

D
602-030-00-5

1,3-dichloropropene; [1]

(Z)-1,3-dichloropropene [2]

208-826-5 [1]

233-195-8 [2]

542-75-6 [1]

10061-01-5 [2]

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Asp. Tox. 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H311

H301

H332

H304

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H226

H311

H301

H332

H304

H319

H335

H315

H317

H410

C D
602-031-00-01,1-dichloropropene209-253-3563-58-6

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 *

Aquatic Chronic 3

H225

H301

H412

GHS02

GHS06

 Gef.

H225

H301

H412

602-032-00-63-chloro-2-methylpropene209-251-2563-47-3

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H225

H332

H302

H314

H317

H411

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H225

H332

H302

H314

H317

H411

602-033-00-1Chlorbenzol203-628-5108-90-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H226

H332

H315

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H226

H332

H315

H411

602-034-00-7

1,2-dichlorobenzene;

o-dichlorobenzene

202-425-995-50-1

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H335

H315

H410

*
602-035-00-2

1,4-dichlorobenzene;

p-dichlorobenzene

203-400-5106-46-7

Carc. 2

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H319

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H319

H410

602-036-00-8

chloroprene (stabilised);

2-chlorobuta-1,3-diene (stabilised)

204-818-0126-99-8

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H225

H350

H332

H302

H373 **

H319

H335

H315

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H225

H350

H332

H302

H373 **

H319

H335

H315

D
602-037-00-3

α-chlorotoluene;

benzyl chloride

202-853-6100-44-7

Carc. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H350

H331

H302

H373 **

H335

H315

H318

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H350

H331

H302

H373 **

H335

H315

H318

602-038-00-9

α, α,α-trichlorotoluene;

benzotrichloride

202-634-598-07-7

Carc. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H350

H331

H302

H335

H315

H318

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H350

H331

H302

H335

H315

H318

602-039-00-4

polychlorobiphenyls;

PCB

215-648-11336-36-3

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 **

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 **

H410

STOT RE 2; H373: C ≥ 0,005 %C
602-040-00-X

2-chlorotoluene; [1]

3-chlorotoluene; [2]

4-chlorotoluene; [3]

chlorotoluene [4]

202-424-3 [1]

203-580-5 [2]

203-397-0 [3]

246-698-2 [4]

95-49-8 [1]

108-41-8 [2]

106-43-4 [3]

25168-05-2 [4]

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H332

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H411

C
602-041-00-5penthachloronaphthalene215-320-81321-64-8

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H319

H315

H410

C
602-042-00-01,2,3,4,5,6-hexachlorcyclohexanes with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H301

H312

H410

A C
602-043-00-6

lindane (ISO);

γ-HCH or γ-BHC;

γ-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane

200-401-258-89-9

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Lact.

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H332

H312

H373 **

H362

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H301

H332

H312

H373 **

H362

H410

M=10
602-044-00-1

camphechlor (ISO);

toxaphene;

232-283-38001-35-2

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H301

H312

H335

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H301

H312

H335

H315

H410

602-045-00-7

DDT (ISO);

clofenotane (INN);

dicophane;

1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethane;

dichlorodiphenyltrichloroethane

200-024-350-29-3

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H301

H372 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H301

H372 **

H410

602-046-00-2

heptachlor (ISO);

1,4,5,6,7,8,8-heptachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindene

200-962-376-44-8

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H311

H301

H373 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H311

H301

H373 **

H410

602-047-00-8

chlordane (ISO);

1,2,4,5,6,7,8,8-octachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindan

200-349-057-74-9

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H312

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H312

H302

H410

602-048-00-3aldrin (ISO)206-215-8309-00-2

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H311

H301

H372 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H311

H301

H372 **

H410

602-049-00-9dieldrin (ISO)200-484-560-57-1

Carc. 2

Acute Tox. 1

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H310

H301

H372 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H310

H301

H372 **

H410

602-050-00-4

isodrin;

(1α,4α,4aβ,5β,8β,8aβ)-1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-1,4:5,8-dimethanonaphthalene

207-366-2465-73-6

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H310

H300

H410

M=100
602-051-00-X

endrin (ISO);

1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-1,4:5,8-dimethanonaphthalene

200-775-772-20-8

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H311

H410

602-052-00-5

endosulfan (ISO);

1,2,3,4,7,7-hexachloro-8,9,10-trinorborn-2-en-5,6-ylenedimethylene sulfite;

1,4,5,6,7,7-hexachloro-8,9,10-trinorborn-5-en-2,3-ylenedimethylene sulfite

204-079-4115-29-7

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H300

H312

H410

602-053-00-0

isobenzan (ISO);

1,3,4,5,6,7,8,8-octachloro-1,3,3a,4,7,7a-hexahydro-4,7-methanoisobenzofuran

206-045-4297-78-9

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

Aquatic Acute 1

H310

H300

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H400

602-054-00-6

3-iodpropene;

allyl iodide

209-130-4556-56-9

Flam. Liq. 2

Skin Corr. 1B

H225

H314

GHS02

GHS05

Dgr

H225

H314

602-055-00-1

bromoethane;

ethyl bromide

200-825-874-96-4

Flam. Liq. 2

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H225

H351

H332

H302

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H225

H351

H332

H302

602-056-00-7

α, α,α-trifluorotoluene;

benzotrifluoride

202-635-098-08-8

Flam. Liq. 2

Aquatic Chronic 2

H225

H411

GHS02

GHS09

 Gef.

H225

H411

602-057-00-2

α-bromotoluene;

benzyl bromide

202-847-3100-39-0

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H335

H315

602-058-00-8

α, α-dichlorotoluene;

benzylidene chloride;

benzal chloride

202-709-298-87-3

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H351

H331

H302

H335

H315

H318

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H351

H331

H302

H335

H315

H318

602-059-00-3

1-chlorobutane;

butyl chloride

203-696-6109-69-3Flam. Liq. 2H225

GHS02

 Gef.

H225
602-060-00-9bromobenzene203-623-8108-86-1

Flam. Liq. 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H226

H315

H411

GHS02

GHS07

GHS09

 Achtg.

H226

H315

H411

602-061-00-4

hexafluoropropene;

hexafluoropropylene

204-127-4116-15-4

Press. Gas

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

H332

H335

GHS07

 Achtg.

H332

H335

U
602-062-00-X1,2,3-trichloropropane202-486-196-18-4

Carc. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H350

H360F ***

H332

H312

H302

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H360F ***

H332

H312

H302

D
602-063-00-5

heptachlor epoxide;

2,3-epoxy-1,4,5,6,7,8,8-heptachloro-3a,4,7,7a-tetrahydro-4,7-methanoindane

213-831-01024-57-3

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H301

H373 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H301

H373 **

H410

602-064-00-01,3-dichloro-2-propanol202-491-996-23-1

Carc. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

H350

H301

H312

GHS06

GHS08

 Gef.

H350

H301

H312

602-065-00-6hexachlorobenzene204-273-9118-74-1

Carc. 1B

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H372 **

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H372 **

H410

602-066-00-1tetrachloro-p-benzoquinone204-274-4118-75-2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H315

H410

602-067-00-71,3-dichlorbenzene208-792-1541-73-1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

602-068-00-2ethylene bis(trichloroacetate)219-732-92514-53-6Skin Irrit. 2H315

GHS07

 Achtg.

H315
602-069-00-8dichloroacetylene7572-29-4

Unst. Expl.

Carc. 2

STOT RE 2 *

H200

H351

H373 **

GHS01

GHS08

 Achtg.

H200

H351

H373 **

602-070-00-33-chloro-4,5,α, α,α-pentafluorotoluene401-930-377227-99-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

H226

H332

H302

H400

GHS02

GHS07

GHS09

 Achtg.

H226

H332

H302

H400

602-071-00-9bromobenzylbromotoluene, reaction mass of isomers402-210-199688-47-8

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 **

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H373 **

H317

H410

602-072-00-4

dichloro [(dichlorophenyl)methyl]methylbenzene, reaction mass of isomers;

(dichlorophenyl)(dichlorotolyl)methane, reaction mass of isomers (IUPAC)

278-404-376253-60-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
602-073-00-X1,4-dichlorobut-2-ene212-121-8764-41-0

Carc. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H330

H311

H301

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H350

H330

H311

H301

H314

H410

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

602-074-00-5pentachlorobenzene210-172-0608-93-5

Flam. Sol. 1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H228

H302

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

 Gef.

H228

H302

H410

T
602-075-00-04,4,5,5-tetrachloro-1,3-dioxolan-2-one404-060-222432-68-4

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H330

H302

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H330

H302

H314

602-076-00-62,3,4-trichlorobut-1-ene219-397-92431-50-7

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H331

H302

H319

H335

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H331

H302

H319

H335

H315

H410

Carc. 2; H351: C ≥ 0,1 %
602-077-00-1

dodecachloropentacyclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]decane;

mirex

219-196-62385-85-5

Carc. 2

Repr. 2

Lact.

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361fd

H362

H312

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H361fd

H362

H312

H302

H410

602-078-00-7hexachlorocyclopentadiene201-029-377-47-4

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H311

H302

H314

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H330

H311

H302

H314

H410

602-079-00-2

2,3-dichloropropene;

2,3-dichloropropylene

201-153-878-88-6

Flam. Liq. 2

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H225

H341

H332

H312

H302

H335

H315

H318

H412

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H225

H341

H332

H312

H302

H335

H315

H318

H412

602-080-00-8

alkanes, C10-13, chloro;

chlorinated paraffins, C10-13

287-476-585535-84-8

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

EUH066
602-081-00-32-chloro-4,5-difluorobenzoic acid405-380-5

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H312

H302

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H318

H317

602-082-00-92,2,6,6-tetrakis(bromomethyl)-4-oxaheptane-1,7-diol408-020-5109678-33-3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

602-083-00-4diphenyl ether, pentabromo derivative pentabromodiphenyl ether251-084-232534-81-9

STOT RE 2 *

Lact.

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 **

H362

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 **

H362

H410

602-084-00-X1,1-dichloro-1-fluoroethane404-080-11717-00-6

Aquatic

Chronic 3

Ozone 1

H412

H420

 
GHS07
Wng

H412

H420

602-085-00-52-bromopropane200-855-175-26-3

Flam. Liq. 2

Repr. 1A

STOT RE 2 *

H225

H360F ***

H373 **

GHS02

GHS08

 Gef.

H225

H360F ***

H373 **

EUH066
602-086-00-0

trifluoroiodomethane;

trifluoromethyl iodide

219-014-52314-97-8Muta. 2H341

GHS08

 Achtg.

H341
602-087-00-61,2,4-trichlorobenzene204-428-0120-82-1

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H315

H410

602-088-00-1

2,3-dibromopropan-1-ol;

2,3-dibromo-1-propanol

202-480-996-13-9

Carc. 1B

Repr. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H350

H361f ***

H311

H332

H302

H412

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H361f ***

H311

H332

H302

H412

602-089-00-74-bromo-2-chlorofluorobenzene405-580-260811-21-4

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H315

H410

602-090-00-21-allyl-3-chloro-4-fluorobenzene406-630-6121626-73-1

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

602-091-00-81,3-dichloro-4-fluorobenzene406-160-11435-48-9

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

H302

H373 **

H315

H411

GHS08

GHS07

 Achtg.

H302

H373 **

H315

H411

602-092-00-31-bromo-3,4,5-trifluorobenzene418-480-9138526-69-9

Flam. Liq. 3

Carc. 2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H226

H351

H315

H318

H411

GHS02

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H226

H351

H315

H318

H411

602-093-00-9

α, α,α,4-tetrachlorotoluene;

p-chlorobenzotrichloride

226-009-15216-25-1

Carc. 1B

Repr. 2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H350

H361f ***

H372 **

H312

H302

H335

H315

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H361f ***

H372 **

H312

H302

H335

H315

602-094-00-4diphenylether; octabromo derivate251-087-932536-52-0Repr. 1BH360Df

GHS08

 Gef.

H360Df
602-095-00-X

alkanes, C14-17, chloro;

chlorinated paraffins, C14-17

287-477-085535-85-9

Lact.

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H362

H400

H410

GHS09

Wng

H362

H410

EUH066
602-096-00-5

malachite green hydrochloride; [1]

malachite green oxalate [2]

209-322-8 [1]

219-441-7 [2]

569-64-2 [1]

2437-29-8 [2]

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d ***

H302

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H361d ***

H302

H318

H410

602-097-00-01-bromo-9-(4,4,5,5,5-pentafluoropentylthio)nonane422-850-5148757-89-5

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

602-098-00-62-(3-bromophenoxy)tetrahydro-2H-pyran429-030-657999-49-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

602-099-00-13-(4-fluorophenyl)-2-methylpropionylchloride426-370-7

Skin Corr. 1A

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H314

H302

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H302

H412

EUH014

EUH029

602-100-00-5

reaction mass of: (R,R)-1,1,1,2,2,3,4,5,5,5-decafluoropentane;

(S,S)-1,1,1,2,2,3,4,5,5,5-decafluoropentane

420-640-8Aquatic Chronic 3H412H412
602-101-00-02-chloro-4-fluoro-5-nitrophenyl (isobutyl)carbonate427-020-6141772-37-4

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H373**

H317

H410

602-102-00-61,1,1,3,3-pentafluorobutane430-250-1406-58-6Flam. Liq. 2H225

GHS02

Dgr

H225
602-103-00-11-(chlorophenylmethyl)-2-methylbenzene431-450-141870-52-4

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H410

602-104-00-71,1,2,2,3,3,4-heptafluorocyclopentane430-710-115290-77-4Aquatic Chronic 3H412H412
602-105-00-2sodium 1,1,2,2,3,3,4,4,4-nonafluoro-1-butanesulfinate422-100-7102061-82-5

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

602-106-00-82-bromo-4,6-difluoroaniline429-430-0444-14-4

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

602-107-00-33,3,4,4-tetrafluoro-4-iodo-1-butene439-500-233831-83-3

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H302

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H315

H411

602-108-00-9(2,3,5,6-tetrafluorophenyl)methanol443-840-74084-38-2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H302

H319

H317

GHS07

Wng

H302

H319

H317

602-109-00-4Hexabromocyclododecane [1]247-148-4 [1]25637-99-4[1]

Repr. 2

Lact.

H361

H362

GHS08

Wng

H361

H362

1,2,5,6,9,10-hexabromocyclododecane [2]221-695-9[2]3194-55-6[2]
603-001-00-Xmethanol200-659-667-56-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT SE 1

H225

H331

H311

H301

H370 **

GHS02

GHS06

GHS08

 Gef.

H225

H331

H311

H301

H370 **

*

STOT SE 1; H370: C ≥ 10 %

STOT SE 2; H371: 3 % ≤ C < 10 %

603-002-00-5

ethanol;

ethyl alcohol

200-578-664-17-5Flam. Liq. 2H225

GHS02

 Gef.

H225
603-003-00-0

propan-1-ol;

n-propanol

200-746-971-23-8

Flam. Liq. 2

Eye Dam. 1

STOT SE 3

H225

H318

H336

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H225

H318

H336

603-004-00-6

butan-1-ol;

n-butanol

200-751-671-36-3

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

STOT SE 3

H226

H302

H335

H315

H318

H336

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H302

H335

H315

H318

H336

603-005-00-1

2-methylpropan-2-ol;

tert-butyl alcohol

200-889-775-65-0

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H332

H319

H335

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H332

H319

H335

603-006-00-7pentanol isomers, with the exception fo those specified elsewhere in this Annex250-378-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

H226

H332

H335

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

H335

EUH066C
603-007-00-2

2-methylbutan-2-ol;

tert-pentanol

200-908-975-85-4

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H225

H332

H335

H315

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H335

H315

603-008-00-8

4-methylpentan-2-ol;

methyl isobutyl carbinol

203-551-7108-11-2

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

H226

H335

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H335

STOT SE 3; H335: C ≥ 25 %
603-009-00-3cyclohexanol203-630-6108-93-0

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H332

H302

H335

H315

GHS07

 Achtg.

H332

H302

H335

H315

603-010-00-9

2-methylcyclohexanol, mixed isomers; [1]

cis-2-methylcyclohexanol; [2]

trans-2-methylcyclohexanol [3]

209-512-0 [1]

231-187-9 [2]

231-186-3 [3]

583-59-5 [1]

7443-70-1 [2]

7443-52-9 [3]

Acute Tox. 4 *H332

GHS07

 Achtg.

H332C
603-011-00-4

2-methoxyethanol;

ethylene glycol monomethyl ether

203-713-7109-86-4

Flam. Liq. 3

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H226

H360FD

H332

H312

H302

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H226

H360FD

H332

H312

H302

603-012-00-X

2-ethoxyethanol;

ethylene glycol monoethyl ether

203-804-1110-80-5

Flam. Liq. 3

Repr. 1B

Acute Tox. 3

Acute Tox. 4

H226

H360FD

H331

H302

GHS02

GHS08

GHS06

Dgr

H226

H360FD

H331

H302

603-013-00-5

2-isopropoxyethanol;

ethylene glycol monoisopropyl ether

203-685-6109-59-1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

H332

H312

H319

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H319

603-014-00-0

2-butoxyethanol;

ethylene glycol monobutyl ether;

butyl cellosolve

203-905-0111-76-2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H332

H312

H302

H319

H315

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H302

H319

H315

603-015-00-6allyl alcohol203-470-7107-18-6

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H225

H331

H311

H301

H319

H335

H315

H400

GHS02

GHS06

GHS09

 Gef.

H225

H331

H311

H301

H319

H335

H315

H400

603-016-00-1

4-hydroxy-4-methylpentan-2-one;

diacetone alcohol

204-626-7123-42-2Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 10 %
603-018-00-2furfuryl alcohol202-626-198-00-0

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H351

H331

H312

H302

H373**

H319

H335

GHS06

GHS08

Dgr

H351

H331

H312

H302

H373**

H319

H335

603-019-00-8dimethyl ether204-065-8115-10-6

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

 Gef.

H220U
603-020-00-3ethyl methyl ether540-67-0

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

 Gef.

H220U
603-021-00-9methyl vinyl ether203-475-4107-25-5

Flam. Gas 1

Press. Gas

H220

GHS02

GHS04

 Gef.

H220D U
603-022-00-4

diethyl ether;

ether

200-467-260-29-7

Flam. Liq. 1

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

H224

H302

H336

GHS02

GHS07

 Gef.

H224

H302

H336

EUH019

EUH066

603-023-00-X

ethylene oxide;

oxirane

200-849-975-21-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H220

H350

H340

H331

H319

H335

H315

GHS02

GHS04

GHS06

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

H331

H319

H335

H315

U
603-024-00-51,4-dioxane204-661-8123-91-1

Flam. Liq. 2

Carc. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H351

H319

H335

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H225

H351

H319

H335

EUH019

EUH066

D
603-025-00-0tetrahydrofuran203-726-8109-99-9

Flam. Liq. 2

Carc. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H351

H319

H335

GHS02

GHS07

GHS08

Dgr

H225

H351

H319

H335

EUH019

STOT SE 3;

H335: C ≥ 25 %

Eye Irrit.2;

H319: C ≥ 25 %

603-026-00-6

1-chloro-2,3-epoxypropane;

epichlorhydrin

203-439-8106-89-8

Flam. Liq. 3

Carc. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H226

H350

H331

H311

H301

H314

H317

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H226

H350

H331

H311

H301

H314

H317

*
603-027-00-1

ethanediol;

ethylene glycol

203-473-3107-21-1Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
603-028-00-7

2-chloroethanol;

ethylene chlorohydrin

203-459-7107-07-3

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

H330

H310

H300

GHS06

 Gef.

H330

H310

H300

603-029-00-2bis(2-chloroethyl) ether203-870-1111-44-4

Carc. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

H351

H330

H310

H300

GHS06

GHS08

Dgr

H351

H330

H310

H300

603-030-00-8

2-aminoethanol;

ethanolamine

205-483-3141-43-5

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H332

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H332

H312

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
603-031-00-3

1,2-dimethoxyethane;

ethylene glycol dimethyl ether;

EGDME

203-794-9110-71-4

Flam. Liq. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

H225

H360FD

H332

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H225

H360FD

H332

EUH019
603-032-00-9

ethylene dinitrate;

ethylene glycol dinitrate

211-063-0628-96-6

Unst. Expl.

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2

H200

H330

H310

H300

H373**

GHS01

GHS06

GHS08

Dgr

H200

H330

H310

H300

H373**

603-033-00-4

oxydiethylene dinitrate;

diethylene glycol dinitrate;

digol dinitrate

211-745-8693-21-0

Unst. Expl

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 3

H200

H330

H310

H300

H373 **

H412

GHS01

GHS06

GHS08

 Gef.

H200

H330

H310

H300

H373 **

H412

603-033-01-1

oxydiethylene dinitrate;

diethylene glycol dinitrate;

digol dinitrate;

[>25 % phlegmatiser]

211-745-8693-21-0

Expl. 1.1

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 3

H201

H330

H310

H300

H373 **

H412

GHS01

GHS06

GHS08

 Gef.

H201

H330

H310

H300

H373 **

H412

603-034-00-X

glycerol trinitrate;

nitroglycerine

200-240-855-63-0

Unst. Expl.

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H200

H330

H310

H300

H373 **

H411

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H200

H330

H310

H300

H373 **

H411

603-034-01-7

glycerol trinitrate;

nitroglycerine;

[>40 % phlegmatiser]

200-240-855-63-0

Expl. 1.1

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H201

H330

H310

H300

H373 **

H411

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H201

H330

H310

H300

H373 **

H411

603-035-00-5

pentaerythritol tetranitrate; pentaerythrite tetranitrate;

P.E.T.N.

201-084-378-11-5Unst. Expl.H200

GHS01

 Gef.

H200
603-035-01-2

pentaerythritol tetranitrate; pentaerythrite tetranitrate;

P.E.T.N.;

[>20 % phlegmatiser]

201-084-378-11-5Expl. 1.1H201

GHS01

 Gef.

H201T
603-036-00-0

mannitol hexanitrate;

nitromannite

239-924-615825-70-4Unst. Expl.H200

GHS01

 Gef.

H200
603-036-01-8

mannitol hexanitrate;

nitromannite;

[>40 % phlegmatiser]

239-924-615825-70-4Expl. 1.1H201

GHS01

 Gef.

H201
603-037-00-6

cellulose nitrate;

nitrocellulose

Expl. 1.1H201

GHS01

Dgr

H201T
603-038-00-1

allyl glycidyl ether;

allyl 2,3-epoxypropyl ether;

prop-2-en-1-yl 2,3-epoxypropyl ether

203-442-4106-92-3

Flam. Liq. 3

Carc. 2

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H226

H351

H341

H361f ***

H332

H302

H335

H315

H318

H317

H412

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H351

H341

H361f ***

H332

H302

H335

H315

H318

H317

H412

603-039-00-7

butyl glycidyl ether;

butyl 2,3-epoxypropyl ether

219-376-42426-08-6

Flam. Liq. 3

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H226

H351

H341

H332

H302

H335

H317

H412

GHS02

GHS08

GHS07

 Achtg.

H226

H351

H341

H332

H302

H335

H317

H412

603-040-00-2

sodium methanolate;

sodium methoxide; [1]

potassium methanolate;

potassium methoxide; [2]

lithium methanolate;

lithium methoxide [3]

204-699-5 [1]

212-736-1 [2]

212-737-7 [3]

124-41-4 [1]

865-33-8 [2]

865-34-9 [3]

Self-heat 1

Skin Corr. 1B

H251

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H251

H314

EUH014T
603-041-00-8

potassium ethanolate;

potassium ethoxide; [1]

sodium ethanolate;

sodium ethoxide [2]

213-029-0 [1]

205-487-5 [2]

917-58-8 [1]

141-52-6 [2]

Self-heat 1

Skin Corr. 1B

H251

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H251

H314

EUH014T
603-042-00-3aluminium-tri-isopropoxide209-090-8555-31-7Flam. Sol. 1H228

GHS02

 Gef.

H228T
603-043-00-9

triarimol (ISO);

2,4-dichloro-α-(pyrimidin-5-yl) benzhydryl alcohol

26766-27-8Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
603-044-00-4

dicofol (ISO);

2,2,2-trichloro-1,1-bis(4-chlorophenyl)ethanol

204-082-0115-32-2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H315

H317

H410

603-045-00-X

diisopropyl ether; [1]

dipropyl ether [2]

203-560-6 [1]

203-869-6 [2]

108-20-3 [1]

111-43-3 [2]

Flam. Liq. 2

STOT SE 3

H225

H336

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H336

EUH019

EUH066

C
603-046-00-5

bis(chloromethyl) ether;

oxybis(chloromethane)

208-832-8542-88-1

Flam. Liq. 2

Carc. 1A

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

H225

H350

H330

H311

H302

GHS02

GHS06

GHS08

Dgr

H225

H350

H330

H311

H302

Carc. 1A; H350: C ≥ 0,001 %
603-047-00-0

2-dimethylaminoethanol;

N,N-dimethylethanolamine

203-542-8108-01-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H226

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H332

H312

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
603-048-00-6

2-diethylaminoethanol;

N,N-diethylethanolamine

202-845-2100-37-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H226

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07 GHS09

 Gef.

H226

H332

H312

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
603-049-00-1

chlorfenethol (ISO);

1,1-bis (4-chlorophenyl) ethanol

201-246-380-06-8

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

603-050-00-71-(2-butoxypropoxy)propan-2-ol246-011-624083-03-2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H312

H302

603-051-00-22-ethylbutan-1-ol202-621-497-95-0

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H312

H302

603-052-00-8

3-butoxypropan-2-ol;

propylene glycol monobutyl ether

225-878-45131-66-8

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H319

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H315

603-053-00-32-methylpentane-2,4-diol203-489-0107-41-5

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H319

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H315

603-054-00-9

di-n-butyl ether;

dibutyl ether

205-575-3142-96-1

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H226

H319

H335

H315

H412

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H319

H335

H315

H412

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %
603-055-00-4

Propylenoxid;

1,2-Epoxypropan; Methyloxiran

200-879-275-56-9

Flam. Liq. 1

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 3

Acute Tox. 3

Acute Tox. 4

STOT SE 3

Eye Irrit. 2

H224

H350

H340

H331

H311

H302

H335

H319

GHS02

GHS08

GHS06

Dgr

H224

H350

H340

H331

H311

H302

H335

H319

603-056-00-X

[(p-tolyloxy)methyl]oxirane; [1]

[(m-tolyloxy)methyl]oxirane; [2]

2,3-epoxypropyl o-tolyl ether; [3]

[(tolyloxy)methyl]oxirane;

cresyl glycidyl ether [4]

218-574-8 [1]

218-575-3 [2]

218-645-3 [3]

247-711-4 [4]

2186-24-5 [1]

2186-25-6 [2]

2210-79-9 [3]

26447-14-3 [4]

Muta. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H341

H315

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H341

H315

H317

H411

C
603-057-00-5benzyl alcohol202-859-9100-51-6

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H332

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H302

603-058-00-01,3-propylene oxide207-964-3503-30-0

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H225

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H312

H302

603-059-00-6hexan-1-ol203-852-3111-27-3Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
603-060-00-1

2,2'-bioxirane;

1,2:3,4-diepoxybutane

215-979-11464-53-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

H350

H340

H330

H311

H301

H314

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H350

H340

H330

H311

H301

H314

603-061-00-7

tetrahydro-2-furylmethanol;

tetrahydrofurfuryl alcohol

202-625-697-99-4

Repr. 1B

Eye Irrit. 2

H360Df

H319

GHS08

GHS07

Dgr

H360Df

H319

603-062-00-2tetrahydrofuran-2,5-diyldimethanol203-239-0104-80-3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H335

H315

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %
603-063-00-8

2,3-epoxypropan-1-ol;

glycidol;

oxiranemethanol

209-128-3556-52-5

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H350

H341

H360F ***

H331

H312

H302

H319

H335

H315

GHS06

GHS08

 Gef.

H350

H341

H360F ***

H331

H312

H302

H319

H335

H315

603-064-00-3

1-methoxy-2-propanol;

monopropylene glycol methyl ether

203-539-1107-98-2

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

H226

H336

GHS02

GHS07

Wng

H226

H336

603-065-00-9

resorcinol diglycidyl ether;

1,3-bis(2,3-epoxypropoxy)benzene

202-987-5101-90-6

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H351

H341

H312

H302

H319

H315

H317

H412

GHS08

GHS07

 Achtg.

H351

H341

H312

H302

H319

H315

H317

H412

603-066-00-4

1,2-epoxy-4-epoxyethylcyclohexane;

4-vinylcyclohexene diepoxide

203-437-7106-87-6

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H351

H331

H311

H301

GHS06

GHS08

Dgr

H351

H331

H311

H301

*
603-067-00-X

phenyl glycidyl ether;

2,3-epoxypropyl phenyl ether;

1,2-epoxy-3-phenoxypropane

204-557-2122-60-1

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H350

H341

H332

H335

H315

H317

H412

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H341

H332

H335

H315

H317

H412

603-068-00-5

2,3-epoxypropyl-2-ethylcyclohexyl ether;

ethylcyclohexylglycidyl ether

130014-35-6

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

603-069-00-02,4,6-tris(dimethylaminomethyl)phenol202-013-990-72-2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H302

H319

H315

GHS07

 Achtg.

H302

H319

H315

603-070-00-62-amino-2-methylpropanol204-709-8124-68-5

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H315

H412

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H412

603-071-00-1

2,2'-iminodiethanol;

diethanolamine

203-868-0111-42-2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H302

H373 **

H315

H318

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H373 **

H315

H318

603-072-00-7

1,4-bis(2,3 epoxypropoxy)butane;

butanedioldiglycidyl ether

219-371-72425-79-8

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H332

H312

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H319

H315

H317

603-073-00-2bis-[4-(2,3-epoxipropoxi)phenyl]propane216-823-51675-54-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

603-074-00-8

reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin);

epoxy resin (number average molecular weight ≤ 700)

500-033-525068-38-6

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H315

H317

H411

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

603-075-00-3

chlormethyl methyl ether;

chlorodimethyl ether

203-480-1107-30-2

Flam. Liq. 2

Carc. 1A

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H225

H350

H332

H312

H302

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H225

H350

H332

H312

H302

603-076-00-9

but-2-yne-1,4-diol;

2-butyne-1,4-diol

203-788-6110-65-6

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

H314

H331

H301

H312

H373 **

H317

GHS06

GHS05

GHS08

 Gef.

H314

H331

H301

H312

H373 **

H317

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 50 %

Skin Irrit. 2; H315: 25 % ≤ C < 50 %

Eye Irrit. 2; H319: 25 % ≤ C < 50 %

D
603-077-00-4

1-dimethylaminopropan-2-ol;

dimepranol (INN)

203-556-4108-16-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H226

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H302

H314

603-078-00-X

prop-2-yn-1-ol;

propargyl alcohol

203-471-2107-19-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H226

H331

H311

H301

H314

H411

GHS02

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H226

H331

H311

H301

H314

H411

603-079-00-5

2,2'-(methylimino)diethanol;

N-methyldiethanolamine

203-312-7105-59-9Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
603-080-00-0

2-methylaminoethanol;

N-methylethanolamine;

N-methyl-2-ethanolamine;

N-methyl-2-amino ethanol;

2-(methylamino)ethanol

203-710-0109-83-1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H312

H302

H314

GHS05 GHS07

 Gef.

H312

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
603-081-00-6

2,2'-thiodiethanol;

thiodiglycol

203-874-3111-48-8Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
603-082-00-1

1-aminopropan-2-ol;

isopropanolamine

201-162-778-96-6Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314
603-083-00-7

1,1'-iminodipropan-2-ol;

di-isopropanolamine

203-820-9110-97-4Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
603-084-00-2

styrene oxide;

(epoxyethyl)benzene;

phenyloxirane

202-476-796-09-3

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

H350

H312

H319

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H312

H319

603-085-00-8

bronopol (INN);

2-bromo-2-nitropropane-1,3-diol

200-143-052-51-7

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

H312

H302

H335

H315

H318

H400

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H335

H315

H318

H400

M=10
603-086-00-3

ethirimol (ISO);

5-butyl-2-ethylamino-6-methylpyrimidin-4-ol

245-949-323947-60-6Acute Tox. 4 *H312

GHS07

 Achtg.

H312
603-087-00-9

2-ethylhexane-1,3-diol;

octylene glycol;

ethoexadiol

202-377-994-96-2Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
603-088-00-4

2-(octylthio)ethanol;

2-hydroxyethyl octyl sulphide

222-598-43547-33-9Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
603-089-00-X7,7-dimethyl-3-oxa-6-azaoctan-1-ol400-390-6

Skin Corr. 1A

Acute Tox. 4 *

H314

H302

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H302

603-090-00-52-(2-bromoethoxy)anisole402-010-44463-59-6

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

603-091-00-0exo-1-methyl-4-(1-methylethyl)-7-oxabicyclo[2.2.1]heptan-2-ol402-470-687172-89-2

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

603-092-00-62-methyl-4-phenylpentanol402-770-792585-24-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

603-093-00-1

cinmethylin (ISO);

exo-(±)-1-methyl-2-(2-methylbenzyloxy)-4-isopropyl-7-oxabicyclo(2.2.1)heptane

402-410-987818-31-3

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H332

H411

GHS07

GHS09

 Gef.

H332

H411

603-094-00-71,3-bis(2,3-epoxypropoxy)-2,2-dimethylpropane241-536-717557-23-2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H315

H317

603-095-00-2

2-(propyloxy)ethanol;

EGPE

220-548-62807-30-9

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

H312

H319

GHS07

 Achtg.

H312

H319

603-096-00-8

2-(2-butoxyethoxy)ethanol;

diethylene glycol monobutyl ether

203-961-6112-34-5Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
603-097-00-3

1,1′,1″-nitrilotripropan-2-ol;

triisopropanolamine

204-528-4122-20-3Eye Irrit. 2H319

GHS07

Wng

H319
603-098-00-92-phenoxyethanol204-589-7122-99-6

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

 Achtg.

H302

H319

603-099-00-43-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propane-1,2-diol hydrochloride403-440-593633-79-5

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

603-100-00-81,2-dimethoxypropane404-630-07778-85-0Flam. Liq. 2H225

GHS02

 Gef.

H225EUH019
603-101-00-3tetrahydro-2-isobutyl-4-methylpyran-4-ol, mixed isomers (cis and trans)405-040-6Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
603-102-00-91,2-Epoxybutan203-438-2106-88-7

Flam. Liq. 2

Carc. 2

Acute Tox. 4*

Acute Tox. 4*

Acute Tox. 4*

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Irrit. 2

H225

H351

H302

H312

H332

H335

H315

H319

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H351

H302

H312

H332

H335

H315

H319

603-103-00-4oxirane, mono[(C12-14-alkyloxy)methyl] derivs.271-846-868609-97-2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H315

H317

603-104-00-X

fenarimol (ISO);

2,4'-dichloro-α-(pyrimidin-5-yl)benzhydryl alcohol

262-095-760168-88-9

Repr. 2

Lact.

Aquatic Chronic 2

H361fd

H362

H411

GHS08 GHS09

 Achtg.

H361fd

H362

H411

603-105-00-5furan203-727-3110-00-9

Flam. Liq. 1

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H224

H350

H341

H332

H302

H373 **

H315

H412

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H224

H350

H341

H332

H302

H373 **

H315

H412

EUH019
603-106-00-02-methoxypropanol216-455-51589-47-5

Flam. Liq. 3

Repr. 1B

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H226

H360D ***

H335

H315

H318

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H360D ***

H335

H315

H318

603-107-00-6

2-(2-methoxyethoxy)ethanol;

diethylene glycol monomethyl ether

203-906-6111-77-3Repr. 2H361d ***

GHS08

 Achtg.

H361d ***
603-108-00-1

2-methylpropan-1-ol;

iso-butanol

201-148-078-83-1

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

STOT SE 3

H226

H335

H315

H318

H336

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H335

H315

H318

H336

603-109-00-7

reaction mass of: 1-ethoxy-1,1,2,3,3,3-hexafluoro-2-(trifluoromethyl)propane;

1-ethoxy-1,1,2,2,3,3,4,4,4-nonafluorobutane

425-340-0Aquatic Chronic 4H413H413
603-110-00-2

reaction mass of: cis-2-isobutyl-5-methyl 1,3-dioxane;

trans-2-isobutyl-5-methyl 1,3-dioxane

426-130-1166301-21-9

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H315

H412

GHS07

Wng

H315

H412

603-111-00-8

reaction mass of: 1-(1,1-dimethylpropyl)-4-ethoxy-cis-cyclohexane;

1-(1,1-dimethylpropyl)-4-ethoxy-trans-cyclohexane

426-530-6

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H410

603-112-00-3cyclopentyl 2-phenylethyl ether428-340-9

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H410

603-113-00-96-glycidyloxynapht-1-yl oxymethyloxirane429-960-227610-48-6

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H341

H312

H315

H317

H412

GHS08

GHS07

Wng

H341

H312

H315

H317

H412

603-114-00-49-(2-propenyloxy)tricyclo[5.2.1.0(2,6)]dec-3(or-4-)-ene430-830-226912-64-1

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

603-115-00-Xreaction mass of: O,O',O''-(methylsilanetriyl)tris(4-methyl-2-pentanone oxime) (3 stereoisomers)423-580-0

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 4

H373**

H413

GHS08

Wng

H373**

H413

603-116-00-5(Z)-(2,4-difluorophenyl)piperidin-4-ylmethanone oxime monohydrochloride424-740-2138271-16-6

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

603-117-00-0

propan-2-ol;

isopropyl alcohol;

isopropanol

200-661-767-63-0

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H336

603-118-00-66-dimethylaminohexan-1-ol404-680-31862-07-3

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H302

H314

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

H412

603-119-00-11,1'-(1,3-phenylenedioxy)bis(3-(2-(prop-2-enyl)phenoxy)propan-2-ol)405-840-5

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

603-120-00-72-methyl-5-phenylpentanol405-890-825634-93-9

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H319

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H315

603-121-00-24-[4-(1,3-dihydroxyprop-2-yl)phenylamino]-1,8-dihydroxy-5-nitroanthraquinone406-057-1114565-66-1

Carc. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H351

H317

H413

GHS08

GHS07

 Achtg.

H351

H317

H413

603-122-00-8sodium 2-ethylhexanolate406-150-738411-13-1

Flam. Sol. 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H228

H314

H412

GHS02

GHS05

 Gef.

H228

H314

H412

T
603-123-00-34-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]decan-2-ol406-330-5122760-84-3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H317

H411

603-124-00-91,4-bis[2-(vinyloxy)ethoxy]benzene406-900-384563-49-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
603-125-00-42-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)pent-4-en-2-ol407-850-589544-40-1

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H411

603-126-00-X2-((4-methyl-2-nitrophenyl)amino)ethanol408-090-7100418-33-5

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H317

H412

603-127-00-5

butan-2-ol; [1]

(S)-butan-2-ol; [2]

(R)-butan-2-ol; [3]

(±)-butan-2-ol [4]

201-158-5 [1]

224-168-1 [2]

238-967-8 [3]

240-029-8 [4]

78-92-2 [1]

4221-99-2 [2]

14898-79-4 [3]

15892-23-6 [4]

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

STOT SE 3

H226

H319

H335

H336

GHS02

GHS07

Wng

H226

H319

H335

H336

C
603-128-00-02-(phenylmethoxy)naphthalene405-490-3613-62-7Aquatic Chronic 4H413H413
603-129-00-61-tert-butoxypropan-2-ol406-180-057018-52-7

Flam. Liq. 3

Eye Dam. 1

H226

H318

GHS02

GHS05

 Gef.

H226

H318

603-130-00-1reaction mass of isomers of: α-((dimethyl)biphenyl)-ω-hydroxypoly(oxyethylene)406-325-8

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

603-131-00-7

reaction mass of: 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxododecyl)amino]-D-glucitol;

1-deoxy-1-[methyl-(1-oxotetradecyl)amino]-D-glucitol (3:1)

407-290-1Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
603-132-00-22-hydroxymethyl-9-methyl-6-(1-methylethyl)-1,4-dioxaspiro[4.5]decane408-200-363187-91-7

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H318

H412

GHS05

 Gef.

H315

H318

H412

603-133-00-8

reaction mass of: 3-[(4-amino-2-chloro-5-nitrophenyl)amino]-propane-1,2-diol;

3,3'-(2-chloro-5-nitro-1,4-phenylenediimino)bis(propan-1,2-diol)

408-240-1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

603-134-00-3reaction mass of substituted dodecyl and/or tetradecyl, diphenyl ethers. The substance is produced by the Friedel Crafts reaction. The catalyst is removed from the reaction product. Diphenyl ether is substituted by C1-C10 alkyl groups. The alkyl groups are bonded randomly between C1 and C6. Linear C12 and C14, 50/50 used.410-450-3Aquatic Chronic 4H413H413
603-135-00-9bis[[2,2',2''-nitrilotris-[ethanolato]]-1-N,O]-bis[2-(2-methoxyethoxy)ethoxy]-titanium410-500-4

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

603-136-00-43-((4-(bis(2-hydroxyethyl)amino)-2-nitrophenyl)amino)-1-propanol410-910-3104226-19-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

603-137-00-X

reaction mass of: 1-deoxy-1-[methyl-(1-oxohexadecyl)amino]-D-glucitol;

1-deoxy-1-[methyl-(1-oxooctadecyl)amino]-D-glucitol

411-130-6Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
603-138-00-5

3-(2,2-dimethyl-3-hydroxypropyl)toluene;

(alt.): 2,2-dimethyl-3-(3-methylphenyl)propanol

403-140-4103694-68-4Aquatic Chronic 3H412H412
603-139-00-0bis(2-methoxyethyl) ether203-924-4111-96-6

Flam. Liq. 3

Repr. 1B

H226

H360FD

GHS02

GHS08

 Gef.

H226

H360FD

EUH019
603-140-00-6

2,2' -oxybisethanol;

diethylene glycol

203-872-2111-46-6Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
603-141-00-1

reaction mass of: dodecyloxy-1-methyl-1-[oxy-poly-(2-hydroxymethylethanoxy)]pentadecane;

dodecyloxy-1-methyl-1-[oxy-poly-(2-hydroxymethylethanoxy)]heptadecane

413-780-6Aquatic Chronic 3H412H412
603-142-00-72-(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)-2-aza-bicyclo[2.2.1]heptane407-360-1116230-20-7

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H312

H302

H373 **

H315

H318

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H312

H302

H373 **

H315

H318

603-143-00-2R—2,3-epoxy-1-propanol404-660-457044-25-4

Self-react. C ****

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H242

H350

H341

H360F ***

H331

H312

H302

H314

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H242

H350

H341

H360F ***

H331

H312

H302

H314

603-144-00-8

reaction mass of: 2,6,9-trimethyl-2,5,9-cyclododecatrien-1-ol;

6,9-dimethyl-2-methylen-5,9-cyclododecadien-1-ol

413-530-6111850-00-1Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
603-145-00-32-isopropyl-2-(1-methylbutyl)-1,3-dimethoxypropane406-970-5129228-11-1

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

603-146-00-92-[(2-[2-(dimethylamino)ethoxy]ethyl)methylamino]ethanol406-080-783016-70-0

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H302

H314

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

H412

603-147-00-4(-)-trans-4-(4'-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine406-030-4105812-81-5

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H411

603-148-00-X1,4-bis[(vinyloxy)methyl]cyclohexane413-370-717351-75-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07 GHS09

 Achtg.

H317

H411

603-149-00-5reaction mass of diastereoisomers of 1-(1-hydroxyethyl)-4-(1-methylethyl)cyclohexane407-640-363767-86-2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H411

GHS07 GHS09

 Achtg.

H319

H315

H411

603-150-00-0(±) trans—3,3-dimethyl-5-(2,2,3-trimethyl-cyclopent-3-en-1-yl)-pent-4-en-2-ol411-580-3107898-54-4

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H410

603-151-00-6(±)-2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H—1,2,4-triazol-1-yl)propan-1-ol413-570-4Aquatic Chronic 3H412H412
603-152-00-12-(4-tert-butylphenyl)ethanol410-020-55406-86-0

Repr. 2

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H361f ***

H373 **

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H361f ***

H373 **

H318

H411

603-153-00-73-((2-nitro-4-(trifluoromethyl)phenyl)amino)propane-1,2-diol410-010-0104333-00-8

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

603-154-00-21-[(2-tert-butyl)cyclohexyloxy]-2-butanol412-300-2139504-68-0Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
 —————
603-156-00-32-(2,4-dichlorophenyl)-2-(2-propenyl)oxirane411-210-089544-48-9

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H317

H410

603-157-00-96,9-bis(hexadecyloxymethyl)-4,7-dioxanonane-1,2,9-triol411-450-6143747-72-2Aquatic Chronic 4H413H413
603-158-00-4reaction mass of 4 diastereoisomers of 2,7-dimethyl-10-(1-methylethyl)-1-oxaspiro[4.5]deca-3,6-diene412-460-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07 GHS09

 Achtg.

H315

H411

603-159-00-X2-cyclododecylpropan-1-ol411-410-8118562-73-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
603-160-00-51,2-diethoxypropane412-180-110221-57-5Flam. Liq. 2H225

GHS02

 Gef.

H225EUH019
603-161-00-01,3-diethoxypropane413-140-63459-83-4Flam. Liq. 3H226

GHS02

 Achtg.

H226
603-162-00-6α[2-[[[(2-hydroxyethyl)methylamino]acetyl]amino]propyl]- ω nonylphenoxy)poly[oxo(methyl-1,2-ethanediyl)]413-420-8144736-29-8

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H317

H411

603-163-00-12-phenyl-1,3-propanediol411-810-21570-95-2Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
603-164-00-72-butyl-4-chloro-4,5-dihydro-5-hydroxymethyl-1-[2'-(2-triphenylmethyl-1,2,3,4-2H-tetrazol-5-yl)-1,1'-biphenyl-4-methyl]-1H-imidazole412-420-5133909-99-6Aquatic Chronic 4H413H413
603-165-00-2

reaction mass of: 4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenol;

4-allyl-6-[3-[6-[3-[6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol;

4-allyl-6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol;

4-allyl-6-[3-[6-[3-(4-allyl-2,6-bis(2,3-epoxypropyl)phenoxy)-2-hydroxypropyl]-4-allyl-2-(2,3-epoxypropyl)phenoxy]-2-hydroxypropyl]-2-(2,3-epoxypropyl)phenol

417-470-1

Muta. 2

Skin Sens. 1

H341

H317

GHS08

GHS07

 Achtg.

H341

H317

603-166-00-8R-1-chloro-2,3-epoxypropane424-280-251594-55-9

Flam. Liq. 3

Carc. 1B

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H226

H350

H331

H311

H301

H314

H317

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H226

H350

H331

H311

H301

H314

H317

603-167-00-33,3',5,5'-tetra-tert-butylbiphenyl-2,2'-diol407-920-56390-69-8Aquatic Chronic 4H413

GHS05

 Gef.

H413
603-168-00-93-(2-ethylhexyloxy)propane-1,2-diol408-080-270445-33-9

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

603-169-00-4(±)-trans-4-(4-fluorophenyl)-3-hydroxymethyl-N-methylpiperidine415-550-0109887-53-8

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H411

603-170-00-X

reaction mass of: 2-methyl-1-(6-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)pent-1-en-3-ol;

2-methyl-1-(1-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)-pent-1-en-3-ol;

2-methyl-1-(5-methylbicyclo[2.2.1]hept-5-en-2-yl)pent-1-en-3-ol

415-990-367739-11-1

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H411

603-171-00-55-thiazolylmethanol414-780-938585-74-9

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

603-172-00-0mono-2-[2-(4-dibenzo[b,f][1,4]thiazepin-11-yl)piperazinium-1-yl]ethoxy)ethanol trans-butenedioate415-180-1773058-82-5

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H411

603-173-00-64,4-dimethyl-3,5,8-trioxabicyclo[5.1.0]octane421-750-957280-22-5

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H317

603-174-00-14-cyclohexyl-2-methyl-2-butanol420-630-383926-73-2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

603-175-00-7

2-(2-hexyloxyethoxy)ethanol;

DEGHE;

diethylene glycol monohexyl ether;

3,6-dioxa-1-dodecanol;

hexyl carbitol;

3,6-dioxadodecan-1-ol

203-988-3112-59-4

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

H312

H318

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H318

603-176-00-2

1,2-bis(2-methoxyethoxy)ethane;

TEGDME;

triethylene glycol dimethyl ether;

triglyme

203-977-3112-49-2Repr. 1BH360Df

GHS08

 Gef.

H360DfEUH019
603-177-00-8

1-ethoxypropan-2-ol;

2PG1EE;

1-ethoxy-2-propanol;

propylene glycol monoethyl ether; [1]

2-ethoxy-1-methylethyl acetate;

2PG1EEA [2]

216-374-5 [1]

259-370-9 [2]

1569-02-4 [1]

54839-24-6 [2]

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

H226

H336

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H336

603-178-00-3

2-hexyloxyethanol;

ethylene glycol monohexyl ether;

n-hexylglycol

203-951-1112-25-4

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H314

603-179-00-9

ergocalciferol (ISO);

Vitamin D2

200-014-950-14-6

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

H330

H311

H301

H372 **

GHS06

GHS08

 Gef.

H330

H311

H301

H372 **

603-180-00-4

colecalciferol;

Vitamin D3

200-673-267-97-0

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

H330

H311

H301

H372 **

GHS06

GHS08

 Gef.

H330

H311

H301

H372 **

603-181-00-X

tert-butyl methyl ether;

MTBE;

2-methoxy-2-methylpropane

216-653-11634-04-4

Flam. Liq. 2

Skin Irrit. 2

H225

H315

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H315

603-182-00-5reaction product of: saturated, monounsaturated and multiple unsaturated long-chained partly estrified alcohols of vegetable origin (Brassica napus L., Brassica rapa L., Helianthus annuus L., Glycine hispida, Gossypium hirsutum L., Cocos nucifera L., Elaeis guineensis) with O,O-diisobutyldithiophosphate and 2-ethylhexylamine and hydrogen peroxide428-630-5Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
603-183-00-0

2-[2-(2-butoxyethoxy)ethoxy]ethanol;

TEGBE;

triethylene glycol monobutyl ether;

butoxytriethylene glycol

205-592-6143-22-6Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318

Eye Dam. 1; H318: C ≥ 30 %

Eye Irrit. 2; H319: 20 % ≤ C < 30 %

603-184-00-62-(hydroxymethyl)-2-[[2-hydroxy-3-(isooctadecyloxy)propoxy]methyl]-1,3-propanediol416-380-1146925-83-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
603-185-00-12,4-dichloro-3-ethyl-6-nitrophenol420-740-199817-36-4

Acute Tox. 3 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H301

H318

H317

H410

603-186-00-7trans-(5RS,6SR)-6-amino-2,2-dimethyl-1,3-dioxepan-5-ol419-050-379944-37-9Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
603-187-00-22-((4,6-bis(4-(2-(1-methylpyridinium-4-yl)vinyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)(2-hydroxyethyl)amino)ethanol dichloride419-360-9163661-77-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
603-188-00-8

reaction mass of: 6,7-epoxy-1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro-1,1,2,4,4,7-hexamethylnaphthalene;

7,8-epoxy-1,2,3,4,6,7,8,8a-octahydro-1,1,2,4,4,7-hexamethylnaphthalene

426-970-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
603-189-00-3reaction mass of complexes of: titanium, 2,2'-oxydiethanol, ammonium lactate, nitrilotris(2-propanol) and ethylene glycol405-250-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
603-190-00-98,8-dimethyl-7-isopropyl-6,10-dioxaspiro[4.5]decane424-030-262406-73-9

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H315

H412

GHS07

Wng

H315

H412

603-191-00-42-(4,6-bis(2,4-dimethylphenyl)-1,3,5-triazin-2-yl)-5-(3-((2-ethylhexyl)oxy)-2-hydroxypropoxy)phenol419-740-4137658-79-8Aquatic Chronic 4H413H413
603-192-00-X(E,E)-3,7,11-trimethyldodeca-1,4,6,10-tetraen-3-ol423-240-1125474-34-2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H315

H318

H317

H410

603-193-00-5disodium 9,10-anthracenedioxide426-030-846492-07-3Skin Corr. 1AH314

GHS05

Dgr

H314
603-194-00-0

2-(2-aminoethylamino)ethanol;

(AEEA)

203-867-5111-41-1

Repr. 1B

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H360Df

H314

H317

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H360Df

H314

H317

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
603-195-00-62-[4-(4-methoxyphenyl)-6-phenyl-1,3,5-triazin-2-yl]-phenol430-810-3154825-62-4Aquatic Chronic 3H412H412
603-196-00-12-(7-ethyl-1H-indol-3-yl)ethanol431-020-141340-36-7

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H302

H373 **

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H373 **

H411

603-197-00-7Tebuconazol (ISO); 1-(4-Chlorphenyl)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-ylmethyl)pentan-3-ol403-640-2107534-96-3

Repr. 2

Acute Tox. 4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d***

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361d***

H302

H410

M = 1

M = 10

603-199-00-8

etoxazol (ISO);

(RS)-5-tert-butyl-2-[2-(2,6-difluorophenyl)-4,5-dihydro-1,3-oxazol-4-yl]phenetole

153233-91-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410M=100
603-200-00-1

1-pentanol; [1]

3-pentanol [2]

200-752-1 [1]

209-526-7 [2]

71-41-0 [1]

584-02-1 [2]

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H226

H332

H335

H315

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H335

H315

603-201-00-7(E)-(7R,11R)-3,7,11,15-tetramethylhexadec-2-ene-1-ol416-120-5

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H315

H413

GHS07

Wng

H315

H413

603-202-00-24,4,5,5,5-pentafluoropentan-1-ol421-360-9148043-73-6

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

603-203-00-8(1R,3S,7R,8R,10R,13R)-5,5,7,9,9,13-hexamethyl-4,6-dioxatetracyclo[6.5.1.01,10.03,7]tetradecane427-580-1Skin Irrit. 2H315

GHS07

Wng

H315
603-204-00-3

reaction mass of: 2,2'-(heptane-1,7-diyl)bis-1,3-dioxolane;

2,2'-(heptane-1,6-diyl)bis-1,3-dioxolane

428-110-8Aquatic Chronic 3H412H412
603-205-00-9(1S-cis)-4-(2-amino-6-chloro-9H-purin-9-yl)-2-cyclopentene-1-methanol hydrochloride426-200-1172015-79-1

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H372**

H302

H318

H317

H412

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H372**

H302

H318

H317

H412

603-206-00-42,2-dichloro-1,3-benzodioxol426-850-62032-75-9

Flam. Liq. 3

Skin Corr. 1A

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

H226

H314

H302

H317

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H314

H302

H317

EUH014
603-207-00-X2-isobutyl-2-isopropyl-1,3-dimethoxypropane430-800-9129228-21-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

603-208-00-51,2-diethoxyethane211-076-1629-14-1

Flam. Liq. 2

Repr. 1A

Eye Irrit. 2

H225

H360Df

H319

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H225

H360Df

H319

EUH019
603-209-00-0

spinosad (ISO) (reaction mass of spinosyn A and spinosyn D in ratios between 95:5 to 50:50);

reaction mass of 50-95 % of (2R,3aS,5aR,5bS,9S,13S,14R,16aS,16bR)-2-(6-deoxy-2,3,4-tri-O-methyl-α-l-mannopyranosyloxy)-13-(4-dimethylamino-2,3,4,6-tetradeoxy-β-d-erythropyranosyloxy)-9-ethyl-2,3,3a,5a,5b,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16a,16b-hexadecahydro-14-methyl-1H-8-oxacyclododeca[b]as-indacene-7,15-dione and 50-5 % (2S,3aR,5aS,5bS,9S,13S,14R,16aS,16bS)-2-(6-deoxy-2,3,4-tri-O-methyl-α-l-mannopyranosyloxy)-13-(4-dimethylamino-2,3,4,6-tetradeoxy-β-d-erythropyranosyloxy)-9-ethyl-2,3,3a,5a,5b,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16a,16b-hexadecahydro-4,14-dimethyl-1H-8-oxacyclododeca[b]as-indacene-7,15-dione; [1]

spinosyn A; [2]

spinosyn D [3]

- [1]

- [2]

- [3]

- [1]

131929-60-7 [2]

131929-63-0 [3]

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410M=10
603-210-00-62,4-diethyl-1,5-pentanediol429-310-857987-55-0Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
603-211-00-1

2,3-epoxypropyltrimethylammonium chloride … %;

glycidyl trimethylammonium chloride … %

221-221-03033-77-0

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H350

H341

H361f***

H312

H302

H373**

H318

H317

H412

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H341

H361f***

H312

H302

H373**

H318

H317

H412

B
603-212-00-7

1,3,4,6,7,8-hexahydro-4,6,6,7,8,8-hexamethylindeno[5,6-c]pyran;

galaxolide;

(HHCB)

214-946-91222-05-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
603-213-00-2

2-methoxy-2-methylbutane;

tert-amyl methyl ether

213-611-4994-05-8

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

H225

H302

H336

GHS02

GHS07

Dgr

H225

H302

H336

603-214-00-81,1-diisopropoxycyclohexane413-740-81132-95-2Skin Corr. 1BH314

GHS05

Dgr

H314
603-215-00-31-hydroxy-4-fluoro-1,4-diazoniabicyclo[2.2.2]octane bis(tetrafluoroborate)418-330-2162241-33-0

Expl. 1.1****

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H302

H373**

H318

H317

H400

H410

GHS01

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H201

H302

H373**

H318

H317

H410

603-216-00-9cis-1-amino-2,3-dihydro-1H-inden-2-ol422-660-27480-35-5

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

603-217-00-42,4,6-tri-tert-butylphenyl 2-butyl-2-ethyl-1,3-propanediolphosphite423-560-1161717-32-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

603-220-00-01-{benzyl[2-(2-methoxyphenoxy)ethyl]amino}-3-(9H-carbazol-4-yloxy)propan-2-ol432-890-572955-94-3Aquatic Chronic 4H413H413
603-221-00-6

1-(2-amino-5-chlorophenyl)-2,2,2-trifluoro-1,1-ethanediol, hydrochloride;

[containing < 0,1 % 4-chloroaniline (EC No 203-401-0)]

433-580-2214353-17-0

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H302

H314

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H411

603-221-01-3

1-(2-amino-5-chlorophenyl)-2,2,2-trifluoro-1,1-ethanediol, hydrochloride;

[containing ≥ 0,1 % 4-chloroaniline (EC No 203-401-0)]

433-580-2214353-17-0

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H314

H411

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H314

H411

603-222-00-1(2R,3S,4R,5R,7R,9R,10R,11S,12S,13R)-10-[(4-dimethylamino-3-hydroxy-6-methyltetrahydropyran-2-yl)oxy]-2-ethyl-3,4,12-trihydroxy-9-methoxy-3,5,7,9,11,13-hexamethyl-6,14-dioxo-1-oxacyclotetradecane433-820-6118058-74-5Eye Irrit. 2H319

GHS07

Wng

H319
603-223-00-7

2-cyclopentylidene cyclopentanol;

1,1'-bi(cyclopentyliden)-2-ol

434-270-16261-30-9

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H318

H412

GHS05

Dgr

H315

H318

H412

603-224-00-23-ethoxy-1,1,1,2,3,4,4,5,5,6,6,6-dodecafluoro-2-(trifluoromethyl)-hexane435-790-1297730-93-9Aquatic Chronic 4H413H413
603-225-00-8

erythromycin A9-oxime (E);

(3R,4S,5S,6R,7R,9R,11R,12R,13S,14R)-4-((2,6-didesoxy-3-C-methyl-3-O-methyl-α-L-ribo-hexopiranosyl)oxy)-14-ethyl-7,12,13-trihydroxy-3,5,7,9,11,13-hexamethyl-6-((3,4,6-tridesoxy-3-dimethylamino-β-d-xylohexapiranosyl)oxy)oxacyclotetradecan-2-ona-10-oxime (E)

437-070-013127-18-9Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
603-226-00-34,4'(4-(4-methoxyphenyl)-1,3,5-triazin-2,4-diyl)bisbenzene-1,3-diol444-500-01440-00-2Aquatic Chronic 3H412H412
603-227-00-9

α-hydro-ω-[[[(1,1-dimethylethyl)dioxy]carbonyl]oxy]-poly[oxy(methyl-1,2-ethanediyl)] ether with 2,2-bis(hydroxymethyl)-1,3-propanediol (4:1);

reaction product of: α-hydro-ω-((chlorocarbonyl)oxy)-poly(oxy(methyl-1,2-ethanediyl)) ether with 2,2-bis(hydroxymethyl)-1,3-propanediol with potassium 1,1-dimethylethylperoxalate

445-060-2203574-04-3

****

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

****

H400

H410

****

GHS09

Wng

****

H410

603-228-00-4

(+/–)-(R*,R*)-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H-1-benzopyran;

6-fluoro-2-(2-oxiranyl)chromane

419-620-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

603-229-00-Xsodium (Z)-3-chloro-3-(4-chlorophenyl)-1-hydroxy-2-propene-1-sulfonate420-800-7

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H315

H318

H317

H410

603-230-00-52,6,6,7,8,8-hexamethyldecahydro-2H-indeno[4,5-b]furan440-030-5

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 4

H315

H318

H413

GHS05

Dgr

H315

H318

H413

603-231-00-0(S)-1,1-diphenyl-1,2-propanediol443-220-6Aquatic Chronic 3H412H412
603-232-00-63,3,8,8,10,10-hexamethyl-9-[1-(4-oxiranylmethoxy-phenyl)-ethoxy]-1,5-dioxa-9-aza-spiro[5.5]undecane444-420-6Aquatic Chronic 4H413H413
603-233-00-1

reaction mass of: 4-(1,3a,4,6,7,7a-hexahydro-4,7-methanoinden-5-ylidene)-3-methylbutan-2-ol;

4-(3,3a,4,6,7,7a-hexahydro-4,7-methanoinden-5-ylidene)-3-methylbutan-2-ol;

1-(1,3a,4,6,7,7a-hexahydro-4,7-methanoinden-5-ylidene)pentan-3-ol;

1-(3,3a,4,6,7,7a-hexahydro-4,7-methanoinden-5-ylidene)pentan-3-ol;

(E)-4-(3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-1H-4,7-methanoinden-5-yl)-3-methylbut-3-en-2-ol;

(E)-4-(3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-3H-4,7-methanoinden-5-yl)-3-methylbut-3-en-2-ol

444-430-0Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
603-234-00-7(1R,4R)-4-methoxy-2,2,7,7-tetramethyltricyclo(6.2.1.0(1,6))undec-5-ene444-480-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

604-001-00-2

phenol;

carbolic acid;

monohydroxybenzene;

phenylalcohol

203-632-7108-95-2

Muta. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Skin Corr. 1B

H341

H331

H311

H301

H373 **

H314

GHS06

GHS08 GHS05

 Gef.

H341

H331

H311

H301

H373 **

H314

*

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 3 %

Skin Irrit. 2; H315: 1 % ≤ C < 3 %

Eye Irrit. 2; H319: 1 % ≤ C < 3 %

604-002-00-8pentachlorophenol201-778-687-86-5

Carc. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H330

H311

H301

H319

H335

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H330

H311

H301

H319

H335

H315

H410

604-003-00-3

sodium pentachlorophenolate; [1]

potassium pentachlorophenolate [2]

205-025-2 [1]

231-911-3 [2]

131-52-2 [1]

7778-73-6 [2]

Carc. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H330

H311

H301

H319

H335

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H330

H311

H301

H319

H335

H315

H410

604-004-00-9

m-cresol; [1]

o-cresol; [2]

p-cresol; [3]

mix-cresol [4]

203-577-9 [1]

202-423-8 [2]

203-398-6 [3]

215-293-2 [4]

108-39-4 [1]

95-48-7 [2]

106-44-5 [3]

1319-77-3 [4]

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

H311

H301

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H311

H301

H314

*C
604-005-00-4

1,4-dihydroxybenzene;

hydroquinone;

quinol

204-617-8123-31-9

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H351

H341

H302

H318

H317

H400

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H341

H302

H318

H317

H400

M=10
604-006-00-X

3,4-xylenol; [1]

2,5-xylenol; [2]

2,4-xylenol; [3]

2,3-xylenol; [4]

2,6-xylenol; [5]

xylenol; [6]

2,4(or 2,5)-xylenol [7]

202-439-5 [1]

202-461-5 [2]

203-321-6 [3]

208-395-3 [4]

209-400-1 [5]

215-089-3 [6]

276-245-4 [7]

95-65-8 [1]

95-87-4 [2]

105-67-9 [3]

526-75-0 [4]

576-26-1 [5]

1300-71-6 [6]

71975-58-1 [7]

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H311

H301

H314

H411

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H311

H301

H314

H411

C
604-007-00-52-naphthol205-182-7135-19-3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

H332

H302

H400

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H302

H400

604-008-00-0

2-chlorophenol; [1]

4-chlorophenol; [2]

3-chlorophenol; [3]

chlorophenol [4]

202-433-2 [1]

203-402-6 [2]

203-582-6 [3]

246-691-4 [4]

95-57-8 [1]

106-48-9 [2]

108-43-0 [3]

25167-80-0 [4]

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H332

H312

H302

H411

GHS07 GHS09

 Achtg.

H332

H312

H302

H411

C
604-009-00-6

pyrogallol;

1,2,3-trihydroxybenzene

201-762-987-66-1

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H341

H332

H312

H302

H412

GHS08

GHS07

 Achtg.

H341

H332

H312

H302

H412

*
604-010-00-1

resorcinol;

1,3-benzenediol

203-585-2108-46-3

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H302

H319

H315

H400

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H315

H400

*
604-011-00-72,4-dichlorophenol204-429-6120-83-2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H311

H302

H314

H411

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H311

H302

H314

H411

604-012-00-2

4-chloro-o-cresol;

4-chloro-2-methyl phenol

216-381-31570-64-5

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H331

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H331

H314

H400

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %
604-013-00-82,3,4,6-tetrachlorophenol200-402-858-90-2

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H319

H315

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H319

H315

H410

*

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

604-014-00-3

chlorocresol;

4-chloro-m-cresol;

4-chloro-3-methylphenol

200-431-659-50-7

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H312

H302

H318

H317

H400

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H318

H317

H400

*
604-015-00-9

2,2'-methylenebis-(3,4,6-trichlorophenol);

hexachlorophene

200-733-870-30-4

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H301

H410

*
604-016-00-4

1,2-dihydroxybenzene;

pyrocatechol

204-427-5120-80-9

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H312

H302

H319

H315

GHS07

 Achtg.

H312

H302

H319

H315

604-017-00-X2,4,5-trichlorophenol202-467-895-95-4

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H315

H410

*

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

604-018-00-52,4,6-trichlorophenol201-795-988-06-2

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H319

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H302

H319

H315

H410

604-019-00-0dichlorophen (ISO)202-567-197-23-4

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H410

604-020-00-6

2-phenylphenol (ISO)

biphenyl-2-ol;

2-hydroxybiphenyl;

201-993-590-43-7

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H319

H335

H315

H400

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H400

604-021-00-1

sodium 2-biphenylate;

2-phenylphenol, sodium salt

205-055-6132-27-4

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

H302

H335

H315

H318

H400

GHS05

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H335

H315

H318

H400

604-022-00-72,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-ol400-900-722961-82-6Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
604-023-00-22,4-dichloro-3-ethylphenol401-060-4

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H410

604-024-00-84,4-isobutylethylidenediphenol401-720-16807-17-6

Repr. 1B

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360F ***

H319

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H360F ***

H319

H410

604-025-00-32,5-bis(1,1-dimethylbutyl)hydroquinone400-220-0Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
604-026-00-92,2-spirobi(6-hydroxy-4,4,7-trimethylchromane)400-270-3Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
604-027-00-42-methyl-5-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)hydroquinone400-530-6

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H318

H317

H411

604-028-00-X4-amino-3-fluorophenol402-230-0399-95-1

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H317

H411

604-029-00-51-naphtol201-969-490-15-3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H312

H302

H335

H315

H318

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H335

H315

H318

604-030-00-0

Bisphenol A;

4,4′-Isopropylidendiphenol

201-245-880-05-7

Repr. 1B

STOT SE 3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H360F

H335

H318

H317

GHS08

GHS05 GHS07

Dgr

H360F

H335

H318

H317

604-031-00-6guaiacol201-964-790-05-1

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H302

H319

H315

GHS07

 Achtg.

H302

H319

H315

604-032-00-1thymol201-944-889-83-8

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H302

H314

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H314

H411

604-033-00-7isobutyl but-3-enoate401-170-224342-03-8Flam. Liq. 3H226

GHS02

 Achtg.

H226
604-034-00-24,4'-thiodi-o-cresol403-330-724197-34-0

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H410

604-035-00-84-nonylphenol, reaction products with formaldehyde and dodecane-1-thiol404-160-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

604-036-00-34,4'-oxybis(ethylenethio)diphenol404-590-490884-29-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

604-037-00-9

3,5-xylenol;

3,5-dimethylphenol

203-606-5108-68-9

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

H311

H301

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H311

H301

H314

604-038-00-4

4-chloro-3,5-dimethylphenol; [1]

chloroxylenol [2]

201-793-8 [1]

215-316-6 [2]

88-04-0 [1]

1321-23-9 [2]

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H302

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H302

H319

H315

H317

604-039-00-X

ethyl 2-[4-[(6-chlorobenzoxazol-2-yl)oxy]phenoxy]propionate;

fenoxaprop-ethyl

266-362-966441-23-4

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

604-040-00-5

fomesafen (ISO);

5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-N-(methylsulphonyl)-2-nitrobenzamide

276-439-972178-02-0Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
604-041-00-0

acifluorfen (ISO);

5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-2-nitrobenzoic acid [1]

sodium 5-[2-chloro-4-(trifluoromethyl) phenoxy]-2-nitrobenzoate;

acifluorfen-sodium [2]

256-634-5 [1]

263-560-7 [2]

50594-66-6 [1]

62476-59-9 [2]

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H315

H318

H410

604-042-00-64-nitrosophenol203-251-6104-91-6

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H341

H302

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H341

H302

H318

H411

604-043-00-1

monobenzone;

4-hydroxyphenyl benzyl ether;

hydroquinone monobenzyl ether

203-083-3103-16-2

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H317

604-044-00-7

mequinol;

4-methoxyphenol;

hydroquinone monomethyl ether

205-769-8150-76-5

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H302

H319

H317

GHS07

 Achtg.

H302

H319

H317

604-045-00-22,3,5-trimethylhydroquinone211-838-3700-13-0

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H335

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H332

H335

H315

H318

H317

H410

604-046-00-84-(4-isopropoxyphenylsulfonyl)phenol405-520-595235-30-6Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
604-047-00-34-(4-tolyloxy)biphenyl405-730-751601-57-1

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 4

H373 **

H413

GHS08

 Achtg.

H373 **

H413

604-048-00-94,4',4''-(ethan-1,1,1-triyl)triphenol405-800-727955-94-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
604-049-00-44-4'-methylenebis(oxyethylenethio)diphenol407-480-493589-69-6Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
604-051-00-53,5-bis((3,5-di-tert-butyl-4-hydroxy)benzyl)-2,4,6-trimethylphenol401-110-587113-78-8Aquatic Chronic 3H412H412
604-052-00-02,2'-methylenebis(6-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenol)403-800-1103597-45-1Aquatic Chronic 4H413H413
604-053-00-62-methyl-4-(1,1-dimethylethyl)-6-(1-methyl-pentadecyl)-phenol410-760-9157661-93-3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H317

H410

604-054-00-1

reaction mass of: 2-methoxy-4-(tetrahydro-4-methylene-2H-pyran-2-yl)-phenol;

4-(3,6-dihydro-4-methyl-2H-pyran-2-yl)-2-methoxyphenol

412-020-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

604-055-00-72,2'-((3,3',5,5'-tetramethyl-(1,1'-biphenyl)-4,4'-diyl)-bis(oxymethylene))-bis-oxirane413-900-785954-11-6

Carc. 2

Skin Sens. 1

H351

H317

GHS08

GHS07

Wng

H351

H317

604-056-00-22-(2-hydroxy-3,5-dinitroanilino)ethanol412-520-999610-72-7

Flam. Sol. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

H228

H361f ***

H302

GHS02

GHS07

GHS08

 Gef.

H228

H361f ***

H302

604-057-00-8

reaction mass of: isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-dodecylphenol;

isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-(n)-tetracosylphenol;

isomers of 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-methyl-5,6-didodecyl-phenol. n=5 or 6

401-680-5Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
604-058-00-31,2-bis(3-methylphenoxy)ethane402-730-954914-85-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
604-059-00-92-n-hexadecylhydroquinone406-400-5

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H373 **

H315

H317

H413

GHS08

GHS07

 Achtg.

H373 **

H315

H317

H413

604-060-00-49,9-bis(4-hydroxyphenyl)fluorene406-950-63236-71-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H315

H410

604-061-00-X

reaction mass of: 2-chloro-5-sec-tetradecylhydroquinones where sec-tetradecyl= 1-methyltridecyl;

1-ethyldodecyl;

1-propylundecyl;

1-butyldecyl;

1-pentylnonyl;

1-hexyloctyl

407-740-7

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H315

H317

H412

604-062-00-52,4-dimethyl-6-(1-methyl-pentadecyl)phenol411-220-5

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H317

H410

604-063-00-05,6-dihydroxyindole412-130-93131-52-0

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05 GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H411

604-064-00-62-(4,6-diphenyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-((hexyl)oxy)-phenol411-380-6147315-50-2Aquatic Chronic 4H413H413
604-065-00-14,4',4''-(1-methylpropan-1-yl-3-ylidene)tris(2-cyclohexyl-5-methylphenol)407-460-5111850-25-0Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
604-066-00-7

reaction mass of: phenol, 6-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl-2-[(2-hydroxy-5-tetra-propylphenyl)methyl (C41-compound) and methane, 2,2'-bis[6-(1,1-dimethyl-ethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropyl-phenyl)]- (C45-compound);

2,6-bis(1,1-dimethylethyl)-4-tetra-propyl-phenol and 2-(1,1-dimethylethyl)-4-tetrapropyl-phenol;

2,6-bis[(6-(1,1-dimethylethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropylphenyl)methyl]-4-(tetrapropyl)phenol and 2-[(6-(1,1-dimethylethyl)-1-hydroxy-4-tetrapropylphenylmethyl]-6-[1-hydroxy-4-tetrapropylphenyl)methyl]-4-(tetrapropyl)phenol

414-550-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
604-067-00-2

reaction mass of: 2,2'-[[(2-hydroxyethyl)imino]bis(methylene)bis[4-dodecylphenol];

formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2-aminoethanol(n = 2);

formaldehyde, oligomer with 4-dodecyl phenol and 2-aminoethanol(n = 3, 4 and higher)

414-520-4

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H315

H318

H410

604-068-00-8(±)-4-[2-[[3-(4-hydroxyphenyl)-1-methylpropyl]amino]-1-hydroxyethyl]phenol hydrochloride415-170-590274-24-1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

H332

H302

H317

GHS07

 Achtg.

H332

H302

H317

604-069-00-32-(1-methylpropyl)-4-tert-butylphenol421-740-451390-14-8

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H314

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H411

604-070-00-9

triclosan;

2,4,4'-trichloro-2'-hydroxy-diphenyl-ether;

5-chloro-2-(2,4-dichlorophenoxy)phenol

222-182-23380-34-5

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H315

H410

M=100
604-071-00-44,4'-(1-{4-[1-(4-hydroxyphenyl)-1-methylethyl]phenyl}ethylidene)diphenol425-600-3110726-28-8Aquatic Chronic 4H413H413
604-072-00-X1,2-bis(phenoxymethyl)benzene428-620-010403-74-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
604-073-00-5(E)-3-[1-[4-[2-(dimethylamino)ethoxy]phenyl]-2-phenylbut-1-enyl]phenol428-010-482413-20-5

Carc. 2

Repr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H360F***

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H360F***

H317

H410

604-074-00-0

tetrabromobisphenol-A;

2,2',6,6'-tetrabromo-4,4'-isopropylidenediphenol

201-236-979-94-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
604-075-00-6

4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenol;

4-tert-octylphenol

205-426-2140-66-9

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H315

H318

H410

M=10
604-076-00-1phenolphthalein201-004-777-09-8

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

H350

H341

H361f***

GHS08

Dgr

H350

H341

H361f***

Carc. 1B; H350: C ≥ 1 %
604-077-00-72-benzotriazol-2-yl-4-methyl-6-(2-methylallyl)phenol419-750-998809-58-6Aquatic Chronic 4H413H413
604-079-00-84,4'-(1,3-phenylene-bis(1-methylethylidene))bis-phenol428-970-413595-25-0

Repr. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H361f***

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361f***

H317

H411

604-080-00-34-fluoro-3-trifluoromethylphenol432-560-061721-07-1

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H332

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H332

H314

H317

H411

604-081-00-91,1-bis(4-hydroxyphenyl)-1-phenylethane433-130-51571-75-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
604-082-00-42-chloro-6-fluoro-phenol433-890-82040-90-6

Muta. 1B

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H340

H361f***

H302

H314

H317

H411

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H340

H361f***

H302

H314

H317

H411

604-083-00-X4,4'-sulfonylbisphenol, polymer with ammonium chloride (NH4Cl), pentachlorophosphorane and phenol439-270-3260408-02-4Aquatic Chronic 4H413H413
604-084-00-51-ethoxy-2,3-difluorobenzene441-000-4121219-07-6

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

604-087-00-1

reaction mass of: 1,2-naphthoquinonediazide-5-sulfonylchloride (or sulfonic acid)monoester with 4,4'-(1-(4-(1-(4-hydroxyphenyl)-1-methylethyl)phenyl)ethylidene)bisphenol;

1,2-naphthoquinonediazide-5-sulfonylchloride (or sulfonic acid)diester with 4,4'-(1-(4-(1-(4-hydroxyphenyl)-1-methylethyl)phenyl)ethylidene)bisphenol;

1,2-naphthoquinonediazide-5-sulfonylchloride (or sulfonic acid)triester with 4,4'-(1-(4-(1-(4-hydroxyphenyl)-1-methylethyl)phenyl)ethylidene)bisphenol

433-640-8

Pyr. Sol. 1

Aquatic Chronic 4

H250

H413

GHS02

Dgr

H250

H413

EUH044
604-089-00-22-methyl-5-tert-butylthiophenol444-970-7

Flam. Liq. 3

Repr. 2

STOT RE 2 *

Asp. Tox. 1

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H361d***

H373**

H304

H319

H315

H317

H336

H400

H410

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H226

H361d***

H373**

H304

H319

H315

H317

H336

H410

604-090-00-84-tert-butylphenol202-679-098-54-4

Repr. 2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H361f

H315

H318

GHS08

GHS05

Dgr

H361f

H315

H318

604-091-00-3etofenprox (ISO); 2-(4-ethoxyphenyl)-2-methylpropyl 3-phenoxybenzyl ether407-980-280844-07-1

Lact.

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H362

H400

H410

GHS09

Wng

H362

H410

M = 100

M = 1 000

604-092-00-9

Phenol, dodecyl-, verzweigt; [1]

Phenol, 2-dodecyl-, verzweigt; [2]

Phenol, 3-dodecyl-, verzweigt; [3]

Phenol, 4-dodecyl-, verzweigt; [4]

Phenol, (tetrapropenyl) Derivate [5]

310-154-3 [1]

[2]

[3]

[4]

[5]

121158-58-5 [1]

[2]

[3]

210555-94-5 [4]

74499-35-7 [5]

Repr. 1B

Skin Corr. 1C

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1

H360F

H314

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H360F

H314

H410

M = 10

M = 10

605-001-00-5formaldehyde ...%200-001-850-00-0

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H351

H331

H311

H301

H314

H317

GHS06

GHS08

GHS05

Dgr

H351

H331

H311

H301

H314

H317

*

Skin Corr. 1B; H314: C ≥25 %

Skin Irrit. 2; H315: 5 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 25 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 %

B D
605-002-00-0

1,3,5-trioxan;

trioxymethylene

203-812-5110-88-3

Flam. Sol. 1

Repr. 2

STOT SE 3

H228

H361d ***

H335

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H228

H361d ***

H335

T
605-003-00-6

acetaldehyde;

ethanal

200-836-875-07-0

Flam. Liq. 1

Carc. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H224

H351

H319

H335

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H224

H351

H319

H335

605-004-00-1

2,4,6-trimethyl-1,3,5-trioxane;

paraldehyde

204-639-8123-63-7Flam. Liq. 3H226

GHS02

Wng

H226
605-005-00-7

2,4,6,8-tetramethyl-1,3,5,7-tetraoxacyclooctane;

metaldehyde

203-600-2108-62-3

Flam. Sol. 2

Acute Tox. 4 *

H228

H302

GHS02

GHS07

Wng

H228

H302

605-006-00-2butyraldehyde204-646-6123-72-8Flam. Liq. 2H225

GHS02

 Gef.

H225
605-007-00-8

1,1-dimethoxyethane;

dimethyl acetal

208-589-8534-15-6Flam. Liq. 2H225

GHS02

 Gef.

H225
605-008-00-3

acrolein;

prop-2-enal;

acrylaldehyde

203-453-4107-02-8

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2

Acute Tox. 3

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H330

H300

H311

H314

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H225

H330

H300

H311

H314

H410

EUH071

Skin Corr. 1B;

H314: C ≥ 0,1 %

M = 100

M = 1

D
605-009-00-9

crotonaldehyde;

2-butenal; [1]

(E)-2-butenal;

(E)-crotonaldehyde [2]

224-030-0 [1]

204-647-1 [2]

4170-30-3 [1]

123-73-9 [2]

Flam. Liq. 2

Muta. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

H225

H341

H330

H311

H301

H373 **

H335

H315

H318

H400

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H225

H341

H330

H311

H301

H373 **

H335

H315

H318

H400

605-010-00-42-furaldehyde202-627-798-01-1

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H351

H331

H301

H312

H319

H335

H315

GHS06

GHS08

Dgr

H351

H331

H301

H312

H319

H335

H315

605-011-00-X

2-chlorobenzaldehyde;

o-chlorobenzaldehyde

201-956-389-98-5Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314
605-012-00-5benzaldehyde202-860-4100-52-7Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
605-013-00-0

Chloralose (INN);

(R)-1,2-O-(2,2,2-Trichlorethyliden)-α-D-glucofuranose; Glucochloralose; Anhydroglucochloral

240-016-715879-93-3

Acute Tox. 4*

Acute Tox. 3

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H301

H336

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H332

H301

H336

H410

M = 10

M = 10

C
605-014-00-6

chloral hydrate;

2,2,2-trichloroethane-1,1-diol

206-117-5302-17-0

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H301

H319

H315

GHS06

 Gef.

H301

H319

H315

605-015-00-1

1,1-diethoxyethane;

acetal

203-310-6105-57-7

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H225

H319

H315

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H315

605-016-00-7

glyoxal...%;

ethandial...%

203-474-9107-22-2

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H341

H332

H319

H315

H317

GHS07

GHS08

 Achtg.

H341

H332

H319

H315

H317

*B
605-017-00-21,3-dioxolane211-463-5646-06-0Flam. Liq. 2H225

GHS02

 Gef.

H225
605-018-00-8

propanal;

propionaldehyde

204-623-0123-38-6

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H225

H319

H335

H315

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H335

H315

605-019-00-3citral226-394-65392-40-5

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H315

H317

605-020-00-9

safrole;

5-allyl-1,3-benzodioxole

202-345-494-59-7

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

H350

H341

H302

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H341

H302

605-021-00-4formaldehyde, reaction products with butylphenol294-145-991673-30-2Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
605-022-00-X

Glutaral; Glutaraldehyd;

1,5-Pentandial

203-856-5111-30-8

Acute Tox. 2

Acute Tox. 3

STOT SE 3

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1 A

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 2

H330

H301

H335

H314

H334

H317

H400

H411

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H301

H335

H314

H334

H317

H410

EUH071

STOT SE 3; H335: 0,5 % ≤ C < 5 %

M = 1

605-023-00-55-chloro-2-(4-chlorophenoxy)phenol429-290-03380-30-1

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

605-024-00-02-bromo-5-hydroxy-4-methoxybenzaldehyde426-540-02973-59-3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

605-025-00-6chloroacetaldehyde203-472-8107-20-0

Carc. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H351

H330

H311

H301

H314

H400

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H351

H330

H311

H301

H314

H400

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
605-026-00-12,5,7,7-tetramethyloctanal405-690-0114119-97-0

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H317

H411

GHS07 GHS09

 Achtg.

H315

H317

H411

605-027-00-7

reaction mass of: 3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7-methano-1H-indene-6-carboxaldehyde;

3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7-methano-1H-indene-5-carboxaldehyde

410-480-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

605-028-00-2β-methyl-3-(1-methylethyl)-benzenepropanal412-050-4125109-85-5Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
605-029-00-82-cyclohexylpropanal412-270-02109-22-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

605-030-00-31-(p-methoxyphenyl)acetaldehyde oxime411-510-13353-51-3Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
605-031-00-9

reaction mass of: 2,2-dimethoxyethanal [this component is considered to be anhydrous in terms of identity, structure and composition. However, 2,2-dimethoxyethanal will exist in a hydrated form. 60 % anhydrous is equivalent to 70.4 % hydrate;

water(Including free water and water in hydrated 2,2-dimethoxyethanal)]

421-890-0Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
605-032-00-43-[3-(4-fluorophenyl)-1-(1-methylethyl)-1H-indol-2-yl]-(E)-2-propenal425-370-493957-50-7

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

605-033-00-X

reaction mass of: 3,7,11-trimethyl-cis-6,10-dodecadienal;

3,7,11-trimethyl-trans-6,10-dodecadienal

425-910-932480-08-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H410

605-034-00-5

reaction mass of: (1RS,2RS,3SR,6RS,9SR)-9-methoxytricyclo[5.2.1.0(2,6)]decane-3-carbaldehyde;

(1RS,2RS,3RS,6RS,8SR)-8-methoxytricyclo[5.2.1.0(2,6)]decane-3-carbaldehyde;

(1RS,2RS,4SR,6RS,8SR)-8-methoxytricyclo[5.2.1.0(2,6)]decane-4-carbaldehyde

429-860-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

605-035-00-0(E)-3-(4-(4-fluorophenyl)-5-methoxymethyl-2,6-bis(1-methoxymethyl)pyridin-3-yl)prop-2-enal426-330-9177964-68-0

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H319

H317

H413

GHS07

Wng

H319

H317

H413

605-036-00-62-bromomalonaldehyde430-470-62065-75-0

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

605-037-00-1

trans-3-[2-(7-chloro-2-quinolinyl)vinyl]benzaldehyde;

3-[(E)-2-(7-chloro-2-quinolinyl)vinyl]benzaldehyde

421-800-1120578-03-2Aquatic Chronic 4H413H413
605-038-00-73-methyl-5-phenylpentan-1-al433-900-055066-49-4

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H315

H317

H411

605-039-00-23,4-dihydroxy-5-nitrobenzaldehyde441-810-8116313-85-0

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H317

605-040-00-8

Hydroxyisohexyl-3-cyclohexencarboxaldehyd (INCI); Reaktionsmasse von 4-(4-Hydroxy-4-methylpentyl)cyclohex-3-en-1-carbaldehyd und 3-(4-Hydroxy-4-methylpentyl)cyclohex-3-en-1-carbaldehyd; [1]

4-(4-Hydroxy-4-methylpentyl)cyclohex-3-en-1-carbaldehyd; [2]

3-(4-Hydroxy-4-methylpentyl)cyclohex-3-en-1-carbaldehyd; [3]

- [1]

250-863-4 [2]

257-187-9 [3]

130066-44-3 [1]

31906-04-4 [2]

51414-25-6 [3]

Skin Sens. 1 AH317

GHS07

Wng

H317
606-001-00-8

acetone;

propan-2-one;

propanone

200-662-267-64-1

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H336

EUH066
606-002-00-3

butanone;

ethyl methyl ketone

201-159-078-93-3

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H336

EUH066
606-003-00-9

heptan-3-one;

butyl ethyl ketone

203-388-1106-35-4

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

H226

H332

H319

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

H319

606-004-00-4

4-methylpentan-2-one;

isobutyl methyl ketone

203-550-1108-10-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H332

H319

H335

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H319

H335

EUH066
606-005-00-X

2,6-dimethylheptan-4-one;

di-isobutyl ketone

203-620-1108-83-8

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

H226

H335

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H335

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %
606-006-00-5

pentan-3-one;

diethyl ketone

202-490-396-22-0

Flam. Liq. 2

STOT SE 3

STOT SE 3

H225

H335

H336

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H335

H336

EUH066
606-007-00-0

3-methylbutan-2-one;

methyl isopropyl ketone

209-264-3563-80-4Flam. Liq. 2H225

GHS02

 Gef.

H225
606-009-00-1

4-methylpent-3-en-2-one;

mesityl oxide

205-502-5141-79-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H226

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

H312

H302

*
606-010-00-7cyclohexanone203-631-1108-94-1

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

H226

H332

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

606-011-00-22-methylcyclohexanone209-513-6583-60-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

H226

H332

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

606-012-00-8

3,5,5-trimethylcyclohex-2-enone;

isophorone

201-126-078-59-1

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H351

H312

H302

H319

H335

GHS08

GHS07

 Achtg.

H351

H312

H302

H319

H335

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %
606-013-00-3

p-benzoquinone;

quinone

203-405-2106-51-4

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H331

H301

H319

H335

H315

H400

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H319

H335

H315

H400

M=10
606-014-00-9

Chlorphacinon (ISO);

2-[(4-Chlorphenyl)(phenyl)acetyl]-1H-inden-1,3(2H)-dion

223-003-03691-35-8

Repr. 1B

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H400

H410

GHS08

GHS06

GHS09

Dgr

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H410

Repr. 1B; H360D:

C ≥ 0,003 %

STOT RE 1; H372 (Blut): C ≥ 0,1 %

STOT RE 2; H373 (Blut):

0,01 % ≤ C < 0,1 %

M = 1

M = 1

606-016-00-X

pindone (ISO);

2-pivaloylindan-1,3-dione

201-462-883-26-1

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H372 **

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H301

H372 **

H410

606-017-00-5

diketene;

diketen

211-617-1674-82-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

H226

H332

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

D
606-018-00-0

dichlone (ISO);

2,3-dichloro-1,4-naphthoquinone

204-210-5117-80-6

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H315

H410

606-019-00-6

chlordecone (ISO);

perchloropentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-one;

decachloropentacyclo[5,2,1,02,6,03,9,05,8]decan-4-one

205-601-3143-50-0

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H311

H301

H410

606-020-00-15-methylheptan-3-one208-793-7541-85-5

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H226

H319

H335

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H319

H335

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %
606-021-00-7N-Methyl-2-pyrrolidon; 1-Methyl-2-pyrrolidon212-828-1872-50-4

Repr. 1B

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Irrit. 2

H360D***

H335

H315

H319

GHS08

GHS07

Dgr

H360D***

H335

H315

H319

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %
606-022-00-21-phenyl-3-pyrazolidone202-155-192-43-3

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

606-023-00-84-methoxy-4-methylpentan-2-one203-512-4107-70-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 ((*))

H226

H332

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

606-024-00-3

heptan-2-one;

methyl amyl ketone

203-767-1110-43-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

H302

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

H302

606-025-00-9cyclopentanone204-435-9120-92-3

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H226

H319

H315

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H319

H315

606-026-00-4

5-methylhexan-2-one;

isoamyl methyl ketone

203-737-8110-12-3

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

606-027-00-X

heptan-4-one;

di-n-propyl ketone

204-608-9123-19-3

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

606-028-00-5

2,4-dimethylpentan-3-one;

di-isopropyl ketone

209-294-7565-80-0

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

606-029-00-0

pentane-2,4-dione;

acetylacetone

204-634-0123-54-6

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H302

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H302

606-030-00-6

hexan-2-one;

methyl butyl ketone;

butyl methyl ketone;

methyl-n-butyl ketone

209-731-1591-78-6

Flam. Liq. 3

Repr. 2

STOT RE 1

STOT SE 3

H226

H361f (*)(*)(*)

H372 (*)(*)

H336

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H226

H361f (*)(*)(*)

H372 (*)(*)

H336

606-031-00-1

3-propanolide;

1,3-propiolactone

200-340-157-57-8

Carc. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H350

H330

H319

H315

GHS06

GHS08

 Gef.

H350

H330

H319

H315

606-032-00-7hexachloroacetone204-129-5116-16-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

606-033-00-2

2-(3,4-dichlorophenyl)-4-methyl-1,2,4-oxadiazolidinedione;

methazole

243-761-620354-26-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H319

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H319

H315

H411

606-034-00-8

metribuzin (ISO);

4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-one;

4-amino-4,5-dihydro-6-(1,1-dimethylethyl)-3-methylthio-1,2,4-triazin-5-one

244-209-721087-64-9

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

M=10
606-035-00-3

chloridazon (ISO);

5-amino-4-chloro-2-phenylpyridazine-3-(2H)-one;

pyrazon

216-920-21698-60-8

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

606-036-00-9

quinomethionate;

chinomethionat (ISO);

6-methyl-1,3-dithiolo(4,5-b)quinoxalin-2-one

219-455-32439-01-2

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f (*)(*)(*)

H332

H312

H302

H373 (*)(*)

H319

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H361f (*)(*)(*)

H332

H312

H302

H373 (*)(*)

H319

H317

H410

606-037-00-4

triadimefon (ISO);

1-(4-chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)butanone

256-103-843121-43-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H411

606-038-00-X

diphacinone (ISO);

2-diphenylacetylindan-1,3-dione

201-434-582-66-6

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

H300

H372 (*)(*)

GHS06

GHS08

 Gef.

H300

H372 (*)(*)

606-039-00-55(or 6)-tert-butyl-2'-chloro-6'-ethylamino-3',7'-dimethylspiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthene)-3-one400-680-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H410

606-040-00-0(N-benzyl-N-ethyl)amino-3-hydroxyacetophenone hydrochloride401-840-455845-90-4

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

606-041-00-62-methyl-1-(4-methylthiophenyl)-2-morpholinopropan-1-one400-600-671868-10-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

606-042-00-1acetophenone202-708-798-86-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

 Achtg.

H302

H319

606-043-00-72,4-di-tert-butylcyclohexanone405-340-713019-04-0

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

606-044-00-22,4,6-trimethylbenzophenone403-150-9954-16-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H410

606-045-00-8

oxadiazon (ISO);

3-[2,4-dichloro-5-(1-methylethoxy)phenyl]-5-(1,1-dimethylethyl)-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one

243-215-719666-30-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
606-046-00-3reaction mass of cis- and trans-cyclohexadec-8-en-1-one401-700-23100-36-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
606-047-00-92-benzyl-2-dimethylamino-4-morpholinobutyrophenone404-360-3119313-12-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
606-048-00-42'-anilino-3'-methyl-6'-dipentylaminospiro(isobenzofuran-1(1H),9'-xanthen)-3-one406-480-1Aquatic Chronic 4H413H413
606-049-00-X4-(trans-4-propylcyclohexyl)acetophenone406-700-678531-61-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

606-050-00-56-anilino-1-benzoyl-4-(4-tert-pentylphenoxy)naphto[1,2,3-de]quinoline-2,7-(3H)-dione412-480-272453-58-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
606-051-00-04-pentylcyclohexanone406-670-461203-83-6Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
606-052-00-64-(N,N-dibutylamino)-2-hydroxy-2'-carboxybenzophenone410-410-554574-82-2Aquatic Chronic 3H412H412
606-053-00-1

flurtamone (ISO);

(RS)-5-methylamino-2-phenyl-4-(α, α,α-trifluoro-m-tolyl)furan-3(2H)-one

96525-23-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
606-054-00-7Isoxaflutol (ISO); 5-Cyclopropyl-1,2-oxazol-4-yl α,α,α-trifluor-2-mesyl-p-tolyl keton141112-29-0

Repr. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d***

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H361d***

H410

M = 10

M = 100

606-055-00-21-(2,3-dihydro-1,3,3,6-tetramethyl-1-(1-methylethyl)-1H-inden-5-yl)ethanone411-180-992836-10-7

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H373 (*)(*)

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H373 (*)(*)

H411

606-056-00-84-chloro-3',4'-dimethoxybenzophenone404-610-1116412-83-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
606-057-00-34-propylcyclohexanone406-810-440649-36-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H315

H412

GHS07

 Achtg.

H315

H412

606-058-00-94'-fluoro-2,2-dimethoxyacetophenone407-500-121983-80-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

606-059-00-42,4-difluoro-α-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)acetophenone hydrochloride412-390-386386-75-6

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

H317

606-060-00-X

reaction mass of: trans-2,4-dimethyl-2-(5,6,7,8-tetrahydro-5,5,8,8-tetramethyl-naphthalene-2-yl)-1,3-dioxolane;

cis-2,4-dimethyl-2-(5,6,7,8-tetrahydro-5,5,8,8-tetramethyl-naphthalene-2-yl)-1,3-dioxolane

412-950-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
606-061-00-5(3-chlorophenyl)-(4-methoxy-3-nitrophenyl)methanone423-290-466938-41-8

Muta. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H341

H410

606-062-00-0tetrahydrothiopyran-3-carboxaldehyde407-330-861571-06-0

Repr. 1B

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H360D (*)(*)(*)

H318

H412

GHS08

GHS05

 Gef.

H360D (*)(*)(*)

H318

H412

606-063-00-6(E)-3-(2-chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)propenal410-980-5112704-51-5

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H317

606-064-00-1pregn-5-ene-3,20-dione bis(ethylene ketal)407-450-07093-55-2Aquatic Chronic 4H413H413
606-065-00-71-(4-morpholinophenyl)butan-1-one413-790-0Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
606-066-00-2(E)-5[(4-chlorophenyl)methylene]-2,2-dimethylcyclopentanone410-440-9164058-20-2Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
606-067-00-8

reaction mass of: 1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(g)inden-4-yl)ethanone;

1-(2,3,5,6,7,8-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(f)inden-4-yl)ethanone;

1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-1,1-dimethyl-1H-benz(g)inden-5-yl)ethanone;

1-(2,3,6,7,8,9-hexahydro-3,3-dimethyl-1H-benz(g)inden-5-yl)ethanone

414-870-896792-67-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
606-068-00-32,7,11-trimethyl-13-(2,6,6-trimethylcyclohex-1-en-1-yl)tridecahexaen-2,4,6,8,10,12-al415-770-71638-05-7

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H373 (*)(*)

H317

H412

GHS08

GHS07

 Achtg.

H373 (*)(*)

H317

H412

606-069-00-9spiro[1,3-dioxolane-2,5'-(4',4',8',8'-tetramethyl-hexahydro-3',9'-methanonaphthalene)]415-460-1154171-76-3Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
606-070-00-4

butroxydim (ISO);

5-(3-butyryl-2,4,6-trimethylphenyl)-2-[1-(ethoxyimino)propyl]-3-hydroxycyclohex-2-en-1-one

414-790-3138164-12-2

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361fd

H302

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H361fd

H302

H315

H410

606-071-00-X17-spiro(5,5-dimethyl-1,3-dioxan-2-yl)androsta-1,4-diene-3-one421-050-313258-43-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
606-072-00-53-acetyl-1-phenyl-pyrrolidine-2,4-dione421-600-2719-86-8

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H373 (*)(*)

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H411

606-073-00-0

4,4'-bis(dimethylamino)benzophenone;

Michler's ketone

202-027-590-94-8

Carc. 1B

Muta. 2

Eye Dam. 1

H350

H341

H318

GHS08

GHS05

 Gef.

H350

H341

H318

606-074-00-6

reaction mass of: (1R*,2S*)-2-acetyl-1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro-1,2,8,8-tetramethylnaphthalene;

(2R*,3S*)-2-acetyl-1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro-2,3,8,8-tetramethylnaphthalene

425-570-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
606-075-00-11-benzyl-5-ethoxyimidazolidine-2,4-dione417-340-465855-02-9Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
606-076-00-71-((2-quinolinyl-carbonyl)oxy)-2,5-pyrrolidinedione418-630-3136465-99-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

606-077-00-2(3S,4S)-3-hexyl-4-[(R)-2-hydroxytridecyl]-2-oxetanone418-650-2104872-06-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
606-078-00-81-octylazepin-2-one420-040-659227-88-2

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H317

H411

606-079-00-32-n-butyl-benzo[d]isothiazol-3-one420-590-74299-07-4

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H317

H410

 —————
606-081-00-4(3β, 5α, 6β)-3-(acetyloxy)-5-bromo-6-hydroxy-androstan-17-one419-790-74229-69-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

606-082-00-X

reaction mass of: butan-2-one oxime;

syn-O,O'-di(butan-2-one oxime)diethoxysilane

406-930-7

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H372 (*)(*)

H317

H412

GHS08

GHS07

 Gef.

H372 (*)(*)

H317

H412

606-083-00-52-chloro-5-sec-hexadecylhydroquinone407-750-1137193-60-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H319

H315

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

H412

606-084-00-01-(4-methoxy-5-benzofuranyl)-3-phenyl-1,3-propanedione414-540-3484-33-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
606-085-00-6(1R,4S)-2-azabicyclo[2.2.1]hept-5-en-3-one418-530-179200-56-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

H317

606-086-00-11-(3,3-dimethylcyclohexyl)pent-4-en-1-one422-330-856973-87-6Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
606-087-00-76-ethyl-5-fluoro-4(3H)-pyrimidone422-460-5137234-87-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

606-088-00-22,4,4,7-tetramethyl-6-octen-3-one422-520-074338-72-0

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

606-089-00-8

reaction mass of: 1,4-diamino-2-chloro-3-phenoxyanthraquinone;

1,4-diamino-2,3-bis-phenoxyanthraquinone

423-220-212223-77-7Aquatic Chronic 4H413H413
606-090-00-31-[3-[(dimethylamino)methyl]-4-hydroxyphenyl]ethanone430-920-173096-98-7

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

606-091-00-96-chloro-5-(2-chloroethyl)-1,3-dihydroindol-2-one421-320-0118289-55-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
606-092-00-4

reaction mass of: (E)-oxacyclohexadec-12-en-2-one;

(E)-oxacyclohexadec-13-en-2-one;

a)(Z)-oxacyclohexadec-(12)-en-2-one and b) (Z)-oxacyclohexadec-(13)-en-2-one

422-320-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
606-093-00-X5-ethyl-2,4-dihydro-4-(2-phenoxyethyl)-3H-1,2,4-triazol-3-one414-470-395885-13-5

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

606-094-00-5N-[ethyl(3-methylbutyl)amino]-3-methyl-1-phenyl-spiro[[1]benzo-pyrano[2,3-c]pyrazole-4(1H),1'(3'H)-isobenzofuran]-3'-one417-460-7Aquatic Chronic 4H413H413
606-095-00-0(R,S)-2-azabicyclo[2.2.1]hept-5-en-3-one421-830-349805-30-3

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

606-096-00-63-(6-O-(6-desoxy-α-l-mannopyranosyl-O-(α-d-glucopyranosyl)-(β-d-glucopyranosyl)oxy)-2-(3,4-dihydroxyphenyl)-5,7-dihydroxy-4H-1-benzopyran-4-one424-170-4130603-71-3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

606-097-00-12,2''-dihydroxy-4,4''-(2-hydroxy-propane-1,3-diyldioxy)dibenzophenone424-210-023911-85-5Aquatic Chronic 4H413H413
606-098-00-71-benzyl-5-(hexadecyloxy)-2,4-imidazolidinedione431-220-9158574-65-3Aquatic Chronic 4H413H413
606-099-00-25-methoxy-4'-(trifluoromethyl)valerophenone425-000-161718-80-7Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
606-100-00-62-butyryl-3-hydroxy-5-thiocyclohexan-3-yl-cyclohex-2-en-1-one425-150-894723-86-1

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H360F***

H302

H317

H412

GHS08

GHS07

Dgr

H360F***

H302

H317

H412

606-101-00-1

reaction mass of: 1,5-bis[(2-ethylhexyl)amino]-9,10-anthracenedione;

1-[(2-ethylhexyl)amino]-5-[3-[(2-ethylhexyl)oxy]propyl]amino-9,10-anthracenedione;

1,5-bis[3-[(2-ethylhexyl)oxy]propyl]amino-9,10-anthracenedione;

1-[(2-ethylhexyl)amino]-5-[(3-methoxypropyl)amino]-9,10-anthracene dione;

1-[3-[(2-ethylhexyl)oxy]propyl]amino-5-[(3-methoxypropyl)amino]-9,10-anthracenedione;

1,5-bis[(3-methyloxypropyl)amino]-9,10-anthracenedione

426-050-7165038-51-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
606-102-00-74-(3-triethoxysilylpropoxy)-2-hydroxybenzophenone431-490-879876-59-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
606-103-00-21-(4-(trans-4-ethylcyclohexyl)phenyl)ethanone426-460-6Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
606-104-00-81-(4-(trans-4-pentylcyclohexyl)phenyl)ethanone426-830-778531-59-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

606-105-00-33,4,3',4'-tetraphenyl-1,1'-ethandiylbispyrol-2,5-dione431-500-0226065-73-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

606-106-00-91-(4-(trans-4-butylcyclohexyl)phenyl)ethanone427-320-783626-30-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

606-107-00-48-azaspiro[4.5]decane-7,9-dione427-770-41075-89-4

Acute Tox. 3 *

Aquatic Chronic 2

H301

H411

GHS06

GHS09

Dgr

H301

H411

606-108-00-X1,1,1,2,2,4,5,5,5-nonafluoro-4-(trifluoromethyl)-3-pentanone436-710-6756-13-8Aquatic Chronic 3H412H412
606-109-00-52-(4-methyl-3-pentenyl)anthraquinone428-320-171308-16-2

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H302

H317

H413

GHS07

Wng

H302

H317

H413

606-110-00-05-ethoxy-5H-furan-2-one428-330-42833-30-9

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

H314

H312

H302

H373**

H317

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H314

H312

H302

H373**

H317

606-111-00-65-amino-6-methyl-1,3-dihydrobenzoimidazol-2-one428-410-967014-36-2

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

606-112-00-1(4aR*,8aR*)-4a,5,9,10,11,12-hexahydro-3-methoxy-11-methyl-6H-benzofuro[3a,3,2-ef][2]benzazepin-6-one428-690-21668-86-6

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H412

GHS07

Wng

H302

H319

H412

606-113-00-71-[4-(4-benzoylphenylsulfanyl)phenyl]-2-methyl-2-(4-methylphenylsulfonyl)propan-1-one429-040-0272460-97-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 4

H318

H413

GHS05

Dgr

H318

H413

606-114-00-24,4',5,5',6,6',7,7'-octachloro-(2,2')biisoindolyl-1,1',3,3'-tetraone429-150-967887-47-2Aquatic Chronic 4H413H413
606-115-00-8

profoxydim (ISO);

2-{(EZ)-1-[(2RS)-2-(4-chlorophenoxy)propoxyimino]butyl}-3-hydroxy-5-(thian-3-yl)cyclohex-2-en-1-one

139001-49-3

Carc. 2

Repr. 2

Skin Sens. 1

H351

H361d

H317

GHS08

GHS07

Wng

H351

H361d

H317

606-116-00-3

tepraloxydim (ISO);

(RS)-(EZ)-2-{1-[(2E)-3-chloroallyloxyimino]propyl}-3-hydroxy-5-perhydropyran-4-ylcyclohex-2-en-1-one

149979-41-9

Carc. 2

Repr. 2

H351

H361fd

GHS08

Wng

H351

H361fd

606-117-00-92,6-bis(1,1-dimethylethyl)-4-(phenylenemethylene)cyclohexa-2,5-dien-1-one429-460-47078-98-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

606-118-00-4N-(1,3-dimethylbutyl)-N'-(phenyl)-1,4-benzoquinonediimine429-640-252870-46-9

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H410

606-119-00-X(E)-3-methyl-5-cyclopentadecen-1-one429-900-5

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

606-120-00-52,5-dihydroxy-5-methyl-3-(morpholin-4-yl)-2-cyclopenten-1-one430-170-5114625-74-0

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

606-121-00-0(+)-(1S,2S,3S,5R)-2,6,6-trimethylbicyclo[3.1.1]heptane-3-spiro-1'-(cyclohex-2'-en-4'-one)430-460-1133636-82-5

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H317

H410

606-122-00-63-(2-bromopropionoyl)-4,4-dimethyl-1,3-oxazolan-2-one430-820-8114341-88-7

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373**

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H373**

H315

H318

H317

H410

606-123-00-14-hexadecyl-1-phenylpyrazolidin-3-one430-840-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

606-124-00-71-cyclopropyl-3-(2-methylthio-4-trifluoromethylphenyl)-1,3-propanedione421-080-7161462-35-7

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373**

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H373**

H410

606-125-00-21-benzylimidazolidine-2,4-dione421-340-16777-05-5Acute Tox. 4 *H302

GHS07

Wng

H302
606-126-00-81,4-bis(2,3-dihydroxypropylamino)anthraquinone421-470-799788-75-7Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
606-128-00-92,2'-(1,3-phenylene)bis[5-chloro-1H-isoindole]-1,3(2H)-dione422-650-8148935-94-8Aquatic Chronic 4H413H413
606-129-00-4

5-amino-[2S-di(methylphenyl)amino]-1,6-diphenyl-4Z-hexen-3-one;

(2S,4Z)-5-amino-2-(dibenzylamino)-1,6-diphenylhex-4-en-3-one

423-090-7156732-13-7Aquatic Chronic 4H413H413
606-130-00-X4-(1,4-dioxa-spiro[4.5]dec-8-yl)-cyclohexanone423-860-256309-94-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

606-131-00-5cyclic 3-(1,2-ethanediylacetale)-estra-5(10),9(11)-diene-3,17-dione427-230-85571-36-8

Repr. 1B

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H360F***

H373**

H411

GHS08

GHS09

Dgr

H360F***

H373**

H411

606-132-00-0(6β)-6,19-epoxyandrost-4-ene-3,17-dione433-490-36563-83-3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

606-134-00-1androsta-1,4,9(11)-triene-3,17-dione433-560-315375-21-0Repr. 2H361f***

GHS08

Wng

H361f***
606-135-00-7cyclohexadecanone438-930-82550-52-9Aquatic Chronic 4H413H413
606-136-00-2(3S,6R,9S,12R,15S,18R,21S,24R)-6,18-dibenzyl-3,9,15,21-tetraisobutyl-4,10,12,16,22,24-hexamethyl-1,7,13,19-tetraoxa-4,10,16,22-tetraazacyclo-tetracosane-2,5,8,11,14,17,20,23-octaone444-350-6133413-70-4

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H319

H413

GHS07

Wng

H319

H413

606-137-00-8trans-7,7'-dimethyl-(4H,4H')-(2,2')bi[benzo[1,4]thiazinylidene]-3,3'-dione444-750-0211387-26-7Aquatic Chronic 4H413H413
606-138-00-3(2-butyl-5-nitrobenzofuran-3-yl)[4-(3-dibutylaminopropoxy)phenyl]methanone444-800-1141645-23-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H302

H373**

H315

H318

H317

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H226

H302

H373**

H315

H318

H317

H410

M=10
606-139-00-9(S)-4-(3,4-dichlorophenyl)-3,4-dihydro-2H-naphthalen-1-one444-830-5124379-29-9Aquatic Chronic 4H413H413
606-140-00-42-hydroxy-1-(4-(4-(2-hydroxy-2-methylpropionyl)benzyl)phenyl)-2-methylpropan-1-one444-860-9474510-57-1

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373**

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H373**

H410

606-141-00-Xsodium 3-(methoxycarbonyl)-4-oxo-3,4,5,6-tetrahydro-2-pyridinolate418-410-7Eye Irrit. 2H319

GHS07

Wng

H319
606-142-00-5

reaction mass of: (1RS,2SR,7SR,8SR,E) 9 and 10-ethylidene-3-oxatricyclo[6.2.1.0(2,7)]undecan-4-one;

(1RS,2SR,7SR,8SR,Z)-10-ethylidene-3-oxatricyclo[6.2.1.0(2,7)]undecan-4-one;

(1RS,2SR,7SR,8SR,Z)-9-ethylidene-3-oxatricyclo[6.2.1.0(2,7)]undecan-4-one

434-290-9

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

606-143-00-0abamectin (combination of avermectin B1a and avermectin B1b) (ISO) [1]_ [1]71751-41-2 [1]

Repr. 2

Acute Tox. 2

Acute Tox. 1

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d

H300

H330

H372 (Nervensystem)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H361d

H300

H330

H372 (Nervensystem)

H410

STOT RE 1;

H372: C ≥ 5 %

STOT RE 2;

H373: 0,5 % ≤ C < 5 %

M = 10 000

avermectin B1a (purity ≥ 80 %); [2]265-610-3 [2]65195-55-3 [2]
606-144-00-6

acequinocyl (ISO);

3-dodecyl-1,4-dioxo-1,4-dihydronaphthalen-2-yl acetate

57960-19-7

Skin Sens. 1

STOT SE 1

STOT RE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H370 (Lunge)

(Einatmung)

H373 (Blutkreislauf)

H400

H410

GHS07

GHS08

GHS09

Dgr

H317

H370 (Lunge)

(Einatmung)

H373 (Blutkreislauf)

H410

M = 1 000
606-145-00-1

sulcotrione (ISO);

2-[2-chloro-4-(methylsulfonyl)benzoyl]cyclohexane-1,3-dione

99105-77-8Repr. 2H361dGHS08H361d

M = 1

M = 10

STOT RE 2H373 (Nieren)GHS07H373 (Nieren)
Skin Sens. 1AH317HS09H317
Aquatic Acute 1H400Wng
Aquatic Chronic 1H410H410
606-146-00-7tralkoxydim (ISO); 2-(N-ethoxypropanimidoyl)-3-hydroxy-5-mesitylcyclohex-2-en-1-one87820-88-0

Carc. 2

Acute Tox. 4

Aquatic Chronic 2

H351

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H411

606-147-00-2cycloxydim (ISO); 2-(N-ethoxybutanimidoyl)-3-hydroxy-5-(tetrahydro-2H-thiopyran-3-yl)cyclohex-2-en-1-one405-230-9101205-02-1Repr. 2H361d

GHS08

Wng

H361d
606-148-00-8

Carvon (ISO);

2-Methyl-5-(prop-1-en-2-yl)cyclohex-2-en-1-on; [1]

d-Carvon; (5S)-2-Methyl-5-(prop-1-en-2-yl)cyclohex-2-en-1-on; [2]

l-Carvon; (5R)-2-Methyl-5-(prop-1-en-2-yl)cyclohex-2-en-1-on [3]

202-759-5 [1]

218-827-2 [2]

229-352-5 [3]

99-49-0 [1]

2244-16-8 [2]

6485-40-1 [3]

Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
606-149-00-3Tembotrion (ISO); 2-{2-Chlor-4-(methylsulfonyl)-3-[(2,2,2-trifluorethoxy)methyl]benzoyl}cyclohexan-1,3-dion335104-84-2

Repr. 2

STOT RE 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d

H373 (Augen, Nieren, Leber)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361d

H373 (Augen, Nieren, Leber)

H317

H410

M = 100

M = 10

607-001-00-0formic acid ... %200-579-164-18-6Skin Corr. 1AH314

GHS05

 Gef.

H314

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 90 %

Skin Corr. 1B; H314: 10 % ≤ C < 90 %

Skin Irrit. 2; H315: 2 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: 2 % ≤ C < 10 %

B
607-002-00-6acetic acid ... %200-580-764-19-7

Flam. Liq. 3

Skin Corr. 1A

H226

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H226

H314

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 90 %

Skin Corr. 1B; H314: 25 % ≤ C < 90 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

B
607-003-00-1chloroacetic acid201-178-479-11-8

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H331

H311

H301

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H314

H400

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
607-004-00-7

TCA (ISO);

trichloroacetic acid

200-927-276-03-9

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H410

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %
607-005-00-2

TCA-sodium (ISO);

sodium trichloroacetate

211-479-2650-51-1

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H335

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H335

H410

607-006-00-8oxalic acid205-634-3144-62-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H312

H302

(*)
607-007-00-3salts of oxalic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H312

H302

GHS07

Wng

H312

H302

*A
607-008-00-9acetic anhydride203-564-8108-24-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H226

H332

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H332

H302

H314

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 5 % ≤ C < 25 %

Eye Dam. 1; H318: 5 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 1 % ≤ C < 5 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

607-009-00-4phthalic anhydride201-607-585-44-9

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H302

H335

H315

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H335

H315

H318

H334

H317

607-010-00-Xpropionic anhydride204-638-2123-62-6Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

607-011-00-5acetyl chloride200-865-675-36-5

Flam. Liq. 2

Skin Corr. 1B

H225

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H225

H314

EUH014
607-012-00-0benzoyl chloride202-710-898-88-4

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H332

H312

H302

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H332

H312

H302

H314

H317

607-013-00-6dimethyl carbonate210-478-4616-38-6Flam. Liq. 2H225

GHS02

 Gef.

H225
607-014-00-1methyl formate203-481-7107-31-3

Flam. Liq. 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H224

H332

H302

H319

H335

GHS02

GHS07

 Gef.

H224

H332

H302

H319

H335

607-015-00-7ethyl formate203-721-0109-94-4

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H332

H302

H319

H335

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H302

H319

H335

607-016-00-2

propyl formate; [1]

isopropyl formate [2]

203-798-0 [1]

210-901-2 [2]

110-74-7 [1]

625-55-8 [2]

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

STOT SE 3

H225

H319

H335

H336

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H335

H336

C
607-017-00-8

butyl formate; [1]

tert-butyl formate; [2]

isobutyl formate [3]

209-772-5 [1]

212-105-0 [2]

208-818-1 [3]

592-84-7 [1]

762-75-4 [2]

542-55-2 [3]

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H335

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H335

C
607-018-00-3

isopentyl formate; [1]

2-methylbutyl formate [2]

203-769-2 [1]

252-343-2 [2]

110-45-2 [1]

35073-27-9 [2]

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H335

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H335

C
607-019-00-9methyl chloroformate201-187-379-22-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H225

H330

H312

H302

H314

GHS02

GHS06

GHS05

 Gef.

H225

H330

H312

H302

H314

607-020-00-4ethyl chloroformate208-778-5541-41-3

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H225

H330

H302

H314

GHS02

GHS06

GHS05

 Gef.

H225

H330

H302

H314

607-021-00-Xmethyl acetate201-185-279-20-9

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H336

EUH066
607-022-00-5ethyl acetate205-500-4141-78-6

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H336

EUH066
607-023-00-0vinyl acetate203-545-4108-05-4Flam. Liq. 2H225GHS02H225D
Carc. 2H351GHS08H351
Acute Tox. 4H332GHS07H332
STOT SE 3H335DgrH335
607-024-00-6

propyl acetate; [1]

isopropyl acetate [2]

203-686-1 [1]

203-561-1 [2]

109-60-4 [1]

108-21-4 [2]

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H225

H319

H336

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H336

EUH066C
607-025-00-1n-butyl acetate204-658-1123-86-4

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

H226

H336

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H336

EUH066
607-026-00-7

sec-butyl acetate; [1]

isobutyl acetate; [2]

tert-butyl acetate [3]

203-300-1 [1]

203-745-1 [2]

208-760-7 [3]

105-46-4 [1]

110-19-0 [2]

540-88-5 [3]

Flam. Liq. 2H225

GHS02

 Gef.

H225EUH066C
607-027-00-2methyl propionate209-060-4554-12-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

607-028-00-8ethyl propionate203-291-4105-37-3Flam. Liq. 2H225

GHS02

 Gef.

H225
607-029-00-3

n-butyl propionate; [1]

sec-butyl propionate; [2]

iso-butyl propionate [3]

209-669-5 [1]

[2]

208-746-0 [3]

590-01-2 [1]

591-34-4 [2]

540-42-1 [3]

Flam. Liq. 3H226

GHS02

 Achtg.

H226C
607-030-00-9propyl propionate203-389-7106-36-5

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

607-031-00-4butyl butyrate203-656-8109-21-7Flam. Liq. 3H226

GHS02

 Achtg.

H226C
607-032-00-Xethyl acrylate205-438-8140-88-5

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H225

H332

H312

H302

H319

H335

H315

H317

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H312

H302

H319

H335

H315

H317

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

D
607-033-00-5n-butyl methacrylate202-615-197-88-1

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H226

H319

H335

H315

H317

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H319

H335

H315

H317

D
607-034-00-0

methyl acrylate;

methyl propenoate

202-500-696-33-3

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H225

H332

H312

H302

H319

H335

H315

H317

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H312

H302

H319

H335

H315

H317

D
607-035-00-6

methyl methacrylate;

methyl 2-methylprop-2-enoate;

methyl 2-methylpropenoate

201-297-180-62-6

Flam. Liq. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H225

H335

H315

H317

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H335

H315

H317

D
607-036-00-1

2-methoxyethyl acetate;

methylglycol acetate

203-772-9110-49-6

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H360FD

H332

H312

H302

GHS08

GHS07

 Gef.

H360FD

H332

H312

H302

607-037-00-7

2-ethoxyethyl acetate;

ethylglycol acetate

203-839-2111-15-9

Flam. Liq. 3

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H226

H360FD

H332

H312

H302

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H226

H360FD

H332

H312

H302

607-038-00-2

2-butoxyethyl acetate;

butylglycol acetate

203-933-3112-07-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

GHS07

 Achtg.

H332

H312

607-039-00-8

2,4-D (ISO);

2,4-dichlorophenoxyacetic acid

202-361-194-75-7

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H335

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H335

H318

H317

H412

607-040-00-3salts of 2,4-D

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H317

H411

A
607-041-00-9

2,4,5-T (ISO);

2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid

202-273-393-76-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H335

H315

H410

607-042-00-4

salts and esters of 2,4,5-T;

salts and esters of 2,4,5-trichlorophenoxy acetic acid

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H335

H315

H410

A
607-043-00-X

dicamba (ISO);

2,5-dichloro-6-methoxybenzoic acid;

3,6-dichloro-2-methoxybenzoic acid

217-635-61918-00-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

H412

607-044-00-5

3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with dimethylamine (1:1); [1]

potassium 3,6-dichloro-o-anisate [2]

218-951-7 [1]

233-002-7 [2]

2300-66-5 [1]

10007-85-9 [2]

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H412

GHS07

 Achtg.

H319

H412

607-045-00-0

dichlorprop (ISO);

2-(2,4-dichlorophenoxy) propionic acid

204-390-5120-36-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H312

H302

H315

H318

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H315

H318

607-046-00-6salts of dichlorprop

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H302

A
607-047-00-1

fenoprop (ISO);

2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid

202-271-293-72-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H315

H410

607-048-00-7

salts of fenoprop;

salts of 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H312

H302

H410

A
607-049-00-2

mecoprop (ISO);

2-(4-chloro-o-tolyloxy) propionic acid;

(RS)-2-(4-chloro-o-tolyloxy)propionic acid; [1]

2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propionic acid [2]

230-386-8 [1]

202-264-4 [2]

7085-19-0 [1]

708519-0 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H315

H318

H410

M=100
607-050-00-8salts of mecoprop

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H315

H318

H410

A
607-051-00-3

MCPA (ISO);

4-chloro-o-tolyloxyacetic acid

202-360-694-74-6

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H315

H318

H410

607-052-00-9salts and esters of MCPA

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

A
607-053-00-4

MCPB (ISO);

4-(4-chloro-o-tolyloxy) butyric acid

202-365-394-81-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-054-00-Xsalts and esters of MCPBAcute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302A
607-055-00-5

endothal-sodium (ISO);

disodium 7-oxabicyclo(2,2,1)heptane-2,3-dicarboxylate

204-959-8129-67-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H301

H312

H319

H335

H315

GHS06

 Gef.

H301

H312

H319

H335

H315

607-056-00-0

Warfarin (ISO);

4-Hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2H-chromen-2-on; [1]

(S)-4-Hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron; [2]

(R)-4-Hydroxy-3-(3-oxo-1-phenylbutyl)-2-benzopyron; [3]

201-377-6

[1]

226-907-3

[2]

226-908-9

[3]

81-81-2 [1]

5543-57-7

[2]

5543-58-8

[3]

Repr. 1 A

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2

STOT RE 1

Aquatic Chronic 2

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H411

GHS08

GHS06

GHS09

Dgr

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H411

Repr. 1 A; H360D:

C ≥ 0,003 %

STOT RE 1; H372 (Blut): C ≥ 0,5 %

STOT RE 2; H373 (Blut): 0,05 % ≤ C < 0,5 %

607-057-00-6

coumachlor (ISO);

3-[1-(4-chlorophenyl)-3-oxobutyl]-4-hydroxycoumarin

201-378-181-82-3

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H373 (*)(*)

H412

GHS08

 Achtg.

H373 (*)(*)

H412

607-058-00-1

coumafuryl (ISO);

fumarin;

(RS)-3-(1-(2-furyl)-3-oxobutyl)4-hydroxycoumarin;

4-hydroxy-3-[3-oxo-1-(2-furyl) butyl]coumarin

204-195-5117-52-2

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Chronic 3

H301

H372 (*)(*)

H412

GHS06

GHS08

 Gef.

H301

H372 (*)(*)

H412

607-059-00-7Coumatetralyl (ISO); 4-Hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)cumarin227-424-05836-29-3

Repr. 1B

Acute Tox. 2

Acute Tox. 3

Acute Tox. 2

STOT RE 1

Aquatic Chronic 1

H360D

H330

H311

H300

H372 (Blut)

H410

GHS08

GHS06

GHS09

Dgr

H360D

H330

H311

H300

H372 (Blut)

H410

Repr. 1B; H360D: C ≥ 0,003 %

STOT RE 1; H372 (Blut): C ≥ 1,0 %

STOT RE 2; H373 (Blut) 0,1 % ≤ C < 1,0 %

M = 10

607-060-00-2

dicoumarol;

4,4'-dihydroxy-3,3'-methylenebis(2H-chromen-2-one)

200-632-966-76-2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H372 (*)(*)

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H372 (*)(*)

H302

H411

607-061-00-8

acrylic acid;

prop-2-enoic acid

201-177-979-10-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H226

H332

H312

H302

H314

H400

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H226

H332

H312

H302

H314

H400

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %D
607-062-00-3n-butyl acrylate205-480-7141-32-2

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H226

H319

H335

H315

H317

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H319

H335

H315

H317

D
607-063-00-9isobutyric acid201-195-779-31-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H312

H302

607-064-00-4benzyl chloroformate207-925-0501-53-1

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H410

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
607-065-00-Xbromoacetic acid201-175-879-08-3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H331

H311

H301

H314

H317

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H314

H317

H400

607-066-00-5dichloroacetic acid201-207-079-43-6

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H400

607-067-00-0dichloroacetyl chloride201-199-979-36-7

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H314

H400

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H400

607-068-00-6iodoacetic acid200-590-164-69-7

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1A

H301

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H301

H314

607-069-00-1ethyl bromoacetate203-290-9105-36-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H330

H310

H300

GHS06

 Gef.

H330

H310

H300

607-070-00-7ethyl chloroacetate203-294-0105-39-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

H331

H311

H301

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H400

607-071-00-2ethyl methacrylate202-597-597-63-2

Flam. Liq. 2

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H225

H319

H335

H315

H317

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H319

H335

H315

H317

D
607-072-00-82-hydroxyethyl acrylate212-454-9818-61-1

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H311

H314

H317

H400

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H311

H314

H317

H400

(*)

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 %

D
607-073-00-3

4-CPA (ISO);

4-chlorophenoxyacetic acid

204-581-3122-88-3Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
607-074-00-9

chlorfenac(ISO);

2,3,6-trichlorophenylacetic acid

201-599-385-34-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

607-075-00-4

chlorfenprop-methyl;

methyl 2-chloro-3-(4-chlorophenyl)propionate

238-413-514437-17-3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H410

607-076-00-X

dodine(ISO);

dodecylguanidinium acetate

219-459-52439-10-3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H315

H410

607-077-00-5

erbon (ISO);

2-(2,4,5-trichlorophenoxy)ethyl 2,2-dichloropropionate

136-25-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

607-078-00-0

fluenetil (ISO);

2-fluoroethyl biphenyl-4-ylacetate

4301-50-2

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H310

H300

GHS06

 Gef.

H310

H300

607-079-00-6

kelevan (ISO);

ethyl 5-(perchloro-5-hydroxypentacyclo[5,3,0,02,6,03,9,04,8]decan-5-yl)-4-oxopentanoate;

ethyl 5-(1,2,3,5,6,7,8,9,10,10-decachloro-4-hydroxypentacyclo(5,2,1,02,6,03,9,05,8)dec-4-yl)-4-oxovalerate

4234-79-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H311

H302

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H302

H411

607-080-00-1chloroacetyl chloride201-171-679-04-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H331

H311

H301

H372 (*)(*)

H314

H400

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H372 (*)(*)

H314

H400

EUH014

EUH029

607-081-00-7fluoroacetic acid205-631-7144-49-0

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H300

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H400

607-082-00-2fluoroacetates, soluble

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H300

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H300

H400

A
607-083-00-8

2,4-DB (ISO);

4-(2,4-dichlorophenoxy)butyric acid

202-366-994-82-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

607-084-00-3salts of 2,4-DB

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H411

A
607-085-00-9benzyl benzoate204-402-9120-51-4

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

607-086-00-4diallyl phthalate205-016-3131-17-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

607-088-00-5

methacrylic acid;

2-methylpropenoic acid

201-204-479-41-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %D
607-089-00-0propionic acid ... %201-176-379-09-4Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 %

Skin Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

B
607-090-00-6thioglycolic acid200-677-468-11-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H331

H311

H301

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H331

H311

H301

H314

(*)
607-091-00-1trifluoroacetic acid . . . %200-929-376-05-1Acute Tox. 4 (*)H332GHS05H332*B

Skin Corr. 1A

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS07

 Gef.

H314

H412

607-092-00-7

methyl lactate; [1]

methyl (±)-lactate; [2]

methyl (R)-lactate; [3]

methyl (S)-(-)-lactate [4]

208-930-0 [1]

218-449-8 [2]

241-420-6 [3]

248-704-9 [4]

547-64-8 [1]

2155-30-8 [2]

17392-83-5 [3]

27871-49-4 [4]

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H226

H319

H335

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H319

H335

C
607-093-00-2propionyl chloride201-170-079-03-8

Flam. Liq. 2

Skin Corr. 1B

H225

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H225

H314

EUH014B D
607-094-00-8peracetic acid . . . %201-186-879-21-0

Flam. Liq. 3

Org. Perox. D (*)(*)(*)(*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H226

H242

H332

H312

H302

H314

H400

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H226

H242

H332

H312

H302

H314

H400

(*)

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

B D
607-095-00-3maleic acid203-742-5110-16-7

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H302

H319

H335

H315

H317

GHS07

Wng

H302

H319

H335

H315

H317

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,1 %
607-096-00-9maleic anhydride203-571-6108-31-6

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H302

H314

H334

H317

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

H334

H317

607-097-00-4

benzene-1,2,4-tricarboxylic acid 1,2-anhydride;

trimellitic anhydride

209-008-0552-30-7

STOT SE 3

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H335

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H335

H318

H334

H317

607-098-00-X

benzene-1,2:4,5-tetracarboxylic dianhydride;

benzene-1,2:4,5-tetracarboxylic dianhydride;

pyromellitic dianhydride

201-898-989-32-7

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

 Gef.

H318

H334

H317

607-099-00-5

1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [1]

cis-1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; [2]

3,4,5,6-tetrahydrophthalic anhydride; [3]

tetrahydrophthalic anhydride [4]

201-605-4 [1]

213-308-7 [2]

219-374-3 [3]

247-570-9 [4]

85-43-8 [1]

935-79-5 [2]

2426-02-0 [3]

26266-63-7 [4]

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H334

H317

H412

GHS08

GHS05

 Gef.

H318

H334

H317

H412

C
607-100-00-9

benzophenone-3,3',4,4'-tetracarboxylic dianhydride;

4,4'-carbonyldi(phthalic anhydride)

219-348-12421-28-5

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H319

H335

GHS07

 Achtg.

H319

H335

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

607-101-00-41,4,5,6,7,7-hexachlorobicyclo [2,2,1]hept-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride chlorendic anhydride204-077-3115-27-5

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H335

H315

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 1 %

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

607-102-00-X

cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride; [1]

cis-cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride; [2]

trans-cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride [3]

201-604-9 [1]

236-086-3 [2]

238-009-9 [3]

85-42-7 [1]

13149-00-3 [2]

14166-21-3 [3]

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

 Gef.

H318

H334

H317

C
607-103-00-5succinic anhydride203-570-0108-30-5

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H302

H319

H335

GHS07

Wng

H302

H319

H335

*

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

607-104-00-0cyclopentane-1,2,3,4-tetracarboxylic dianhydride227-964-76053-68-5

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H319

H335

GHS07

 Achtg.

H319

H335

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

607-105-00-6

8,9,10-trinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride; [1]

1,2,3,6-tetrahydro-3,6-methanophthalic anhydride; [2]

(1α,2α,3β,6β)-1,2,3,6-tetrahydro-3,6-methanophthalic anhydride [3]

204-957-7 [1]

212-557-9 [2]

220-384-5 [3]

129-64-6 [1]

826-62-0 [2]

2746-19-2 [3]

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

 Gef.

H318

H334

H317

C
607-106-00-18,9-dinorborn-5-ene-2,3-dicarboxylic anhydride123748-85-6

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H302

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

 Gef.

H302

H319

H335

H315

H334

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %C
607-107-00-72-ethylhexyl acrylate203-080-7103-11-7

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H335

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H335

H315

H317

D
607-108-00-2

2-hydroxy-1-methylethylacrylate; [1]

2-hydroxypropylacrylate; [2]

acrylic acid, monoester with propane-1,2-diol [3]

220-852-9 [1]

213-663-8 [2]

247-118-0 [3]

2918-23-2 [1]

999-61-1 [2]

25584-83-2 [3]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H331

H311

H301

H314

H317

GHS06

GHS05

 Gef.

H331

H311

H301

H314

H317

(*)

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 %

C D
607-109-00-8

hexamethylene diacrylate;

hexane-1,6-diol diacrylate

235-921-913048-33-4

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

D
607-110-00-3pentaerythritol triacrylate222-540-83524-68-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

D
607-111-00-9

2,2-bis(acryloyloxymethyl)butyl acrylate;

trimethylolpropane triacrylate

239-701-315625-89-5

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

D
607-112-00-4

2,2-dimethyltrimethylene diacrylate;

neopentyl glycol diacrylate

218-741-52223-82-7

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H311

H319

H315

H317

GHS06

 Gef.

H311

H319

H315

H317

(*)D
607-113-00-Xisobutyl methacrylate202-613-097-86-9

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H226

H319

H335

H315

H317

H400

GHS02

GHS07

GHS09

 Achtg.

H226

H319

H335

H315

H317

H400

D
607-114-00-5ethylene dimethacrylate202-617-297-90-5

STOT SE 3

Skin Sens. 1

H335

H317

GHS07

 Achtg.

H335

H317

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %D
607-115-00-0isobutyl acrylate203-417-8106-63-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H226

H332

H312

H315

H317

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

H312

H315

H317

D
607-116-00-6cyclohexyl acrylate221-319-33066-71-5

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H335

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H335

H315

H411

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %D
607-117-00-1

2,3-epoxypropyl acrylate;

glycidyl acrylate

203-440-3106-90-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H331

H311

H301

H314

H317

GHS06

GHS05

 Gef.

H331

H311

H301

H314

H317

(*)

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 %

D
607-118-00-7

1-methyltrimethylene diacrylate;

1,3-butylene glycol diacrylate

243-105-919485-03-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H312

H314

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H314

H317

D
607-119-00-2

tetramethylene diacrylate;

1,4-butyleneglycol diacrylate

213-979-61070-70-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H312

H314

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H314

H317

D
607-120-00-8

2,2'-oxydiethyl diacrylate;

diethylene glycol diacrylate

223-791-64074-88-8

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H311

H319

H315

H317

GHS06

 Gef.

H311

H319

H315

H317

(*)

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 %

D
607-121-00-38,9,10-trinorborn-2-yl acrylate10027-06-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H312

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H312

H315

H317

D
607-122-00-9pentaerythritol tetraacrylate225-644-14986-89-4

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

D
607-123-00-4

2,3-epoxypropyl methacrylate;

glycidyl methacrylate

203-441-9106-91-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H332

H312

H302

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H302

H319

H315

H317

D
607-124-00-X2-hydroxyethyl methacrylate212-782-2868-77-9

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

D
607-125-00-5

2-hydroxypropyl methacrylate; [1]

3-hydroxypropyl methacrylate [2]

213-090-3 [1]

220-426-2 [2]

923-26-2 [1]

2761-09-3 [2]

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H317

C D
607-126-00-0

2,2'-(ethylenedioxy)diethyl diacrylate;

triethylene glycol diacrylate

216-853-91680-21-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

D
607-127-00-62-diethylaminoethyl methacrylate203-275-7105-16-8

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H332

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H332

H319

H315

H317

D
607-128-00-12-tert-butylaminoethyl methacrylate223-228-43775-90-4

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

D
607-129-00-7

ethyl lactate;

ethyl DL-lactate; [1]

ethyl (S)-2-hydroxypropionate;

ethyl L-lactate;

ethyl-(S)-lactate [2]

202-598-0 [1]

211-694-1 [2]

97-64-3 [1]

687-47-8 [2]

Flam. Liq. 3

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H226

H335

H318

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H335

H318

C
607-130-00-2

pentyl acetate; [1]

isopentyl acetate; [2]

1-methylbutyl acetate; [3]

2-methylbutyl acetat; [4]

2(or 3)-methylbutyl acetate [5]

211-047-3 [1]

204-662-3 [2]

210-946-8 [3]

210-843-8 [4]

282-263-3 [5]

628-63-7 [1]

123-92-2 [2]

626-38-0 [3]

624-41-9 [4]

84145-37-9 [5]

Flam. Liq. 3H226

GHS02

 Achtg.

H226EUH066C
607-131-00-8

isopentyl propionate; [1]

pentyl propionate; [2]

2-methylbutyl propionate [3]

203-322-1 [1]

210-852-7 [2]

219-449-0 [3]

105-68-0 [1]

624-54-4 [2]

2438-20-2 [3]

Flam. Liq. 3H226

GHS02

 Achtg.

H226C
607-132-00-32-dimethylaminoethyl methacrylate220-688-82867-47-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H312

H302

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H312

H302

H319

H315

H317

D
607-133-00-9monoalkyl or monoaryl or monoalkylaryl esters of acrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H335

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H411

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %A
607-134-00-4monoalkyl or monoaryl or monoalkyaryl esters of methacrylic acid with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H335

H315

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %A
607-135-00-Xbutyric acid203-532-3107-92-6Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314
607-136-00-5butyryl chloride205-498-5141-75-3

Flam. Liq. 2

Skin Corr. 1B

H225

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H225

H314

607-137-00-0methyl acetoacetate203-299-8105-45-3Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
607-138-00-6

butyl chloroformate;

chloroformic acid butyl ester

209-750-5592-34-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H226

H331

H314

GHS02

GHS06

GHS05

 Gef.

H226

H331

H314

607-139-00-12-chloropropionic acid209-952-3598-78-7

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

607-140-00-7isobutyryl chloride201-194-179-30-1

Flam. Liq. 2

Skin Corr. 1A

H225

H314

GHS02

GHS05

 Gef.

H225

H314

607-141-00-2oxydiethylene bis(chloroformate)203-430-9106-75-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H315

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H315

H318

H411

607-142-00-8

propyl chloroformate;

chloroformic acid propylester;

n-propyl chloroformate

203-687-7109-61-5

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

H225

H331

H314

GHS02

GHS06

GHS05

Dgr

H225

H331

H314

607-143-00-3valeric acid203-677-2109-52-4

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS05

 Gef.

H314

H412

607-144-00-9adipic acid204-673-3124-04-9Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
607-145-00-4methanesulphonic acid200-898-675-75-2Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314
607-146-00-Xfumaric acid203-743-0110-17-8Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
607-147-00-5

oxalic acid diethylester;

diethyl oxalate

202-464-195-92-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

 Achtg.

H302

H319

607-148-00-0

guanidinium chloride;

guanadine hydrochloride

200-002-350-01-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H302

H319

H315

GHS07

 Achtg.

H302

H319

H315

607-149-00-6

urethane (INN);

ethyl carbamate

200-123-151-79-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350
607-150-00-1

endothal (ISO);

7-oxabicyclo(2,2,1)heptane-2,3-dicarboxylic acid

205-660-5145-73-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H301

H312

H319

H335

H315

GHS06

 Gef.

H301

H312

H319

H335

H315

607-151-00-7

propargite (ISO);

2-(4-tert-butylphenoxy) cyclohexyl prop-2-ynyl sulphite

219-006-12312-35-8

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H331

H315

H318

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H351

H331

H315

H318

H410

M=10
607-152-00-2

2,3,6-TBA (ISO);

2,3,6-trichlorobenzoic acid

200-026-450-31-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

607-153-00-8

benazolin (ISO);

4-chloro-2,3-dihydro-2-oxo-1,3-benzothiazol-3-ylacetic acid

223-297-03813-05-6

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H315

H412

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H412

607-154-00-3

ethyl N-benzoyl-N-(3,4-dichlorophenyl)-DL-alaninate;

benzoylprop-ethyl (ISO)

244-845-522212-55-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

607-155-00-9

3-(3-amino-5-(1-methylguanidino)-1-oxopentylamino-6-(4-amino-2-oxo-2,3-dihydro-pyrimidin-1-yl)-2,3-dihydro-(6H)-pyran-2-carboxylic acid;

blasticidin-s

2079-00-7Acute Tox. 2 (*)H300

GHS06

 Gef.

H300
607-156-00-4

chlorfenson (ISO);

4-chlorophenyl 4-chlorobenzenesulfonate

201-270-480-33-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H315

H410

607-157-00-XDifenacoum (ISO); 3-(3-Biphenyl-4-yl-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)-4-hydroxycumarin259-978-456073-07-5

Repr. 1B

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H400

H410

GHS08

GHS06

GHS09

Dgr

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H410

Repr. 1B; H360D:

C ≥ 0,003 %

STOT RE 1; H372 (Blut): C ≥ 0,02 % STOT RE 2; H373 (Blut):

0,002 % ≤ C < 0,02 %

M = 10

M = 10

607-158-00-5

sodium salt of chloroacetic acid;

sodium chloroacetate

223-498-33926-62-3

Acute Tox. 3 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H301

H315

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H315

H400

607-159-00-0

chlorobenzilate (ISO);

ethyl 2,2-di(4-chlorophenyl)-2-hydroxyacetate;

ethyl 4,4'-dichlorobenzilate

208-110-2510-15-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

607-160-00-6

isobutyl 2-(4-(4-chlorophenoxy)phenoxy)propionate;

clofop-isobutyl (ISO)

51337-71-4Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
607-161-00-1diethanolamine salt of 4-CPAAcute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
607-162-00-7

dalapon;

2,2-dichloropropionic acid; [1]

dalapon-sodium;

sodium 2,2-dichloropropionate [2]

200-923-0 [1]

204-828-5 [2]

75-99-0 [1]

127-20-8 [2]

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H318

H412

GHS05

Dgr

H315

H318

H412

607-163-00-2

3-acetyl-6-methyl-2H-pyran-2,4(3H)-dione;

dehydracetic acid

208-293-9520-45-6Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
607-164-00-8

sodium 1-(3,4-dihydro-6-methyl-2,4-dioxo-2H-pyran-3-ylidene)ethonolate;

sodium dehydracetate

224-580-14418-26-2Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
607-165-00-3

diclofop-methyl (ISO)

methyl 2-(4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy)propionate;

methyl (RS)-2-[4-(2,4-dichlorophenoxy)phenoxy]propionate;

257-141-851338-27-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

607-166-00-9

medinoterb acetate (ISO);

6-tert-butyl-3-methyl-2,4-dinitrophenyl acetate

219-634-62487-01-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H301

H312

GHS06

 Gef.

H301

H312

607-167-00-4sodium 3-chloroacrylate4312-97-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H312

H302

607-168-00-X

dipropyl 6,7-methylenedioxy-1,2,3,4-tetrahydro-3-methylnaphthalene-1,2-dicarboxylate;

propylisome

83-59-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H302

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H311

H302

H410

607-169-00-5sodium fluoroacetate200-548-262-74-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

H330

H310

H300

H400

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H400

607-170-00-0

bis(1,2,3-trithiacyclohexyldimethylammonium) oxalate;

thiocyclam-oxalate

250-859-231895-22-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H410

607-172-00-1

Brodifacoum (ISO);

4-Hydroxy-3-(3-(4′-brom-4-biphenylyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl)cumarin

259-980-556073-10-0

Repr. 1 A

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H400

H410

GHS08

GHS06

GHS09

Dgr

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H410

Repr. 1 A; H360D:

C ≥ 0,003 %

STOT RE 1; H372 (Blut): C ≥ 0,02 % STOT RE 2; H373 (Blut):

0,002 % ≤ C < 0,02 %

M = 10

M = 10

607-173-00-7dimethyl (3-methyl-4-(5-nitro-3-ethoxycarbonyl-2-thienyl)azo)phenylnitrilodipropionate400-460-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

607-174-00-2reaction mass of dodecyl 3-(2,2,4,4-tetramethyl-21-oxo-7-oxa-3,20-diazadispiro(5,1,11,2)henicosan-20-yl)propionate and tetradecyl 3-(2,2,4,4-tetramethyl-21-oxo-7-oxa-3,20-diazadispiro(5,1,11,2)henicosan-20-yl)propionate400-580-9

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

607-175-00-8methyl 2-(2-nitrobenzylidene)acetoacetate400-650-939562-27-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

607-176-00-3reaction mass of α-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyl-ω-hydroxypoly(oxyethylene) and α-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyl-ω-3-(3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyloxypoly(oxyethylene)400-830-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

607-177-00-9

tribenuron-methyl (ISO);

methyl 2-[N-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-N-methylcarbamoylsulfamoyl]benzoate

401-190-1101200-48-0

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

M = 100
607-178-00-4methyl α-((4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)ureidosulphonyl)-o-toluate401-340-683055-99-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

607-179-00-X(benzothiazol-2-ylthio)succinic acid401-450-495154-01-1Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-180-00-5potassium 2-hydroxycarbazole-1-carboxylate401-630-296566-70-0

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H335

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H319

H335

H412

607-181-00-03,5-dichloro-2,4-difluorobenzoyl fluoride401-800-6101513-70-6

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H331

H314

H302

H317

H412

GHS06

GHS05

 Gef.

H331

H314

H302

H317

H412

EUH029
607-182-00-6methyl 3-sulphamoyl-2-thenoate402-050-2Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-183-00-1zinc 2-hydroxy-5-C13-18alkylbenzoate402-280-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H315

H411

607-184-00-7S-(3-trimethoxysilyl)propyl 19-isocyanato-11-(6-isocyanatohexyl)-10,12-dioxo-2,9,11,13-tetraazanonadecanethioate402-290-885702-90-5

Flam. Liq. 3

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H226

H334

H317

GHS02

GHS08

 Gef.

H226

H334

H317

607-185-00-2ethyl trans-3-dimethylaminoacrylate402-650-41117-37-9Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-186-00-8

quinclorac (ISO);

3,7-dichloroquinoline-8-carboxylic acid

402-780-184087-01-4Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-187-00-3bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl) succinate402-940-062782-03-0

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H412

GHS07

 Achtg.

H319

H412

607-188-00-9hydrogen sodium N-carboxylatoethyl-N-octadec-9-enylmaleamate402-970-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

607-189-00-4trimethylenediaminetetraacetic acid400-400-91939-36-2

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

607-190-00-Xmethyl acrylamidomethoxyacetate (containing ≥ 0,1 % acrylamid)401-890-777402-03-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H350

H340

H302

H319

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H340

H302

H319

607-191-00-5isobutyl 3,4-epoxybutyrate401-920-9100181-71-3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H317

H410

607-192-00-0disodium N-carboxymethyl-N-(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)glycinate402-360-892511-22-3Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
607-194-00-1propylene carbonate203-572-1108-32-7Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
607-195-00-72-methoxy-1-methylethyl acetate203-603-9108-65-6Flam. Liq. 3H226

GHS02

Wng

H226
607-196-00-2heptanoic acid203-838-7111-14-8Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314
607-197-00-8Nonansäure203-931-2112-05-0

Skin Irrit. 2

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H315

H319

H412

GHS07

Wng

H315

H319

H412

607-198-00-3propyl 3,4,5-trihydroxybenzoate204-498-2121-79-9

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

 Achtg.

H302

H317

607-199-00-9octyl 3,4,5-trihydroxybenzoate213-853-01034-01-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

 Achtg.

H302

H317

607-200-00-2dodecyl 3,4,5-trihydroxybenzoate214-620-61166-52-5Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-201-00-8thiocarbonyl chloride207-341-6463-71-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H331

H302

H319

H335

H315

GHS06

 Gef.

H331

H302

H319

H335

H315

607-203-00-92-ethylhexyl[[[3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]methyl]thio]acetate279-452-880387-97-9

Repr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H360D (*)(*)(*)

H317

H412

GHS08

GHS07

 Gef.

H360D (*)(*)(*)

H317

H412

607-204-00-4(chlorophenyl)(chlorotolyl)methane, mixed isomers400-140-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-205-00-Xmethyl chloroacetate202-501-196-34-4

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H226

H331

H301

H335

H315

H318

GHS02

GHS06

GHS05

 Gef.

H226

H331

H301

H335

H315

H318

607-206-00-5isopropyl chloroacetate203-301-7105-48-6

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H226

H301

H319

H335

H315

GHS02

GHS06

 Gef.

H226

H301

H319

H335

H315

607-207-00-0

haloxyfop-etotyl (ISO);

2-ethoxyethyl 2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate;

haloxyfop-(2-ethoxyethyl)

402-560-587237-48-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

607-208-00-64,8,12-trimethyltrideca-3,7,11-trienoic acid, mixed isomers403-000-291853-67-7

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H410

607-209-00-1reaction mass of O,O'-diisopropyl (pentathio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (trithio)dithioformate and O,O'-diisopropyl (tetrathio)dithioformate403-030-6

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

607-210-00-7methyl acrylamidoglycolate (containing ≥ 0,1 % acrylamide)403-230-377402-05-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H350

H340

H314

H317

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H350

H340

H314

H317

607-211-00-2methyl 3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionate403-270-16386-39-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

607-212-00-8poly(oxypropylenecarbonyl-co-oxy(ethylethylene)carbonyl), containing 27 % hydroxyvalerate403-300-3Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-213-00-3ethyl 3,3-bis(tert-pentylperoxy)butyrate403-320-267567-23-1

Org. Perox. D****

Flam. Liq. 3

Aquatic Chronic 2

H242

H226

H411

GHS02

GHS09

Dgr

H242

H226

H411

607-214-00-9N,N-hydrazinodiacetic acid403-510-519247-05-3

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H301

H373 (*)(*)

H317

H412

GHS06

GHS08

 Gef.

H301

H373 (*)(*)

H317

H412

607-215-00-43-(3-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionic acid403-920-4107551-67-7

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

 Achtg.

H302

H319

607-216-00-Xglutamic acid, reaction products with N-(C12-14-alkyl)propylenediamine403-950-8

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H330

H302

H314

H400

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H330

H302

H314

H400

607-217-00-52-ethoxyethyl 2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phenyl-1,5-dioxaindacen-3-yl)phenoxy)acetate403-960-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

607-218-00-0

dichlorprop-P (ISO);

(+)-R-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionic acid

403-980-115165-67-0

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H315

H318

H317

607-219-00-6bis(2-ethylhexyl) dithiodiacetate404-510-862268-47-7

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H411

607-221-00-76-docosyloxy-1-hydroxy-4-(1-(4-hydroxy-3-methylphenanthren-1-yl)-3-oxo-2-oxaphenalen-1-yl)naphthalene-2-carboxylic acid404-550-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

607-222-00-26-(2,3-dimethylmaleimido)hexyl methacrylate404-870-663740-41-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

607-223-00-8

transfluthrin (ISO);

2,3,5,6-tetrafluorobenzyl trans-2-(2,2-dichlorovinyl)-3,3-dimethylcyclopropanecarboxylate

405-060-5118712-89-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H410

607-224-00-3methyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate405-270-739562-17-9

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

607-225-00-93-azidosulfonylbenzoic acid405-310-315980-11-7

Self-React. C (*)(*)(*)(*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H241

H373 (*)(*)

H318

H317

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H241

H373 (*)(*)

H318

H317

607-226-00-4reaction mass of 2-acryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-1,2-dicarboxylate and 2-methacryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-1,2-dicarboxylate405-360-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H315

H318

H317

H412

607-227-00-Xpotassium 2-amino-2-methylpropionate octahydrate405-560-3120447-91-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

607-228-00-5bis(2-methoxyethyl) phthalate204-212-6117-82-8Repr. 1BH360Df

GHS08

 Gef.

H360Df
607-229-00-0diethylcarbamoyl chloride201-798-588-10-8

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H351

H332

H302

H319

H335

H315

GHS08

GHS07

 Achtg.

H351

H332

H302

H319

H335

H315

607-230-00-62-ethylhexanoic acid205-743-6149-57-5Repr. 2H361d (*)(*)(*)

GHS08

 Achtg.

H361d (*)(*)(*)
607-231-00-1

clopyralid (ISO);

3,6-dichloropyridine-2-carboxylic acid

216-935-41702-17-6Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-232-00-7

pyridate (ISO);

O-(6-chloro-3-phenylpyridazin-4-yl) S-octyl thiocarbonate

259-686-755512-33-9

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H317

H410

607-233-00-2hexyl acrylate219-698-52499-95-8

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H319

H335

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H317

H411

607-234-00-8

flurenol (ISO);

9-hydroxy-9H-fluorene-9-carboxylic acid

207-397-1467-69-6Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-235-00-3

mecrilate;

methyl 2-cyanoacrylate

205-275-2137-05-3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H335

H315

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %
607-236-00-9ethyl 2-cyanoacrylate230-391-57085-85-0

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H335

H315

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %
607-237-00-4

benzyl 2-chloro-4-(trifluoromethyl)thiazole-5-carboxylate;

flurazole

276-942-372850-64-7Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-238-00-X

tau-fluvalinate (ISO);

cyano-(3-phenoxyphenyl)methyl N-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenyl]-D-valinate

102851-06-9

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H315

H410

607-239-00-5

fenpropathrin (ISO);

α-cyano-3-phenoxybenzyl 2,2,3,3-tetramethylcyclopropanecarboxylate

254-485-039515-41-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H301

H312

H410

607-240-00-0

cis-1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [1]

1,2,3,6-tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [2]

1,2,3,6-tetrahydro-3-methylphthalic anhydride; [3]

tetrahydromethylphthalic anhydride; [4]

1,2,3,6-tetrahydromethylphthalic anhydride; [5]

tetrahydro-4-methylphthalic anhydride; [6]

2,3,5,6-tetrahydro-2-methylphthalic anhydride [7]

216-906-6 [1]

222-323-8 [2]

226-247-6 [3]

234-290-7 [4]

247-830-1 [5]

251-823-9 [6]

255-853-3 [7]

1694-82-2 [1]

3425-89-6 [2]

5333-84-6 [3]

11070-44-3 [4]

26590-20-5 [5]

34090-76-1 [6]

42498-58-8 [7]

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

 Gef.

H318

H334

H317

C
607-241-00-6

hexahydro-4-methylphthalic anhydride; [1]

hexahydromethylphthalic anhydride; [2]

hexahydro-1-methylphthalic anhydride; [3]

hexahydro-3-methylphthalic anhydride [4]

243-072-0 [1]

247-094-1 [2]

256-356-4 [3]

260-566-1 [4]

19438-60-9 [1]

25550-51-0 [2]

48122-14-1 [3]

57110-29-9 [4]

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H318

H334

H317

GHS08

GHS05

 Gef.

H318

H334

H317

C
607-242-00-1tetrachlorophthalic anhydride204-171-4117-08-8

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H334

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H334

H317

H410

607-243-00-7

sodium 3,6-dichloro-o-anisate; [1]

3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2,2'-iminodiethanol (1:1); [2]

3,6-dichloro-o-anisic acid, compound with 2-aminoethanol (1:1) [3]

217-846-3 [1]

246-590-5 [2]

258-527-9 [3]

1982-69-0 [1]

25059-78-3 [2]

53404-28-7 [3]

Aquatic Chronic 3H412H412
607-244-00-2isooctyl acrylate249-707-829590-42-9

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H410

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %
607-245-00-8tert-butyl acrylate216-768-71663-39-4

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H225

H332

H312

H302

H335

H315

H317

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H332

H312

H302

H335

H315

H317

H411

D
607-246-00-3

allyl methacrylate;

2-methyl-2-propenoic acid 2-propenyl ester

202-473-096-05-9

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H226

H331

H312

H302

H400

GHS02

GHS06

GHS09

 Gef.

H226

H331

H312

H302

H400

607-247-00-9dodecyl methacrylate205-570-6142-90-5

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H335

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H410

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %
607-248-00-4

naptalam-sodium (ISO);

sodium N-naphth-1-ylphthalamate

205-073-4132-67-2Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
607-249-00-X(1-methyl-1,2-ethanediyl)bis[oxy(methyl-2,1-ethanediyl)] diacrylate256-032-242978-66-5

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H319

H335

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H335

H315

H317

H411

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %
607-250-00-54H-3,1-benzoxazine-2,4(1H)-dione204-255-0118-48-9

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H317

607-251-00-02-methoxypropyl acetate274-724-270657-70-4

Flam. Liq. 3

Repr. 1B

STOT SE 3

H226

H360D (*)(*)(*)

H335

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H226

H360D (*)(*)(*)

H335

607-252-00-6

lambda-cyhalothrin (ISO);

reaction mass of (S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl(Z)-(1R)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate and (R)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (Z)-(1S)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoropropenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate (1:1)

415-130-791465-08-6

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H330

H301

H312

H410

M=10000
607-253-00-1

cyfluthrin (ISO);

α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

269-855-768359-37-5

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H300

H331

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H300

H331

H410

M=1000
607-254-00-7

α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate;

beta-cyfluthrin

269-855-768359-37-5

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H300

H410

607-255-00-2

fluroxypyr (ISO);

4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxyacetic acid

69377-81-7Aquatic Chronic 3H412H412
607-256-00-8

azoxystrobin (ISO);

methyl (E)-2-{2-[6-(2-cyanophenoxy)pyrimidin-4-yloxy]phenyl}-3-methoxyacrylate

131860-33-8

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H410

607-257-00-3isopropyl propionate211-300-8637-78-5Flam. Liq. 2H225

GHS02

 Gef.

H225
607-258-00-9dodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-3-(4-methoxybenzoyl)acetamido)-4-chlorobenzoate403-990-670950-45-7Aquatic Chronic 4H413H413
607-259-00-4methyl 2R,3S-(-)-3-(4-methoxyphenyl)oxiranecarboxylate404-130-2105560-93-8

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

H412

607-260-00-Xethyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate404-490-039562-16-8

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

H412

607-261-00-5iso(C10-C14)alkyl (3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)methylthioacetate404-800-4118832-72-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-262-00-07-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid405-050-086393-33-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

607-263-00-6potassium iron(III) 1,3-propanediamine-N,N,N',N'-tetraacetate hemihydrate405-680-6

Self-heat. 2 (*)(*)(*)(*)

Aquatic Chronic 2

H252

H411

GHS02

GHS09

 Achtg.

H252

H411

607-264-00-12-chloro-4-(methylsulfonyl)benzoic acid406-520-853250-83-2Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
607-265-00-7ethyl-2-chloro-2,2-diphenylacetate406-580-552460-86-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H315

H412

GHS07

 Achtg.

H315

H412

607-266-00-2

reaction mass of: hydroxyaluminium bis[2-hydroxy-3,5-di-tert-butylbenzoate];

3,5-di-tert-butyl-salicylic acid

406-890-0130296-87-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

607-267-00-8tert-butyl (5S,6R,7R)-3-bromomethyl-5,8-dioxo-7-(2-(2-phenylacetamido)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0] oct-2-ene-2-carboxylate407-620-433610-13-8

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H334

H317

H412

GHS08

 Gef.

H334

H317

H412

607-268-00-32-methylpropyl (R)-2-hydroxypropanoate407-770-061597-96-4Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
607-269-00-9(R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propanoic acid407-960-394050-90-5Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
607-270-00-43,9-bis(2-(3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionyloxy-1,1-dimethylethyl)-2,4,8,10- tetraoxaspiro[5.5]undecane410-730-590498-90-1Acute Tox. 4 (*)H312

GHS07

 Achtg.

H312
607-271-00-X2-isopropyl-5-methylcyclohexyloxycarbonyloxy-2-hydroxypropane417-420-9156324-82-2

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H411

607-272-00-5

fluroxypyr-meptyl (ISO);

methylheptyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxy) acetate; [1]

fluroxypyr-butometyl (ISO);

2-butoxy-1-methylethyl, O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoro-2-pyridyloxy) acetate [2]

279-752-9 [1]

[2]

81406-37-3 [1]

154486-27-8 [2]

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-273-00-0ammonium 7-(2,6-dimethyl-8-(2,2-dimethylbutyryloxy)-1,2,6,7,8,8a-hexahydro-1-naphthyl)-3,5-dihydroxyheptanoate404-520-2Aquatic Chronic 3H412H412
607-274-00-62-(N-benzyl-N-methylamino)ethyl 3-amino-2-butenoate405-350-154527-73-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

607-275-00-1sodium benzoyloxybenzene-4-sulfonate405-450-566531-87-1Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-276-00-7bis[(1-methylimidazol)-(2-ethyl-hexanoate)], zinc complex405-635-0

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H315

H318

H410

607-277-00-2

reaction mass of: 2-(hexylthio)ethylamine hydrochloride;

sodium propionate

405-720-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H317

H411

607-278-00-8

reaction mass of isomers of: sodium phenethylnaphthalenesulfonate;

sodium naphthylethylbenzenesulfonate

405-760-0

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

H412

607-279-00-3

reaction mass of n-octadecylaminodiethyl bis(hydrogen maleate);

n-octadecylaminodiethyl hydrogen maleate hydrogenphthalate

405-960-8

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

607-280-00-9sodium 4-chloro-1-hydroxybutane-1-sulfonate406-190-554322-20-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H302

H319

H317

GHS07

 Achtg.

H302

H319

H317

607-281-00-4reaction mass of branched and linear C7-C9 alkyl 3-[3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxyphenyl]propionates407-000-3127519-17-9Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-282-00-X2-acetoxymethyl-4-benzyloxybut-1-yl acetate407-140-5131266-10-9Aquatic Chronic 3H412H412
607-283-00-5E-ethyl-4-oxo-4-phenylcrotonate408-040-415121-89-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H315

H318

H317

H410

607-284-00-0

reaction mass of: sodium 3,3'-(1,4-phenylenebis(carbonylimino-3,1-propanediylimino))bis(10-amino-6,13-dichloro-4,11-triphenodioxazinedisulfonate);

lithium 3,3'-(1,4-phenylenebis-(carbonylimino-3,1-propanediyl-imino))bis(10-amino-6,13-dichloro)-4,11-triphenodioxazinedisulfonate (9:1)

410-040-4136213-76-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-285-00-6

reaction mass of: 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonic acid;

sodium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonate;

potassium 7-(((3-aminophenyl)sulfonyl)amino)-naphthalene-1,3-disulfonate

410-065-0Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

607-286-00-1reaction mass of: sodium/potassium 7-[[[3-[[4-((2-hydroxy-naphthyl)azo)phenyl]azo]phenyl]sulfonyl]amino]-naphthalene-1,3-disulfonate410-070-8141880-36-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

607-287-00-7O'-methyl O-(1-methyl-2-methacryloyloxy-ethyl)-1,2,3,6-tetrahydrophthalate410-140-8Aquatic Chronic 3H412H412
607-288-00-2tetrasodium (c-(3-(1-(3-(e-6-dichloro-5-cyanopyrimidin-f-yl(methyl)amino)propyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3-pyridylazo)-4-sulfonatophenylsulfamoyl)phthalocyanine-a,b,d-trisulfonato(6-))nickelato II, where a is 1 or 2 or 3 or 4,b is 8 or 9 or 10 or 11,c is 15 or 16 or 17 or 18, d is 22 or 23 or 24 or 25 and where e and f together are 2 and 4 or 4 and 2 respectively410-160-7148732-74-5

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H319

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H319

H317

H412

607-289-00-83-(3-(4-(2,4-bis(1,1-dimethylpropyl)phenoxy)butylaminocarbonyl-4-hydroxy-1-naphthalenyl)thio)propanoic acid410-370-9105488-33-3Aquatic Chronic 4H413H413
607-290-00-3

reaction mass (ratio not known) of: ammonium 1-C14-C18-alkyloxycarbonyl-2-(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl)ethane-1-sulfonate;

ammonium 2-C14-C18-alkyloxycarbonyl-1-(3-allyloxy-2-hydroxypropoxycarbonyl)ethane-1-sulfonate

410-540-2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H317

H410

607-291-00-9dodecyl-ω-(C5/C6-cycloalkyl)alkyl carboxylate410-630-1104051-92-5Aquatic Chronic 4H413H413
607-292-00-4

reaction mass of: [1-(methoxymethyl)-2-(C12-alkoxy)-ethoxy]acetic acid;

[1-(methoxymethyl)-2-(C14-alkoxy)-ethoxy]acetic acid

410-640-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H315

H318

H410

607-293-00-X

reaction mass of: N-aminoethylpiperazonium mono-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate;

N-aminoethylpiperazonium di-2,4,6-trimethylnonyldiphenyl ether di-sulfonate

410-650-0

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H318

H317

H411

607-294-00-5sodium 2-benzoyloxy-1-hydroxyethane-sulfonate410-680-4Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-295-00-0

reaction mass of: tetrasodium phosphonoethane-1,2-dicarboxylate;

hexasodium phosphonobutane-1,2,3,4-tetracarboxylate

410-800-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

607-296-00-6reaction mass of: pentaerythriol tetraesters with heptanoic acid and 2-ethylhexanoic acid410-830-9Aquatic Chronic 4H413H413
607-297-00-1(EE)-3,3'-(1,4-phenylenedimethylidene)bis(2-oxobornane-10-sulfonic acid)410-960-692761-26-7Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
607-298-00-72-(trimethylammonium)ethoxycarboxybenzene-4-sulfonate411-010-3Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-299-00-2methyl 3-(acetylthio)-2-methyl-propanoate411-040-797101-46-7

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

607-300-00-6trisodium [2-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-5-(b-sulfamoyl-c, d-sulfonatophthalocyanin-a-yl-K4,N29,N30,N31,N32-sulfonylamino)benzoato(5-)]cuprate(II) where a=1,2,3,4 b=8,9,10,11 c=15,16,17,18 d=22,23,24,25411-430-7

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

607-301-00-1

reaction mass of: dodecanoic acid;

poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid

411-860-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

607-302-00-7

reaction mass of: tetradecanoic acid;

poly(1-7)lactate esters of tetradecanoic acid

411-910-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H315

H318

H317

H411

607-303-00-21-cyclopropyl-6,7-difluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylic acid413-760-793107-30-3

Repr. 2

Aquatic Chronic 3

H361f (*)(*)(*)

H412

GHS08

 Achtg.

H361f (*)(*)(*)

H412

607-304-00-8

fluazifop-butyl (ISO);

butyl (RS)-2-[4-(5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy]propionate

274-125-669806-50-4

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D (*)(*)(*)

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H360D (*)(*)(*)

H410

607-305-00-3

fluazifop-P-butyl (ISO);

butyl (R)-2-[4-(5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy]propionate

79241-46-6

Repr. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (*)(*)(*)

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H361d (*)(*)(*)

H410

607-306-00-9

chlozolinate (ISO);

ethyl (RS)-3-(3,5-dichlorophenyl)-5-methyl-2,4-dioxo-oxazolidine-5-carboxylate

282-714-484332-86-5

Carc. 2

Aquatic Chronic 2

H351

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H411

607-307-00-4

vinclozolin (ISO);

N-3,5-dichlorophenyl-5-methyl-5-vinyl-1,3-oxazolidine-2,4-dione

256-599-650471-44-8

Carc. 2

Repr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H351

H360FD

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H351

H360FD

H317

H411

607-308-00-Xesters of 2,4-D

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

A
607-309-00-5

carfentrazone-ethyl (ISO);

ethyl (RS)-2-chloro-3-[2-chloro-4-fluoro-5-[4-difluoromethyl-4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1H-1,2,4-triazol-1-yl]phenyl]propionate

128639-02-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-310-00-0

kresoxim-methyl (ISO);

methyl (E)-2-methoxyimino-[2-(o-tolyloxymethyl)phenyl]acetate

143390-89-0

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H410

607-311-00-6

benazolin-ethyl;

ethyl 4-chloro-2-oxo-2H-benzothiazole-3-acetate

246-591-025059-80-7Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-312-00-1methoxyacetic acid210-894-6625-45-6

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H360FD

H302

H314

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H360FD

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
607-313-00-7neodecanoyl chloride254-875-040292-82-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H330

H302

H314

GHS06

GHS06

 Gef.

H330

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
607-314-00-2

ethofumesate (ISO);

(±)-2-ethoxy-2,3-dihydro-3,3-dimethylbenzofuran-5-yl methanesulfonate

247-525-326225-79-6Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-315-00-8

glyphosate (ISO);

N-(phosphonomethyl)glycine

213-997-41071-83-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

607-316-00-3

glyphosate-trimesium;

glyphosate-trimethylsulfonium

81591-81-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07 GHS09

 Achtg.

H302

H411

607-317-00-9

bis(2-ethylhexyl) phthalate;

di-(2-ethylhexyl) phthalate;

DEHP

204-211-0117-81-7Repr. 1BH360FD

GHS08

 Gef.

H360FD
607-318-00-4

dibutyl phthalate;

DBP

201-557-484-74-2

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

H360Df

H400

GHS08

GHS09

 Gef.

H360Df

H400

607-319-00-X

deltamethrin (ISO);

(S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1R, 3R)-3-(2,2-dibromovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

258-256-652918-63-5

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H410

M=1000000
607-320-00-5bis[4-(ethenyloxy)butyl] 1,3-benzenedicarboxylate413-930-0130066-57-8

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

607-321-00-0(S)-methyl-2-chloropropionate412-470-873246-45-4

Flam. Liq. 3

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

H226

H373 (*)(*)

H319

GHS02

GHS08

 Achtg.

H226

H373 (*)(*)

H319

607-322-00-64-(4,4-dimethyl-3-oxo-pyrazolidin-1-yl)-benzoic acid413-120-7107144-30-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

607-323-00-12-(1-(2-hydroxy-3,5-di-tert-pentyl-phenyl)ethyl)-4,6-di-tert-pentylphenyl acrylate413-850-6123968-25-2Aquatic Chronic 4H413H413
607-324-00-7

reaction mass of: N,N-di(hydrogenated alkyl C14-C18)phtalamic acid;

dihydrogenated alkyl (C14-C18)amine

413-800-3Aquatic Chronic 4H413H413
607-325-00-2(S)-2-chloropropionic acid411-150-529617-66-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H314

607-326-00-8

reaction mass of: isobutyl hydrogen 2-(α-2,4,6-trimethylnon-2-enyl)succinate;

isobutyl hydrogen 2-(ß-2,4,6-trimetyhylnon-2-enyl)succinate

410-720-0141847-13-4

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

607-327-00-32-(2-iodoethyl)-1,3-propanediol diacetate411-780-0127047-77-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

607-328-00-9methyl 4-bromomethyl-3-methoxybenzoate410-310-170264-94-7

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H315

H318

H317

H410

607-329-00-4

reaction mass of: sodium 2-(C12-18—n-alkyl)amino-1,4-butandioate;

sodium 2-octadecenyl-amino-1,4-butandioate

411-250-9Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-330-00-X(S)-2,3-dihydro-1H-indole-2-carboxylic acid410-860-279815-20-6

Repr. 2

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

H361f (*)(*)(*)

H373 (*)(*)

H317

GHS08

GHS07

 Achtg.

H361f (*)(*)(*)

H373 (*)(*)

H317

 —————
607-332-00-0cyclopentyl chloroformate411-460-050715-28-1

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H226

H331

H302

H373 (*)(*)

H318

H317

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H226

H331

H302

H373 (*)(*)

H318

H317

607-333-00-6

reaction mass of: dodecyl N-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)-β-alaninate;

tetradecyl N-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)-β-alaninate

405-670-1

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 (*)(*)

H314

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H373 (*)(*)

H314

H410

607-334-00-1ethyl 1-ethyl-6,7,8-trifluoro-1,4-dihydro-4-oxoquinoline-3-carboxylate405-880-3100501-62-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

607-335-00-7methyl (R)-2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate406-250-072619-32-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

607-336-00-24-methyl-8-methylenetricyclo[3.3.1.13,7]dec-2-yl acetate406-560-6122760-85-4

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H317

H411

607-337-00-8di-tert-(C12-14)-alkylammonium 2-benzothiazolylthiosuccinate406-052-4125078-60-6

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H226

H302

H315

H318

H411

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H226

H302

H315

H318

H411

607-338-00-32-methylpropyl 2-hydroxy-2-methylbut-3-enoate406-235-972531-53-4

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H319

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H315

607-339-00-92,3,4,5-tetrachlorobenzoylchloride406-760-342221-52-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H302

H314

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

H317

607-340-00-41,3-bis(4-benzoyl-3-hydroxyphenoxy)prop-2-yl acetate406-990-4Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-341-00-X(9S)-9-amino-9-deoxyerythromycin406-790-726116-56-3

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H410

607-342-00-54-chlorobutyl veratrate410-950-169788-75-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

607-343-00-04,7-methanooctahydro-1H-indene-diyldimethyl bis(2-carboxybenzoate)407-410-2Aquatic Chronic 4H413H413
607-344-00-6

reaction mass of: 3-(N-(3-dimethylaminopropyl)-(C4-8)perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid;

N-[dimethyl-3-(C4-8-perfluoroalkylsulfonamido)propylammonium propionate;

3-(N-(3-dimethyl-propylammonium)-(C4-8)perfluoroalkylsulfonamido)propionic acid propionate

407-810-7STOT RE 2 (*)H373 (*)(*)

GHS08

 Achtg.

H373 (*)(*)
607-345-00-1potassium 2-(2,4-dichlorophenoxy)-(R)-propionate413-580-9113963-87-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H315

H318

H317

607-346-00-73-icosyl-4-henicosylidene-2-oxetanone401-210-983708-14-9Aquatic Chronic 4H413H413
607-347-00-2sodium (R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate413-340-3119299-10-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H315

H318

H317

607-348-00-8magnesium bis((R)-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionate)413-360-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H315

H318

H317

607-349-00-3mono-(tetrapropylammonium) hydrogen 2,2'-dithiobisbenzoate411-270-8Aquatic Chronic 3H412H412
607-350-00-9bis(4-(1,2-bis(ethoxycarbonyl)ethylamino)-3-methylcyclohexyl)methane412-060-9136210-32-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

607-351-00-4methyl O-(4-amino-3,5-dichloro-6-fluoropyridin-2-yloxy)acetate407-550-469184-17-4Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-352-00-X4,4'-oxydiphthalic anhydride412-830-41823-59-2Aquatic Chronic 3H412H412
607-353-00-5

reaction mass of: ethyl exo-tricyclo[5.2.1.02,6]decane-endo-2-carboxylate;

ethyl endo-tricyclo[5.2.1.02,6]decane-exo-2-carboxylate

407-520-080657-64-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

607-354-00-0ethyl 2-cyclohexylpropionate412-280-52511-00-4Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-355-00-6p-tolyl 4-chlorobenzoate411-530-015024-10-9

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

607-356-00-1ethyl trans-2,2,6-trimethylcyclohexanecarboxylate412-540-8

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

607-357-00-7

reaction mass of: trans-4-acetoxy-4-methyl-2-propyl-tetrahydro-2H-pyran;

cis-4-acetoxy-4-methyl-2-propyl-tetrahydro-2H-pyran

412-450-9131766-73-9Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-358-00-2(1S,3S,5R,6R)-(4-nitrophenylmethyl)-1-dioxo-6-phenylacetamido-penam-3-carboxylate412-670-554275-93-3Resp. Sens. 1H334

GHS08

 Gef.

H334
607-359-00-8(1S,4R,6R,7R)-(4-nitrophenylmethyl)3-methylene-1-oxo-7-phenylacetamido-cepham-4-carboxylateido-penam-3-carboxylate412-800-076109-32-5Resp. Sens. 1H334

GHS08

 Gef.

H334
607-360-00-3sodium 3-acetoacetylamino-4-methoxytolyl-6-sulfonate411-680-7133167-77-8Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-361-00-9methyl (R)-2-(4-hydroxyphenoxy)propionate411-950-496562-58-2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

607-362-00-4

reaction mass of: (3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl)hexadec-4-enoate;

(3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(2-(bis(2-hydroxyethyl)amino)ethoxycarbonylmethyl)tetradec-4-enoate;

(3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)hexadec-4-enoate;

(3-methoxy)propylammonium/[tris-(2-hydroxyethyl)]ammonium 2-(3-methoxypropylcarbamoylmethyl)tetradec-4-enoate

413-500-2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H315

H318

H411

607-363-00-Xmethyl-3-methoxyacrylate412-900-45788-17-0Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-364-00-53-phenyl-7-[4-(tetrahydrofurfuryloxy)phenyl]-1,5-dioxa-s-indacen-2,6-dione413-330-9134724-55-3Aquatic Chronic 4H413H413
607-365-00-02-(2-amino-1,3-thiazol-4-yl)-(Z)-2-methoxyiminoacetyl chloride hydrochloride410-620-7119154-86-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H302

H314

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

H317

607-366-00-63,5-dimethylbenzoyl chloride413-010-96613-44-1

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H314

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H317

607-367-00-1potassium bis(N-carboxymethyl)-N-methyl-glycinato-(2-)N,O,O,N)-ferrate-(1-) monohydrate411-640-9153352-59-1Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
607-368-00-71-(N,N-dimethylcarbamoyl)-3-tert-butyl-5-carbethoxymethylthio-1H-1,2,4-triazole411-650-3110895-43-7

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H301

H410

607-369-00-2

reaction mass of: trans-(2R)-5-acetoxy-1,3-oxathiolane-2-carboxylic acid;

cis-(2R)-5-acetoxy-1,3-oxathiolane-2-carboxylic acid

411-660-8147027-04-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H315

H318

H317

607-370-00-82-[[2-(acetyloxy)-3-(1,1-dimethyl-ethyl)-5-methylphenyl]methyl]-6-(1,1-dimethylethyl)-4-methylphenol412-210-341620-33-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-371-00-33-ethyl 5-methyl 4-(2-chlorophenyl)-1,4-dihydro-2-[2-(1,3-dihydro-1,3-dioxo-(2H)isoindol-2-yl)-ethoxymethyl]-6-methyl-3,5-pyridinedicarboxylate413-410-388150-62-3Aquatic Chronic 4H413H413
607-372-00-9ethoxylated bis phenol A di-(norbornene carboxylate)412-410-0Aquatic Chronic 3H412H412
607-373-00-4(±) tetrahydrofurfuryl (R)-2-[4-(6-chloroquinoxalin-2-yloxy)phenyloxy]propionate414-200-4119738-06-6

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H360Df

H302

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H341

H360Df

H302

H373 (*)(*)

H410

607-374-00-X5-amino-2,4,6-triiodo-1,3-benzenedicarbonyldichloride417-220-137441-29-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

607-375-00-5Flocoumafen (ISO); Reaktionsmasse aus: cis-4-Hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluormethylbenzyloxy)phenyl)-1-naphthyl)cumarin und trans-4-Hydroxy-3-(1,2,3,4-tetrahydro-3-(4-(4-trifluormethylbenzyloxy)phenyl)-1-naphthyl)cumarin421-960-090035-08-8

Repr. 1B

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H400

H410

GHS08

GHS06

GHS09

Dgr

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H410

Repr. 1B; H360D:

C ≥ 0,003 %

STOT RE 1; H372 (Blut): C ≥ 0,05 %

STOT RE 2; H373 (Blut):

0,005 % ≤ C < 0,05 %

M = 10

M = 10

607-376-00-0benzyl 2,4-dibromobutanoate420-710-823085-60-1

Repr. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f (*)(*)(*)

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H361f (*)(*)(*)

H315

H317

H410

607-377-00-6trans-4-cyclohexyl-L-proline monohydrochloride419-160-190657-55-9

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H361f (*)(*)(*)

H302

H315

H318

H317

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H361f (*)(*)(*)

H302

H315

H318

H317

607-378-00-1ammonium (Z)-α-methoxyimino-2-furylacetate405-990-197148-39-5Flam. Sol. 2H228

GHS02

 Gef.

H228T
607-379-00-7

reaction mass of: 2-[N-(2-hydroxyethyl)stearamido]ethyl stearate;

sodium [bis[2-(stearoyloxy)ethyl]amino]methylsulfonate;

sodium [bis(2-hydroxyethyl)amino]methylsulfonate;

N,N-bis(2-hydroxyethyl)stearamide

401-230-8Aquatic Chronic 3H412H412
607-380-00-2

reaction mass of: ammonium-1,2-bis(hexyloxycarbonyl)ethanesulfonate;

ammonium-1-hexyloxycarbonyl-2-octyloxycarbonylethanesulfonate;

ammonium-2-hexyloxycarbonyl-1-octyloxycarbonylethanesulfonate

407-320-3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H315

H318

H412

GHS05

 Gef.

H315

H318

H412

607-381-00-8reaction mass of triesters of 2,2-bis(hydroxymethyl)butanol with C7-alkanoic acids and 2-ethylhexanoic acid413-710-4Aquatic Chronic 4H413H413
607-382-00-32-((4-amino-2-nitrophenyl)amino)benzoic acid411-260-3117907-43-4

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

H412

607-383-00-9

reaction mass of: 2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl-hexadecanoate;

2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl-octadecanoate

415-430-886403-32-9

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H318

H317

H410

607-384-00-4

reaction mass of: esters of C14-C15 branched alcohols with 3,5-di-t-butyl-4-hydroxyphenyl propionic acid;

C15 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoate;

C13 branched and linear alkyl 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoate

413-750-2171090-93-0Aquatic Chronic 4H413H413
607-385-00-XCopolymer of vinyl-alcohol and vinyl acetate partially acetilized with 4-(2-(4-formylphenyl)ethenyl)-1-methylpyridinium methylsulfate414-590-6125229-74-5Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-386-00-5

reaction mass of: tetradecanoic acid (42,5 -47,5 %);

poly(1-7)lactate esters of tetradecanoic acid (52,5 - 57,5 %)

412-580-6174591-51-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H315

H318

H317

H410

607-387-00-0

reaction mass of: dodecanoic acid (35-40 %);

poly(1-7)lactate esters of dodecanoic acid (60-65 %)

412-590-058856-63-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H315

H318

H317

H410

607-388-00-64-ethylamino-3-nitrobenzoic acid412-090-22788-74-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H317

H412

607-389-00-1trisodium N,N-bis(carboxymethyl)-3-amino-2-hydroxypropionate414-130-4119710-96-2Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
607-390-00-71,2,3,4-tetrahydro-6-nitro-quinoxaline414-270-641959-35-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

607-391-00-2dimethylcyclopropane-1,1-dicarboxylate414-240-26914-71-2Aquatic Chronic 3H412H412
607-392-00-82-phenoxyethyl 4-((5-cyano-1,6-dihydro-2-hydroxy-1,4-dimethyl-6-oxo-3-pyridinyl)azo)benzoate414-260-188938-37-8Aquatic Chronic 4H413H413
607-393-00-33-(cis-1-propenyl)-7-amino-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid415-750-8106447-44-3Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-394-00-95-methylpyrazine-2-carboxylic acid413-260-95521-55-1Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
607-395-00-4

reaction mass of: sodium 1-tridecyl-4-allyl-(2 or 3)-sulfobutanedioate;

sodium 1-dodecyl-4-allyl-(2 or 3)-sulfobutanedioate

410-230-7

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H317

H411

607-396-00-Xbis(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidinyl) 2-(4-methoxybenzylidene)malonate414-840-4147783-69-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-397-00-5

reaction mass of: Ca salicylates (branched C10-14 and C18-30 alkylated);

Ca phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated);

Ca sulfurised phenates (branched C10-14 and C18-30 alkylated)

415-930-6

Repr. 2

Skin Sens. 1

H361f***

H317

GHS08

GHS07

Wng

H361f***

H317

607-398-00-0ethyl N-(5-chloro-3-(4-(diethylamino)-2-methylphenylimino)-4-methyl-6-oxo-1,4-cyclohexadienyl)carbamate414-820-5125630-94-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-399-00-62,2-dimethyl 3-methyl-3-butenyl propanoate415-610-6104468-21-5

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H315

H412

GHS07

 Achtg.

H315

H412

607-400-00-Xmethyl 3-[[(dibutylamino)thioxomethyl]thio]propanoate414-400-132750-89-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-401-00-5ethyl 3-hydroxy-5-oxo-3-cyclohexene-1-carboxylate414-450-488805-65-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H315

H318

H317

607-402-00-0methyl N-(phenoxycarbonyl)-L-valinate414-500-5153441-77-1Aquatic Chronic 3H412H412
607-403-00-6

reaction mass of: bis(1S,2S,4S)-(1-benzyl-4-tert-butoxycarboxamido-2-hydroxy-5-phenyl)pentylammonium succinate;

isopropyl alcohol

414-810-0

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (*)(*)

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H373 (*)(*)

H318

H410

607-404-00-1

reaction mass of: ((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid;

di-((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate;

di-((Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl) butandioate;

(Z)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl butandioate;

((E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl)oxycarbonylpropanoic acid

415-190-4Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-405-00-72-hexyldecyl-p-hydroxybenzoate415-380-7148348-12-3Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-406-00-2potassium 2,5-dichlorobenzoate415-700-5184637-62-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

607-407-00-8ethyl 2-carboxy-3-(2-thienyl)propionate415-680-8143468-96-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H315

H318

H317

607-408-00-3potassium N-(4-fluorophenyl)glycinate415-710-1184637-63-6

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H373 (*)(*)

H318

H317

H412

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H373 (*)(*)

H318

H317

H412

607-409-00-9

reaction mass of: (3R)-[1S-(1α, 2α, 6β-((2S)-2-methyl-1-oxo-butoxy)-8aγ)hexahydro-2,6-dimethyl-1-naphthalene]-3,5-dihydroxyheptanoic acid;

inert biomass from Aspergillus terreus

415-840-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

607-410-00-4mono[2-(dimethylamino)ethyl]monohydrogen-2-(hexadec-2-enyl)butanedioate and/or mono[2-(dimethylamino)ethyl]monohydrogen-3-(hexadec-2-enyl)butanedioate415-880-5779343-34-9

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H315

H318

H317

H410

607-411-00-Xoxiranemethanol, 4-methylbenzene-sulfonate, (S)-417-210-770987-78-9

Carc. 1B

Muta. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H318

H317

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H341

H318

H317

H411

607-412-00-5ethyl 2-(1-cyanocyclohexyl)acetate415-970-4133481-10-4

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H373 (*)(*)

H412

GHS08

GHS07

 Achtg.

H302

H373 (*)(*)

H412

607-413-00-0trans-4-phenyl-L-proline416-020-196314-26-0

Repr. 2

Skin Sens. 1

H361f (*)(*)(*)

H317

GHS08

GHS07

 Achtg.

H361f (*)(*)(*)

H317

607-414-00-6tris(2-ethylhexyl)-4,4',4''-(1,3,5-triazine-2,4,6-triyltriimino)tribenzoate402-070-188122-99-0Aquatic Chronic 4H413H413
607-415-00-1poly-(methyl methacrylate)-co-(butylmethacrylate)-co-(4-acryloxybutyl-isopropenyl-α, α-dimethylbenzyl carbamate)-co-(maleicanhydride)419-590-1

Flam. Sol. 1

Skin Sens. 1

H228

H317

GHS02

GHS07

 Gef.

H228

H317

T
607-416-00-74-(2-carboxymethylthio)ethoxy-1-hydroxy-5-isobutyloxycarbonylamino-N-(3-dodecyloxypropyl)-2-naphthamide420-730-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-417-00-23-chloropropyl chloroformiate425-770-9628-11-5

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H331

H302

H373**

H315

H318

H317

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H331

H302

H373**

H315

H318

H317

607-418-00-82-ethylhexyl 4-aminobenzoate420-170-326218-04-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-419-00-3(3'-carboxymethyl-5-(2-(3-ethyl-3H-benzothiazol-2-ylidene)-1-methyl-ethylidene)-4,4'-dioxo-2'-thioxo-(2,5')bithiazolidinyliden-3-yl)-acetic acid422-240-9166596-68-5

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

607-420-00-92,2-bis(hydroxymethyl)butanoic acid424-090-110097-02-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

607-421-00-4

cypermethrin cis/trans +/- 40/60;

(RS)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

257-842-952315-07-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H335

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H302

H335

H410

607-422-00-X

α-cypermethrin (ISO);

racemate comprising (R)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1S,3S)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate;

(S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1R,3R)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

257-842-967375-30-8

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H373**

H335

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H373**

H335

H410

M=1000
607-423-00-5esters of mecoprop and of mecoprop-P

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

A
607-424-00-0

trifloxystrobin (ISO);

(E,E)-α-methoxyimino-{2-[[[[1-[3-(trifluoromethyl)phenyl]ethylidene]amino]oxy]methyl]benzeneacetic acid methyl ester

141517-21-7

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

607-425-00-6

metalaxyl (ISO);

methyl-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(methoxyacetyl)-DL-alaninate

260-979-757837-19-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H317

H412

607-426-00-1

1,2-benzenedicarboxylic acid, dipentylester, branched and linear; [1]

n-pentyl-isopentylphthalate; [2]

di-n-pentyl phthalate; [3]

diisopentylphthalate [4]

284-032-2 [1]

[2]

205-017-9 [3]

210-088-4 [4]

84777-06-0 [1]

[2]

131-18-0 [3]

605-50-5 [4]

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

H360FD

H400

GHS08

GHS09

 Gef.

H360FD

H400

607-427-00-7

bromoxynil heptanoate (ISO);

2,6-dibromo-4-cyanophenyl heptanoate

260-300-456634-95-8

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (*)(*)(*)

H332

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H361d (*)(*)(*)

H332

H302

H317

H410

607-428-00-2tetrasodium ethylene diamine tetraacetate200-573-964-02-8

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

607-429-00-8

edetic acid;

(EDTA)

200-449-460-00-4Eye Irrit. 2H319

GHS07

Wng

H319
607-430-00-3

BBP;

benzyl butyl phthalate e

201-622-785-68-7

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H360Df

H410

607-431-00-9

prallethrin (ISO);

ETOC;

2-methyl-4-oxo-3-(prop-2-ynyl)cyclopent-2-en-1-yl 2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate

245-387-923031-36-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H302

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H302

H410

607-432-00-4

S-metolachlor;

reaction mass of (S)-2-chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N-(2-methoxy-1-methyl-ethyl)-acetamide (80-100 %); [1] (R)-2-chloro-N-(2-ethyl-6-methyl-phenyl)-N-(2-methoxy-1-methyl-ethyl)-acetamide (0-20 %) [2]

[1]

[2]

87392-12-9 [1]

178961-20-1 [2]

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

607-433-00-X

cypermethrin cis/trans +/- 80/20;

(RS)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (1RS; 3RS; 1RS, 3SR)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

257-842-952315-07-8

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H335

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H335

H315

H317

H410

607-434-00-5

mecoprop-P [1] and its salts;

(R)-2-(4-chloro-2-methylphenoxy)propionic acid

240-539-016484-77-8

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H411

607-435-00-02S-isopropyl-5R-methyl-1R-cyclohexyl 2,2-dihydroxyacetate416-810-6111969-64-3

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H373 (*)(*)

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H373 (*)(*)

H318

H411

607-436-00-62-hydroxy-3-(2-ethyl-4-methylimidazoyl)propyl neodecanoate417-350-9

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H315

H318

H410

607-437-00-13-(4-aminophenyl)-2-cyano-2-propenoic acid417-480-6252977-62-1Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-438-00-7methyl-2-[(aminosulfonyl)methyl]benzoate419-010-5112941-26-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

 Achtg.

H302

H319

607-439-00-2methyl tetrahydro-2-furancarboxylate420-670-137443-42-8Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
607-440-00-8methyl 2-aminosulfonyl-6-(trifluoromethyl)pyridine-3-c arboxylate421-220-7144740-59-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

607-441-00-33-[3-(2-dodecyloxy-5-methylphenylcarbamoyl)-4-hydroxy-1-naphthylthio]propionic acid421-490-6167684-63-1Aquatic Chronic 4H413H413
607-442-00-9benzyl [hydroxy-(4-phenylbutyl)phosphinyl] acetate416-050-587460-09-1Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
 —————
607-444-00-X

reaction mass of: cis-1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate;

trans-1,4-dimethylcyclohexyl dibenzoate

416-230-335541-81-2Aquatic Chronic 4H413H413
607-445-00-5Iron (III) tris(4-methylbenzenesulfonate)420-960-877214-82-5Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
607-446-00-0methyl 2-[4-(2-chloro-4-nitrophenylazo)-3-(1-oxopropyl)amino]phenylaminopropionate416-240-8155522-12-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

607-447-00-6sodium 4-[4-(4-hydroxyphenylazo)phenylamino]-3-nitrobenzenesulfonate416-370-5156738-27-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

607-448-00-12,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid416-800-1652-18-6

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H315

H318

GHS05

 Gef.

H315

H318

607-449-00-7

reaction mass of: 4,4',4''-[(2,4,6-trioxo-1,3,5(2H,4H,6H)-triazine-1,3,5-triyl)tris[methylene(3,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)iminocarbonyloxy-2,1-ethanediyl(ethyl)amino]]trisbenzenediazoniumtri[bis(2-methylpropyl)naphthalenesulfonate];

4,4',4'',4'''-[[5,5'-[carbonylbis[imino(1,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)methylene]]-2,4,6-trioxo-1,3,5(2H,4H,6H)-triazine-1,1',3,3'-tetrayl]tetrakis[methylene(3,5,5-trimethyl-3,1-cyclohexanediyl)iminocarbonyloxy-2,1-ethanediyl(ethyl)amino]]tetrakisbenzenediazoniumtetra[bis(2-methylpropyl)naphthalenesulfonate]

417-080-1

Self-react. D (*)(*)(*)(*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H317

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

 Gef.

H242

H317

H410

607-450-00-22-mercaptobenzothiazolyl-(Z)-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(tert-butoxycarbonyl) isopropoxyiminoacetate419-040-989604-92-2Aquatic Chronic 4H413H413
607-451-00-84-[4-amino-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo)-2,7-disulfonapht-6-ylazo]-6-[3-(4-amino-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo)-2,7-disulfonapht-6-ylazo]phenylcarbonylamino]benzenesulfonic acid, sodium salt417-640-5161935-19-9

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

607-453-00-94-benzyl-2,6-dihydroxy-4-aza-heptylene bis(2,2-dimethyloctanoate)418-100-1172964-15-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

607-454-00-4

reaction mass of: trans-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid;

cis-2-(1-methylethyl)-1,3-dioxane-5-carboxylic acid

418-170-3116193-72-7

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

607-455-00-X1-amino-4-(3-[4-chloro-6-(2,5-di-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2,2-dimethyl-propylamino)-anthraquinone-2-sulfonic acid, sodium/lithium salt419-520-8172890-93-6Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-456-00-53-amino-4-chlorobenzoic acid, hexadecyl ester419-700-6143269-74-3Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-457-00-0tetrasodium dihydrogen 1,1''-dihydroxy-8,8''-[p-phenylbis(imino-{6-[4-(2-aminoethyl)piperazin-1-yl]}-1,3,5-triazine-4,2-diyl-imino)]bis(2,2'-azonaphthalene-1',3,6-trisulfonate)420-350-1172277-97-3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

607-458-00-6

reaction mass of: 2-ethyl-[2,6-dibromo-4-[1-[3,5-dibromo-4-(2-hydroxyethoxy)phenyl]-1-methylethyl]phenoxy]propenoate;

2,2'-diethyl-[4,4'-bis(2,6-dibromophenoxy)-1-methylethylidene] dipropenoate;

2,2'-[(1-methylethylidene)bis[[2,6-dibromo-4,1-phenylene)oxy]ethanol]]

420-850-1Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-459-00-1isopentyl 4-{2-[5-cyano-1,2,3,6-tetrahydro-1-(2-isopropoxyethoxy-carbonylmethyl)-4-methyl-2,6-dioxo-3-pyridylidene]hydrazino}benzoate418-930-4Aquatic Chronic 4H413H413
607-460-00-73-tridecyloxy-propyl-ammonium 9-octadecenoate418-990-1778577-53-0

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (*)(*)

H319

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H319

H315

H410

607-461-00-2

reaction mass of: pentasodium 2-{4-{3-methyl-4-[6-sulfonato-4-(2-sulfonato-phenylazo)-naphthalen-1-ylazo]-phenylamino}-6-[3-(2-sulfato-ethanesulfonyl)-phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-benzene-1,4-disulfonate;

pentasodium 2-{4-{3-methyl-4-[7-sulfonato-4-(2-sulfonato-phenylazo)-naphthalen-1-ylazo]-phenylamino}-6-[3-(2-sulfato-ethanesulfonyl)-phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-benzene-1,4-disulfonate

421-160-1Aquatic Chronic 3H412H412
607-462-00-8

reaction mass of: 1-hexyl acetate;

2-methyl-1-pentyl acetate;

3-methyl-1-pentyl acetate;

4-methyl-1-pentyl acetate;

other mixed linear and branched C6-alkyl acetates

421-230-188230-35-7Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-463-00-33-(phenothiazin-10-yl)propionic acid421-260-5362-03-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-464-00-9

reaction mass of: 7-chloro-1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-quinoline-3-carboxylic acid;

5-chloro-1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-quinoline-3-carboxylic acid

421-280-4Aquatic Chronic 3H412H412
607-465-00-4tris(2-hydroxyethyl)ammonium 7-{4-[4-(2-cyanoamino-4-hydroxy-6-oxidopyrimidin-5-ylazo)benzamido]-2-ethoxy-phenylazo}naphthalene-1,3-disulfonate421-440-3778583-04-3Aquatic Chronic 3H412H412
607-466-00-X

reaction mass of: phenyl 1-(1-[2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl]-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H-2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate;

phenyl 2-(1-(2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl)-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H-2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate;

phenyl 3-(1-(2-chloro-5-(hexadecyloxycarbonyl)phenylcarbamoyl)-3,3-dimethyl-2-oxobutyl)-1H-2,3,3a,7a-tetrahydrobenzotriazole-5-carboxylate

421-480-1Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-467-00-51,1,3,3-tetrabutyl-1,3-ditinoxydicaprylate419-430-956533-00-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H373 (*)(*)

H314

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H373 (*)(*)

H314

H410

607-468-00-0

reaction mass of: monosodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate;

disodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate;

trisodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate;

tetrasodium 4-((4-(5-sulfonato-2-methoxyphenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-2-((1,4-dimethyl-6-oxido-2-oxo-5-sulfonatomethyl-1,2-dihydropyridine-3-yl)azo)benzenesulfonate

419-450-8Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-469-00-6disodium 7-((4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazine-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)-2-naphthalene sulfonate419-460-2120029-06-3Aquatic Chronic 3H412H412
607-470-00-1potassium sodium 6,13-dichloro-3,10-bis{2-[4-[3-(2-hydroxysulphonyloxyethanesulfonyl)phenylamino]-6-(2,5-disulfonatophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]ethylamino}benzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-4,11-disulfonate414-100-0154336-20-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

607-471-00-71,6-bis((dibenzylthiocarbamoyl)disulfanyl)hexane429-280-6151900-44-6Aquatic Chronic 4H413H413
 —————
607-473-00-8pentaerythritol, dipentaerythritol, fatty acids, C6-10, mixed esters with adipic acid, heptanoic acid and isostearic acid426-590-3187412-41-5Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-474-00-3(4-(4-(4-dimethylaminobenzyliden-1-yl)-3-methyl-5-oxo-2-pyrazolin-1-yl)benzoic acid410-430-4117573-89-4Aquatic Chronic 4H413H413
607-475-00-9

reaction mass of: tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(3-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate;

tetrasodium 7-(4-[4-chloro-6-[methyl-(4-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate (1:1)

412-940-2148878-18-6Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-476-00-4trisodium N,N-bis(carboxymethyl)-β-alanine414-070-9129050-62-0

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS05

 Gef.

H314

H412

607-477-00-X(1α5α6α)-6-nitro-3-benzyl-3-azabicyclo[3.1.0]hexane methanesulfonate salt426-740-8

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

607-478-00-5tetramethylammonium hydrogen phthalate416-900-579723-02-7

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

H301

H373 (*)(*)

H400

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H301

H373 (*)(*)

H400

607-479-00-0hexadecyl 4-chloro-3-[2-(5,5-dimethyl-2,4-dioxo-1,3-oxazolidin-3-yl)-4,4-dimethyl-3-oxopentamido]benzoate418-550-9168689-49-4Aquatic Chronic 4H413H413
607-480-00-6

1,2-benzenedicarboxylic acid;

di-C7-11-branched and linear alkylesters

271-084-668515-42-4Repr. 1BH360Df

GHS08

 Gef.

H360Df
607-481-00-1

reaction mass of: trihexyl citrate;

dihexyloctyl citrate;

dioctylhexyl citrate;

dihexyldecyl citrate

430-290-8Aquatic Chronic 4H413H413
607-482-00-7N-[1-(S)-ethoxycarbonyl-3-phenylpropyl]-l-alanyl-N-carboxyanhydride430-360-884793-24-8

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

607-483-00-2

1,2-benzenedicarboxylic acid;

di-C6-8-branched alkylesters, C7-rich

276-158-171888-89-6Repr. 1BH360D***

GHS08

Dgr

H360D***
607-484-00-8ethyl 2-{[3-acetylamino-4-(6-bromo-2-methyl-1,3-dioxo-2,3-dihydro-1H-isoindol-5-ylazo)phenyl]ethylamino}propionate430-480-0221452-67-1Aquatic Chronic 4H413H413
607-485-00-3(3S-trans)-phenyl-3-[(1,3-benzodioxol-5-yloxy)methyl]-4-(4-fluorophenyl)-1-piperidinecarboxylate430-510-2Aquatic Chronic 4H413H413
607-486-00-9potassium sodium 5'-(6-chloro-4-(2-(2-vinylsulfonylethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4'-hydroxy-2,3'-azodinaphthalene-1,2',5,7'-disulfonate402-110-8110081-40-8Aquatic Chronic 3H412H412
607-487-00-4

reaction mass of: disodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-hydroxy-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate;

trisodium 4-(3-ethoxycarbonyl-4-(5-(3-ethoxycarbonyl-5-oxido-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-4,5-dihydro-5-oxopyrazol-1-yl)benzenesulfonate

402-660-9

Repr. 1B

Aquatic Chronic 3

H360D (*)(*)(*)

H412

GHS08

 Gef.

H360D (*)(*)(*)

H412

607-488-00-Xethyl (2-acetylamino-5-fluoro-4-isothiocyanatophenoxy)acetate414-210-9147379-38-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-489-00-5

reaction mass of: 2-ethylhexyl linolenate, linoleate and oleate;

2-ethylhexyl epoxyoleate;

2-ethylhexyl diepoxylinoleate;

2-ethylhexyl triepoxylinolenate

414-890-771302-79-9Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-490-00-0N-[2-hydroxy-3-(C12-16-alkyloxy)propyl]-N-methyl glycinate415-060-7

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

607-491-00-6

reaction mass of: diester of 4,4'-methylenebis[2-(2-hydroxy-5-methylbenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalene-1-sulfonic acid (1:2);

triester of 4,4'-methylenebis[2-(2-hydroxy-5-methylbenzyl)-3,6-dimethylphenol] and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxonaphthalene-1-sulfonic acid (1:3)

427-140-9Carc. 2H351

GHS08

Wng

H351
607-492-00-12-(1-(3',3'-dimethyl-1'-cyclohexyl)ethoxy)-2-methyl propyl propanoate415-490-5141773-73-1Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-493-00-7methyl (3aR,4R,7aR)-2-methyl-4-(1S,2R,3-triacetoxypropyl)-3a,7a-dihydro-4H-pyrano[3,4-d]oxazole-6-carboxylate415-670-378850-37-0Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
607-494-00-2bis(2-ethylhexyl)octylphosphonate417-170-052894-02-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-495-00-8sodium 4-sulfophenyl-6-((1-oxononyl)amino)hexanoate417-550-6168151-92-6Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
607-496-00-32,2'-methylenebis(4,6-di-tert-butyl-phenyl)-2-ethylhexyl phosphite418-310-3126050-54-2Aquatic Chronic 4H413H413
607-497-00-9cerium oxide isostearate419-760-3Aquatic Chronic 4H413H413
607-498-00-4(E)-3,7-dimethyl-2,6-octadienylhexadecanoate421-370-33681-73-0

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H315

H413

GHS07

 Achtg.

H315

H413

607-499-00-Xbis(dimethyl-(2-hydroxyethyl)ammonium) 1,2-ethanediyl-bis(2-hexadecenylsuccinate)421-660-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H318

H317

H411

607-500-00-3calcium 2,2,bis[(5-tetrapropylene-2-hydroxy)phenyl]ethanoate421-670-4

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H410

607-501-00-9reaction mass of: triphenylthiophosphate and tertiary butylated phenyl derivatives421-820-9192268-65-8Aquatic Chronic 4H413H413
607-502-00-4(N-benzyl-N,N,N-tributyl)ammonium 4-dodecylbenzenesulfonate422-200-0178277-55-9

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H314

H302

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H302

H411

607-503-00-X2,4,6-tri-n-propyl-2,4,6-trioxo-1,3,5,2,4,6-trioxatriphosphorinane422-210-568957-94-8Skin Corr. 1BH314

GHS05

 Gef.

H314
607-504-00-5diammonium 1-hydroxy-2-(4-(4-carboxyphenylazo)-2,5-dimethoxyphenylazo)-7-amino-3-naphthalenesulfonate422-670-7

Repr. 2

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f

H301

H373**

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H361f

H301

H373**

H410

607-505-00-0pentasodium 7-(4-(4-(5-amino-4-sulfonato-2-(4-((2-(sulfonato-ethoxy)sulfonyl)phenylazo)phenylamino)-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino-2-ureidophenylazo)naphtalene-1,3,6-trisulfonate422-930-1Aquatic Chronic 3H412H412
607-506-00-6

reaction mass of: strontium (4-chloro-2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-(3-sulfonatophenyl)-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-methyl)benzenesulfonate;

disodium (4-chloro-2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-(3-sulfonatophenyl)-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-methyl)benzenesulfonate

422-970-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-507-00-1potassium, sodium 2,4-diamino-3-[4-(2-sulfonatoethoxysulfonyl)phenylazo]-5-[4-(2-sulfonatoethoxysulfonyl)-2-sulfonatophenylazo]-benzenesulfonate422-980-2187026-95-5Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
607-508-00-7disodium 3,3'-[iminobis[sulfonyl-4,1-phenylene-(5-hydroxy-3-methylpyrazole-1,4-diyl)azo-4,1-phenylenesulfonylimino-(4-amino-6-hydroxypyrimidine-2,5-diyl)azo-4,1-phenylenesulfonylimino(4-amino-6-hydroxypyrimidine-2,5-diyl)azo]bis(benzenesulfonate)]423-110-4Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
607-509-00-22-phenoxyethyl 4-aminobenzoate430-880-588938-23-2Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-510-00-8(2S,5R)-6,6-dibromo-3,3-dimethyl-7-oxo-4-thia-1-azabicyclo[3.2.0]heptane-2-carboxylic acid 4,4-dioxide427-200-476646-91-8

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H315

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H315

H318

H317

607-511-00-3

reaction mass of: 4-[(3-decyloxypropyl)(3-isobutoxy-1-isobutoxycarbonyl-3-oxopropyl)amino]-4-oxobutyric acid;

4-[(3-isobutoxy-1-isobutoxycarbonyl-3-oxopropyl)(3-octyloxypropyl)amino]-4-oxobutyric acid

423-750-4

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

Wng

H319

H411

607-512-00-9trisodium 2,4-diamino-3,5-bis-[4-(2-sulfonatoethoxy)sulfonyl)phenylazo]benzenesulfonate423-970-0182926-43-8Aquatic Chronic 3H412H412
607-513-00-4

reaction mass of: trisodium 4-benzoylamino-6-(6-ethenesulfonyl-1-sulfato-naphthalen-2-ylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate;

5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6-((2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl)-2-naphthyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonic acid sodium salt;

5-(benzoylamino)-4-hydroxy-3-((1-sulfo-6-((2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl)-2-naphthyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonic acid

423-200-3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

H412

607-514-00-Xpotassium N-(1-methoxy-1-oxobut-2-en-3-yl)valinate427-240-2134841-35-3Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-515-00-5

reaction mass of: disodium hexyldiphenyl ether disulphonate;

disodium dihexyldiphenyl ether disulphonate

429-650-7147732-60-3

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H411

607-516-00-0N,N'-bis(trifluoroacetyl)-S,S'-bis-L-homocysteine429-670-6105996-54-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

607-517-00-6(S)-α-(acetylthio)benzenepropanoic acid430-300-076932-17-7

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

H317

607-518-00-13-oxoandrost-4-ene-17-β-carboxylic acid414-990-0302-97-6

Repr. 2

Aquatic Chronic 4

H361f

H413

GHS08

Wng

H361f

H413

607-519-00-7poly-[((4-((4-ethyl-ethylene)amino)phenyl)-((4-(ethyl-(2-oxyethylene)amino)phenyl)methinyl)cyclohexa-2,5-dienylidene)-N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)ammonium acetate]427-280-0176429-27-9

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H335

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H335

H315

H318

H410

607-520-00-2

reaction mass of: sodium 4,5-dihydro-2-[(propionato)(C6-18)alkyl]-3H-imidazolium-N-ethylphosphate;

disodium 4,5-dihydro-2-[(dipropionato)(C6-18)alkyl]-3H-imidazolium-N-ethylphosphate

427-740-0

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

607-521-00-8tetraethyl N,N'-(methylenedicyclohexane-4,1-diyl)bis-dl-aspartate429-270-1136210-30-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

607-522-00-3sodium salt of the polymer of: sodium 2-methyl-buta-1,3-diene-1-sulfonate with acrylic acid and 2-hydroxyethyl-2-methylacrylate429-720-7184246-86-4Aquatic Chronic 3H412H412
607-523-00-9reaction mass of mono to tetra(lithium and/or sodium)3-amino-10-[4-(4-amino-3-sulfonatoanilino)-6-[methyl-(2-sulfonatoethyl)amino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-6-13-dichlorobenzo[1,2-B:4,5-B']di[1,4]benzoxazine-4,11-disulfonate; mono to tetra(lithium and/or sodium)3-amino-10-[4,6-bis(4-amino-3-sulfonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-6-13-dichlorobenzo[1,2-B:4,5-B']di[1,4]benzoxazine-4,11-disulfonate; mono to penta(lithium and/or sodium)10,10’-diamino-6,6',13,13’-tetrachloro-3,3'-[6-[methyl-(2-sulfonatoethyl)amino]-1,3,5-triazin-2,4-diyldiimino]bis[benzo[1,2-B:4,5-B']di[1,4]benzoxazine-4,11-disulfonate; mono to hepta(lithium and/or sodium)10-amino-6,6',13,13'-tetrachloro-10’[4-(4-amino-3-sulfonatoanilino)-[6-methyl-(2-sulfonatoethyl)amino]-1,3,5-triazin-2,4-diimino]bis[benzo[1,2-B:4,5-B']di[1,4]benzoxazine-4,11-disulfonate; mono to hepta(lithium and/or sodium)10,10'-diamino-6,6',3,3'[(2-sulfonato)-1,4-phenylenediiminobis[6-methyl-(2-sulfonatoethyl)amino]-1,3,5-triazin-2,4-diyldiimino]bis[benzo[1,2-B:4,5-B']di[1,4]benzoxazine-4,11-disulfonate430-200-7

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

607-524-00-4tall oil 2-[(tetrahydro-2H-pyran-2-yl) thio]ethyl esters430-310-5Aquatic Chronic 4H413H413
607-525-00-X(Z)-2-methoxymino-2-[2-(tritylamino)thiazol-4-yl]acetic acid431-520-164485-90-1

Flam. Sol. 1****

Carc. 2

Aquatic Chronic 3

H228

H351

H412

GHS02

GHS08

Dgr

H228

H351

H412

607-526-00-5

cartap (ISO);

1,3-bis(carbamoylthio)-2-(dimethylamino)propane

15263-53-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
607-527-00-0

reaction mass of: 1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-tridecafluorooctyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heptdecafluorodecyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heneicosafluorododecyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-tridecafluorooctyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-pentacosafluorotetradecyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-heptadecafluorodecyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heptadecafluorodecyl)dodecanedioate;

1-(1'H,1'H,2'H,2'H-heptadecafluorodecyl)-12-(1''H,1''H,2''H,2''H-heneicosafluorododecyl)dodecanedioate

423-180-6STOT RE 2 (*)H373 (*)(*)

GHS08

 Achtg.

H373 (*)(*)
607-528-00-6(S)-3-methyl-2-(2-oxotetrahydropyrimidine-1-yl)butyric acid430-900-2192725-50-1Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-529-00-1benzyl cis-4-ammonium-4'-toluenesulfonato-1-cyclohexanecarboxylate426-070-667299-45-0Aquatic Chronic 3H412H412
607-530-00-7reaction mass of isomers of: C7-9-alkyl 3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionate406-040-9125643-61-0Aquatic Chronic 4H413H413
607-531-00-2methyl 3-amino-4,6-dibromo-2-methyl-benzoate425-190-6119916-05-1

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H373**

H411

GHS08

GHS09

Wng

H373**

H411

607-532-00-8(S)-1-[2-tert-butoxycarbonyl-3-(2-methoxyethoxy)propyl]-1-cyclopentanecarboxylic acid, cyclohexylamine salt425-510-4167944-94-7Aquatic Chronic 3H412H412
607-533-00-3pentasodium monohydrogen 6-chloro-3,10-bis[2-[4-chloro-6-(2,4-disulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-yl-amino]ethylamino]-13-ethylbenzo[5.6][1.4]oxazino[2,3-b]phenoxazine-4,11-disulfonate414-910-4

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

607-534-00-9ethyl 2-(3-benzoylphenyl)propanoate414-920-960658-04-0

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H301

H372**

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H372**

H317

H411

607-535-00-4potassium 4-iodo-2-sulfonato-benzoic acid426-620-5

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

607-536-00-X(2,6-xylyloxy) acetic acid430-910-713335-71-2

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

607-537-00-5isopropylammonium 2-(3-benzoylphenyl)propionate417-970-1

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 1

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H372**

H318

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H312

H372**

H318

H410

607-539-00-6propyl((4-(5-oxo-3-propylisoxazolidin-4-ylidenmethin)phenyl)propoxycarbonylmethyleneamino)acetate431-000-2198705-81-6Aquatic Chronic 4H413H413
607-540-00-11-(mercaptomethyl)cyclopropylacetic acid420-240-3162515-68-6

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H314

H312

H302

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H312

H302

H317

H411

607-541-00-7[(1-methyl-1,2-ethanediyl)bis[nitrilobis(methylene)]]tetrakis(phosphonic acid)421-940-128698-31-9

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

607-542-00-2methyl 2-(4-butanesulfonamidophenoxy)tetradecanoate422-110-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
607-543-00-8poly-[((4-((4-(ethyl-ethylene)amino)phenyl)-(4-(ethyl-(2-oxyethylene)amino)phenyl)methinyl)-3-methylcyclohexa-2,5-dienylidene)-N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)ammonium acetate]427-480-8176429-22-4

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H335

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H335

H315

H318

H410

607-544-00-3ethyl 6,8-difluoro-1-(formylmethylamino)-1,4-dihydro-7-(4-methyl)piperazin-1-yl)-4-oxo-quinoline-3-carboxylate427-490-2158585-86-5Aquatic Chronic 3H412H412
607-545-00-91,2-dimethyl-3-(1-methylethenyl)cyclopentyl acetate424-070-094346-09-5

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

607-546-00-4

reaction mass of: methyl {[5-acetylamino-4-(2-chloro-4-nitrophenylazo)phenyl]methoxycarbonylmethylamino}acetate;

methyl {[5-acetylamino-4-(2-chloro-4-nitrophenylazo)phenyl]ethoxycarbonylmethylamino}acetate

424-290-7188070-47-5Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-547-00-X18-methylnonadecyl 2,2-dimethylpropanoate424-370-1125496-22-2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H315

H317

H413

GHS07

Wng

H315

H317

H413

607-548-00-51-(2,4-dichlorophenyl)-2-(1H-imidazol-1-yl)ethanone methanesulfonate431-010-7154486-26-7

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

607-549-00-0methyl (E)-2((3-(1,3-benzodioxol-5-yl)-2-methyl-1-propenyl)amino)benzoate424-430-7125778-19-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
607-550-00-62-amino-4-bromo-5-chlorobenzoic acid424-700-4

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

607-551-00-1tetrabutylammonium 2-amino-6-iodopurinate424-710-9156126-48-6

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H373**

H315

H318

H317

H411

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H373**

H315

H318

H317

H411

607-552-00-7hexadecyl 3-amino-4-isopropoxybenzoate424-830-1Aquatic Chronic 4H413H413
607-553-00-27-amino-4-hydroxy-2-naphthalenesulfonic acid, coupled with 5 (or 8) -amino-8 (or 5)-[[4-[[4-[[4-amino-6 (or 7)-sulfo-1-naphthyl]azo]phenyl]amino]-3-sulfophenyl]azo]-2-naphthalenesulfonic acid and 4-hydroxy-7-(phenylamino)-2-naphthalenesulfonic acid, sodium salt424-850-0Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-554-00-82,4-diamino-5-[4-[(2-sulfoxyl ethyl)sulfonyl]phenylazo]benzenesulfonic acid424-870-127624-67-5

Expl. 1.1

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H201

H318

H412

GHS01

GHS05

Dgr

H201

H318

H412

607-555-00-31,1,3,3-tetramethylbutylperoxypivalate424-980-822288-41-1

Flam. Liq. 2

Org. Perox. D

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H225

H242

H315

H317

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H242

H315

H317

H411

607-556-00-92-acetoxymethylene-4-acetylphenylacetate425-160-224085-06-1

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373**

H318

H317

H400

H410

GHS05 GHS08 GHS07 GHS09 Dgr

H302

H373**

H318

H317

H410

607-557-00-4salt of: (1S-cis)-1-amino-2,3-dihydro-1H-inden-2-ol and [R-[R*R*]]-2,3-dihydroxybutanedioic acid425-210-3169939-84-8Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-558-00-X2S-isopropyl-5R-methyl-1R-cyclohexyl (2R,5S)-5-(4-amino-2-oxo-2H-pyrimidin-1-yl)-[1,3]-oxathiolane-2-carboxylate425-250-1147027-10-9Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-559-00-5coconut oil, reaction products with glycerol esters of 3,5-bis(1,1-dimethylethyl)-4-hydroxybenzenepropanoic acid425-400-6179986-09-5Aquatic Chronic 4H413H413
607-560-00-0(R,S)-2-butyloctanedioic acid431-210-450905-10-7Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-561-00-6sodium 4-hydroxy-3-(N'-(2-(2-hydroxyethylenesulfonyl)ethylene)ureido)-5-nitrobenzenesulfonate425-460-3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

607-562-00-1

reaction mass of: (2R,3R)-3-(2-ethoxyphenoxy)-2-hydroxy-3-phenylpropylammonium methanesulfonate;

(2S,3S)-3-(2-ethoxyphenoxy)-2-hydroxy-3-phenylpropylammonium methanesulfonate

425-530-398769-75-6

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

607-563-00-75,7-dichloro-4-hydroxyquinoline-3-carboxylic acid431-250-2171850-30-9Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-564-00-21,6-hexanediammonium, sodium 5-sulfato-1,3-benzenedicarboxylate425-730-051178-75-7Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-565-00-83-ethyl 5-methyl 2-(2-aminoethoxymethyl)-4-(2-chlorophenyl)-1,4-dihydro-6-methyl-3,5-pyridinedicarboxylate425-820-188150-42-9

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H373**

H318

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H373**

H318

H410

607-566-00-3

reaction mass of: dodecylphenyl dodecylhydroxybenzenecarboxylate;

bis(dodecylphenyl)dodecyl hydroxybenzenedicarboxylate

426-140-6Aquatic Chronic 4H413H413
607-567-00-9potassium 3-iodo-6-methylbenzenesulfonate426-300-5Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-568-00-4potassium 2-chloro-3-(benzyloxy)propionate426-350-8138666-92-9

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H373**

H318

H317

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H302

H373**

H318

H317

607-569-00-X

reaction mass of: sodium 2-amino-4-(2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)benzenesulfonate;

sodium 2-amino-4-(4,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)benzenesulfonate

426-470-0Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-570-00-5sodium (6R-trans)-7-amino-8-oxo-3-[[[1-(sulfomethyl)-1H-tetrazol-5-yl]thio]methyl]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylate monohydrate426-520-171420-85-4Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-571-00-02-cyclopentene-1-acetic acid, 3-hydroxy-2-pentyl-, methyl ester acetate431-400-757374-49-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

607-572-00-6diethyl thiophosphoryl (Z)-(2-aminothiazol-4-yl)methoxyimino acetate426-790-0162208-27-7

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H373**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H312

H302

H373**

H317

H410

607-573-00-1

reaction mass of: disodium 7-(2,4-difluoropyrimidin-6-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-methoxy-2-sulfonatophenylazo)naphthalene-2-sulfonate;

disodium 7-(4,6-difluoropyrimidin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-methoxy-2-sulfonatophenylazo)naphthalene-2-sulfonate

426-840-1Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-574-00-7[1R-(1-α,2β,5α)]-mono[5-methyl-2-(1-methylethyl)cyclohexyl]butanedioate426-890-477341-67-4Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-575-00-24-(5-(5-[1-(4-carboxyphenyl)hexahydro-2,4,6-trioxopyrimidin-5-ylidene]penta-1,3-dienyl)-1,2,3,4-tetrahydro-6-hydroxy-2,4-dioxopyrimidin-1-yl)benzoic acid-triethylamine salt426-900-7

STOT SE 3

Aquatic Chronic 3

H335

H412

GHS07

Wng

H335

H412

607-576-00-8branched, octyl 3-[3,5-di(tert-butyl)-4-hydroxyphenyl]propanoate427-030-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
607-577-00-3(2R*,3S*)-2-(2,4-difluorophenyl)-3-(5-fluoro-4-pyrimidinyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol (1R)-10-camphorsulfonate427-100-0

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H317

H412

607-578-00-9ethyl 4-((4-diethylamino-2-methylphenyl)imino)-4,5-dihydro-1-isopropyl-5-oxo-1H-pyrazole-3-carboxylate427-110-5

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 4

H302

H373**

H413

GHS08

GHS07

Wng

H302

H373**

H413

607-579-00-4diethyl[(p-ethoxyanilino)methylene]malonate431-430-0103976-28-9

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

607-580-00-Xethyl 7-chloro-1-(2,4-difluorophenyl)-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-1,8-naphthyridine-3-carboxylate422-360-1100491-29-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

607-581-00-5ethyl 2-ethoxy-4-carboxymethylbenzoate427-630-299469-99-5Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-582-00-0

reaction mass of: tetrasodium 7-(4-(4-fluoro-6-(4-(2-sulfonatoethylsulfonyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate;

tetrasodium 7-(4-(4-hydroxy-6-(4-(2-sulfonatoethylsulfonyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate

427-650-1Aquatic Chronic 3H412H412
607-583-00-64-amino-3-[[4-[[2-(sulfooxy)ethyl]sulfonyl]phenyl]azo]-1-naphthalene sulfonic acid427-680-5188907-52-0

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

607-584-00-1trisodium 3-[2-acetylamino-4-[4-chloro-6-[4-(2-sulfonatoxyethylsulfonyl)phenylamino]-1,3,5-triazine-2-ylamino]phenylazo]naphthalene-1,5-disulfonate427-710-7215612-56-9

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

607-585-00-7strontium 2-[(2-hydroxy-6-sulfonato-1-naphthyl)azo]naphthalene-1-sulfonate427-930-3Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-586-00-2dodecyl 3-amino-4-chlorobenzoate428-020-96195-20-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

607-587-00-8ethyl cis-4-[4-[[2-(2,4-dichlorophenyl)-2-(1H-imidazol-1-ylmethyl)-1,3-dioxolan-4-yl]methoxy]phenyl]piperazine-1-carboxylate428-030-367914-69-6

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373**

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373**

H410

607-588-00-3

reaction mass of: 2-ethylhexyl 2,3,4,5-tetrabromobenzoate;

bis(2-ethylhexyl) 3,4,5,6-tetrabromophthalate

428-050-2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

607-589-00-9tetrakis(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidyl)-1,2,3,4-butanetetracarboxylate428-070-191788-83-9

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H372**

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H372**

H302

H410

607-590-00-4hexadecyl 3-[2-(5,5-dimethyl-2,4-dioxo-1,3-oxazolidin-3-yl)-4,4-dimethyl-3-oxovaleramido]-4-isopropoxybenzoate428-140-1210706-50-6Aquatic Chronic 4H413H413
607-591-00-X

reaction mass of: trisodium 5-(4-fluoro-6-morpholin-4-yl-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-sulfooxyethanesulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate;

disodium 3-(4-ethenesulfonylphenylazo)-5-(4-fluoro-6-morpholin-4-yl-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate

428-400-4Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-592-00-5di(C9-11-alkyl) cyclohexane-1,4-dicarboxylate428-870-0Aquatic Chronic 4H413H413
607-593-00-04-(2-methylacryloyloxy)phenyl 4-allyloxybenzoate429-000-2159235-16-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

607-594-00-6ethyl (1S,5R,6S)-5-(1-ethylpropoxy)-7-oxabicyclo[4.1.0]hept-3-ene-3-carboxylate429-020-1204254-96-6

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

H373**

H317

GHS08

GHS07

Wng

H373**

H317

607-595-00-1N-amidino-N-methylglycine-2-oxopropionate429-120-5208535-04-0Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-596-00-7ethyl 2-(4-phenoxyphenyl)lactate429-220-9132584-17-9

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

607-597-00-2tetrasodium 4,4'-bis{4-[4-(2-hydroxyethylamino)-6-(4-sulfonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo}stilbene-2,2'-disulfonate429-230-3Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-598-00-8trisodium 3-amino-4-[4-[4-(2-(2-ethenylsulfonylethoxy)ethylamino)-6-fluoro-1,3,5-triazine-2-ylamino]-2-sulfophenylazo]-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate429-240-8212652-59-0Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-599-00-31,1-dimethylpropyl 3,5,5-trimethylperoxyhexanoate431-610-968860-54-8

Org. Perox. D

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H317

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H242

H317

H410

607-600-00-7(1S,1'R)-[1-(3',3'-dimethyl-1'-cyclohexyl)ethoxycarbonyl]methyl propanoate431-700-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-601-00-21,4-dihydroxy-2,2,6,6-tetramethyl piperidinium-2-hydroxy-1,2,3-propanetricarboxylate429-370-5220410-74-2Acute Tox. 4 *H302

GHS07

Wng

H302
607-602-00-8ethyl (3-cyanomethyl-3,4-dihydro-4-oxophthalazin-1-yl)acetate429-680-0122665-86-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

607-603-00-3lithium sodium 4,4',4''-(nitrilotris(ethane-2,1-diylimino(6-chloro-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino))tris(5-hydroxy-6-(1-sulfonaphthalene-2-ylazo)-2,7-naphthalene)disulfonate429-730-1193562-37-7

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

607-604-00-9guanidinium benzoate429-820-026739-54-8Acute Tox. 4 *H302

GHS07

Wng

H302
607-605-00-4methyl 4-iodo-2-(3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazine-2-yl)ureidosulfonyl)benzoate429-890-2144550-06-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
607-606-00-X(Z)-2-(2-t-butoxycarbonylamino-4-thiazolyl)pent-2-enoic acid430-100-386978-24-7Acute Tox. 4 *H302

GHS07

Wng

H302
607-607-00-5

reaction mass of: calcium bis(C10-14 branched alkyl salicylate);

calcium bis(C18-30-alkyl salicylate);

calcium C10-14 branched alkylsalicylato-C18-30-alkyl salicylate;

calcium bis (C10-14 branched alkyl phenolate);

calcium bis (C18-30-alkyl phenolate);

calcium C10-14 branched alkylphenolato-C18-30-alkyl phenolate;

C10-14 branched alkyl phenol;

C18-30-alkyl phenol

430-180-1

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

607-608-00-0pentapotassium 2-(4-{5-[1-(2,5-disulfophenyl)-4,5-dihydro-3-methylcarbamoyl-5-oxopyrazol-4-ylidene]-3-(2-pyrrolidinone-1-yl)-1,3-pentadienyl}-3-methylcarbamoyl-5-oxopyrazol-1-yl)benzene-1,4-disulfonate430-210-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
607-609-00-6ethyl (3R)-4-cyano-3-hydroxybutanoate430-220-6141942-85-0Eye Irrit. 2H319

GHS07

Wng

H319
607-610-00-1trisodium 4-hydroxy-6-(sulfonatomethylamino)-5-(2-(2-sulfatoethylsulfonyl)phenylazo)naphthalene-2-sulfonate430-280-3Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-611-00-7methyl 3-amino-2,2,3-trimethylbutyrate431-720-790886-53-6

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H314

H302

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H302

H412

607-612-00-2

reaction mass of: 3,3,4,4,5,5,6,6,7,7,8,8,8-tridecafluoro-1-octanesulfonic acid;

ammonium 3,3,4,4,5,5,6,6,7,7,8,8,8-tridecafluoro-1-octanesulfonate

432-190-1182176-52-9

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

H302

H373**

H318

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H302

H373**

H318

607-613-00-8

reaction mass of:

succinic acid

monopersuccinic acid

dipersuccinic acid

monomethyl ester of succinic acid

monomethyl ester of persuccinic acid

dimethyl succinate

glutaric acid

monoperglutaric acid

diperglutaric acid

monomethyl ester of glutaric acid

monomethyl ester of perglutaric acid

dimethyl glutarate

adipic acid

monoperadipic acid

diperadipic acid

monomethyl ester of adipic acid

monomethyl ester of peradipic acid

dimethyl adipate

hydrogen peroxide

methanol

water

432-790-1Acute Tox. 4*H332GHS07H332
Acute Tox. 4*H312GHS05H312
Acute Tox. 4*H302GHS08H302
Skin Corr. 1BH314DgrH314
STOT SE 2H371 (Augen)H371 (Augen)
607-614-00-32-(10-oxo-10H-9-oxa-10-phosphaphenanthren-10-ylmethyl)succinic acid426-480-563562-33-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

607-615-00-9reaction product of thioglycerol and mercaptoacetic acid consisting mainly of 3-mercapto-1,2-bismercaptoacetoxypropane and oligomers of this substance431-120-5

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H331

H302

H319

H317

GHS06

Dgr

H331

H302

H319

H317

607-616-00-42,4-dichloro-5-fluorobenzoylchloride428-390-186393-34-2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H335

H315

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H335

H315

H318

H317

H412

607-617-00-Xbis(2-ethylhexyl)-4,5-epoxycyclohexane-1,2-dicarboxylate430-700-510138-36-0Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-618-00-5

menadione sodium bisulfite;

2-naphthalenesulfonic acid, 1,2,3,4-tetrahydro-2-methyl-1,4-dioxo-, sodium salt

204-987-0130-37-0

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H410

607-619-00-0

menadione nicotinamide bisulfite;

1,2,3,4-tetrahydro-2-methyl-1,4-dioxonaphthalene-2-sulfonic acid, compound with nicotin-3-amide (1:1)

277-543-773581-79-0

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H319

H315

H410

607-620-00-6trisodium nitrilotriacetate225-768-65064-31-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

H351

H302

H319

GHS08

GHS07

Wng

H351

H302

H319

Carc. 2; H351: C ≥ 5 %
607-621-00-1

milbemectin (ISO);

[reaction mass of milbemycin A3 (CAS No 51596-10-2) and milbemycin A4 (CAS No 51596-11-3) (30:70)]

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H410

M=100
607-622-00-72-ethylhexyl-2-ethylhexanoate231-057-17425-14-1Repr. 2H361d***

GHS08

Wng

H361d***
607-623-00-2Diisobutylphthalat201-553-284-69-5Repr. 1BH360Df

GHS08

Dgr

H360Df
607-624-00-8

perfluorooctane sulfonic acid;

heptadecafluorooctane-1-sulfonic acid; [1]

potassium perfluorooctanesulfonate;

potassium heptadecafluorooctane-1-sulfonate; [2]

diethanolamine perfluorooctane sulfonate; [3]

ammonium perfluorooctane sulfonate;

ammonium heptadecafluorooctanesulfonate; [4]

lithium perfluorooctane sulfonate;

lithium heptadecafluorooctanesulfonate [5]

217-179-8 [1]

220-527-1 [2]

274-460-8 [3]

249-415-0 [4]

249-644-6 [5]

1763-23-1 [1]

2795-39-3 [2]

70225-14-8 [3]

29081-56-9 [4]

29457-72-5 [5]

Carc. 2

Repr. 1B

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Lact.

Aquatic Chronic 2

H351

H360D***

H372**

H332

H302

H362

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H360D***

H372**

H332

H302

H362

H411

607-625-00-3clodinafop-propargyl (ISO)105512-06-9

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373**

H317

H410

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,001 %

M=1

607-626-00-9ethyl 1-(2,4-dichlorophenyl)-5-(trichloromethyl)-1H-1,2,4-triazole-3-carboxylate401-290-5103112-35-2

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H410

607-627-00-4[(4S,5S)-4-benzyl-2-oxo-5-oxazolidinyl]methyl 4-nitrobenzenesulfonate416-360-0162221-28-5Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-628-00-X4-oxo-4-(p-tolyl)butyric acid adduct with 4-ethylmorpholine419-240-6171054-89-0Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-629-00-5[[2-methyl-1-(1-oxopropoxy)propoxy](4-phenylbutyl)phosphinyl] acetic acid419-270-1123599-82-6Eye Irrit. 2H319

GHS07

Wng

H319
607-630-00-0acrylic acid, 3-(trimethoxysilyl)propyl ester419-560-64369-14-6

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H332

H314

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H332

H314

H317

H412

607-631-00-6

reaction mass of: 2-(2-((oxo(phenyl)acetyl)oxy)ethoxy)ethyl oxo(phenyl)acetate;

(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl) oxo(phenyl)acetate

442-300-8Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-632-00-1N-[3-(2,4-di-(1,1-dimethyl-propyl)phenoxy)-propyl]-1-hydroxy-5-(2-methylpropyl-oxycarbonylamino)-naphthamide420-210-1111244-14-5Aquatic Chronic 4H413H413
607-633-00-7trisodium 5-{[4-chloro-6-(1-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-yl]amino}-4-hydroxy-3-[(E)-(4-methoxy-2-sulfonatophenyl)diazenyl]-2,7-naphthalenedisulfonate440-480-2341026-59-3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

607-634-00-2

(S)-(–)-2-acetoxypropionylchloride;

(1S)-2-chloro-1-methyl-2-oxoethyl acetate

420-610-436394-75-9

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H302

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H314

H317

607-635-00-8trisodium N-(3-propionato)-l-aspartate422-090-4172737-80-3Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-636-00-31-bromo-2-methylpropyl propionate422-900-6158894-67-8

Flam. Liq. 3

Carc. 2

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H226

H351

H314

H317

GHS02

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H226

H351

H314

H317

607-637-00-9disodium 8-amino-5-{4-[2-(sulfonatoethoxy)sulfonyl]phenylazo}naphthalene-2-sulfonate423-730-5250688-43-8Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-638-00-42-hydroxybenzoic acid 2-butyloctyl ester431-090-3190085-41-7Aquatic Chronic 4H413H413
607-639-00-X2-(2-oxo-5-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)-2,3-dihydro-1-benzofuran-3-yl)-4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenyl acetate431-770-1216698-07-6Aquatic Chronic 4H413H413
607-641-00-0

2-(formylamino)-3-thiophenecarboxylic acid;

2-formamido-3-thiophenecarboxylic acid

431-930-943028-69-9

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

607-642-00-63,6,9-trithiaundecamethylene-1,11-dimethacrylate432-210-7141631-22-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
607-643-00-1dimethyl (2S)-2-hydroxysuccinate432-310-0617-55-0

Flam. Liq. 3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H226

H318

H317

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H226

H318

H317

607-644-00-7methyl 2,2-dimethyl-6-methylenecyclohexanecarboxylate432-350-981752-87-6Skin Irrit. 2H315

GHS07

Wng

H315
607-645-00-2tetrasodium 2-(4-fluoro-6-(methyl-(2-(sulfatoethylsulfonyl)ethyl)amino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-5-hydroxy-6-(4-methyl-2-sulfonatophenylazo)naphthalene-1,7-disulfonate432-550-6243858-01-7Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-646-00-8

d-erythro-hexanoic acid 2,4-dideoxy-3,5-O-(1-methylethylidene)-1,1-dimethylethylester;

tert-butyl 2-[(4R,6S)-6-(hydroxymethyl)-2,2-dimethyl-1,3-dioxan-4-yl]acetate

432-960-5124655-09-0Acute Tox. 4 *H302

GHS07

Wng

H302
607-647-00-35-acetoxy-2-(R,S)butyryloxymethyl-1,3-oxathiolane433-530-1143446-73-5

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H302

H317

H400

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H400

607-649-00-4[3-(chlorocarbonyl)-2-methylphenyl]acetate433-690-0167678-46-8

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

H314

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H314

H317

607-650-00-X2-methyl-1,5-pentanediamine-1,3-benzenedicarboxylate433-910-5145153-52-2Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-651-00-5sodium 2-(nonanoyloxy)benzenesulfonate434-360-991125-43-8

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

607-652-00-0ethyl N2-dodecanoyl-l-argininate hydrochloride434-630-660372-77-2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

H318

H400

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H400

607-653-00-6tetrakis(bis(2-hydroxyethyl)methylammonium) 3-(4-(7-acetylamino-1-hydroxy-3-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-5-methoxy-2-sulfonatophenylazo)-7-(4-amino-3-sulfonatophenylamino)-4-hydroxynaphthalene-2-sulfonate434-840-8225786-91-4Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-654-00-1(S)-3-hydroxy-γ-butyrolactone434-990-47331-52-4Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-655-00-7ethyl 6,8-dichlorooctanoate435-080-11070-64-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

607-656-00-2sodium salt of 4-amino-3,6-bis[[5-[[4-chloro-6-[(2-methyl-4-sulfophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-2-sulfophenyl]azo]-5-hydroxy-2,7-naphthalenedisulfonic acid435-350-7141250-43-3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

607-657-00-8pentasodium 7-(4-(4-(3-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylamino)-6-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-ureidophenylazo)naphthalene-1,3,6-trisulfonate436-920-8172399-10-9Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-658-00-33,10-diamino-6,13-dichloro-2-((6-(((4-(1,1-dimethylethyl)phenyl)sulfonyl)amino)-2-naphthalenyl)sulfonyl)-4,11-triphenodioxazinedisulfonic acid, lithium potassium sodium salt440-770-9371921-63-0

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

607-659-00-9pentasodium N-[5-[[4-[[3-[(aminocarbonyl)amino]-4-[(3,6,8-trisulfonatonaphthalen-2-yl)azo]phenyl]amino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-2-sulfonato-4-[[4-[[-2-(oxysulfonato)ethyl] sulfonyl]phenyl]azo]phenyl]-3-aminopropanoic acid442-030-0321912-47-4Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-660-00-42-{4-[4-[4-fluoro-6-(2-(2-vinylsulfonylethoxy)ethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo]phenylazo}naphthalene-4,6,8-trisulfonate, trisodium salt442-230-8321679-52-1Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
607-661-00-X1,1-dimethylethyl 4'-(bromomethyl)biphenyl-2-carboxylate442-850-9114772-40-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

607-662-00-5methyl 2-(acetylamino)-3-chloropropionate442-860-387333-22-0

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

607-663-00-0bis(2-ethylhexyl) naphthalene-2,6-dicarboxylate442-980-6127474-91-3Aquatic Chronic 4H413H413
607-664-00-6methyl 2-chlorosulfonyl-4-(methanesulfonylaminomethyl) benzoate443-120-2393509-79-0

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

607-665-00-1trans-methyl-2-ethyl-but-2-enoate443-150-6101226-85-1Flam. Liq. 3H226

GHS02

Wng

H226
607-666-00-7(2S)-5-(benzyloxy)-2-(1,3-dioxo-1,3-dihydro-2H-isoindol-2-yl)-5-oxopentanoic acid443-560-588784-33-2Eye Irrit. 2H319

GHS07

Wng

H319
607-667-00-2chloro-1-ethylcyclohexyl carbonate444-950-899464-83-2

Muta. 2

Skin Sens. 1

H341

H317

GHS08

GHS07

Wng

H341

H317

607-668-00-8trans-2-isopropyl-5-carboxy-1,3-dioxane445-770-242031-28-7

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

607-669-00-3methyl (9-acetoxy-3,8,10-triethyl-7,8,10-trimethyl-1,5-dioxa-9-aza-spiro[5.5]undec-3-yl)octadecanoate445-990-9376588-17-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

607-670-00-9

dibutyl-3-(4-(5-ammonio-2-butyl)benzofuran-3-yl)carbonyl)phenoxy)propyl ammonium oxalate;

(5-amino-2-butylbenzofuran-3-yl) [4-(3-dibutylaminopropoxy)phenyl]methanone, dioxalate

448-700-9500791-70-8

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373**

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H373**

H318

H317

H410

M=10
607-671-00-4diethyl 1,4-cyclohexanedicarboxylate417-310-072903-27-6Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
607-672-00-X

reaction mass of: 2-hydroxy-3-(methacryloyloxy)propyl (2-benzoyl)benzoate;

1-hydroxymethyl-2-(methacryloyloxy)ethyl (2-benzoyl)benzoate;

x-hydroxy-y-(methacryloyloxy)propyl(or -ethyl) (2-benzoyl)benzoate

419-000-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

607-673-00-51-ethyl-5,6,7,8-tetrahydroquinolinium tosylate419-570-0

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

607-675-00-6

reaction mass of: cis-9-octadecenedioic acid;

cis-9-cis-12-octadecadienedioic acid;

hexadecanedioic acid;

octadecanedioic acid

422-260-8

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

607-676-00-1

reaction mass of: 2-methylnonanedioic acid;

2,4-dimethyl-4-methoxycarbonylundecanedioic acid;

2,4,6-trimethyl-4,6-dimethoxycarbonyltridecanedioic acid;

8,9-dimethyl-8,9-dimethoxycarbonylhexadecanedioic acid

423-670-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

607-677-00-72,5-dioxopyrrolidin-1-yl N-{[methyl[[2-(1-methylethyl)-4-thiazolyl]methyl]amino]carbonyl}-l-valinate424-660-8

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H373**

H318

H317

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H373**

H318

H317

607-678-00-2

reaction mass of: ethyl (2R,3R)-3-isopropylbicyclo[2.2.1]hept-5-ene-2-carboxylate;

ethyl (2S,3S)-3-isopropylbicyclo[2.2.1]hept-5-ene-2-carboxylate

427-090-8

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

607-679-00-8

reaction mass of: 3-{5-[3-(4-{1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-1-[3-(methylammonio)propyl]-6-oxo-3-pyridylazo}benzamido)phenylazo]-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-1-pyridyl}propyl(methyl)ammonium di(acetate);

3-{5-[4-(3-{1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-1-[3-(methylammonio)propyl]-6-oxo-3-pyridylazo}benzamido]phenylazo]-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-1-pyridyl}propyl(dimethyl)ammonium di(acetate);

3-{5-[3-(4-{1-[3-(dimethylammonio)propyl]-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3-pyridylazo}benzamido)phenylazo]-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-1-pyridyl}propyl(dimethyl)ammonium di(acetate)

431-440-5

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

607-680-00-3tert-butyl(6-{2-[4-(4-fluorophenyl)-6-isopropyl-2-[methyl(methylsulfonyl)amino]pyrimidin-5-yl]vinyl}(4S,6S)-2,2-dimethyl[1,3]dioxan-4-yl)acetate432-810-9Aquatic Chronic 4H413H413
607-681-00-9

reaction mass of: 9-nonyl-10-octyl-19-carbonyloxyhexadecylnonadecanoic acid;

9-nonyl-10-octyl-19-carbonyloxyoctadecylnonadecanoic acid;

dihexadecyl 9-nonyl-10-octylnonadecandioate;

1-octadecyl,19-hexadecyl 9-nonyl-10-octylnonadecandioate;

dioctadecyl 9-nonyl-10-octylnonadecandioate

432-910-2Aquatic Chronic 4H413H413
607-682-00-4complex reaction mass of Chinese gum rosin post reacted with acrylic acid434-230-1144413-22-9Aquatic Chronic 4H413H413
607-683-00-X

reaction mass of: methyl 3-((1E)-2-methylprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate;

methyl 3-((1Z)-2-methylprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate (20:80)

435-450-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

607-684-00-5alkenes, C12-14, hydroformylation products, distn. residues, C-(hydrogen sulfobutanedioates), disodium salts435-660-2243662-67-1

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

Wng

H315

H317

607-685-00-0ammonium 2-cocoyloxyethanesulfonate441-050-7

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H315

H318

GHS05

Dgr

H315

H318

607-686-00-66,6'-bis(diazo-5,5',6,6'-tetrahydro-5,5'-dioxo)[methylene-bis(5-(6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-1-naphthylsulphonyloxy)-6-methyl-2-phenylene]di(naphthalene-1-sulfonate)441-550-5

Self-react. C ****

Carc. 2

H242

H351

GHS02

GHS08

Dgr

H242

H351

607-687-00-1

reaction mass of: 2-{3,6-bis-[(2-ethylphenyl)-methylamino]-xanthylium-9-yl}-benzenesulfonate (2-10 %);

2-{3,6-bis-[(2,3-dimethylphenyl)-methylamino]-xanthylium-9-yl}-benzenesulfonate (2-10 %);

2-{3,6-bis-[(2,4-dimethylphenyl)-methylamino]-xanthylium-9-yl}-benzenesulfonate (2-10 %);

2-{3,6-bis-[(2,5-dimethylphenyl)-methylamino]-xanthylium-9-yl}-benzenesulfonate (2-10 %);

2-{3-[(2,3-dimethylphenyl)-methylamino]-6-[(2-ethylphenyl)-methylamino]-xanthylium-9-yl}-benzenesulfonate (7-20 %);

2-{3-[(2,4-dimethylphenyl)-methylamino]-6-[(2-ethylphenyl)-methylamino]-xanthylium-9-yl}-benzenesulfonate (7-20 %);

2-{3-[(2,5-dimethylphenyl)-methylamino]-6-[(2-ethylphenyl)-methylamino]-xanthylium-9-yl}-benzenesulfonate (7-20 %);

2-{3-[(2,3-dimethylphenyl)-methylamino]-6-[(2,4-dimethylphenyl)-methylamino]-xanthylium-9-yl}-benzenesulfonate (7-20 %);

2-{3-[(2,3-dimethylphenyl)-methylamino]-6-[(2,5-dimethylphenyl)-methylamino]-xanthylium-9-yl}-benzenesulfonate (7-20 %);

2-{3-[(2,4-dimethylphenyl)-methylamino]-6-[(2,5-dimethylphenyl)-methylamino]-xanthylium-9-yl}-benzenesulfonate (7-20 %)

442-800-6

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

607-688-00-7(R)-1-cyclohexa-1,4-dienyl-1-methoxycarbonyl-methylammoniumchloride444-320-2Acute Tox. 4 *H302

GHS07

Wng

H302
607-689-00-2

reaction mass of: methyl 1,4-dimethylcyclohexanecarboxylate („para-isomer“ including cis- and trans- isomers);

methyl 1,3-dimethylcyclohexanecarboxylate („meta-isomer“ including cis- and trans-isomers)

444-920-4Aquatic Chronic 3H412H412
607-690-00-8dimethyl[2S,2S']-6,6,6'6'-tetramethoxy-2,2'-[N,N'-bis(trifluoracetyl)-S,S'-bi(L-homocysteinyl) diimino]dihexanoate432-860-1255387-46-3Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
607-691-00-3magnesium salts, fatty acids, C16-18 and C18 unsaturated, branched and linear448-690-6Aquatic Chronic 4H413H413
607-692-00-9zinc salts, fatty acids, C16-18 and C18 unsaturated, branched and linear446-470-4Aquatic Chronic 4H413H413
607-693-00-4hexyl 2-(1-(diethylaminohydroxyphenyl)methanoyl)benzoate443-860-6302776-68-7Aquatic Chronic 4H413H413
607-694-00-Xethyl 5,5-diphenyl-2-isoxazoline-3-carboxylate443-870-0163520-33-0

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

607-696-00-0pentyl formate211-340-6638-49-3

Flam. Liq. 3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H226

H319

H335

GHS02

GHS07

Dgr

H226

H319

H335

C
607-697-00-6tert-butyl propionate20487-40-5Flam. Liq. 2H225

GHS02

Dgr

H225C
607-698-00-14-tert-butylbenzoic acid202-696-398-73-7

Repr. 1B

STOT RE 1

Acute Tox. 4

H360F

H372

H302

GHS07

GHS08

Dgr

H360F

H372

H302

607-699-00-7

bifenthrin (ISO);

(2-methylbiphenyl-3-yl)methyl rel-(1R,3R)-3-[(1Z)-2-chloro-3,3,3-trifluoroprop-1-en-1-yl]-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

82657-04-3Carc. 2H351GHS06H351

M = 10000

M = 100000

Acute Tox. 3H331GHS08H331
Acute Tox. 2H300GHS09H300
STOT RE 1H372 (Nerven-system)DgrH372 (Nerven-system)
Skin Sens. 1BH317H317
Aquatic Acute 1H400
Aquatic Chronic 1H410H410
607-700-00-0

indoxacarb (ISO);

methyl (4aS)-7-chloro-2-{(methoxycarbonyl)[4-(trifluoromethoxy)phenyl]carbamoyl}-2,5-dihydroindeno[1,2-e][1,3,4]oxadiazine-4a(3H)-carboxylate [1]

173584-44-6 [1]Acute Tox. 3H301GHS06H301

M = 1

M = 1

Acute Tox. 4H332GHS08H332
STOT RE 1H372 (Blut, Nervensystem, Herz)GHS09H372 (Blut, Nervensystem, Herz)
Skin Sens. 1BH317DgrH317
Aquatic Acute 1H400
Aquatic Chronic 1H410H410

reaction mass of (S)- Indoxacarb and (R)- Indoxacarb 75:25;

methyl 7-chloro-2-{(methoxycarbonyl)[4-(trifluoromethoxy)phenyl]carbamoyl}-2,5-dihydroindeno[1,2-e][1,3,4]oxadiazine-4a(3H)-carboxylate [2]

144171-61-9 [2]
607-702-00-1dihexyl phthalate201-559-584-75-3Repr. 1BH360FD

GHS08

Dgr

H360FD
607-703-00-7ammoniumpentadeca-fluorooctanoate223-320-43825-26-1Carc. 2H351GHS08H351
Repr. 1BH360DGHS07H360D
Lact.H362GHS05H362
Acute Tox. 4H332DgrH332
Acute Tox. 4H302H302
STOT RE 1H372 (Leber)H372 (Leber)
Eye Dam.1H318H318
607-704-00-2perfluorooctanoic acid206-397-9335-67-1Carc. 2H351GHS08H351
Repr. 1BH360DGHS07H360D
Lact.H362GHS05H362
Acute Tox. 4H332DgrH332
Acute Tox. 4H302H302
STOT RE 1H372 (Leber)H372 (Leber)
Eye Dam. 1H318H318
607-705-00-8benzoic acid200-618-265-85-0

STOT RE 1

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H372 (Lunge) (Einatmen)

H315

H318

GHS08

GHS05

Dgr

H372 (Lunge) (Einatmen)

H315

H318

607-706-00-3methyl 2,5-dichlorobenzoate220-815-72905-69-3

Acute Tox. 4

STOT SE 3

Aquatic Chronic 2

H302

H336

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H336

H411

607-707-00-9Fenoxaprop-P-ethyl (ISO); Ethyl (2R)-2-{4-[(6-chlor-1,3-benzoxazol-2-yl)oxy]phenoxy}propanoat71283-80-2

STOT RE 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (Nieren)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H373 (Nieren)

H317

H410

M = 1

M = 1

607-708-00-4Octansäure204-677-5124-07-2

Skin Corr. 1C

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS05

Dgr

H314

H412

607-709-00-XDecansäure206-376-4334-48-5

Skin Irrit. 2

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H315

H319

H412

GHS07

Wng

H315

H319

H412

607-710-00-51,2-Benzoldicarbonsäure, Dihexylester, verzweigt und linear271-093-568515-50-4Repr. 1BH360FD

GHS08

Dgr

H360FD
607-711-00-0Spirotetramat (ISO); (5s,8s)-3-(2,5-Dimethylphenyl)-8-methoxy-2-oxo-1-azaspiro[4,5]dec-3-en-4-ylethylcarbonat203313-25-1

Repr. 2

STOT SE 3

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1A

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361fd

H335

H319

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361fd

H335

H319

H317

H410

M = 1

M = 1

607-712-00-6Dodemorphacetat; 4-Cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholin-4-ium acetat250-778-231717-87-0

Repr. 2

STOT RE 2

Skin Corr. 1C

Skin Sens. 1A

Aquatic Chronic 1

H361d

H373 (Leber)

H314

H317

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H361d

H373 (Leber)

H314

H317

H410

EUH071M = 1
607-713-00-1Fenpyroximat (ISO); Tert-butyl 4-[({(E)-[(1,3-dimethyl-5-phenoxy-1H-pyrazol-4-yl)methylen]amino}oxy)methyl]benzoat134098-61-6

Acute Tox. 3

Acute Tox. 2

Skin Sens. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H330

H317

H400

H410

GHS06 GHS09

Dgr

H301

H330

H317

H410

M = 100

M = 1 000

607-714-00-7Triflusulfuron-methyl; Methyl 2-({[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluorethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]carbamoyl}sulfamoyl)-3-methylbenzoat126535-15-7

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

M = 100

M = 10

607-715-00-2Bifenazat (ISO); Isopropyl 2-(4-methoxybiphenyl-3-yl)hydrazincarboxylat442-820-5149877-41-8

STOT RE 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H373

H317

H410

M = 1

M = 1

607-716-00-8Bromadiolon (ISO); 3-[3-(4′-Brombiphenyl-4-yl)-3-hydroxy-1-phenylpropyl]-4-hydroxy-2H-chromen-2-on249-205-928772-56-7

Repr. 1B

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H400

H410

GHS08

GHS06

GHS09

Dgr

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H410

Repr. 1B; H360D:

C ≥ 0,003 %

STOT RE 1; H372 (Blut): C ≥ 0,005 % STOT RE 2; H373 (Blut):

0,0005 % ≤ C < 0,005 %

M = 1

M = 1

607-717-00-3

Difethialon (ISO);

3-[3-(4′-Brombiphenyl-4-yl)-1,2,3,4-tetrahydronaphthalen-1-yl]-4-hydroxy-2H-1-benzothiopyran-2-on

104653-34-1

Repr. 1B

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

Acute Tox. 1

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H400

H410

GHS08

GHS06

GHS09

Dgr

H360D

H330

H310

H300

H372 (Blut)

H410

EUH070

Repr. 1B; H360D:

C ≥ 0,003 %

STOT RE 1; H372 (Blut): C ≥ 0,02 % STOT RE 2; H373 (Blut):

0,002 % ≤ C < 0,02 %

M = 100

M = 100

607-718-00-9Perfluornonan-1-säure [1] und ihre Natrium- [2] und Ammoniumsalze [3]

206-801-3 [1]

[2]

[3]

375-95-1 [1]

21049-39-8 [2]

4149-60-4 [3]

Carc. 2

Repr. 1B

Lakt.

Acute Tox. 4

Acute Tox. 4

STOT RE 1

Eye Dam. 1

H351

H360Df

H362

H332

H302

H372 (Leber, Thymus, Milz)

H318

GSH08

GSH07

GHS05

Dgr

H351

H360Df

H362

H332

H302

H372 (Leber, Thymus, Milz)

H318

607-719-00-4Dicyclohexylphthalat201-545-984-61-7

Repr. 1B

Skin Sens. 1

H360D

H317

GHS08

GHS07

Dgr

H360D

H317

608-001-00-3

acetonitrile;

cyanomethane

200-835-275-05-8

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H225

H332

H312

H302

H319

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H312

H302

H319

608-002-00-9trichloroacetonitrile208-885-7545-06-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H411

608-003-00-4acrylonitrile203-466-5107-13-1

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H225

H350

H331

H311

H301

H335

H315

H318

H317

H411

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H225

H350

H331

H311

H301

H335

H315

H318

H317

H411

(*)D
608-004-00-X

2-hydroxy-2-methylpropionitrile;

2-cyanopropan-2-ol;

acetone cyanohydrin

200-909-475-86-5

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H410

608-005-00-5n-butyronitrile203-700-6109-74-0

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H225

H331

H311

H301

GHS02

GHS06

Dgr

H225

H331

H311

H301

608-006-00-0

bromoxynil (ISO)

3,5-dibromo-4-hydroxybenzonitrile;

bromoxynil phenol

216-882-71689-84-5

Repr. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (*)(*)(*)

H330

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H361d (*)(*)(*)

H330

H301

H317

H410

M=10
608-007-00-6

ioxynil (ISO)

4-hydroxy-3,5-diiodobenzonitrile

216-881-11689-83-4

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (*)(*)(*)

H331

H301

H312

H373 (*)(*)

H319

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H361d (*)(*)(*)

H331

H301

H312

H373 (*)(*)

H319

H410

M=10
608-008-00-1chloroacetonitrile203-467-0107-14-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H411

608-009-00-7malononitrile203-703-2109-77-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H410

608-010-00-2

methacrylonitrile;

2-methyl-2-propene nitrile

204-817-5126-98-7

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

H225

H331

H311

H301

H317

GHS02

GHS06

 Gef.

H225

H331

H311

H301

H317

(*)

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 %

D
608-011-00-8

oxalonitrile;

cyanogen

207-306-5460-19-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H220

H331

H400

H410

GHS02

GHS04

GHS06

GHS09

Dgr

H220

H331

H410

U
608-012-00-3benzonitrile202-855-7100-47-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H312

H302

608-013-00-92-chlorobenzonitrile212-836-5873-32-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H312

H302

H319

GHS07

 Achtg.

H312

H302

H319

608-014-00-4

chlorothalonil (ISO);

tetrachloroisophthalonitrile

217-588-11897-45-6

Carc. 2

Acute Tox. 2 *

STOT SE 3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H330

H335

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H330

H335

H318

H317

H410

M=10
608-015-00-X

dichlobenil (ISO);

2,6-dichlorobenzonitrile

214-787-51194-65-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H312

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H411

608-016-00-51,4-Dicyano-2,3,5,6-tetra-chloro-benzene401-550-81897-41-2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

608-017-00-0

bromoxynil octanoate (ISO);

2,6-dibromo-4-cyanophenyl octanoate

216-885-31689-99-2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (*)(*)(*)

H331

H302

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H361d (*)(*)(*)

H331

H302

H317

H410

M=10
608-018-00-6

ioxynil octanoate (ISO);

4-cyano-2,6-diiodophenyl octanoate

223-375-43861-47-0

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (*)(*)(*)

H301

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H361d (*)(*)(*)

H301

H319

H317

H410

M=10
608-019-00-1

2,2'-dimethyl-2,2'-azodipropiononitrile;

ADZN

201-132-378-67-1

Self-react. C

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H242

H332

H302

H412

GHS02

GHS07

 Gef.

H242

H332

H302

H412

T
608-020-00-7diphenoxymethylenecyanamide427-300-879463-77-7

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

608-021-00-23-(2-(diaminomethyleneamino)thiazol-4-ylmethylthio)propionitrile403-710-276823-93-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

 Achtg.

H302

H317

608-022-00-83,7-dimethyloctanenitrile403-620-340188-41-8

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H317

H411

608-023-00-3

fenbuconazole (ISO);

4-(4-chlorophenyl)-2-phenyl-2-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]butanenitrile

406-140-2114369-43-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
608-024-00-92-(4-(N-butyl-N-phenethylamino)phenyl)ethylene-1,1,2-tricarbonitrile407-650-897460-76-9Aquatic Chronic 4H413H413
608-025-00-42-nitro-4,5-bis(benzyloxy)phenylacetonitrile410-970-0117568-27-1Aquatic Chronic 4H413H413
608-026-00-X3-cyano-3,5,5-trimethylcyclohexanone411-490-47027-11-4

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H373 (*)(*)

H317

H412

GHS08

GHS07

 Achtg.

H302

H373 (*)(*)

H317

H412

608-027-00-5

reaction mass of: 3-(4-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile;

3-(2-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile;

3-(3-ethylphenyl)-2,2-dimethylpropanenitrile

412-660-0Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
608-028-00-04-(2-cyano-3-phenylamino acryloyloxymethyl)-cyclohexyl-methyl 2-cyano-3-phenylamino)-acrylate413-510-7147374-67-2

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H373 (*)(*)

H317

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H317

H411

608-029-00-61,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-1-[3-(1-methylethoxy)propyl]-2-oxo-3-pyridinecarbonitrile411-990-268612-94-2Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
608-030-00-1N-acetyl-N-[5-cyano-3-(2-dibutylamino-4-phenylthyazol-5-yl-methylene)-4-methyl-2,6-dioxo-1,2,3,6-tetrahydropyridin-1-yl]benzamide412-340-0147741-93-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
608-031-00-72-benzyl-2-methyl-3-butenitrile407-870-497384-48-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

608-032-00-2

acetamiprid (ISO);

(E)-N1-[(6-chloro-3-pyridyl)methyl]-N2-cyano-N1-methylacetamidine

135410-20-7

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

608-033-00-8N-butyl-3-(2-chloro-4-nitrophenylhydrazono)-1-cyano-2-methylprop-1-ene-1,3-dicarboximide407-970-875511-91-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

608-034-00-3

chlorfenapyr (ISO);

4-bromo-2-(4-chlorophenyl)-1-ethoxymethyl-5-trifluoromethylpyrrole-3-carbonitrile

122453-73-0

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H302

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H302

H410

M=100
608-035-00-9(±)-α-[(2-acetyl-5-methylphenyl)-amino]-2,6-dichlorobenzene-aceto-nitrile419-290-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

608-036-00-43-(2-{4-[2-(4-cyanophenyl)vinyl]phenyl}vinyl)benzonitrile419-060-879026-02-1Aquatic Chronic 4H413H413
608-037-00-X

reaction mass of: (E)-2,12-tridecadiennitrile;

(E)-3,12-tridecadiennitrile;

(Z)-3,12-tridecadiennitrile

422-190-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
608-038-00-52,2,4-trimethyl-4-phenyl-butane-nitrile422-580-875490-39-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

608-039-00-02-phenylhexanenitrile423-460-83508-98-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

608-040-00-64,4'-dithiobis(5-amino-1-(2,6-dichloro-4-(trifluoromethyl)phenyl)-1H-pyrazole-3-carbonitrile)423-490-1130755-46-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
608-041-00-14'-((2-butyl-4-oxo-1,3-diazaspiro[4.4]non-1-ene-3-yl)methyl)(1,1'-biphenyl)-2-carbonitrile423-500-4138401-24-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
608-042-00-7(S)-2,2-diphenyl-2-(3-pyrrolidinyl)acetonitrile hydrobromide421-810-4194602-27-2

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H317

H411

608-043-00-23-(cis-3-hexenyloxy)propanenitril415-220-6142653-61-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H302

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H302

H410

608-044-00-82-cyclohexylidene-2-phenylacetonitrile423-740-110461-98-0

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H411

608-046-00-95-(4-chloro-2-nitro-phenylazo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-1,4-dimethyl-2-oxo-pyridine-3-carbonitrile425-310-777889-90-8Aquatic Chronic 4H413H413
608-047-00-42-piperidin-1-yl-benzonitrile427-330-172752-52-4Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
608-048-00-X1-(3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl)-4-oxo-cyclohexanecarbonitrile427-450-4152630-47-2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H373**

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373**

H317

H411

608-049-00-52-(4-(4-(butyl-(1-methylhexyl)amino)phenyl)-3-cyano-5-oxo-1,5-dihydropyrrol-2-ylidene)propandinitrile429-180-2157362-53-3

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

608-050-00-0

reaction mass of: 5-(2-cyano-4-nitrophenylazo)-2-(2-(2-hydroxyethoxy)ethylamino)-4-methyl-6-phenylaminonicotinonitrile;

5-(2-cyano-4-nitrophenylazo)-6-(2-(2-hydroxyethoxy)ethylamino)-4-methyl-2-phenylaminonicotinonitrile

429-760-5Aquatic Chronic 4H413H413
608-051-00-6(R)-4-(4-dimethylamino-1-(4-fluorophenyl)-1-hydroxybutyl)-3-(hydroxymethyl)benzonitrile430-760-2219861-18-4

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

608-052-00-1(S)-4-(4-dimethylamino-1-(4-fluorophenyl)-1-hydroxybutyl)-3-(hydroxymethyl)benzonitrile430-770-7128173-52-4

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

608-053-00-7(R,S)-4-(4-dimethylamino-1-(4-fluorophenyl)-1-hydroxybutyl)-3-(hydroxymethyl)benzonitrile430-780-1103146-25-4

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

608-054-00-2(R,S)-4-(4-dimethylamino-1-(4-fluorophenyl)-1-hydroxybutyl)-3-(hydroxymethyl)benzonitrile hemisulfate430-790-6

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H317

H411

608-055-00-8

fipronil (ISO);

5-amino-1-[2,6-dichloro-4-(trifluoromethyl)phenyl]-4-[(trifluoromethyl)sulfinyl]-1H-pyrazole-3-carbonitrile

120068-37-3

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H372**

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H311

H301

H372**

H410

M=10
608-056-00-3N-methyl-N-cyanomethylmorpholiniummethylsulfate429-340-1

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

608-057-00-94-(cyanomethyl)-4-methylmorpholin-4-ium hydrogen sulfate431-200-1208538-34-5

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H317

608-058-00-4

esfenvalerate (ISO);

(S)-α-cyano-3-phenoxybenzyl-(S)-2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutyrate

66230-04-4

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H317

H410

M = 10000
608-059-00-X5-amino-1-(2,6-dichloro-4-(trifluoromethyl)phenyl)-1H-pyrazole-3-carbonitrile421-240-6120068-79-3Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
608-060-00-55-methyl-2-[(2-nitrophenyl)amino]-3-thiophenecarbonitrile421-300-1138564-59-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
608-062-00-62-fluoro-4-hydroxybenzonitrile422-810-782380-18-5

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

608-063-00-1(S)-α-hydroxy-3-phenoxy-benzeneacetonitrile441-070-661826-76-4

Acute Tox. 3 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H301

H318

H317

H410

608-064-00-7cyanomethyltrimethylammoniummethylsulfate433-720-2Aquatic Chronic 3H412H412
608-065-00-2salts of bromoxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Repr. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (*)(*)(*)

H330

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H361d (*)(*)(*)

H330

H301

H317

H410

M=10A
608-066-00-8salts of ioxynil with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d (*)(*)(*)

H331

H301

H312

H373 (*)(*)

H319

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H361d (*)(*)(*)

H331

H301

H312

H373 (*)(*)

H319

H410

M=10A
608-067-00-33,7-Dimethylocta-2,6-diennitril225-918-05146-66-7Muta. 1BH340

GHS08

Dgr

H340
609-001-00-61-nitropropane203-544-9108-03-2

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

H312

H302

(*)
609-002-00-12-nitropropane201-209-179-46-9

Flam. Liq. 3

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H350

H332

H302

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H226

H350

H332

H302

609-003-00-7nitrobenzene202-716-098-95-3Carc. 2.H351GHS06H351
Repr. 1BH360FGHS08H360F
Acute Tox. 3H301DgrH301
Acute Tox. 3H331H331
Acute Tox. 3H311H311
STOT RE 1H372 (Blut)H372 (Blut)
Aquatic Chronic 3H412H412
609-004-00-2

dinitrobenzene; [1]

1,4-dinitrobenzene; [2]

1,3-dinitrobenzene; [3]

1,2-dinitrobenzene [4]

246-673-6 [1]

202-833-7 [2]

202-776-8 [3]

208-431-8 [4]

25154-54-5 [1]

100-25-4 [2]

99-65-0 [3]

528-29-0 [4]

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H373 (*)(*)

H410

609-005-00-81,3,5-trinitrobenzene202-752-799-35-4

Expl. 1.1

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H330

H310

H300

H373**

H400

H410

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H330

H310

H300

H373**

H410

609-006-00-34-nitrotoluene202-808-099-99-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

609-007-00-9

2,4-dinitrotoluene; [1]

dinitrotoluene [2]

204-450-0 [1]

246-836-1 [2]

121-14-2 [1]

25321-14-6 [2]

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H341

H361f***

H331

H311

H301

H373**

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H341

H361f***

H331

H311

H301

H373**

H410

609-008-00-4

2,4,6-trinitrotoluene;

TNT

204-289-6118-96-7

Expl. 1.1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H201

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H201

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

609-009-00-X

2,4,6-trinitrophenol;

picric acid

201-865-988-89-1

Expl. 1.1

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

H201

H331

H311

H301

GHS01

GHS06

Dgr

H201

H331

H311

H301

609-010-00-5salts of picric acid

Unst. Expl

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H201

H331

H311

H301

GHS01

GHS06

 Gef.

H201

H331

H311

H301

T
609-011-00-02,4,6-trinitroanisole606-35-9

Expl. 1.1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H201

H332

H312

H302

H411

GHS01

GHS07

GHS09

 Achtg.

H201

H332

H312

H302

H411

609-012-00-62,4,6-trinitro-m-cresol210-027-1602-99-3

Expl. 1.1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H201

H332

H312

H302

GHS01

GHS07

 Achtg.

H201

H332

H312

H302

609-013-00-12,4,6-trinitro-m-xylene211-187-5632-92-8

Expl. 1.1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

H201

H332

H312

H302

H373 (*)(*)

GHS01

GHS08

GHS07

 Achtg.

H201

H332

H312

H302

H373 (*)(*)

609-015-00-2

4-nitrophenol;

p-nitrophenol

202-811-7100-02-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

H332

H312

H302

H373 (*)(*)

GHS08

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H302

H373 (*)(*)

609-016-00-8

dinitrophenol (reaction mass of isomers); [1]

2,4(or 2,6)-dinitrophenol [2]

247-096-2 [1]

275-732-9 [2]

25550-58-7 [1]

71629-74-8 [2]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H410

609-018-00-9

2,4,6-trinitroresorcinol;

styphnic acid

201-436-682-71-3

Expl. 1.1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H201

H332

H312

H302

GHS01

GHS07

Dgr

H201

H332

H312

H302

609-019-00-4

lead 2,4,6-trinitro-m-phenylene dioxide;

lead 2,4,6-trinitroresorcinoxide;

lead styphnate

239-290-015245-44-0

Unst. Expl

Repr. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H200

H360Df

H332

H302

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H200

H360Df

H332

H302

H373 (*)(*)

H410

1
609-019-01-1

lead 2,4,6-trinitro-m-phenylene dioxide;

lead 2,4,6-trinitroresorcinoxide;

lead styphnate (≥ 20 % phlegmatiser)

239-290-015245-44-0

Expl. 1.1

Repr. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H360Df

H332

H302

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H201

H360Df

H332

H302

H373 (*)(*)

H410

1
609-020-00-X

DNOC (ISO);

4,6-dinitro-o-cresol

208-601-1534-52-1

Muta. 2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H330

H310

H300

H315

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H341

H330

H310

H300

H315

H318

H317

H410

EUH044
609-021-00-5

sodium salt of DNOC;

sodium 4,6-dinitro-o-cresolate; [1]

potassium salt of DNOC;

potassium 4,6-dinitro-o-cresolate [2]

219-007-7 [1]

[2]

2312-76-7 [1]

5787-96-2 [2]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H410

609-022-00-0

ammonium salt of DNOC;

ammonium 4,6-dinitro-o-tolyl oxide

221-037-02980-64-5

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H310

H300

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H373 (*)(*)

H410

609-023-00-6

dinocap (ISO);

(RS)-2,6-dinitro-4-octylphenyl crotonates and (RS)-2,4-dinitro-6-octylphenyl crotonates in which „octyl“ is a reaction mass of 1-methylheptyl, 1-ethylhexyl and 1-propylpentyl groups

254-408-039300-45-3

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D***

H332

H302

H373**

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H360D***

H332

H302

H373**

H315

H317

H410

M=100
609-024-00-1

binapacryl (ISO);

2-sec-butyl-4,6-dinitrophenyl-3-methylcrotonate

207-612-9485-31-4

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D (*)(*)(*)

H312

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H360D (*)(*)(*)

H312

H302

H410

609-025-00-7

dinoseb(ISO);

6-sec-butyl-2,4-dinitrophenol

201-861-788-85-7

Repr. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H311

H301

H319

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H360Df

H311

H301

H319

H410

EUH044
609-026-00-2salts and esters of dinoseb, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Repr. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H311

H301

H319

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H360Df

H311

H301

H319

H410

EUH044A
609-027-00-8

dinocton;

reaction mass of isomers: methyl 2-octyl-4,6-dinitrophenyl carbonate, methyl 4-octyl-2,6-dinitrophenyl carbonate

63919-26-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

609-028-00-3

dinex (ISO);

2-cyclohexyl-4,6-dinitrophenol

205-042-5131-89-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H410

609-029-00-9salts and esters of dinex

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H410

A
609-030-00-4

dinoterb (ISO);

2-tert-butyl-4,6-dinitrophenol

215-813-81420-07-1

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D (*)(*)(*)

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H360D (*)(*)(*)

H300

H311

H410

EUH044
609-031-00-Xsalts and esters of dinoterb

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D (*)(*)(*)

H300

H311

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H360D (*)(*)(*)

H300

H311

H410

A
609-032-00-5

bromofenoxim (ISO);

3,5-dibromo-4-hydroxybenzaldehyde-O-(2,4-dinitrophenyl)-oxime

236-129-613181-17-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

609-033-00-0

dinosam (ISO);

2-(1-methylbutyl)-4,6-dinitrophenol

4097-36-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H410

609-034-00-6salts and esters of dinosam

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H410

A
609-035-00-1nitroethane201-188-979-24-3

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

H302

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

H302

(*)
609-036-00-7nitromethane200-876-675-52-5

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

H226

H302

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H302

(*)
609-037-00-25-nitroacenaphthene210-025-0602-87-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350
609-038-00-82-nitronaphthalene209-474-5581-89-5

Carc. 1B

Aquatic Chronic 2

H350

H411

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H411

609-039-00-34-nitrobiphenyl202-204-792-93-3

Carc. 1B

Aquatic Chronic 2

H350

H411

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H411

609-040-00-9

nitrofen (ISO);

2,4-dichlorophenyl 4-nitrophenyl ether

217-406-01836-75-5

Carc. 1B

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H360D (*)(*)(*)

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H360D (*)(*)(*)

H302

H410

609-041-00-42,4-dinitrophenol200-087-751-28-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H400

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H400

609-042-00-X

pendimethalin (ISO);

N-(1-ethylpropyl)-2,6-dinitro-3,4-xylidine

254-938-240487-42-1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

609-043-00-5

quintozene (ISO);

pentachloronitrobenzene

201-435-082-68-8

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

609-044-00-0

tecnazene (ISO);

1,2,4,5-tetrachloro-3-nitrobenzene

204-178-2117-18-0

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

609-045-00-6

reaction mass of: 4,6-dinitro-2-(3-octyl)phenyl methyl carbonate and 4,6-dinitro-2-(4-octyl)phenyl methyl carbonate;

dinocton-6

8069-76-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

609-046-00-1

trifluralin (ISO) (containing < 0,5 ppm NPDA);

α,α,α-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-p-toluidine (containing < 0,5 ppm NPDA);

2,6-dinitro-N,N-dipropyl-4-trifluoromethylaniline (containing < 0,5 ppm NPDA);

N,N-dipropyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethylaniline (containing < 0,5 ppm NPDA)

216-428-81582-09-8

Carc. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H317

H410

M=10
609-047-00-72-nitroanisole202-052-191-23-6

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H350

H302

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H302

609-048-00-2sodium 3-nitrobenzenesulphonate204-857-3127-68-4

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H317

609-049-00-82,6-dinitrotoluene210-106-0606-20-2

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H350

H341

H361f (*)(*)(*)

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H412

GHS06

GHS08

 Gef.

H350

H341

H361f (*)(*)(*)

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H412

609-050-00-32,3-dinitrotoluene210-013-5602-01-7

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H341

H361f (*)(*)(*)

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H341

H361f (*)(*)(*)

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H410

609-051-00-93,4-dinitrotoluene210-222-1610-39-9

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H361f (*)(*)(*)

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H341

H361f (*)(*)(*)

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

609-052-00-43,5-dinitrotoluene210-566-2618-85-9

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H350

H341

H361f (*)(*)(*)

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H412

GHS06

GHS08

 Gef.

H350

H341

H361f (*)(*)(*)

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H412

609-053-00-Xhydrazine-trinitromethane414-850-9

Expl. 1.1 (*)(*)(*)(*)

Self-react. A

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

H201

H240

H350

H331

H301

H317

GHS01

GHS06

GHS08

 Gef.

H201

H240

H350

H331

H301

H317

609-054-00-5

2,3-dinitrophenol; [1]

2,5-dinitrophenol; [2]

2,6-dinitrophenol; [3]

3,4-dinitrophenol; [4]

salts of dinitrophenol [5]

200-628-7 [1]

206-348-1 [2]

209-357-9 [3]

209-415-3 [4]

[5]

66-56-8 [1]

329-71-5 [2]

573-56-8 [3]

577-71-9 [4]

[5]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

609-055-00-02,5-dinitrotoluene210-581-4619-15-8

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H361f (*)(*)(*)

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H341

H361f (*)(*)(*)

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

609-056-00-62,2-dibromo-2-nitroethanol412-380-969094-18-4

Expl. 1.1

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H351

H302

H373 (*)(*)

H314

H317

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H201

H351

H302

H373 (*)(*)

H314

H317

H410

(*)

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %

T
609-057-00-13-chloro-2,4-difluoronitrobenzene411-980-83847-58-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H314

H317

H410

609-058-00-72-nitro-2-phenyl-1,3-propanediol410-360-45428-02-4

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H372 (*)(*)

H312

H302

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H372 (*)(*)

H312

H302

H317

H411

EUH070
609-059-00-22-chloro-6-(ethylamino)-4-nitrophenol411-440-1131657-78-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H411

609-060-00-84-[(3-hydroxypropyl)amino]-3-nitrophenol406-305-992952-81-3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

609-061-00-3(E,Z)-4-chlorophenyl(cyclopropyl)ketone O-(4-nitrophenylmethyl)oxime406-100-494097-88-8

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

609-062-00-92-bromo-2-nitropropanol407-030-724403-04-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H311

H302

H373 (*)(*)

H314

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H311

H302

H373 (*)(*)

H314

H317

H410

609-063-00-42-[(4-chloro-2-nitrophenyl)amino]ethanol413-280-859320-13-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

609-064-00-X

mesotrione(ISO);

2-[4-(methylsulfonyl)-2-nitrobenzoyl]-1,3-cyclohexanedione

104206-82-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
609-065-00-52-nitrotoluene201-853-388-72-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H340

H361f (*)(*)(*)

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H340

H361f (*)(*)(*)

H302

H411

 —————
609-067-00-6sodium and potassium 4-(3-aminopropylamino)-2,6-bis[3-(4-methoxy-2-sulfophenylazo)-4-hydroxy-2-sulfo-7-naphthylamino]-1,3,5-triazine416-280-6156769-97-0Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
609-068-00-1

musk xylene;

5-tert-butyl-2,4,6-trinitro-m-xylene

201-329-481-15-2

Expl. 1.1

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H351

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS09

 Achtg.

H201

H351

H410

T
609-069-00-7

musk ketone;

3,5-dinitro-2,6-dimethyl-4-tert-butylacetophenone;

4'-tert-butyl-2',6'-dimethyl-3',5'-dinitroacetophenone

201-328-981-14-1

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

609-070-00-21,4-dichloro-2-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-5-nitrobenzene415-580-4130841-23-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

609-071-00-8

reaction mass of: 2-methylsulfanyl-4,6-bis-(2-hydroxy-4-methoxy-phenyl)-1,3,5-triazine;

2-(4,6-bis-methylsulfanyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-methoxy-phenol

423-520-3156137-33-6Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
609-072-00-34-mesyl-2-nitrotoluene430-550-01671-49-4

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H361f***

H302

H317

H412

GHS08

GHS07

Wng

H361f***

H302

H317

H412

609-073-00-9lithium potassium sodium N,N''-bis{6-[7-[4-(4-chloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino-4-(2-ureidophenylazo)]naphthalene-1,3,6-trisulfonato]}-N'-(2-aminoethyl)piperazine427-850-9Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
610-001-00-3

trichloronitromethane;

chloropicrin

200-930-976-06-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H330

H302

H319

H335

H315

GHS06

 Gef.

H330

H302

H319

H335

H315

610-002-00-91,1-dichloro-1-nitroethane209-854-0594-72-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H331

H311

H301

GHS06

 Gef.

H331

H311

H301

610-003-00-4chlorodinitrobenzene

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H410

C
610-004-00-X2-chloro-1,3,5-trinitrobenzene201-864-388-88-0

Expl. 1.1

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H330

H310

H300

H400

H410

GHS01

GHS06

GHS09

 Gef.

H201

H330

H310

H300

H410

610-005-00-51-chloro-4-nitrobenzene202-809-6100-00-5

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H351

H341

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H341

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

610-006-00-0chloronitroanilines with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H330

H310

H300

H373 (*)(*)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H373 (*)(*)

H411

A C
610-007-00-61-chloro-1-nitropropane209-990-0600-25-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H302

(*)
610-008-00-12,6-dichloro-4-nitroanisole403-350-617742-69-7

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H301

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H411

610-009-00-72-chloro-4-nitroaniline204-502-2121-87-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

610-010-00-22-bromo-1-(2-furyl)-2-nitroethylene406-110-935950-52-8

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 (*)(*)

H314

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H373 (*)(*)

H314

H317

H410

611-001-00-6azobenzene203-102-5103-33-3

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H341

H332

H302

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H341

H332

H302

H373 (*)(*)

H410

611-002-00-1azoxybenzene207-802-1495-48-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H302

611-003-00-7

fenaminosulf (ISO);

sodium 4-dimethylaminobenzenediazosulphonate

205-419-4140-56-7

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H301

H312

H412

GHS06

 Gef.

H301

H312

H412

611-004-00-2

methyl-ONN-azoxymethyl acetate;

methyl azoxy methyl acetate

209-765-7592-62-1

Carc. 1B

Repr. 1B

H350

H360D (*)(*)(*)

GHS08

 Gef.

H350

H360D (*)(*)(*)

611-005-00-8

disodium {5-[(4'-((2,6-hydroxy-3-((2-hydroxy-5-sulphophenyl)azo)phenyl)azo)(1,1'-biphenyl)-4-yl)azo]salicylato(4-)}cuprate(2-);

CI Direct Brown 95

240-221-116071-86-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350
611-006-00-3

4-o-tolylazo-o-toluidine;

4-amino-2',3-dimethylazobenzene;

fast garnet GBC base;

AAT;

o-aminoazotoluene

202-591-297-56-3

Carc. 1B

Skin Sens. 1

H350

H317

GHS08

 Gef.

H350

H317

611-007-00-9

tricyclazole (ISO);

5-methyl-1,2,4-triazolo(3,4-b)benzo-1,3-thiazole;

255-559-541814-78-2Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
611-008-00-4

4-aminoazobenzene;

4-phenylazoaniline

200-453-660-09-3

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H410

611-009-00-Xsodium (1-(5-(4-(4-anilino-3-sulphophenylazo)-2-methyl-5-methylsulphonamidophenylazo)-4-hydroxy-2-oxido-3-(phenylazo)phenylazo)-5-nitro-4-sulphonato-2-naphtholato)iron(II)401-220-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H332

H412

GHS07

 Achtg.

H332

H412

611-010-00-52'-(2-cyano-4,6-dinitrophenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilide403-010-7106359-94-8

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

611-011-00-0N,N,N',N'-tetramethyl-3,3'-(propylenebis(iminocarbonyl-4,1-phenylenazo(1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxopyridine-3,1-diyl)))di(propylammonium) dilactate403-340-1

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dg

H318

H411

611-012-00-6reaction mass of 2,2-iminodiethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and 2-methylaminoethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate and N,N-diethylpropane-1,3-diamine 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate403-410-1114565-65-0Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-013-00-1trilithium-1-hydroxy-7-(3-sulfonatoanilino)-2-(3-methyl-4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)phenylazo)naphthalene-3-sulfonate403-650-7117409-78-6

Expl. 1.3 (*)(*)(*)(*)

Aquatic Chronic 2

H203

H411

GHS01

GHS09

 Gef.

H203

H411

611-014-00-7(tetrasodium 1-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-1,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium) hydroxide404-250-5115099-55-3Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-015-00-2tetrasodium 4-amino-5-hydroxy-6-(4-(2-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)ethylcarbamoyl)phenylazo)-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate404-320-5116889-78-2Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-016-00-8reaction mass of 1,1'-((dihydroxyphenylene)bis(azo-3,1-phenylenazo(1-(3-dimethylaminopropyl)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))dipyridinium dichloride dihydrochloride, mixed isomers and 1-(1-(3-dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(1-(3-dimethylaminopropyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-pyridinio-3-pyridylazo)phenylazo)-2,4(or2,6 or3,5)-dihydroxyphenylazo)phenylazo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-3-pyridyl)pyridinium dichloride404-540-1Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-017-00-32-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazol-5-yl)butyramide404-910-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

611-018-00-9tetraammonium 5-(4-(7-amino-1-hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo)-6-sulfonato-1-naphthylazo)isophthalate405-130-5Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-019-00-4tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate405-150-4106028-58-4Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-020-00-Xtetrakis(tetramethylammonium) 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1-naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate405-170-3116340-05-7

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H301

H317

H412

GHS06

 Gef.

H301

H317

H412

611-021-00-52-(4-(4-cyano-3-methylisothiazol-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethyl acetate405-480-9

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H302

H373 (*)(*)

H315

H413

GHS08

GHS07

 Achtg.

H302

H373 (*)(*)

H315

H413

611-022-00-04-dimethylaminobenzenediazonium 3-carboxy-4-hydroxybenzenesulfonate404-980-4

Self-react. C

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H331

H301

H312

H373 (*)(*)

H318

H317

H400

H410

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H242

H331

H301

H312

H373 (*)(*)

H318

H317

H410

T
611-023-00-6disodium 7-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo) naphthalene-2-sulfonate404-600-7Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-024-00-1

Benzidine based azo dyes;

4,4'-diarylazobiphenyl dyes, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350A
611-025-00-7

disodium 4-amino-3-[[4'-[(2,4-diaminophenyl)azo][1,1'-biphenyl]-4-yl]azo]-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphtalene-2,7-disulphonate;

C.I. Direct Black 38

217-710-31937-37-7

Carc. 1B

Repr. 2

H350

H361d (*)(*)(*)

GHS08

 Gef.

H350

H361d (*)(*)(*)

611-026-00-2

tetrasodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis[5-amino-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulphonate];

C.I. Direct Blue 6

220-012-12602-46-2

Carc. 1B

Repr. 2

H350

H361d (*)(*)(*)

GHS08

 Gef.

H350

H361d (*)(*)(*)

611-027-00-8

disodium 3,3'-[[1,1'-biphenyl]-4,4'-diylbis(azo)]bis(4-aminonaphthalene-1-sulphonate);

C.I. Direct Red 28

209-358-4573-58-0

Carc. 1B

Repr. 2

H350

H361d (*)(*)(*)

GHS08

 Gef.

H350

H361d (*)(*)(*)

611-028-00-3C,C'-azodi(formamide)204-650-8123-77-3Resp. Sens. 1H334

GHS08

Dgr

H334G
611-029-00-9

o-dianisidine based azo dyes;

4,4'-diarylazo-3,3'-dimethoxybiphenyl dyes with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex

Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350A  H
611-030-00-4

o-tolidine based dyes;

4,4'-diarylazo-3,3'-dimethylbiphenyl dyes, with the exception of those mentioned elsewhere in this Annex

Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350A  H
611-031-00-X

4,4'-(4-iminocyclohexa-2,5-dienylidenemethylene)dianiline hydrochloride;

C.I. Basic Red 9

209-321-2569-61-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350
611-032-00-5

1,4,5,8-tetraaminoanthraquinone;

C.I. Disperse Blue 1

219-603-72475-45-8

Carc. 1B

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H350

H315

H318

H317

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H350

H315

H318

H317

611-033-00-0hexasodium [4,4''-azoxybis(2,2'-disulfonatostilbene-4,4'-diylazo)]-bis[5'-sulfonatobenzene-2,2'- diolato-O(2),O(2),N(1)]-copper(II)400-020-382027-60-9Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
611-034-00-6N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((5-nitro-2,1-benzisothiazol-3-yl)azo)phenylacetamide402-430-8105076-77-5Aquatic Chronic 4H413H413
611-035-00-1tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-[7-sulfonato-4-(5-sulfonato-2-naphthylazo)-1-naphthylazo]naphthalene-2,7-disulfonate403-660-1107246-80-0Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
611-036-00-72-(4-(5,6(or 6,7)-dichloro-1,3-benzothiazol-2-ylazo)-N-methyl-m-toluidino)ethyl acetate405-440-0Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-037-00-23(or 5)-(4-(N-benzyl-N-ethylamino)-2-methylphenylazo)-1,4-dimethyl-1,2,4-triazolium methylsulphate406-055-0124584-00-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H317

H411

611-038-00-8trisodium 1-hydroxynaphthalene-2-azo-4'(5',5''-dimethylbiphenyl)-4''-azo(4''-phenylsulfonyloxybenzene)- 2',2'',4-trisulfonate406-820-9Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
611-039-00-37-[((4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino)-4-hydroxy-3-(4-((2-sulfoxy)ethyl)sulfonyl)phenylazo]naphthalene-2-sulfonic acid407-050-6117715-57-8Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-040-00-93-(5-acetylamino-4-(4-[4,6-bis(3-diethylaminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)-2-(2-methoxyethoxy)phenylazo)-6-amino-4-hydroxy-2-naphthalenesulfonic acid407-670-7115099-58-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
611-041-00-42-[[4[[4,6-bis[[3-(diethylamino)propyl]amino]-1,3,5-triazine-2-yl]amino]phenyl]azo]-N-(2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl)-3-oxobutanamide407-680-198809-11-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H318

H317

H411

611-042-00-Xtrisodium 5-amino-3-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxy-6-(4-vinylsulfonylphenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate411-770-6136213-71-3Aquatic Chronic 3H412H412
611-043-00-5

reaction mass of: trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6-[2-amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]-6''-(1-carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)-5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'-azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate;

trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6,6''-bis(1-carbaniloyl-2-hydroxyprop-1-enylazo)-5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate;

trisodium N(1')-N(2):N(1''')-N(2'')-η-6,6''-bis[2-amino-4-(or 6)-hydroxy-(or 4-amino-2-hydroxy)phenylazo]5',5'''-disulfamoyl-3,3''-disulfonatobis(naphthalene-2,1'azobenzene-1,2'-diolato-O(1),O(2'))-chromate (2:1:1)

402-850-1

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

611-044-00-0

reaction mass of: tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[(2-hydroxy-4-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium bis[1-[[5-(1,1-dimethylpropyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl]azo]-2-naphthalenolato(2-)]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium [[1-[[5-(1,1-dimethylpropyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl]azo]-2-naphthalenolato(2-)]-[1-[(2-hydroxy-5-nitrophenyl)azo]-2-naphthalenolato(2-)]]-chromate(1-);

tert-alkyl(C12-C14)ammonium ((1-(4(or 5)-nitro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)(1-(3-nitro-2-oxido-5-pentylphenylazo)-2-naphtholato))chromate(1-)

403-720-7117527-94-3Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
611-045-00-62-[4-[N-(4-acetoxybutyl)-N-ethyl]amino-2-methylphenylazo]-3-acetyl-5-nitrothiophene404-830-8Aquatic Chronic 4H413H413
611-046-00-14,4'-diamino-2-methylazobenzene407-590-243151-99-1

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H373 (*)(*)

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H301

H373 (*)(*)

H317

H410

611-047-00-7

reaction mass of: 2-[[4-[N-ethyl-N-(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-5,6-dichlorobenzothiazole;

2-[[4-[N-ethyl-N-(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1)

407-890-3111381-11-4Aquatic Chronic 4H413H413
611-048-00-2

reaction mass of: 2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-5,6-dichlorobenzothiazole;

2-[[4-[bis(2-acetoxyethyl)amino]phenyl]azo]-6,7-dichlorobenzothiazole (1:1)

407-900-6111381-12-5Aquatic Chronic 4H413H413
611-049-00-8reaction mass of 7-[4-(3-diethylaminopropylamino)-6-(3-diethylammoniopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(4-phenylazophenylazo)-naphthalene-2-sulfonate, acetic acid, lactic acid (2:1:1)408-000-6118658-98-3

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H373 (*)(*)

H317

H412

GHS08

 Achtg.

H373 (*)(*)

H317

H412

611-050-00-3

reaction mass of: pentasodium 7-amino-3-[[4-[[4-[[4-[[4-[(6-amino-1-hydroxy-3-sulfonato-2-naphthyl)azo]-7-sulfonato-1-naphthyl]azo]phenyl]amino]-3-sulfonatophenyl]azo]-6-sulfonato-1-naphthyl]azo]-4-hydroxynaphthalen-2-sulfonate;

pentasodium 7-amino-8-[4-[4-[4-[4-(2-amino-5-hydroxy-7-sulfonato-naphthalen-1-ylazo)-7-sulfonatonaphthalen-1-ylazo]-phenylamino]-3-sulfonato-phenylazo]-6-sulfonato-naphthalen-1-ylazo]-4-hydroxy-naphthalene-2-sulfonate;

pentasodium 7-amino-8-[4-[4-[4-[4-(6-amino-1-hydroxy-3-sulfonato-naphthalen-1-ylazo)-7-sulfonatonaphthalen-1-ylazo]-phenylamino]-3-sulfonato-phenylazo]-6-sulfonato-naphthalen-1-ylazo]-4-hydroxy-naphthalene-2-sulfonate;

tetrasodium 7-amino-4-hydroxy-3-[4-[4-[4-(4-hydroxy-7-sulfonato-naphthalen-1-ylazo)-2-sulfonato-phenylamino]phenylazo]-6-sulfonato-naphthalen-1-ylazo]naphthalene-2-sulfonate;

tetrasodium 7-amino-4-hydroxy-3-[4-[4-[4-(4-amino-7-sulfonato-naphthalen-1-ylazo)-2-sulfonato-phenylamino]phenylazo]-6-sulfonato-naphthalen-1-ylazo]naphthalene-2-sulfonate

415-350-3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

611-051-00-92-(4-(N-ethyl-N-(2-hydroxy)ethyl)amino-2-methylphenyl)azo-6-methoxy-3-methyl-benzothiazolium chloride411-110-7136213-74-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
611-052-00-4monosodium aqua-[5-[[2,4-dihydroxy-5-[(2-hydroxy-3,5-dinitrophenyl)azo]phenyl]azo]-2-naphthalensulfonate], iron complex400-720-9Aquatic Chronic 3H412H412
611-053-00-X2,2'-azobis[2-methylpropionamidine] dihydrochloride221-070-02997-92-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

 Achtg.

H302

H317

611-055-00-0

C.I. Disperse Yellow 3;

N-[4-[(2-hydroxy-5-methylphenyl)azo]phenyl]acetamide

220-600-82832-40-8

Carc. 2

Skin Sens. 1

H351

H317

GHS08

GHS07

 Achtg.

H351

H317

611-056-00-6

C.I. Solvent Yellow 14;

1-phenylazo-2-naphthol

212-668-2842-07-9

Carc. 2

Muta. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H351

H341

H317

H413

GHS08

GHS07

 Achtg.

H351

H341

H317

H413

611-057-00-16-hydroxy-1-(3-isopropoxypropyl)-4-methyl-2-oxo-5-[4-(phenylazo)phenylazo]-1,2-dihydro-3-pyridinecarbonitrile400-340-385136-74-9

Carc. 1B

Aquatic Chronic 4

H350

H413

GHS08

 Achtg.

H350

H413

611-058-00-7(6-(4-hydroxy-3-(2-methoxyphenylazo)-2-sulfonato-7-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2,4-diyl)bis[(amino-1-methylethyl)ammonium] formate402-060-7108225-03-2

Carc. 1B

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H350

H318

H411

611-059-00-2octasodium 2-(6-(4-chloro-6-(3-(N-methyl-N-(4-chloro-6-(3,5-disulfonato-2-naphthylazo)-1-hydroxy-6-naphthylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)aminomethyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3,5-disulfonato-1-hydroxy-2-naphthylazo)naphthalene-1,5-disulfonate412-960-1148878-21-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

H412

611-060-00-8

reaction mass of: sodium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate;

ammonium 5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-2-ylazo]-isophthalate;

5-[8-[4-[4-[4-[7-(3,5-dicarboxylatophenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonatonaphthalen-1-ylamino]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-yl]-2,5-dimethylpiperazin-1-yl]-6-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]-1-hydroxy-3,6-disulfonaphthalen-2-ylazo]-isophthalic acid

413-180-4187285-15-0Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
611-061-00-3disodium 5-[5-[4-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)benzamido]-2-sulfonatophenylazo]-1-ethyl-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-3-pyridylmethylsulfonate412-530-3

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

611-062-00-9octasodium 2-(8-(4-chloro-6-(3-((4-chloro-6-(3,6-disulfonato-2-(1,5-disulfonatonaphthalen-2-ylazo)-1-hydroxynaphthalen-8-ylamino)-1,3,5-triazin-2-yl)aminomethyl)phenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3,6-disulfonato-1-hydroxynaphthalen-2-ylazo)naphthalene-1,5-disulfonate413-550-5

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H315

H318

GHS05

 Gef.

H315

H318

611-063-00-4trisodium [4'-(8-acetylamino-3,6-disulfonato-2-naphthylazo)-4''-(6-benzoylamino-3-sulfonato-2-naphthylazo)-biphenyl-1,3',3'',1'''-tetraolato-O,O',O'',O''']copper(II)413-590-3164058-22-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350
611-064-00-X4-(3,4-dichlorophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol410-600-8124719-26-2

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (*)(*)

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H315

H410

611-065-00-54-(4-nitrophenylazo)-2,6-di-sec-butyl-phenol410-610-2111850-24-9

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (*)(*)

H319

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H319

H315

H317

H410

611-066-00-0tetrasodium 5-[4-chloro-6-(N-ethyl-anilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(1,5-disulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate411-540-5130201-57-9

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H318

H317

H411

611-067-00-6

reaction mass of: bis(tris(2-(2-hydroxy(1-methyl)ethoxy)ethyl)ammonium) 7-anilino-4-hydroxy-3-(2-methoxy-5-methyl-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)naphthalene-2-sulfonate;

bis(tris(2-(2-hydroxy(2-methyl)ethoxy)ethyl)ammonium) 7-anilino-4-hydroxy-3-(2-methoxy-5-methyl-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)naphthalene-2-sulfonate

406-910-8

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

611-068-00-1tetrasodium 4-amino-3,6-bis(5-[4-chloro-6-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate400-690-785665-98-1Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
611-069-00-7N,N-di-[poly(oxyethylene)-co-poly(oxypropylene)]-4-[(3,5-dicyano-4-methyl-2-thienyl)azo)]-3-methylaniline413-380-1Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
611-070-00-2

reaction mass of: disodium (6-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)(1-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(1-);

trisodium bis(5-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-1-naphtholato)chromate(1-)

405-665-4

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

611-071-00-8tris(tetramethylammonium) 5-hydroxy-1-(4-sulphonatophenyl)-4-(4-sulphonatophenylazo)pyrazole-3-carboxylate406-073-9131013-81-5

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 3

H301

H412

GHS06

 Gef.

H301

H412

611-072-00-32,4-bis[2,2'-[2-(N,N-dimethylamino)ethyloxycarbonyl]phenylazo]-1,3-dihydroxybenzene, dihydrochloride407-010-8118208-02-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H411

611-073-00-9dimethyl 3,3'-(N-(4-(4-bromo-2,6-dicyanophenylazo)-3-hydroxyphenyl)imino)dipropionate407-310-9122630-55-1Aquatic Chronic 4H413H413
611-074-00-4

reaction mass of: sodium/potassium (3-(4-(5-(5-chloro-2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-methoxy-3-sulfonatophenylazo)-2-oxidophenylazo)-2,5,7-trisulfonato-4-naphtholato)copper(II);

sodium/potassium (3-(4-(5-(5-chloro-4,6-difluoropyrimidin-2-ylamino)-2-methoxy-3-sulfonatophenylazo)-2-oxidophenylazo)-2,5,7-trisulfonato-4-naphtholato)copper(II)

407-100-7Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-075-00-X

reaction mass of: tris(3,5,5-trimethylhexylammonium) 4-amino-3-(4-(4-(2-amino-4-hydroxyphenylazo)anilino)-3-sulfonatophenylazo)-5,6-dihydro-5-oxo-6-phenylhydrazononaphthalene-2,7-disulfonate;

tris(3,5,5-trimethylhexylammonium) 4-amino-3-(4-(4-(4-amino-2-hydroxyphenylazo)anilino)-3-sulfonatophenylazo)-5,6-dihydro-5-oxo-6-phenylhydrazononaphthalene-2,7-disulfonate (2:1)

406-000-0

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

611-076-00-53-(2,6-dichloro-4-nitrophenylazo)-1-methyl-2-phenylindole406-280-4117584-16-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
611-077-00-0dilithium disodium (5,5'-diamino-(μ-4,4'-dihydroxy-1:2-κ-2,O4,O4',-3,3'-[3,3'-dihydroxy-1:2-κ-2-O3,O3'-biphenyl-4,4'-ylenebisazo-1:2-(N3,N4-η:N3',N4'-η)]-dinaphthalene-2,7-disulfonato(8)))dicuprate(2-)407-230-4126637-70-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

 Achtg.

H302

H317

611-078-00-6(2,2'-(3,3'-dioxidobiphenyl-4,4'-diyldiazo)bis(6-(4-(3-(diethylamino)propylamino)-6-(3-(diethylammonio)propylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-3-sulfonato-1-naphtholato))dicopper(II) acetate lactate407-240-9159604-94-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

611-079-00-1disodium 7-[4-chloro-6-(N-ethyl-o-toluidino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-4-hydroxy-3-(4-methoxy-2-sulfonatophenylazo)-2-naphthalenesulfonate410-390-8147703-64-8Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
611-080-00-7sodium 3-(2-acetamido-4-(4-(2-hydroxybutoxy)phenylazo)phenylazo)benzenesulfonate410-150-2147703-65-9Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-081-00-2tetrasodium [7-(2,5-dihydroxy-KO2-7-sulfonato-6-[4-(2,5,6-trichloro-pyrimidin-4-ylamino)phenylazo]-(N1,N7-N)-1-naphthylazo)-8-hydroxy-KO8-naphthalene-1,3,5-trisulfonato(6-)]cuprate(II)411-470-5141048-13-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

611-082-00-8

reaction mass of: pentasodium bis(1-(3(or 5)-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)ferrate(1-);

pentasodium [(1-(3-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato)-(5-(4-anilino-3-sulfonatophenylazo)-4-hydroxy-2-oxidophenylazo)-6-nitro-4-sulfonato-2-naphtholato]ferrate(1-)

407-570-3Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
611-083-00-3

reaction mass of: 2-[N-ethyl-4-[(5,6-dichlorobenzothiazol-2-yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate;

2-[N-ethyl-4-[(6,7-dichlorobenzothiazol-2-yl)azo]-m-toludino]ethyl acetate (1:1)

411-560-4

STOT RE 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H372 (*)(*)

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H372 (*)(*)

H317

H411

 —————
611-085-00-4

reaction mass of: 3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2-(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-6-[3-(2-phenoxyethoxy)propylamino]pyridine;

3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6-(2-hydroxy-ethylamino)-4-methyl-2-[3-(2-phenoxyethoxy)propylamino]pyridine;

3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-2-amino-4-methyl-6-[3-(3-hydroxypropoxy)propylamino]pyridine;

3-cyano-5-(2-cyano-4-nitro-phenylazo)-6-amino-4-methyl-2-[3-(3-methoxypropoxy)propylamino]pyridine

411-880-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

611-086-00-Xmonolithium 5-[[2,4-dihydroxy-5-[(2-hydroxy-3,5-dinitrophenyl)azo]phenyl]azo]-2-naphthalenesulfonate], iron complex, monohydrate411-360-7Aquatic Chronic 3H412H412
611-087-00-5

reaction mass of: 3-((5-cyano-1,6-dihydro-1,4-dimethyl-2-hydroxyl-6-oxo-3-pyridinyl)azo)-benzoyloxy-2-phenoxyethane;

3-((5-cyano-1,6-dihydro-1,4-dimethyl-2-hydroxy-6-oxo-3-pyridinyl)azo)-benzoyloxy-2-ethyloxy-2-(ethylphenol)

411-710-9Aquatic Chronic 4H413H413
611-088-00-0

reaction mass of: trilithium 4-amino-3-((4-((4-((2-amino-4-hydroxyphenyl)azo)phenyl)amino)-3-sulfophenyl)azo)-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate;

trilithium 4-amino-3-((4-((4-((4-amino-2-hydroxyphenyl)azo)phenyl)amino)-3-sulfophenyl)azo)-5-hydroxy-6-(phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

411-890-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

H412

611-089-00-62-((4-(ethyl-(2-hydroxyethyl)amino)-2-methylphenyl)azo)-6-methoxy-3-methyl-benzothiazolium methylsulfate411-100-2136213-73-5

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (*)(*)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H317

H410

611-090-00-12,5-dibutoxy-4-(morpholin-4-yl)benzenediazonium 4-methylbenzenesulfonate413-290-293672-52-7

Self-react. C

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H242

H302

H318

H317

H412

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H242

H302

H318

H317

H412

T
611-091-00-7sodium (1,0 -1,95 )/lithium (0,05 -1) 5-((5-((5-chloro-6-fluoro-pyrimidin-4-yl)amino)-2-sulfonatophenyl)azo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-1,4-dimethyl-2-oxo-3-pyridinemethylsulfonate413-470-0134595-59-8Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-092-00-2tert-(dodecyl/tetradecyl)-ammonium bis(3-(4-((5-(1,1-dimethyl-propyl)-2-hydroxy-3-nitrophenyl)azo)-3-methyl-5-hydroxy-(1H)pyrazol-1-yl)benzenesulfonamidato)chromate413-210-6Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
611-093-00-8sodium 2-(4-(4-fluoro-6-(2-sulfo-ethylamino)-[1,3,5]triazin-2-ylamino)-2-ureido-phenylazo)-5-(4-sulfophenylazo)benzene-1-sulfonate410-770-3146177-84-6Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-094-00-3

reaction mass of: 2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino]phenylazo]-5,6-dichloro-1,3-benzothiazole;

2-[2-acetylamino-4-[N,N-bis[2-ethoxy-carbonyloxy)ethyl]amino]phenylazo]-6,7-dichloro-1,3-benzotriazole (1:1)

411-600-0143145-93-1Aquatic Chronic 4H413H413
611-095-00-9hexasodium 1,1'-[(1-amino-8-hydroxy-3,6-disulfonate-2,7-naphthalenediyl)bis(azo(4-sulfonate-1,3-phenyl)imino[6-[(4-chloro-3-sulfonatophenyl)amino]-1,3,5-triazin-2,4-diyl]]]bis[3-carboxypyridinium] dihydroxide412-240-789797-03-5Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
611-096-00-4methyl N-[3-acetylamino)-4-(2-cyano-4-nitrophenylazo)phenyl]-N-[(1-methoxy)acetyl]glycinate413-040-2149850-30-6Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-097-00-Xreaction mass of iron complexes of: 1,3-dihydroxy-4-[(5-phenylaminosulfonyl)-2-hydroxyphenylazo]-n-(5-amino-sulfonyl-2-hydroxyphenylazo)benzene and: 1,3-dihydroxy-4-[(5-phenylaminosulfonyl)-2-hydroxyphenylazo]-n-[4-(4-nitro-2-sulfophenylamino)phenylazo]benzene (n=2,5,6)414-150-3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

611-098-00-5tetrakis(tetramethylammonium)3,3'-(6-(2-hydroxyethylamino)1,3,5-triazine-2,4-diylbisimino(2-methyl-4,1-phenyleneazo))bisnaphthalene-1,5-disulfonate405-950-3131013-83-7

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 3

H301

H412

GHS06

 Gef.

H301

H412

611-099-00-0(methylenebis(4,1-phenylenazo(1-(3-(dimethylamino)propyl)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))-1,1'-dipyridinium dichloride dihydrochloride401-500-5118658-99-4

Carc. 1B

Aquatic Chronic 2

H350

H411

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H411

611-100-00-4potassium sodium 3,3'-(3(or4)-methyl-1,2-phenylenebis(imino(6-chloro)-1,3,5-triazine-4,2-diylimino(2-acetamido-5-methoxy)-4,1-phenylenazo)dinaphthalene-1,5-disulfonate403-810-6140876-13-7Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
611-101-00-X2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienyl)azo-5'-diethylaminoacetanilide405-200-5104366-25-8Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-102-00-5

reaction product of: C.I. Leuco Sulfur Black 1 and reaction mass of: disodium-4-{4-[8-amino-1-hydroxy-7-(4-sulfamoylphenylazo)-3,6-disulfonato-2-naphthylazo]phenylsulfonylamino}benzendiazoniumchlorid;

disodium-4-{4-[2,6-dihydroxy-3-(8-hydroxy-3,6-disulfonato-1-naphthylazo)phenylazo]phenylsulfonylamino}benzen-diazoniumchlorid

424-500-7Aquatic Chronic 3H412H412
611-103-00-0trisodium (1-(3-carboxylato-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonatonaphthalen-2-amido)nickel(II)407-110-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H318

H317

H411

611-104-00-6

reaction mass of: trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2or 6)-(4-(4-nitro-2-sulfonatoanilino)phenylazo)phenolato)ferrate(1-);

trisodium bis(2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)ferrate(1-);

trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(4-nitro-2-sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-);

trisodium (2,4(or 2,6 or 4,6)-bis(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxyphenolato)(2(or 4 or 6)-(3,5-dinitro-2-oxidophenylazo)-5-hydroxy-4(or 2 or 6)-(3-sulfonatophenylazo)phenolato)ferrate(1-);

disodium 3,3'-(2,4-dihydroxy-1,3(or 1,5 or 3,5)-phenylenediazo)dibenzenesulfonate

406-870-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

611-105-00-1sodium 4-(4-chloro-6-(N-ethylanilino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-(1-(2-chlorophenyl)-5-hydroxy-3-methyl-1H-pyrazol-4-ylazo)benzenesulfonate407-800-2136213-75-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

611-106-00-7hexasodium 4,4'-dihydroxy-3,3'-bis[2-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo]-7,7'[p-phenylenebis[imino(6-chloro-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino]]dinaphthalene-2-sulfonate410-180-6157627-99-1Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
611-107-00-2potassium sodium 4-(4-chloro-6-(3,6-disulfonato-7-(5,8-disulfonato-naphthalen-2-ylazo)-8-hydroxy-naphthalen-1-ylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-5-hydroxy-6-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)-phenylazo)-naphthalene-1,7-disulfonate412-490-7Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-108-00-8disodium 5-((4-((4-chloro-3-sulfonatophenyl)azo)-1-naphthyl)azo)-8-(phenylamino)-1-naphthalenesulfonate413-600-66527-62-4Aquatic Chronic 3H412H412
611-109-00-3reaction products of: copper(II) sulfate and tetrasodium 2,4-bis[6-(2-methoxy-5-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-7-sulfonato-2-naphthylamino]-6-(2-hydroxyethylamino)-1,3,5-triazine (2:1)407-710-3Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
611-110-00-9tetra-sodium/lithium 4,4'-bis-(8-amino-3,6-disulfonato-1-naphthol-2-ylazo)-3-methylazobenzene408-210-8124605-82-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

611-111-00-4disodium 2-[[4-(2-chloroethylsulfonyl)phenyl]-[(2-hydroxy-5-sulfo-3-[3-[2-(2-(sulfooxy)ethylsulfonyl)ethylazo]-4-sulfobenzoato(3-)cuprate(1-)414-230-8Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-112-00-Xtetrasodium 4-hydroxy-5-[4-[3-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylamino]-6-morpholin-4-yl-1,3,5-triazin-2-ylamino]-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)naphthalene-2,7-disulfonate413-070-6Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-113-00-5lithium sodium (2-(((5-((2,5-dichlorophenyl)azo)-2-hydroxyphenyl)methylene)amino)benzoato(2-))(2-((4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1-phenyl-1H-pyrazol-4-yl)azo)-5-sulfobenzoato(3-)) chromate(2-)414-280-0149626-00-6Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
611-114-00-0lithium sodium (4-((5-chloro-2-hydroxyphenyl)azo)-2,4-dihydro-5-methyl-3H-pyrazol-3-onato(2-))(3-((4,5-dihydro-3-methyl-1-(4-methylphenyl)-5-oxo-1H-pyrazol-4-yl)azo)-4-hydroxy-5-nitrobenzenesulfonato(3-)) chromate(2-)414-250-7149564-66-9

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

H412

611-115-00-6trilithium bis(4-((4-(diethylamino)-2-hydroxyphenyl)azo)-3-hydroxy-1-naphthalenesulfonato(3-))chromate(3-)414-290-5149564-65-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

611-116-00-1

reaction mass of: trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-4-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(2,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-4-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalene-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-propylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 5-{4-chloro-6-[2-(4,6-dichloro-5-cyanopyrimidin-2-ylamino)-1-methyl-ethylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonate

414-620-8

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

611-117-00-71,3-bis{6-fluoro-4-[1,5-disulfo-4-(3-aminocarbonyl-1-ethyl-6-hydroxy-4-methyl-pyrid-2-on-5-ylazo)-phenyl-2-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}propane lithium-, sodium salt415-100-3149850-29-3Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-118-00-2sodium 1,2-bis[4-[4-{4-(4-sulfophenylazo)-2-sulfophenylazo}-2-ureido-phenyl-amino]-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino]-propane, sodium salt413-990-8Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
611-119-00-8tetrasodium 4-[4-chloro-6-(4-methyl-2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]-6-(4,5-dimethyl-2-sulfophenylazo)-5-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate415-400-4148878-22-2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

611-120-00-35-{4-[5-amino-2-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo]-4-sulfo-phenylamino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-(1-sulfo-naphthalen-2-ylazo)-naphthalene-2,7-disulfonicacid sodium salt418-340-7157707-94-3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

611-121-00-9

main component 6 (isomer): asym. 1:2 Cr(III)-complex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxy-naphthalene-1-ylazo)naphthalene-1-sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4-methoxy-phenylazo)phenylazo]naphthalene-2-ol;

main component 8 (isomer): asym. 1:2 Cr-complex of: A: 3-hydroxy-4-(2-hydroxy-naphthalene-1-ylazo)-naphthalene-1-sulfonic acid, Na-salt and B: 1-[2-hydroxy-5-(4-methoxy-phenylazo)-phenylazo]-naphthalene-2-ol

417-280-930785-74-1

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H410

611-122-00-4hexasodium (di[N-(3-(4-[5-(5-amino-3-methyl-1-phenylpyrazol-4-yl-azo)-2,4-disulfo-anilino]-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino)phenyl)-sulfamoyl](di-sulfo)-phthalocyaninato)nickel417-250-5151436-99-6

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

611-123-00-X3-(2,4-bis(4-((5-(4,6-bis(2-aminopropylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,7-disulfonaphthalen-3-yl)azo)phenylamino)-1,3,5-triazin-6-ylamino)propyldiethylammonium lactate424-310-4178452-66-9Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
611-124-00-5

reaction mass of: pentasodium 5-amino-3-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-6-[5-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate;

pentasodium 5-amino-6-[5-(2-bromoacryloylamino)-2-sulfonatophenylazo]-3-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethoxysulfonato)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate;

tetrasodium 5-amino-3-[5-{4-chloro-6-[4-(vinylsulfonyl)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo]-6-[5-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate

424-320-9

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

611-125-00-0

reaction mass of: Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo-4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(ethensulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex;

Disodium 6-[3-carboxy-4,5-dihydro-5-oxo-4-sulfonatophenyl)pyrazolin-4-yl-azo]-3-[2-oxido-4-(2-hydroxyethylsulfonyl)-5-methoxyphenylazo]-4-oxidonaphthalene-2-sulfonate copper (II) complex

423-940-7

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

611-126-00-62,6-bis-(2-(4-(4-amino-phenylamino)-phenylazo)-1,3-dimethyl-3H-imidazolium)-4-dimethylamino-1,3,5-triazine, dichloride424-120-1174514-06-8

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H410

611-127-00-1pentasodium 4-amino-6-(5-(4-(2-ethyl-phenylamino)-6-(2-sulfatoethanesulfonyl)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfatoethanesulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate423-790-2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

H412

G
611-128-00-7N,N'-bis{6-chloro-4-[6-(4-vinylsulfonylphenylazo)-2,7-disulfonicacid-5-hydroxynapht-4-ylamino]-1,3,5-triazin-2-yl}-N-(2-hydroxyethyl)ethane-1,2-diamine, sodium salt419-500-9171599-85-2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

611-129-00-2

reaction mass of: 5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-2-[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid;

5-[(4-[(7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-2-naphthyl)azo]-2,5-diethoxyphenyl)azo]-3-[(3-phosphonophenyl)azo]benzoic acid

418-230-9163879-69-4

Expl. 1.3 (*)(*)(*)(*)

Repr. 2

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H203

H361f (*)(*)(*)

H373 (*)(*)

H317

H411

GHS01

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H203

H361f (*)(*)(*)

H373 (*)(*)

H317

H411

611-130-00-8tetra-ammonium 2-[6-[7-(2-carboxylato-phenylazo)-8-hydroxy-3,6-disulfonato-1-naphthylamino]-4-hydroxy-1,3,5-triazin-2-ylamino]benzoate418-520-5183130-96-3

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H412

GHS07

Wng

H319

H412

611-131-00-32-[2-hydroxy-3-(2-chlorophenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]-7-[2-hydroxy-3-(3-methylphenyl)carbamoyl-1-naphthylazo]fluoren-9-one420-580-2151798-26-4

Repr. 1B

Aquatic Chronic 4

H360D (*)(*)(*)

H413

GHS08

 Gef.

H360D (*)(*)(*)

H413

611-132-00-9pentasodium bis{7-[4-(1-butyl-5-cyano-1,2-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-3-pyridylazo)phenylsulfonylamino]-5'-nitro-3,3'-disulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato} chromate (III)419-210-2178452-71-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

611-133-00-4Product by process iron complex of azo dyestuffs obtained by coupling a mixture of diazotized 2-amino-1-hydroxybenzene-4-sulfanilide and 2-amino-1-hydroxybenzene-4-sulfonamide with resorcin, the obtained mixture being subsequently submitted to a second coupling reaction with a mixture of diazotized 3-aminobenzene-1-sulfonic acid (metanilic acid) and 4'-amino-4-nitro-1,1'-diphenylamine-2-sulfonic acid and metallization with ferric chloride, sodium salt419-260-5

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

611-134-00-Xtrisodium 2-{α[2-hydroxy-3-[4-chloro-6-[4-(2,3-dibromopropionylamino)-2-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino]-5-sulfonatophenylazo]-benzylidenehydrazino}-4-sulfonatobenzoate, copper complex423-770-3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H411

611-135-00-5reaction product of: 2-[[4-amino-2-ureidophenylazo]-5-[(2-(sulfooxy)ethyl)sulfonyl]]benzenesulfonic acid with 2,4,6-trifluoropyrimidine and partial hydrolysis to the corresponding vinylsulfonyl derivative, mixed potassium/sodium salt424-250-9

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

 Gef.

H318

H412

611-136-00-02-{4-(2-ammoniopropylamino)-6-[4-hydroxy-3-(5-methyl-2-methoxy-4-sulfamoylphenylazo)-2-sulfonatonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-aminopropyl formate424-260-3

Repr. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H361f (*)(*)(*)

H318

H411

GHS05

GHS08

GHS09

 Gef.

H361f (*)(*)(*)

H318

H411

611-137-00-66-tert-butyl-7-chloro-3-tridecyl-7,7a-dihydro-1H-pyrazolo[5,1-c]-1,2,4-triazole419-870-1159038-16-1Aquatic Chronic 4H413H413
611-138-00-12-(4-aminophenyl)-6-tert-butyl-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazole415-910-7152828-25-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

611-139-00-7reaction product of: C.I. Leuco Sulfur Black 1 with (3-chloro-2-hydroxypropyl)trimethylammonium chloride424-510-1

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H411

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H411

611-140-00-2

azafenidin (ISO);

2-(2,4-dichloro-5-prop-2-ynyloxyphenyl)-5,6,7,8-tetrahydro-1,2,4-triazolo[4,3-a]pyridin-3(2H)-one

68049-83-2

Repr. 1B

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360Df

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H360Df

H373 (*)(*)

H410

M=1000
611-141-00-85-(4-[4-[4-(3,5-dicarboxy-phenyl-azo)phenylamino]-6-morpholin-4-yl-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)isophthalic acid, mixed monosodium and diammonium salt414-410-6

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

611-142-00-3

product-by-process definition polyazodyestuff obtained by coupling 4-[4-(1-amino-8-hydroxy-3,6-disulfo-2-naphthylazo)phenylsulfonylamino]benzenediazonium with reaction mass of 4-carboxybenzenediazonium and diphenylamine-3-sulfo-4,4'-bisdiazonium, and further coupling of the obtained compounds with reaction mass of naphth-2-ol and 3-aminophenol, sodium salts;

sodium chloride

425-740-5

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

611-143-00-9

reaction mass of: trisodium 2-(2-[α-(2-carboxylato-κ-O-4-sulfonatophenylazo)benzylidene]hydrazino-κ-N')-6-(2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-4-sulfonatophenolatocuprate (II);

trisodium 2-(2-[α-(2-carboxylato-κ-O-4-sulfonatophenylazo)benzylidene]hydrazino-κ-N')-6-(4,6-difluoropyrimidin-2-ylamino)-4-sulfonatophenolatocuprate (II)

428-260-4Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
611-144-00-4

reaction mass of: 7-amino-3,8-bis-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2-sulfonic acid, Na/K salt;

7-amino-3-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylazo]-4-hydroxy-8-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)-2-sulfophenylazo]naphthalene-2-sulfonic acid, Na/K salt;

7-amino-8-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)-phenylazo]-4-hydroxy-3-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)-2-sulfophenylazo]naphthalene-2-sulfonic acid, Na/K salt;

7-amino-3,8-bis-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)-2-sulfophenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2-sulfonic acid, Na/K salt

429-070-4214362-06-8Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
611-145-00-X

reaction mass of: tetrasodium 3-(1,5-disulfonatonaphthalene-2-ylazo)-4-hydroxy-7-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylamino]-1,3,5-triazine-2-ylamino}naphthalene-2-sulfonate;

3-(2,5-disulfophenylazo)-4-hydroxy-7-{4-chloro-6-[4-(2-sulfoxyethylsulfonyl)phenylamino]-1,3,5-triazine-2-ylamino}naphthalene-2-sulfonic acid, sodium salt

429-440-5Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
611-146-00-5

reaction mass of: pentasodium 3-(4-(4-(7-(2,4-diamino-5-sulfonato-3-(4-sulfonatophenylazo)phenylazo)-1-hydroxy-3-sulfonatonaphthalen-2-ylazo)-2-sulfonatophenylamino)phenylazo)-4-hydroxy-6-(2-oxo-1-phenylcarbamoylpropylazo)naphthalene-2-sulfonate;

pentasodium 6-((2,4-diamino-5-sulfonatophenyl)azo)-3-((4-((4-((7-((2,4-diamino-5-sulfonatophenyl)azo)-1-hydroxy-3-sulfonatonaphthalen-2-yl)azo)phenyl)amino)-2-sulfonatophenyl)azo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulfonate;

pentasodium 6-((2,4-diamino-5-sulfonato-3-((4-sulfonatophenyl)azo)phenyl)azo)-3-((4-((4-((1,7-dihydroxy-3-sulfonatonaphthalen-2-yl)azo)-2-sulfonatophenyl)amino)phenyl)azo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulfonate;

hexasodium 6-((2,4-diamino-5-sulfonatophenyl)azo)-3-((4-((4-((7-((2,4-diamino-5-sulfonato-3-((4-sulfonatophenyl)azo)phenyl)azo)-1-hydroxy-3-sulfonatonaphthalen-2-yl)azo)-2-sulfonatophenyl)amino)phenyl)azo)-4-hydroxynaphthalene-2-sulfonate

430-070-1Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
611-147-00-0sodium, potassium, lithium 5-amino-3,6-bis(5-(4-chloro-6-(methyl-(2-methylaminoacetyl)amino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate430-090-0205764-96-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

611-148-00-6

reaction mass of: 2-(3-(2,6-dichloro-4-nitrophenylazo)carbazol-9-yl)ethanol;

2-(2-(3-(2,6-dichloro-4-nitro-phenylazo)-carbazol-9-yl)-ethoxy)ethanol;

3-(2,6-dichloro-4-nitrophenylazo)carbazol

429-590-1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

611-149-00-12-(2-chloroacetoxy)ethyl 3-((4-(2,5-dichloro-4-fluorosulfonylphenylazo)-3-methylphenyl)ethylamino)propionate427-570-7193486-83-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
611-150-00-7tetralithium 2-[6-[7-[2-(carboxylato)phenylazo]-8-hydroxy-3,6-disulfonato-1-naphthylamino]-4-hydroxy-1,3,5-triazine-2-ylamino]benzoate440-460-3

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H412

GHS07

Wng

H319

H412

611-151-00-2

chrysoidine;

4-(phenylazo)benzene-1,3-diamine

207-803-7495-54-5

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H302

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H341

H302

H315

H410

611-152-00-8

chrysoidine monohydrochloride;

4-phenylazophenylene-1,3-diamine monohydrochloride; [1]

chrysoidine monoacetate;

4-(phenylazo)benzene-1,3-diamine monoacetate; [2]

chrysoidine acetate;

4-(phenylazo)benzene-1,3-diamine acetate; [3]

chrysoidine-p-dodecylbenzenesulfonate;

dodecylbenzenesulfonic acid, compound with 4-(phenylazo)benzene-1,3-diamine (1:1); [4]

chrysoidine dihydrochloride;

4-(phenylazo)benzene-1,3-diamine dihydrochloride; [5]

chrysoidine sulfate;

bis[4-(phenylazo)benzene-1,3-diamine] sulfate [6]

208-545-8 [1]

278-290-5 [2]

279-116-0 [3]

264-409-8 [4]

281-549-5 [5]

282-432-1 [6]

532-82-1 [1]

75660-25-2 [2]

79234-33-6 [3]

63681-54-9 [4]

83968-67-6 [5]

84196-22-5 [6]

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H302

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H341

H302

H315

H318

H410

611-153-00-3

chrysoidine C10-14-alkyl derivatives;

benzenesulfonic acid, mono-C10-14-alkyl derivatives, compounds with 4-(phenylazo)-1,3-benzenediamine; [1]

chrysoidine compound with dibutylnaphthalene sulfonic acid;

dibutylnaphthalenesulfonic acid, compound with 4-(phenylazo)benzene-1,3-diamine (1:1) [2]

286-946-7 [1]

304-236-8 [2]

85407-90-5 [1]

94247-67-3 [2]

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H341

H302

H315

H318

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H341

H302

H315

H318

611-154-00-9trisodium 5-benzamido-4-hydroxy-3-(4-methyl-2-sulfonatophenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate403-670-692408-46-3Aquatic Chronic 3H412H412
611-155-00-44,4'-oxybis(benzenesulfonylazide)431-850-47456-68-0

Expl. 1.1****

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H201

H373**

H400

H410

GHS01

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H373**

H410

611-156-00-Xtriammonium 4-[4-[7-(4-carboxylatoanilino)-1-hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo]-2,5-dimethoxyphenylazo]benzoate432-270-4221354-37-6

Repr. 2

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H361f***

H373**

H411

GHS08

GHS09

Wng

H361f***

H373**

H411

611-157-00-5

benzenesulfonic acid, 3,3'-(methylenebis((dihydroxyphenylene)azo))bis-, potassium sodium salt;

potassium sodium 3-[(E)-(6-{3,4-dihydroxy-2-[(Z)-(3-sulfonatophenyl)diazenyl]benzyl}-2,3-dihydroxyphenyl)diazenyl]benzenesulfonate

432-590-4243869-48-9

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H412

GHS07

Wng

H319

H412

611-158-00-0reaction product of: 2,3,4,2',3',4'-hexahydroxy-5,5'-diacethyl-diphenylmethane and 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-1-naphthalenesulfonylchloride and 3-diazo-3,4-dihydro-6-methoxy-4-oxo-1-naphthalenesulfonylchloride421-520-8

****

Aquatic Chronic 4

****

H413

****

****

H413

611-159-00-6disodium 4-amino-6-((4-((4-(2,4-diaminophenyl)azo)phenylsulfamoyl)phenyl)azo)-5-hydroxy-3-((4-nitrophenyl)azo)naphthalene-2,7-disulfonate421-880-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

611-160-00-1

reaction mass of: 1,1,1-tris(phenyl-4'-(3''-diazo-3'',4''-dihydro-4''-oxo-naphthalene-1''-sulfonato)ethane;

1,1,1-tris(phenyl-4'-(6''-diazo-5'',6''-dihydro-5''-oxo-naphthalene-1''-sulfonato)ethane;

reaction product of 1,1,1-tris(p-hydroxyphenyl)ethane with 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-1-naphthylsulfonylchloride and 3-diazo-3,4-dihydro-4-oxo-1-naphthylsulfonylchloride (2:1);

reaction product of 1,1,1-tris(p-hydroxyphenyl)ethane with 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-1-naphthylsulfonylchloride and 3-diazo-3,4-dihydro-4-oxo-1-naphthylsulfonylchloride (1:2)

422-760-6

****

Aquatic Chronic 4

****

H413

****

****

H413

611-161-00-7trisodium [1,2'-(2-(8-amino-3,5-disulfonatonaphthalene)azo)-(4'-nitrobenzene)diolato-O,O,N][(Z)-2,2-((phenylcarbamoylprop-1'-enyl)azo)-5-sulfamoylbenzene)diolato-O,O,N]chromate(III)423-100-1Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
611-162-00-22,4-bis(((2-(dimethylammonio)ethyloxy)carbonyl)phen-2-ylazo)benzene-1,3-diolbis(methanesulfonate)429-600-4

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

611-163-00-82,4-bis(((2-(dimethylammonio)ethyloxy)carbonyl)phen-2-ylazo)benzene-1,3-diol sulfate429-610-9

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H411

611-164-00-3

reaction mass of: 2,2’-dimethyl-2,2’-azobutanenitrile;

2-methylpentanenitrile-2-azo-2’-(2’-methylpropanenitrile);

2,2’-dimethyl-2,2’-azoheptanenitrile;

2-methylheptanenitrile-2-azo-2’-(2’-methylpropanenitrile);

2-methylheptanenitrile-2-azo-2’-(2’-methylbutanenitrile)

429-710-2

Self-react. D

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H242

H302

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Dgr

H242

H302

H411

611-165-00-9

reaction mass of: tetrasodium 4-amino-6-(5-(2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(sulfatoethylsulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate;

tetrasodium 4-amino-6-(5-(4,6-difluoropyrimidin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-3-(4-(2-sulfatoethylsulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate

431-830-5Aquatic Chronic 3H412H412
611-166-00-4

reaction mass of: pentasodium 4-amino-5-hydroxy-3-{(E)-4-[2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl]phenylazo}-6-{(E)-2-sulfonato-4-[2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl]phenylazo}naphthalene-2,7-disulfonate;

tetrasodium 4-amino-5-hydroxy-3-{(E)-4-[2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl]phenylazo}-6-[(E)-2-sulfonato-4-(vinylsulfonyl)phenylazo]naphthalene-2,7-disulfonate;

tetrasodium 4-amino-5-hydroxy-6-{(E)-2-sulfonato-4-[2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl]phenylazo}-3-[(E)-4-(vinylsulfonyl)phenylazo]naphthalene-2,7-disulfonate

432-100-9

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

611-167-00-Xsodium bis[tris(2-hydroxyethyl)ammonium][6-anilino-4'-(4,8-disulfonato-2-naphthylazo)-5'-methyl-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato]cuprate(II)435-240-9Aquatic Chronic 3H412H412
611-168-00-5

reaction mass of: 3-[[4-chloro-6-[[7-[(1,5-disulfo-2-naphthalenyl)azo]-8-hydroxy-3,6-disulfo-1-naphthalenyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-5-[[4-chloro-6-[[8-hydroxy-3,6-disulfo-7-[(2-sulfophenyl)azo]-1-naphthalenyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]benzoic acid;

3,5-bis[[4-chloro-6-[[7-[(1,5-disulfo-2-naphthalenyl)azo]-8-hydroxy-3,6-disulfo-1-naphthalenyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]benzoic acid

435-440-6Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
611-169-00-0sodium 5-(2-carboxyphenylazo)-6-hydroxynaphthalene-2-sulfonate435-800-2Aquatic Chronic 3H412H412
611-170-00-6

reaction mass of: trisodium 2-((1-(2-hydroxy-κ-O-5-(2-sulfonatoethansulfonyl)phenylazo-κ-N2)-1-phenylmethyl)azo-κ-N1)-4-sulfonatobenzoate(5-)-κ-O)cuprate(II);

disodium 2-((1-(5-ethenesulfonyl-2-hydroxy-κ-O-phenylazo-κ-N2)-1-phenylmethyl)azo-κ-N1)-4-sulfonatobenzoate-κ-O-(5-))cuprate(II)

435-880-9Aquatic Chronic 3H412H412
611-171-00-1

reaction mass of: trisodium 3-(5-(2,6-difluoropyrimidin-4-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-(4-fluoro-6-morpholin-4-yl-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,7-naphthalenedisulfonate;

trisodium 3-(5-(4,6-difluoropyrimidin-2-ylamino)-2-sulfonatophenylazo)-5-(4-fluoro-6-morpholin-4-yl-1,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-2,7-naphthalenedisulfonate

436-890-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

611-172-00-7

reaction mass of: triammonium 6-amino-3-((2,5-diethoxy-4-(3-phosphonophenyl)azo)phenyl)azo-4-hydroxy-2-naphthalenesulfonate;

diammonium 3-((4-((7-amino-1-hydroxy-3-sulfo-naphthalen-2-yl)azo)-2,5-diethoxyphenyl)azo)benzoate

438-310-7

Self-react. C****

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 3

H242

H361f***

H302

H373**

H412

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H242

H361f***

H302

H373**

H412

611-173-00-2

reaction mass of: 3-[3-carbamoyl-5-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfonatooxyethylsulfonyl)anilino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-1-pyridyl]propanoic acid, trisodium salt;

3-[3-carbamoyl-5-(5-{4-chloro-6-[4-(vinylsulfonyl)anilino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-1,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-oxo-1-pyridyl]propanoic acid, disodium salt

440-510-4

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

611-174-00-8

reaction mass of: 3-[5-(4-ethenesulfonylbutyrylamino)-2-sulfophenylazo]-5-{4-chloro-[6-(4-(3-amino-5-hydroxy-2,7-disulfonaphthalene-4-ylazo)-3-sulfophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonic acid, sodium salt;

3-[5-(4-(2-chloroethanesulfonyl)butyrylamino)-2-sulfophenylazo]-5-{4-chloro-[6-(4-(3-amino-5-hydroxy-2,7-disulfonaphthalene-4-ylazo)-3-sulfophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonic acid, sodium salt

442-290-5457624-86-1Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
611-175-00-3

reaction mass of: trisodium 5-{4-chloro-6-[N-ethyl-(3-(2-sulfonatooxy)ethylsulfonyl)anilino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-[4-(vinylsulfonyl)phenylazo]naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 5-{4-chloro-6-[N-ethyl-3-(vinylsulfonyl)anilino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-[4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo]naphthalene-2,7-disulfonate;

disodium 5-{4-chloro-6-[N-ethyl-3-(vinylsulfonyl)anilino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-4-hydroxy-3-[(4-vinylsulfonyl)phenylazo]naphthalene-2,7-disulfonate;

tetrasodium 5-{4-chloro-6-[N-ethyl-3-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)anilino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-3-[4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo]-4-hydroxynaphthalene-2,7-disulfonate

444-050-5

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

611-176-00-92,6-bis(2,3,4-trihydroxybenzyl)-p-cresol ester with 6-diazo-5,6-dihydro-5-oxo-1-naphthalenesulfonate444-250-2

Self-react. C****

Aquatic Chronic 2

H242

H411

GHS02

GHS09

Dgr

H242

H411

611-177-00-4

reaction mass of: pentasodium bis[6-anilino-3,5'-disulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato]cobaltate(III);

tetrasodium [6-anilino-3,5'-disulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato][6-anilino-5'-sulfamoyl-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato]cobaltate(III);

trisodium bis[6-anilino-5'-sulfamoyl-3-sulfonatonaphthalene-2-azobenzene-1,2'-diolato]cobaltate(III)

444-290-0508202-43-5

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

611-178-00-X

reaction mass of: pentasodium 4-amino-5-hydroxy-3-{(E)-4-[2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl]phenylazo}-6-{(E)-2-sulfonato-4-[2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl]phenylazo}naphthalene-2,7-disulfonate;

tetrasodium 4-amino-5-hydroxy-3-{(E)-4-[2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl]phenylazo}-6-[(E)-2-sulfonato-4-(vinylsulfonyl)phenylazo]naphthalene-2,7-disulfonate;

tetrasodium 4-amino-5-hydroxy-6-[(E)-2-sulfonato-4-[2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl]phenylazo}-3-[(E)-4-(vinylsulfonyl)phenylazo]naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 4-amino-5-hydroxy-3-[(E)-4-(vinylsulfonyl)phenylazo]-6-[(E)-2-sulfonato-4-(vinylsulfonyl)phenylazo]naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 4-amino-5-hydroxy-3-[(2-hydroxyethylsulfonyl)-phenylazo]-6-[(E)-2-sulfonato-4-(vinylsulfonyl)phenylazo]naphthalene-2,7-disulfonate;

trisodium 4-amino-5-hydroxy-3-[(E)-4-(vinylsulfonyl)phenylazo]-6-[-2-sulfonato-4-(2-hydroxyethylsulfonyl)phenylazo]naphthalene-2,7-disulfonate

445-280-9

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

611-179-00-5

reaction mass of: pentasodium 2-[[8-[[4-chloro-6-[[4-(2-sulfonato ethylsulfonyl)]phenyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino-1- hydroxy-3,6-disulfonato-2-naphthalenyl]azo]naphthalene-1,5-disulfonate;

2-[[8-[[4-chloro-6-[[4-[[2-ethenyl]sulfonyl]phenyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-1-hydroxy-3,6-disulfonato-2-naphthalenyl]azo]naphthalene-1,5-disulfonate

450-010-8

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

611-180-00-0iron, complexes with diazotised 4-aminobenzenesulfonamide, diazotised 3-aminobenzenesulfonic acid, diazotised 3-amino-4-hydroxybenzenesulfonamide,diazotised 3-amino-4-hydroxy-N-phenylbenzenesulfonamide, diazotised 5-amino-2-(phenylamino)benzenesulfonic acid and resorcinol, sodium salts417-850-7Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
612-001-00-9

mono-methylamine; [1]

di-methylamine; [2]

tri-methylamine [3]

200-820-0 [1]

204-697-4 [2]

200-875-0 [3]

74-89-5 [1]

124-40-3 [2]

75-50-3 [3]

Flam. Gas 1

Press. Gas

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H220

H332

H335

H315

H318

GHS02

GHS04

GHS05

GHS07

 Gef.

H220

H332

H335

H315

H318

(*)

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

Eye Dam. 1; H318: C ≥ 5 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 5 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

U5
612-001-01-6

mono-methylamine ...%; [1]

di-methylamine ...%; [2]

tri-methylamine ...% [3]

200-820-0 [1]

204-697-4 [2]

200-875-0 [3]

74-89-5 [1]

124-40-3 [2]

75-50-3 [3]

Flam. Liq. 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H224

H332

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H224

H332

H302

H314

(*)

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

B
612-002-00-4ethylamine200-834-775-04-7

Flam. Gas 1

Press. Gas

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H220

H319

H335

GHS02

GHS04

GHS07

 Gef.

H220

H319

H335

U
612-003-00-Xdiethylamine203-716-3109-89-7

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H225

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H225

H332

H312

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %
612-004-00-5triethylamine204-469-4121-44-8

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H225

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H225

H332

H312

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %
612-005-00-0butylamine203-699-2109-73-9

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H225

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H225

H332

H312

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %
612-006-00-6

ethylenediamine;

1,2-diaminoethane

203-468-6107-15-3

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H226

H312

H302

H314

H334

H317

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H312

H302

H314

H334

H317

612-007-00-1

2-aminopropane;

isopropylamine

200-860-975-31-0

Flam. Liq. 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H224

H319

H335

H315

GHS02

GHS07

 Gef.

H224

H319

H335

H315

612-008-00-7aniline200-539-362-53-3

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H351

H341

H331

H311

H301

H372 (*)(*)

H318

H317

H400

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H351

H341

H331

H311

H301

H372 (*)(*)

H318

H317

H400

(*)

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,2 % ≤ C < 1 %

612-009-00-2salts of aniline

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H351

H341

H331

H311

H301

H372 (*)(*)

H318

H317

H400

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H351

H341

H331

H311

H301

H372 (*)(*)

H318

H317

H400

(*)

STOT RE 1; H372: C ≥ 1 %

STOT RE 2; H373: 0,2 % ≤ C < 1 %

A
612-010-00-8chloroanilines (with exception of those specified elsewhere in this Annex)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H410

C
612-011-00-34-nitrosoaniline211-535-6659-49-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H302

612-012-00-9

o-nitroaniline; [1]

m-nitroaniline; [2]

p-nitroaniline [3]

201-855-4 [1]

202-729-1 [2]

202-810-1 [3]

88-74-4 [1]

99-09-2 [2]

100-01-6 [3]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H412

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H412

C
612-013-00-4

3-aminobenzene sulphonic acid;

metanilic acid

204-473-6121-47-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H302

612-014-00-X

sulphanilic acid;

4-aminobenzenesulphonic acid

204-482-5121-57-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

612-015-00-5N-methylaniline202-870-9100-61-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H410

612-016-00-0N,N-dimethylaniline204-493-5121-69-7

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H351

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H331

H311

H301

H411

612-017-00-6

N-methyl-N-2,4,6-tetranitroaniline;

tetryl

207-531-9479-45-8

Expl. 1.1

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2

H201

H331

H311

H301

H373**

GHS01

GHS06

GHS08

Dgr

H201

H331

H311

H301

H373**

612-018-00-1

bis(2,4,6-trinitrophenyl)amine;

hexyl

205-037-8131-73-7

Expl. 1.1

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2

Aquatic Chronic 2

H201

H330

H310

H300

H373**

H411

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H330

H310

H300

H373**

H411

612-019-00-7dipicrylamine, ammonium salt220-639-02844-92-0

Expl. 1.1

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 *

STOT RE 2

Aquatic Chronic 2

H201

H330

H310

H300

H373**

H411

GHS01

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H201

H330

H310

H300

H373**

H411

612-020-00-21-naphthylamine205-138-7134-32-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

612-022-00-32-naphthylamine202-080-491-59-8

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H411

Carc. 1A; H350: C ≥ 0,01 %
612-023-00-9

phenylhydrazine; [1]

phenylhydrazinium chloride; [2]

phenylhydrazine hydrochloride; [3]

phenylhydrazinium sulphate (2:1) [4]

202-873-5 [1]

200-444-7 [2]

248-259-0 [3]

257-622-2 [4]

100-63-0 [1]

59-88-1 [2]

27140-08-5 [3]

52033-74-6 [4]

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H350

H341

H331

H311

H301

H372 (*)(*)

H319

H315

H317

H400

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H341

H331

H311

H301

H372 (*)(*)

H319

H315

H317

H400

612-024-00-4

m-toluidine;

3-aminotoluene

203-583-1108-44-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H400

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H400

612-025-00-Xnitrotoluidines, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

C
612-026-00-5diphenylamine204-539-4122-39-4

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H410

612-027-00-0

xylidines with the exception of those specified elsewhere in this Annex;

dimethyl anilines with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

C
612-028-00-6p-phenylenediamine203-404-7106-50-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H319

H317

H410

612-029-00-1

benzene-1,4-diamine dihydrochloride;

p-phenylenediamine dihydrochloride

210-834-9624-18-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H319

H317

H410

612-030-00-72-methyl-p-phenylenediamine sulphate [1]

210-431-8 [1]

228-871-4 [2]

615-50-9 [1]

6369-59-1 [2]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H301

H332

H312

H317

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H332

H312

H317

H411

612-031-00-2

N,N-dimethylbenzene-1,3-diamine; [1]

4-amino-N,N-dimethylaniline;

3-amino-N,N'-dimethylaniline [2]

220-623-3 [1]

202-807-5 [2]

2836-04-6 [1]

99-98-9 [2]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H331

H311

H301

GHS06

 Gef.

H331

H311

H301

C
612-032-00-8N,N,N',N'-tetramethyl-p-phenylenediamine202-831-6100-22-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H302

612-033-00-32-aminophenol202-431-195-55-6

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H341

H332

H302

GHS08

GHS07

 Achtg.

H341

H332

H302

612-034-00-9

2-amino-4,6-dinitrophenol;

picramic acid

202-544-696-91-3

Expl. 1.1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H201

H332

H312

H302

H412

GHS01

GHS07

Dgr

H201

H332

H312

H302

H412

612-034-01-6

2-amino-4,6-dinitrophenol;

picramic acid;

[≥ 20 % water]

202-544-696-91-3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H332

H312

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H302

H412

G
612-035-00-4

2-methoxyaniline;

o-anisidine

201-963-190-04-0

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H350

H341

H331

H311

H301

GHS06

GHS08

 Gef.

H350

H341

H331

H311

H301

612-036-00-X

3,3'-dimethoxybenzidine;

o-dianisidine

204-355-4119-90-4

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H350

H302

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H302

612-037-00-5

salts of 3,3'-dimethoxybenzidine;

salts of o-dianisidine

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H350

H302

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H302

A
612-038-00-0

2-nitro-p-anisidine;

4-methoxy-2-nitroaniline

202-547-296-96-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H330

H310

H300

H373 (*)(*)

H412

GHS06

GHS08

 Gef.

H330

H310

H300

H373 (*)(*)

H412

612-039-00-6

2-ethoxyaniline;

o-phenetidine

202-356-494-70-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

612-040-00-12,4-dinitroaniline202-553-597-02-9

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H330

H310

H300

H373 (*)(*)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H373 (*)(*)

H411

612-041-00-74,4'-bi-o-toluidine204-358-0119-93-7

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H411

612-042-00-2

benzidine;

1,1'-biphenyl-4,4'-diamine;

4,4'-diaminobiphenyl;

biphenyl-4,4'-ylenediamine

202-199-192-87-5

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H410

Carc. 1A; H350: C ≥ 0,01 %
612-043-00-8N,N'-dimethylbenzidine2810-74-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H332

H312

H302

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H302

612-044-00-3N,N'-diacetylbenzidine210-338-2613-35-4

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H350

H341

H332

H312

H302

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H341

H332

H312

H302

612-046-00-4allylamine203-463-9107-11-9

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H225

H331

H311

H301

H411

GHS02

GHS06

GHS09

 Gef.

H225

H331

H311

H301

H411

612-047-00-Xbenzylamine202-854-1100-46-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H314

612-048-00-5dipropylamine205-565-9142-84-7

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H225

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H225

H332

H312

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 1 %
612-049-00-0

di-n-butylamine; [1]

di-sec-butylamine [2]

203-921-8 [1]

210-937-9 [2]

111-92-2 [1]

626-23-3 [2]

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H226

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

H312

H302

612-050-00-6cyclohexylamine203-629-0108-91-8

Flam. Liq. 3

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H226

H361f***

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H226

H361f***

H312

H302

H314

612-051-00-1

4,4'-diaminodiphenylmethane;

4,4'-methylenedianiline

202-974-4101-77-9

Carc. 1B

Muta. 2

STOT SE 1

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H370 (*)(*)

H373 (*)(*)

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H341

H370 (*)(*)

H373 (*)(*)

H317

H411

612-052-00-7

(S)-sec-butylamine;

(S)-2-aminobutane; [1]

(R)-sec-butylamine;

(R)-2-aminobutane; [2]

sec-butylamine;

2-aminobutane [3]

208-164-7 [1]

236-232-6 [2]

237-732-7 [3]

513-49-5 [1]

13250-12-9 [2]

13952-84-6 [3]

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H225

H332

H302

H314

H400

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H225

H332

H302

H314

H400

C
612-053-00-2N-ethylaniline203-135-5103-69-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

612-054-00-8N,N-diethylaniline202-088-891-66-7

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

(*)
612-055-00-3

N-methyl-o-toluidine; [1]

N-methyl-m-toluidine; [2]

N-methyl-p-toluidine [3]

210-260-9 [1]

211-795-0 [2]

210-769-6 [3]

611-21-2 [1]

696-44-6 [2]

623-08-5 [3]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H412

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H412

C
612-056-00-9

N,N-dimethyl-p-toluidine; [1]

N,N-dimethyl-m-toluidine; [2]

N,N-dimethyl-o-toluidine [3]

202-805-4 [1]

204-495-6 [2]

210-199-8 [3]

99-97-8 [1]

121-72-2 [2]

609-72-3 [3]

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H412

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H412

(*)C
612-057-00-4

piperazine;

[solid]

203-808-3110-85-0

Repr. 2

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H361fd

H314

H334

H317

GHS05

GHS08

Dgr

H361fd

H314

H334

H317

612-057-01-1

piperazine;

[liquid]

203-808-3110-85-0

Repr. 2

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H361fd

H314

H334

H317

GHS05

GHS08

Dgr

H361fd

H314

H334

H317

612-058-00-X

2,2'-iminodiethylamine;

diethylenetriamine

203-865-4111-40-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H312

H302

H314

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H314

H317

612-059-00-5

3,6-diazaoctanethylenediamin;

triethylenetetramine

203-950-6112-24-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H312

H314

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H314

H317

H412

612-060-00-0

3,6,9-triazaundecamethylenediamine;

tetraethylenepentamine

203-986-2112-57-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H314

H317

H411

612-061-00-6

3-aminopropyldimethylamine;

N,N-dimethyl-1,3-diaminopropane

203-680-9109-55-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H226

H302

H314

H317

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H302

H314

H317

612-062-00-1

3-aminopropyldiethylamine;

N,N-diethyl-1,3-diaminopropane

203-236-4104-78-9

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H226

H312

H302

H314

H317

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H312

H302

H314

H317

612-063-00-7

3,3'-iminodi(propylamine);

dipropylenetriamine

200-261-256-18-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

H330

H311

H302

H314

H317

GHS06

GHS05

 Gef.

H330

H311

H302

H314

H317

612-064-00-2

3,6,9,12-tetra-azatetradecamethylenediamine;

pentacthylenehexamine

223-775-94067-16-7

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H317

H410

612-065-00-8polyethlyenepolyamines with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H314

H317

H410

612-066-00-3dicyclohexylamine202-980-7101-83-7

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H314

H410

612-067-00-93-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylamine220-666-82855-13-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H312

H302

H314

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H314

H317

H412

612-068-00-4

3,3'-dichlorobenzidine;

3,3'-dichlorobiphenyl-4,4'-ylenediamine

202-109-091-94-1

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H312

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H312

H317

H410

612-069-00-X

salts of 3,3'-dichlorobenzidine;

salts of 3,3'-dichlorobiphenyl-4,4'-ylenediamine

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H312

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H312

H317

H410

A
612-070-00-5salts of benzidine

208-519-6

208-520-1

244-236-4

252-984-8

531-85-1

531-86-2

21136-70-9

36341-27-2

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H410

A
612-071-00-0salts of 2-naphthylamine

209-030-0

210-313-6

553-00-4

612-52-2

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H411

A
612-072-00-6

biphenyl-4-ylamine;

xenylamine;

4-aminobiphenyl

202-177-192-67-1

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

H350

H302

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H302

612-073-00-1

salts of biphenyl-4-ylamine;

salts of xenylamine;

salts of 4-aminobiphenyl

Carc. 1A

Acute Tox. 4 (*)

H350

H302

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H302

A
612-074-00-7benzyldimethylamine203-149-1103-83-3

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H226

H332

H312

H302

H314

H412

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H332

H312

H302

H314

H412

612-075-00-2

2-aminoethyldimethylamine;

2-dimethylaminoethylamine

203-541-2108-00-9

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H225

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H225

H312

H302

H314

612-076-00-8ethyldimethylamine209-940-8598-56-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

H225

H332

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dgr

H225

H332

H302

H314

612-077-00-3

dimethylnitrosoamine;

N-nitrosodimethylamine

200-549-862-75-9

Carc. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Aquatic Chronic 2

H350

H330

H301

H372 (*)(*)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H330

H301

H372 (*)(*)

H411

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,001 %
612-078-00-9

2,2'-dichloro-4,4'-methylenedianiline;

4,4'-methylene bis(2-chloroaniline)

202-918-9101-14-4

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H410

612-079-00-4

salts of 2,2'-dichloro-4,4'-methylenedianiline;

salts of 4,4'-methylenebis(2-chloroaniline)

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H410

A
612-080-00-X

4-amino-N,N-diethylaniline;

N,N-diethyl-p-phenylendiamine

202-214-193-05-0

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H301

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H301

H314

612-081-00-5

salts of 4,4'-bi-o-toluidine;

salts of 3,3'-dimethylbenzidine;

salts of o-tolidine

210-322-5

265-294-7

277-985-0

612-82-8

64969-36-4

74753-18-7

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H411

A
612-082-00-0

thiourea;

thiocarbamide

200-543-562-56-6

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H351

H361d (*)(*)(*)

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H361d (*)(*)(*)

H302

H411

612-083-00-61-methyl-3-nitro-1-nitrosoguanidine200-730-170-25-7

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H350

H332

H319

H315

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H332

H319

H315

H411

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %
612-084-00-1

dapsone;

4,4'-diamino diphenyl sulfone

201-248-480-08-0Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
612-085-00-74,4'-methylenedi-o-toluidine212-658-8838-88-0

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H317

H410

612-086-00-2

amitraz (ISO);

N,N-bis(2,4-xylyliminomethyl) methylamine

251-375-433089-61-1

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 (*)(*)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H373 (*)(*)

H317

H410

M=10
612-087-00-8guazatine (ISO)108173-90-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H312

H302

H335

H315

H318

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H330

H312

H302

H335

H315

H318

H410

612-088-00-3

simazine (ISO);

6-chloro-N,N'-diethyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine

204-535-2122-34-9

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H410

612-089-00-91,5-naphthylenediamine218-817-82243-62-1

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H410

612-090-00-42,2'-(nitrosoimino)bisethanol214-237-41116-54-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350
612-091-00-X

o-toluidine;

2-aminotoluene

202-429-095-53-4

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

H350

H331

H301

H319

H400

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H331

H301

H319

H400

612-092-00-5N,N'-(2,2-dimethylpropylidene)hexamethylenediamine401-660-61000-78-8

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H315

H317

612-093-00-03,5-dichloro-4-(1,1,2,2-tetrafluoroethoxy)aniline401-790-3104147-32-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

612-094-00-64-(2-chloro-4-trifluoromethyl)phenoxy-2-fluoroaniline hydrochloride402-190-4113674-95-6

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H372**

H302

H373**

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H372**

H302

H373**

H318

H317

H410

612-095-00-1benzyl-2-hydroxydodecyldimethylammonium benzoate402-610-6113694-52-3

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H302

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H302

H410

612-096-00-74,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline]207-762-5492-80-8

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H351

H302

H319

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H302

H319

H411

612-097-00-2salts of 4,4'-carbonimidoylbis[N,N-dimethylaniline]

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H351

H302

H319

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H302

H319

H411

A
612-098-00-8nitrosodipropylamine210-698-0621-64-7

Carc. 1B

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H302

H411

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,001 %
612-099-00-3

4-methyl-m-phenylenediamine;

2,4-toluenediamine

202-453-195-80-7

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H361f***

H301

H312

H373**

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H341

H361f***

H301

H312

H373**

H317

H411

612-100-00-7propylenediamine201-155-978-90-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

H226

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H312

H302

H314

612-101-00-2

methenamine;

hexamethylenetetramine

202-905-8100-97-0

Flam. Sol. 2

Skin Sens. 1

H228

H317

GHS02

GHS07

Wng

H228

H317

612-102-00-8N,N-bis(3-aminopropyl)methylamine203-336-8105-83-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H331

H311

H302

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H331

H311

H302

H314

612-103-00-3N,N,N',N'-tetramethylethylenediamine203-744-6110-18-9

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H225

H332

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H225

H332

H302

H314

612-104-00-9hexamethylenediamine204-679-6124-09-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Corr. 1B

H312

H302

H335

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H335

H314

612-105-00-42-piperazin-1-ylethylamine205-411-0140-31-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H312

H302

H314

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H314

H317

H412

612-106-00-X2,6-diethylaniline209-445-7579-66-8Acute Tox. 4 (*)H302H302
612-107-00-5

1-phenylethylamine; [1]

DL-α-methylbenzylamine [2]

202-706-6 [1]

210-545-8 [2]

98-84-0 [1]

618-36-0 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H314

612-108-00-03-aminopropyltriethoxysilane213-048-4919-30-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

612-109-00-6bis(2-dimethylaminoethyl)(methyl)amine221-201-13030-47-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H311

H302

H314

GHS06

GHS05

 Gef.

H311

H302

H314

612-110-00-12,2'-dimethyl-4,4'-methylenebis(cyclohexylamine)229-962-16864-37-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H302

H314

H411

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H331

H311

H302

H314

H411

612-111-00-7

2-methyl-m-phenylenediamine;

2,6-toluenediamine

212-513-9823-40-5

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H341

H312

H302

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H341

H312

H302

H317

H411

612-112-00-2

p-anisidine;

4-methoxyaniline

203-254-2104-94-9

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

H330

H310

H300

H373 (*)(*)

H400

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H373 (*)(*)

H400

612-113-00-86-methyl-2,4-bis(methylthio)phenylene-1,3-diamine403-240-8106264-79-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

612-114-00-3R,R-2-hydroxy-5-(1-hydroxy-2-(4-phenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamide hydrogen 2,3-bis(benzoyloxy)succinate404-390-7

Flam. Sol. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H228

H317

H412

GHS02

GHS07

 Achtg.

H228

H317

H412

612-115-00-9dimethyldioctadecylammonium hydrogen sulfate404-050-8123312-54-9

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H319

H413

GHS07

 Achtg.

H319

H413

612-116-00-4C8-18alkylbis(2-hydroxyethyl)ammonium bis(2-ethylhexyl)phosphate404-690-868132-19-4

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H314

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H331

H314

H317

H410

612-117-00-XC12-14—tert-alkylamine, methylphosphonic acid salt404-750-3119415-07-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H302

H314

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H314

H411

612-118-00-5

A reaction mass of: (1,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium 4-toluenesulfonate;

(1,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium bromide

405-080-4

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H410

612-119-00-0benzyldimethyloctadecylammonium 3-nitrobenzenesulfonate405-330-2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H315

H318

H410

612-120-00-6

aclonifen (ISO);

2-chloro-6-nitro-3-phenoxyaniline

277-704-174070-46-5Carc. 2H351GHS08H351

M = 100

M = 10

Skin Sens. 1AH317GHS07H317
Aquatic Acute 1H400GHS09
Aquatic Chronic 1H410WngH410
612-121-00-1

amines, polyethylenepoly-;

HEPA

268-626-968131-73-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H314

H317

H410

612-122-00-7

hydroxylamine … %

[> 55 % in aqueous solution]

232-259-27803-49-8

Unst. Expl.

Met. Corr. 1

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H200

H290

H351

H312

H302

H373**

H335

H315

H318

H317

H400

GHS01

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H200

H290

H351

H312

H302

H373**

H335

H315

H318

H317

H400

B
612-122-01-4hydroxylamine … % [≤ 55 % in aqueous solution]232-259-27803-49-8

Met. Corr. 1

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H290

H351

H312

H302

H373**

H335

H315

H318

H317

H400

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H290

H351

H312

H302

H373**

H335

H315

H318

H317

H400

B
612-123-00-2

hydroxylammonium chloride;

hydroxylamine hydrochloride; [1]

bis(hydroxylammonium) sulfate;

hydroxylamine sulfate (2:1) [2]

226-798-2 [1]

233-118-8 [2]

5470-11-1 [1]

10039-54-0 [2]

Met. Corr. 1

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H290

H351

H312

H302

H373**

H319

H315

H317

H400

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H290

H351

H312

H302

H373**

H319

H315

H317

H400

612-124-00-8N,N,N-trimethylanilinium chloride205-319-0138-24-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H311

H301

GHS06

 Gef.

H311

H301

612-125-00-3

2-methyl-p-phenylenediamine;

2,5-toluenediamine

202-442-195-70-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H301

H332

H312

H317

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H332

H312

H317

H411

612-126-00-9

toluene-2,4-diammonium sulphate;

4-methyl-m-phenylenediamine sulfate

265-697-865321-67-7

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H301

H312

H319

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H301

H312

H319

H317

H411

612-127-00-43-aminophenol209-711-2591-27-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H332

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H302

H411

612-128-00-X4-aminophenol204-616-2123-30-8

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H332

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H341

H332

H302

H410

612-129-00-5diisopropylamine203-558-5108-18-9

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H225

H332

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H225

H332

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
612-130-00-0

2,6-diamino-3,5-diethyltoluene;

4,6-diethyl-2-methyl-1,3-benzenediamine; [1]

2,4-diamino-3,5-diethyltoluene;

2,4-diethyl-6-methyl-1,3-benzenediamine; [2]

diethylmethylbenzenediamine [3]

218-255-3 [1]

218-256-9 [2]

270-877-4 [3]

2095-01-4 [1]

2095-02-5 [2]

68479-98-1 [3]

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H373 (*)(*)

H319

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H373 (*)(*)

H319

H410

C
612-131-00-6didecyldimethylammonium chloride230-525-27173-51-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

612-132-00-1

N,N'-diphenyl-p-phenylenediamine;

N,N'-diphenyl-1,4-benzenediamine

200-806-474-31-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

612-133-00-7

(4-ammonio-m-tolyl)ethyl(2-hydroxyethyl)ammonium sulphate;

4-(N-ethyl-N-2-hydroxyethyl)-2-methylphenylenediamine sulphate

247-162-025646-77-9

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H373 (*)(*)

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H301

H373 (*)(*)

H317

H410

612-134-00-2

N-(2-(4-amino-N-ethyl-m-toluidino)ethyl)methanesulphonamide sesquisulphate;

4-(N-ethyl-N-2-methanesulphonylaminoethyl)-2-methylphenylenediamine sesquisulphate monohydrate

247-161-525646-71-3

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

612-135-00-8

N-2-naphthylaniline;

N-phenyl-2-naphthylamine

205-223-9135-88-6

Carc. 2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H351

H319

H315

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H319

H315

H317

H411

612-136-00-3N-isopropyl-N'-phenyl-p-phenylenediamine202-969-7101-72-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,1 %
612-137-00-94-chloroaniline203-401-0106-47-8

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H331

H311

H301

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H331

H311

H301

H317

H410

612-138-00-4

furalaxyl (ISO);

methyl N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(2-furylcarbonyl)-DL-alaninate

260-875-157646-30-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

612-139-00-X

mefenacet (ISO);

2-(benzothiazol-2-yloxy)-N-methyl-N-phenylacetamide

277-328-873250-68-7Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
612-140-00-5quaternary ammonium compounds, benzyl-C8-18-alkyldimethyl, chlorides264-151-663449-41-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

H312

H302

H314

H400

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H314

H400

612-141-00-0

4,4'-methylenebis(2-ethylaniline);

4,4'-methylenebis(2-ethylbenzeneamine)

243-420-119900-65-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H302

H410

612-142-00-6biphenyl-2-ylamine201-990-990-41-5

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H351

H302

H412

GHS08

GHS07

 Achtg.

H351

H302

H412

612-143-00-1

N5,N5-diethyltoluene-2,5-diamine monohydrochloride;

4-diethylamino-2-methylaniline monohydrochloride

218-130-32051-79-8

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H319

H317

H410

612-144-00-7

flumetralin (ISO);

N-(2-chloro-6-fluorobenzyl)-N-ethyl-α, α,α-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine

62924-70-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H315

H317

H410

612-145-00-2o-phenylenediamine202-430-695-54-5

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H341

H301

H332

H312

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H341

H301

H332

H312

H319

H317

H410

612-146-00-8o-phenylenediamine dihydrochloride210-418-7615-28-1

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H341

H301

H332

H312

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H341

H301

H332

H312

H319

H317

H410

612-147-00-3m-phenylenediamine203-584-7108-45-2

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H331

H311

H301

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H341

H331

H311

H301

H319

H317

H410

612-148-00-9m-phenylenediamine dihydrochloride208-790-0541-69-5

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H331

H311

H301

H319

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H341

H331

H311

H301

H319

H317

H410

612-149-00-41,3-diphenylguanidine203-002-1102-06-7

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H361f (*)(*)(*)

H302

H319

H335

H315

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H361f (*)(*)(*)

H302

H319

H335

H315

H411

612-150-00-X

spiroxamine (ISO);

8-tert-butyl-1,4-dioxaspiro[4.5]decan-2-ylmethyl(ethyl)(propyl)amine

118134-30-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H312

H302

H315

H317

H410

612-151-00-5

methyl-phenylene diamine;

diaminotoluene;

[technical product – reaction mass of 4-methyl-m-phenylene diamine (EC No 202-453-1) and 2-methyl-m-phenylene diamine (EC No 212-513-9)]

Carc. 1B

Muta. 2

Repr. 2

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H361f***

H301

H312

H373**

H319

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H350

H341

H361f***

H301

H312

H373**

H319

H317

H411

612-152-00-0N,N-diethyl-N',N'-dimethylpropan-1,3-diyl-diamine406-610-762478-82-4

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Chronic 3

H226

H332

H302

H373 (*)(*)

H314

H412

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H332

H302

H373 (*)(*)

H314

H412

612-153-00-64-[N-ethyl-N-(2-hydroxyethyl)amino]-1-(2-hydroxyethyl)amino-2-nitrobenzene, monohydrochloride407-020-2132885-85-9

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H317

H412

612-154-00-16'-(isobutylethylamino)-3'-methyl-2'-phenylamino-spiro[isobenzo-2-oxofuran-7,9'-[9H]-xanthene]410-890-695235-29-3Aquatic Chronic 4H413H413
612-155-00-72'-anilino-6'-((3-ethoxypropyl)ethylamino)-3'-methylspiro(isobenzo-3-oxofuran)-1-(1H)-9'-xanthene411-730-893071-94-4Aquatic Chronic 4H413H413
612-156-00-2

reaction mass of: trihexadecylmethylammonium chloride;

dihexadecyldimethylammonium chloride

405-620-9

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H410

612-157-00-8(Z)-1-benzo[b]thien-2-ylethanone oxime hydrochloride410-780-8

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H373 (*)(*)

H318

H317

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H373 (*)(*)

H318

H317

H411

612-158-00-3

reaction mass of: bis(5-dodecyl-2-hydroxybenzald-oximate) copper (II) C12-alkyl group is branched;

4-dodecylsalicylaldoxime

410-820-4Aquatic Chronic 4H413H413
612-159-00-9Reaction products of: trimethylhexamethylene diamine (a mixture of 2,2,4-trimethyl-1,6-hexanediamine and 2,4,4-trimethyl-1,6-hexanediamine, EINECS listed), Epoxide 8 (mono[(C10-C16-alkyloxy)methyl]oxirane derivatives) and p-toluene-sulfonic acid410-880-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H314

H410

612-160-00-4

p-toluidine;

4-aminotoluene; [1]

toluidinium chloride; [2]

toluidine sulphate (1:1) [3]

203-403-1 [1]

208-740-8 [2]

208-741-3 [3]

106-49-0 [1]

540-23-8 [2]

540-25-0 [3]

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H351

H331

H311

H301

H319

H317

H400

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H351

H331

H311

H301

H319

H317

H400

612-161-00-X

2,6-xylidine;

2,6-dimethylaniline

201-758-787-62-7

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H351

H332

H312

H302

H335

H315

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H332

H312

H302

H335

H315

H411

612-162-00-5

dimethyldioctadecylammonium chloride;

DODMAC

203-508-2107-64-2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H410

612-163-00-0

metalaxyl-M (ISO);

mefenoxam;

(R)-2-[(2,6-dimethylphenyl)-methoxyacetylamino]propionic acid methyl ester

70630-17-0

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

612-164-00-62-butyl-2-ethyl-1,5-diaminopentane412-700-7137605-95-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H312

H302

H373 (*)(*)

H314

H317

H412

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H373 (*)(*)

H314

H317

H412

612-165-00-1N,N'-diphenyl-N,N'-bis(3-methylphenyl)-(1,1'-diphenyl)-4,4'-diamine413-810-865181-78-4Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
612-166-00-7

reaction mass of: cis-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1);

trans-(5-ammonium-1,3,3-trimethyl)-cyclohexanemethylammonium phosphate (1:1)

411-830-1114765-88-7

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

H412

612-167-00-25-acetyl-3-amino-10,11-dihydro-5H-dibenz[b,f]azepine-hydrochloride410-490-1

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H373 (*)(*)

H318

H317

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H373 (*)(*)

H318

H317

H411

612-168-00-83,5-dichloro-2,6-difluoropyrdine-4-amine220-630-12840-00-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H411

612-169-00-3bis(N-methyl-N-phenylhydrazine)sulfate423-170-1618-26-8

Flam. Liq. 2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H225

H372**

H302

H318

H317

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H225

H372**

H302

H318

H317

H410

612-170-00-94-chlorophenyl cyclopropyl ketone O-(4-aminobenzyl)oxime405-260-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

612-171-00-4N,N,N',N'-tetraglycidyl-4,4'-diamino-3,3'-diethyldiphenylmethane410-060-3130728-76-6

Muta. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H341

H317

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H341

H317

H411

612-172-00-X4,4'-methylenebis(N,N'-dimethylcyclohexanamine412-840-913474-64-1

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Chronic 3

H302

H373 (*)(*)

H314

H412

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H373 (*)(*)

H314

H412

612-173-00-5lithium 1-amino-4-(4-tert-butylanilino)anthraquinone-2-sulfonate411-140-0125328-86-1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H318

H317

H411

612-174-00-04,4-dimethoxybutylamine407-690-619060-15-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H314

H317

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

H317

H412

612-175-00-62-(O-aminooxy)ethylamine dihydrochloride412-310-737866-45-8

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

612-176-00-1polymer of 1,3-dibromopropane and N,N-diethyl-N',N'-dimethyl-1,3-propanediamine410-570-6143747-73-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
612-177-00-72-naphthylamino-6-sulfomethylamide412-120-4104295-55-8

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H373 (*)(*)

H317

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H317

H411

612-178-00-21,4,7,10-tetraazacyclododecane disulfate412-080-8112193-77-8

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H335

H318

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H335

H318

H412

612-179-00-81-(2-propenyl)pyridinium chloride412-740-525965-81-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

 Achtg.

H302

H317

612-180-00-33-aminobenzylamine412-230-24403-70-7

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H302

H314

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H314

H411

612-181-00-92-phenylthioaniline413-030-81134-94-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

612-182-00-41-ethyl-1-methylmorpholinium bromide418-210-165756-41-4Muta. 2H341

GHS08

 Achtg.

H341
612-183-00-X1-ethyl-1-methylpyrrolidinium bromide418-200-569227-51-6Muta. 2H341

GHS08

 Achtg.

H341
612-184-00-56'-(dibutylamino)-3'-methyl-2'-(phenylamino)spiro[isobenzofuran-1(3H),9-(9H)-xanthen]-3-one403-830-589331-94-2Aquatic Chronic 3H412H412
612-185-00-01-[3-[4-((heptadecafluorononyl)oxy)-benzamido]propyl]-N,N,N-trimethylammonium iodide407-400-859493-72-0

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H410

612-186-00-6bis(N-(7-hydroxy-8-methyl-5-phenylphenazin-3-ylidene)dimethylammonium) sulfate406-770-8149057-64-7

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (*)(*)

H318

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H373 (*)(*)

H318

H317

H410

612-187-00-12,3,4-trifluoroaniline407-170-93862-73-5

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H373 (*)(*)

H315

H318

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H373 (*)(*)

H315

H318

H411

612-188-00-74,4'-(9H-fluoren-9-ylidene)bis(2-chloroaniline)407-560-9107934-68-9Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
612-189-00-24-amino-2-(aminomethyl)phenol dihydrochloride412-510-4135043-64-0

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

612-190-00-84,4'-methylenebis(2-isopropyl-6-methylaniline)415-150-616298-38-7

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H373 (*)(*)

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H411

612-191-00-3polymer of allylamine hydrochloride415-050-271550-12-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

 Achtg.

H302

H317

612-192-00-92-isopropyl-4-(N-methyl)aminomethylthiazole414-800-6154212-60-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H315

H318

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H315

H318

H411

612-193-00-43-methylaminomethylphenylamine414-570-718759-96-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H314

H317

H410

612-194-00-X2-hydroxy-3-[(2-hydroxyethyl)-[2-(1-oxotetradecyl)amino]ethyl]amino]-N,N,N-trimethyl-1-propanammonium chloride414-670-0141890-30-4

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H410

612-195-00-5bis[tributyl 4-(methylbenzyl)ammonium] 1,5-naphthalenedisulfonate415-210-1160236-81-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H332

H302

H318

H410

612-196-00-0

4-chloro-o-toluidine; [1]

4-chloro-o-toluidine hydrochloride [2]

202-441-6 [1]

221-627-8 [2]

95-69-2 [1]

3165-93-3 [2]

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H341

H331

H311

H301

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H341

H331

H311

H301

H410

612-197-00-6

2,4,5-trimethylaniline; [1]

2,4,5-trimethylaniline hydrochloride [2]

205-282-0 [1]

[2]

137-17-7 [1]

21436-97-5 [2]

Carc. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H331

H311

H301

H411

612-198-00-14,4'-thiodianiline and its salts205-370-9139-65-1

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H411

612-199-00-7

4,4'-oxydianiline and its salts;

p-aminophenyl ether

202-977-0101-80-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H340

H361f (*)(*)(*)

H331

H311

H301

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H340

H361f (*)(*)(*)

H331

H311

H301

H411

612-200-00-0

2,4-diaminoanisole;

4-methoxy-m-phenylenediamine; [1]

2,4-diaminoanisole sulphate [2]

210-406-1 [1]

254-323-9 [2]

615-05-4 [1]

39156-41-7 [2]

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H341

H302

H411

612-201-00-6N,N,N',N'-tetramethyl-4,4'-methylendianiline202-959-2101-61-1

Carc. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H410

612-202-00-13,4-dichloroaniline202-448-495-76-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H318

H317

H410

612-203-00-7C8-10 alkyl dimethyl hydroxyethyl ammoniumchloride (chain < C8: < 3 %, chain = C8: 15 %-70 %, chain = C10: 30 %-85 %, chain > C10: < 3 %)417-360-3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

H312

H302

H315

GHS07

Wng

H312

H302

H315

612-204-00-2

C.I. Basic Violet 3;

4-[4,4'-bis(dimethylamino) benzhydrylidene]cyclohexa-2,5-dien-1-ylidene]dimethylammonium chloride

208-953-6548-62-9

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H351

H302

H318

H410

612-205-00-8C.I. Basic Violet 3 with ≥ 0,1 % of Michler's ketone (EC no. 202-027-5)208-953-6548-62-9

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H302

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H350

H302

H318

H410

612-206-00-3

famoxadone (ISO);

3-anilino-5-methyl-5-(4-phenoxyphenyl)-1,3-oxazolidine-2,4-dione

131807-57-3

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H410

612-207-00-9

4-ethoxyaniline;

p-phenetidine

205-855-5156-43-4

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H341

H332

H312

H302

H319

H317

GHS08

GHS07

 Achtg.

H341

H332

H312

H302

H319

H317

612-208-00-4N-methylbenzene-1,2-diammonium hydrogen phosphate424-460-0

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

612-209-00-X

6-methoxy-m-toluidine;

p-cresidine

204-419-1120-71-8

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H350

H302

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H302

612-210-00-5

5-nitro-o-toluidine; [1]

5-nitro-o-toluidine hydrochloride [2]

202-765-8 [1]

256-960-8 [2]

99-55-8 [1]

51085-52-0 [2]

Carc. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 3

H351

H331

H311

H301

H412

GHS06

GHS08

 Gef.

H351

H331

H311

H301

H412

612-211-00-0N-[(benzotriazole-1-yl)methyl)]-4-carboxybenzenesulfonamide416-470-9170292-97-4

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H411

612-212-00-62,6-dichloro-4-trifluoromethylaniline416-430-024279-39-8

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H302

H315

H317

H410

612-213-00-1isobutylidene-(2-(2-isopropyl-4,4-dimethyloxazolidine-3-yl)-1,1-dimethylethyl)amine419-850-2148348-13-4

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS05

 Gef.

H314

H412

612-214-00-74-(2,2-diphenylethenyl)-N,N-di-phenylbenzenamine421-390-289114-90-9Aquatic Chronic 4H413H413
612-215-00-23-chloro-2-(isopropylthio)aniline421-700-6179104-32-6

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

612-216-00-81-amino-1-cyanamino-2,2-dicyanoethylene, sodium salt425-870-219450-38-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

612-217-00-31-methoxy-2-propylamine422-550-437143-54-7

Flam. Liq. 2

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H225

H314

H302

H412

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H225

H314

H302

H412

612-219-00-4(2-hydroxy-3-(3,4-dimethyl-9-oxo-10-thiaanthracen-2-yloxy)propyl)trimethylammonium chloride402-200-7Aquatic Chronic 3H412H412
612-220-00-XN-nitro-N-(3-methyl-3,6-dihydro-2H-1,3,5-oxadiazin-4-yl)amine431-060-1153719-38-1

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H317

H412

GHS07

Wng

H302

H317

H412

612-221-00-52-amino-4-(trifluoromethyl)benzenethiol hydrochloride429-560-84274-38-8

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H314

H332

H312

H302

H373**

H317

H400

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H332

H312

H302

H373**

H317

H400

612-222-00-0cis-1-(3-(4-fluorophenoxy)propyl)-3-methoxy-4-piperidinamine425-080-8104860-26-6

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H373**

H318

H400

H410

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H312

H302

H373**

H318

H410

612-223-00-6N-benzyl-N-ethyl-(4-(5-nitro-benzo[c]isothiazol-3-ylazo)phenyl)amine425-300-2186450-73-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

612-224-00-1N2,N4,N6-tris{4-[(1,4-dimethylpentyl)amino]phenyl}-1,3,5-triazine-2,4,6-triamine426-150-0121246-28-4

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

612-225-00-71,4,7,10-tetraazacyclododecane425-450-9294-90-6

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H312

H302

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H312

H302

H410

612-226-00-23-(2'-phenoxyethoxy)propylamine427-870-86903-18-0

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H315

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H315

H318

H412

612-227-00-8benzyl-N-(2-(2-methoxyphenoxy)ethyl)amine hydrochloride428-290-8120606-08-8

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H410

612-228-00-3

reaction mass of: N-(3-(trimethoxysilyl)propyl)ethylenediamine;

N-benzyl-N-(3-(trimethoxysilyl)propyl)ethylenediamine;

N-benzyl-N'-[3-(trimethoxysilyl)propyl]ethylenediamine;

N,N'-bis-benzyl-N'-[3-(trimethoxysilyl)propyl]ethylenediamine;

N,N,N'-tris-benzyl-N'-[3-(trimethoxysilyl)propyl]ethylenediamine;

N,N-bis-benzyl-N'-[3-(trimethoxysilyl)propyl]ethylenediamine

414-340-6

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H226

H332

H312

H302

H371

H318

H317

H412

GHS02

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H226

H332

H312

H302

H371

H318

H317

H412

612-229-00-9

mepanipyrim;

4-methyl-N-phenyl-6-(1-propynyl)-2-pyrimidinamine

110235-47-7

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

612-230-00-4N,N-bis(cocoyl-2-oxypropyl)-N,N-dibutylammonium bromide431-530-4

Skin Corr. 1A

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H317

H410

612-231-00-X3-((C12-18)-acylamino)-N-(2-((2-hydroxyethyl)amino)-2-oxoethyl)-N,N-dimethyl-1-propanaminium chloride427-370-1164288-56-6

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

612-232-00-5

reaction mass of: triisopropanolamine salt of 1-amino-4-(3-propionamidoanilino)anthraquinone-2-sulfonic acid;

triisopropanolamine salt of 1-amino-4-[3,4-dimethyl-5-(2-hydroxyethylaminosulfonyl)anilino]anthraquinone-2-sulfonic acid

430-410-9186148-38-9Aquatic Chronic 3H412H412
612-237-00-2

hydroxylammonium hydrogensulfate;

hydroxylamine sulfate(1:1); [1]

hydroxylamine phosphate; [2]

hydroxylamine dihydrogenphosphate; [3]

hydroxylamine 4-methylbenzenesulfonate [4]

233-154-4 [1]

244-077-0 [2]

242-818-2 [3]

258-872-5 [4]

10046-00-1 [1]

20845-01-6 [2]

19098-16-9 [3]

53933-48-5 [4]

Expl. 1.1

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H201

H351

H312

H302

H373**

H319

H315

H317

H400

GHS01

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H201

H351

H312

H302

H373**

H319

H315

H317

H400

T
612-238-00-8(3-chloro-2-hydroxypropyl) trimethylammonium chloride … %222-048-33327-22-8

Carc. 2

Aquatic Chronic 3

H351

H412

GHS08

Wng

H351

H412

B
612-239-00-3

biphenyl-3,3',4,4'-tetrayltetraamine;

diaminobenzidine

202-110-691-95-2

Carc. 1B

Muta. 2

H350

H341

GHS08

Dgr

H350

H341

612-240-00-9

pyrimethanil (ISO);

N-(4,6-dimethylpyrimidin-2-yl)aniline

53112-28-0Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
612-241-00-4

piperazine hydrochloride; [1]

piperazine dihydrochloride; [2]

piperazine phosphate [3]

228-042-7 [1]

205-551-2 [2]

217-775-8 [3]

6094-40-2 [1]

142-64-3 [2]

1951-97-9 [3]

Repr. 2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H361fd

H319

H315

H334

H317

H412

GHS08

Dgr

H361fd

H319

H315

H334

H317

H412

612-242-00-X

cyprodinil (ISO);

4-cyclopropyl-6-methyl-N-phenylpyrimidin-2-amine

121552-61-2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

M=10
612-243-00-5(1S-cis)-4-(3,4-dichlorophenyl)-1,2,3,4-tetrahydro-N-methyl-1-naphthalenamine 2-hydroxy-2-phenylacetate420-560-379617-97-3

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

M=10
612-244-00-03-(piperazin-1-yl)-benzo[d]isothiazole hydrochloride421-310-687691-88-1

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f***

H302

H319

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361f***

H302

H319

H317

H410

612-245-00-62-ethylphenylhydrazine hydrochloride421-460-219398-06-2

Carc. 2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H372**

H302

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H372**

H302

H318

H317

H410

M=10
612-246-00-1(2-chloroethyl)(3-hydroxypropyl)ammonium chloride429-740-640722-80-3

Carc. 1B

Muta. 1B

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H350

H340

H373**

H317

H412

GHS08

GHS07

Dgr

H350

H340

H373**

H317

H412

612-247-00-7N-[3-(1,1-dimethylethyl)-1H-pyrazol-5-yl]-N'-hydroxy-4-nitrobenzenecarboximidamide423-530-8152828-23-4

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H372**

H302

H412

GHS08

GHS07

Dgr

H372**

H302

H412

612-248-00-2reaction product of diphenylamine, phenothiazine, and alkenes, branched (C8-10, C9-rich)439-540-0

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H315

H317

H413

GHS07

Wng

H315

H317

H413

612-249-00-84-[(3-chlorophenyl)(1H-imidazol-1-yl)methyl]-1,2-benzenediamine dihydrochloride425-030-5159939-85-2

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H361f***

H302

H314

H317

H411

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H361f***

H302

H314

H317

H411

612-250-00-3chloro-N,N-dimethylformiminium chloride425-970-63724-43-4

Repr. 1B

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

H360D***

H302

H314

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H360D***

H302

H314

EUH014
612-251-00-9cis-1-(3-chloroallyl)-3,5,7-triaza-1-azoniaadamantane chloride426-020-351229-78-8

Flam. Sol. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H228

H361d***

H302

H315

H317

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H228

H361d***

H302

H315

H317

H411

612-252-00-4

imidacloprid (ISO);

1-(6-chloropyridin-3-ylmethyl)-N-nitroimidazolidin-2-ylidenamine

428-040-8138261-41-3

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

612-253-00-X

7-methoxy-6-(3-morpholin-4-yl-propoxy)-3H-quinazolin-4-one;

[containing < 0,5 % formamide (EC No 200-842-0)]

429-400-7199327-61-2Aquatic Chronic 3H412H412
612-253-01-7

7-methoxy-6-(3-morpholin-4-yl-propoxy)-3H-quinazolin-4-one;

[containing ≥ 0,5 % formamide (EC No 200-842-0)]

429-400-7199327-61-2

Repr. 1B

Aquatic Chronic 3

H360D***

H412

GHS08

Dgr

H360D***

H412

612-254-00-5reaction products of diisopropanolamine with formaldehyde (1:4)432-440-8220444-73-5

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H351

H302

H314

H317

H411

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H351

H302

H314

H317

H411

612-255-00-01-(3-methoxypropyl)-4-piperidinamine431-950-8179474-79-4

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H312

H302

H314

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H314

H412

612-256-00-6benzyl(S)-2-[(2'-cyanobiphenyl-4-ylmethyl)pentanoylamino]-3-methylbutyrate427-470-3137864-22-3

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

Wng

H302

H317

612-257-00-1tripropylammonium dihydrogenphosphate433-700-335687-90-2Acute Tox. 4 *H302

GHS07

Wng

H302
612-259-00-2N-ethyl-3-trimethoxysilyl-2-methyl-propanamine437-720-3227085-51-0Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
612-261-00-33,5-dichloro-2-fluoro-4-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)aniline441-190-9121451-05-6

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

M=10
612-265-00-5bis(2-hydroxyethyl)-(2-hydroxypropyl)ammonium acetate444-360-0191617-13-7Aquatic Chronic 3H412H412
612-266-00-03-chloro-4-(3-fluorobenzyloxy)aniline445-590-4202197-26-0

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H302

H373**

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H341

H302

H373**

H410

612-267-00-6bis(hydrogenated tallow C16-18-alkyl)hydroxylamine418-370-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

612-269-00-7

reaction mass of: 1-[di(4-octylphenyl)aminomethyl]-5-methyl-1H-benzotriazole;

1-[di(4-octylphenyl)aminomethyl]-4-methyl-1H-benzotriazole;

reaction mass of: N-[(5-methyl-1H-benzotriazol-1-yl)methyl]-4-octyl-N-(4-octylphenyl)aniline;

N-[(4-methyl-1H-benzotriazol-1-yl)methyl]-4-octyl-N-(4-octylphenyl)aniline

420-720-2Aquatic Chronic 4H413H413
612-270-00-2(S)-azetidine-2-carboxylic acid 4-cyanobenzylamide hydrochloride433-010-2

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H317

H412

GHS07

Wng

H302

H317

H412

612-271-00-8

reaction mass of: ethyl 2-((4-(5,6-dichlorobenzothiazol-2-ylazo)phenyl)ethylamino)benzoate;

ethyl 2-((4-(6,7-dichlorobenzothiazol-2-ylazo)phenyl)ethylamino)benzoate

434-970-5160987-57-5Aquatic Chronic 4H413H413
612-272-00-3ammonium (η-6-2-(2-(1,2-dicarboxylatoethylamino)ethylamino)butane-1,4-dioato(4-))iron(3+) monohydrate435-210-5Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
612-273-00-9alkyl(rapeseed oil), bis(2-hydroxyethyl)ammonium fluoride435-650-8

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H314

H410

612-274-00-4(R,S)-1-[2-amino-1(4-methoxyphenyl)ethyl]cyclohexanol acetate445-750-3

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H317

H412

612-275-00-Xfatty acids, C18-unsatd., dimers, reaction products with 1-piperazineethanamine and tall oil447-880-6206565-89-1

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H315

H318

H317

H410

M=10
612-276-00-51-amino-4-[(4-amino-2-sulfofenyl)amino]-9,10-dihydro-9,10-dioxo-2-anthracenesulfonic acid, disodium salt, reaction products with 2-[[3-[(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)ethylamino]phenyl]sulfonyl]ethyl hydrogen sulfate, sodium salts451-430-4500717-36-2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

612-277-00-0

reaction mass of: 4-amino-3-(4-ethenesulfonyl-2-sulfonatophenylazo)-5-hydroxy-6-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfonatooxyethanesulfonyl)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate potassium/sodium;

4-amino-5-hydroxy-6-(5-{4-chloro-6-[4-(2-sulfonatooxyethanesulfonyl)phenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-2-sulfonatophenylazo)-3-(2-sulfonato-4-(2-sulfonatooxyethanesulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate potassium/sodium

451-440-9586372-44-3Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
612-278-00-6

ethidium bromide;

3,8-diamino-1-ethyl-6-phenylphenantridinium bromide

214-984-61239-45-8

Muta. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

H341

H330

H302

GHS06

GHS08

Dgr

H341

H330

H302

612-279-00-1(R,S)-2-amino-3,3-dimethylbutane amide447-860-7144177-62-8

Repr. 2

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H361f***

H373**

H319

H315

H317

GHS08

GHS07

Wng

H361f***

H373**

H319

H315

H317

612-280-00-7

3-amino-9-ethyl carbazole;

9-ethylcarbazol-3-ylamine

205-057-7132-32-1Carc. 1BH350

GHS08

Dgr

H350 H
612-281-00-2

leucomalachite green;

N,N,N',N'-tetramethyl-4,4'-benzylidenedianiline

204-961-9129-73-7

Carc. 2

Muta. 2

H351

H341

GHS08

Wng

H351

H341

612-282-00-8octadecylamine204-695-3124-30-1Asp. Tox. 1H304GHS05H304

M = 10

M = 10

STOT RE 2H373 (Magen-Darm-Trakt, Leber, Immunsystem)GHS08H373 (Magen-Darm-Trakt, Leber, Immunsystem)
Skin Irrit. 2H315GHS09H315
Eye Dam. 1H318DgrH318
Aquatic Acute 1H400H410
Aquatic Chronic 1H410
612-283-00-3(Z)-octadec-9-enylamine204-015-5112-90-3Acute Tox. 4H302GHS05H302

M = 10

M = 10

Asp Tox. 1H304GHS07H304
STOT SE 3H335GHS08H335
STOT RE 2H373 (Magen-Darm-Trakt, Leber, Immunsystem)GHS09H373 (Magen-Darm-Trakt, Leber, Immunsystem)
Skin Corr. 1BH314DgrH314
Aquatic Acute 1H400
Aquatic Chronic 1H410H410
612-284-00-9amines, hydrogenated tallow alkyl262-976-661788-45-2Asp Tox. 1H304GHS08H304

M = 10

M = 10

STOT RE 2H373 (Magen-Darm-Trakt, Leber, Immunsystem)GHS05H373 (Magen-Darm-Trakt, Leber, Immunsystem)
Skin Irrit. 2H315GHS09H315
Eye Dam. 1H318DgrH318
Aquatic Acute 1H400
Aquatic Chronic 1H410H410
612-285-00-4amines, coco alkyl262-977-161788-46-3Acute Tox. 4H302GHS05H302

M = 10

M = 10

Asp. Tox. 1H304GHS07H304
STOT SE 3H335GHS08H335
STOT RE 2H373 (Magen-Darm-Trakt, Leber, Immunsystem)GHS09H373 (Magen-Darm-Trakt, Leber, Immunsystem)
Skin Corr. 1BH314DgrH314
Aquatic Acute 1H400
Aquatic Chronic 1H410H410
612-286-00-Xamines, tallow alkyl263-125-161790-33-8Acute Tox. 4H302GHS05H302

M = 10

M = 10

Asp. Tox. 1H304GHS07H304
STOT RE 2H373 (Magen-Darm-Trakt, Leber, Immunsystem)GHS08H373 (Magen-Darm-Trakt, Leber, Immunsystem)
Skin Corr. 1BH314GHS09H314
Aquatic Acute 1H400Dgr
Aquatic Chronic 1H410H410
612-287-00-5fluazinam (ISO); 3-chloro-N-[3-chloro-2,6-dinitro-4-(trifluoromethyl)phenyl]-5-(trifluoromethyl)pyridin-2-amine79622-59-6

Repr. 2

Acute Tox. 4

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1A

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d

H332

H318

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS05

GHS09

Dgr

H361d

H332

H318

H317

H410

M = 10

M = 10

612-288-00-0

Bupirimat (ISO);

5-Butyl-2-ethylamino-6-methylpyrimidin-4-yl dimethylsulfamat

255-391-241483-43-6

Carc. 2

Skin Sens. 1B

Aquatic Chronic 1

H351

H317

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H317

H410

M = 1
612-289-00-6

Triflumizol (ISO);

(1E)-N-[4-Chlor-2-(trifluormethyl)phenyl]-1-(1H-imidazol-1-yl)-2-propoxyethanimin

68694-11-1

Repr. 1B

Acute Tox. 4

STOT RE 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D

H302

H373 (Leber)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H360D

H302

H373 (Leber)

H317

H410

M = 1

M = 1

613-001-00-1

ethyleneimine;

aziridine

205-793-9151-56-4

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Muta. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H225

H350

H340

H330

H310

H300

H314

H411

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H225

H350

H340

H330

H310

H300

H314

H411

D
613-002-00-7pyridine203-809-9110-86-1

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

H225

H332

H312

H302

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H312

H302

(*)
613-003-00-21,2,3,4-tetranitrocarbazole6202-15-9

Expl. 1.1

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

H201

H332

H312

H302

GHS01

GHS07

Dgr

H201

H332

H312

H302

613-004-00-8

crimidine (ISO);

2-chloro-6-methylpyrimidin-4-yldimethylamine

208-622-6535-89-7Acute Tox. 2 (*)H300

GHS06

 Gef.

H300
613-007-00-4

desmetryne (ISO);

6-isopropylamino-2-methylamino-4-methylthio-1,3,5-triazine

213-800-11014-69-3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H410

613-008-00-X

dazomet (ISO);

tetrahydro-3,5-dimethyl-1,3,5-thiadiazine-2-thione

208-576-7533-74-4

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H410

613-009-00-5

2,4,6-trichloro-1,3,5-triazine;

cyanuric chloride

203-614-9108-77-0

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H330

H302

H314

H317

GHS06

GHS05

 Gef.

H330

H302

H314

H317

EUH014STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
613-010-00-0

ametryn (ISO);

N-ethyl-N'-isopropyl-6-(methylthio)-1,3,5-triazine-2,4-diamine

212-634-7834-12-8

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

M = 100
613-011-00-6

amitrole (ISO);

1,2,4-triazol-3-ylamine

200-521-561-82-5

Repr. 2

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H361d (*)(*)(*)

H373 (*)(*)

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H361d (*)(*)(*)

H373 (*)(*)

H411

613-012-00-1

bentazone (ISO);

3-isopropyl-2,1,3-benzothiadiazine-4-one-2,2-dioxide

246-585-825057-89-0

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H319

H317

H412

613-013-00-7

cyanazine (ISO);

2-(4-chloro-6-ethylamino-1,3,5-triazine-2-ylamino)-2-methylpropionitrile

244-544-921725-46-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

613-014-00-2

ethoxyquin(ISO);

6-ethoxy-1,2-dihydro-2,2,4-trimethylquinoline

202-075-791-53-2Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
613-015-00-8

fenazaflor (ISO);

phenyl 5,6-dichloro-2-trifluoromethylbenzimidazole-1-carboxylate

238-134-914255-88-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H410

613-016-00-3

fuberidazole (ISO);

2-(2-furyl)-1H-benzimidazole

223-404-03878-19-1

Carc. 2

Acute Tox. 4

STOT RE 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H373 (Herz)

H317

H400

H410

GHS07

GHS08

GHS09

Wng

H351

H302

H373 (Herz)

H317

H410

M=1
613-017-00-9bis (8-hydroxyquinolinium) sulphate205-137-1134-31-6Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
613-018-00-4

morfamquat (ISO);

1,1'-bis(3,5-dimethylmorpholinocarbonylmethyl)-4,4'-bipyridilium ion

7411-47-4

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H335

H315

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H319

H335

H315

H412

613-019-00-X

thioquinox(ISO);

2-thio-1,3-dithiolo(4,5,b)quinoxaline

202-272-893-75-4Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
613-020-00-5

tridemorph (ISO);

2,6-dimethyl-4-tridecylmorpholine

246-347-324602-86-6

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D (*)(*)(*)

H332

H302

H315

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H360D (*)(*)(*)

H332

H302

H315

H410

613-021-00-0

dithianon (ISO);

5,10-dihydro-5,10-dioxonaphtho(2,3-b)(1,4)dithiazine-2,3-dicarbonitrile

222-098-63347-22-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

613-022-00-6pyrethrins including cinerins, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H312

H302

H410

A
613-023-00-1

2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl [1R-[1α[S(*)(Z)],3β]]-chrysanthemate;

pyrethrin I

204-455-8121-21-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H312

H302

H410

613-024-00-7

2-methyl-4-oxo-3-(penta-2,4-dienyl)cyclopent-2-enyl[1R-[1α[S(*)(Z)](3β)]]-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate;

pyrethrin II

204-462-6121-29-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H312

H302

H410

613-025-00-2

cinerin I;

3-(but-2-enyl)-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl 2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate

246-948-025402-06-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

613-026-00-8

cinerin II;

3-(but-2-enyl)-2-methyl-4-oxocyclopent-2-enyl 2,2-dimethyl-3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxoprop-1-enyl)cyclopropanecarboxylate

204-454-2121-20-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

613-027-00-3piperidine203-813-0110-89-4

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

H225

H331

H311

H314

GHS02

GHS06

GHS05

 Gef.

H225

H331

H311

H314

(*)
613-028-00-9morpholine203-815-1110-91-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H226

H332

H312

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

Dg

H226

H332

H312

H302

H314

613-029-00-4

dichloro-1,3,5-triazinetrione;

dichloroisocyanuric acid

220-487-52782-57-2

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H302

H319

H335

H400

H410

GHS03

GHS07

GHS09

 Gef.

H272

H302

H319

H335

H410

EUH031T
613-030-00-X

troclosene potassium; [1]

troclosene sodium [2]

218-828-8 [1]

220-767-7 [2]

2244-21-5 [1]

2893-78-9 [2]

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H302

H319

H335

H400

H410

GHS03

GHS07

GHS09

Dgr

H272

H302

H319

H335

H410

EUH031

*

STOT SE 3; H335: C ≥ 10 %

EUH031: C ≥ 10 %

G
613-030-01-7troclosene sodium, dihydrate220-767-751580-86-0

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H335

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H335

H410

EUH031
613-031-00-5

symclosene;

trichloroisocyanuric acid;

trichloro-1,3,5-triazinetrion

201-782-887-90-1

Ox. Sol. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H272

H302

H319

H335

H400

H410

GHS03

GHS07

GHS09

 Gef.

H272

H302

H319

H335

H410

EUH031
613-032-00-0

methyl-2,3,5,6-tetrachloro-4-pyridylsulphone;

2,3,5,6-tetrachloro-4-(methylsulphonyl)pyridine

236-035-513108-52-6

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H312

H302

H319

H317

GHS07

 Achtg.

H312

H302

H319

H317

613-033-00-6

2-methylaziridine;

propyleneimine

200-878-775-55-8

Flam. Liq. 2

Carc. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H225

H350

H330

H310

H300

H318

H411

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H225

H350

H330

H310

H300

H318

H411

Carc. 1B; H350: C ≥ 0,01 %
613-034-00-11,2-dimethylimidazole217-101-21739-84-0

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H302

H315

H318

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H315

H318

613-035-00-71-methylimidazole210-484-7616-47-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H312

H302

H314

GHS05

GHS07

 Gef.

H312

H302

H314

613-036-00-2

2-methylpyridine;

2-picoline

203-643-7109-06-8

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

H226

H332

H312

H302

H319

H335

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H332

H312

H302

H319

H335

613-037-00-8

4-methylpyridine;

4-picoline

203-626-4108-89-4

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H226

H311

H332

H302

H319

H335

H315

GHS02

GHS06

 Gef.

H226

H311

H332

H302

H319

H335

H315

613-038-00-3

6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diyldiamine;

6-phenyl-1,3,5-triazine-2,4-diamine;

benzoguanamine

202-095-691-76-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

613-039-00-9

ethylene thiourea;

imidazolidine-2-thione;

2-imidazoline-2-thiol

202-506-996-45-7

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H360D (*)(*)(*)

H302

GHS08

GHS07

 Gef.

H360D (*)(*)(*)

H302

613-040-00-4

azaconazole (ISO);

1-{[2-(2,4-dichlorophenyl)-1,3-dioxolan-2-yl]methyl}-1H-1,2.4-triazole

262-102-360207-31-0Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
613-041-00-Xmorpholine-4-carbonyl chloride239-213-015159-40-7

Carc. 2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

H351

H319

H315

GHS08

 Achtg.

H351

H319

H315

EUH014
613-042-00-5Imazalil (ISO); 1-[2-(Allyloxy)-2-(2,4-dichlorphenyl)ethyl]-1H-imidazol252-615-035554-44-0

Carc. 2

Acute Tox. 3

Acute Tox. 4

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 1

H351

H301

H332

H318

H410

GHS08

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H351

H301

H332

H318

H410

M = 10
613-043-00-0

imazalil sulphate (ISO) powder;

1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1]

(±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2]

261-351-5 [1]

281-291-3 [2]

58594-72-2 [1]

83918-57-4 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

613-043-01-8

imazalil sulphate (ISO), aqueous solution;

1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate; [1]

(±)-1- [2-(allyloxy)ethyl-2-(2,4-dichlorophenyl)]-1H-imidazolium hydrogen sulphate [2]

261-351-5 [1]

281-291-3 [2]

58594-72-2 [1]

83918-57-4 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H314

H317

H410

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 50 %

Skin Irrit. 2; H315: 30 % ≤ C < 50 %

Eye Dam. 1; H318: 15 % ≤ C < 50 %

Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 15 %

613-044-00-6

captan (ISO);

1,2,3,6-tetrahydro-N-(trichloromethylthio)phthalimide

205-087-0133-06-2

Carc. 2

Acute Tox. 3 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H351

H331

H318

H317

H400

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H351

H331

H318

H317

H400

M=10
613-045-00-1

folpet (ISO);

N-(trichloromethylthio)phthalimide

205-088-6133-07-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H351

H332

H319

H317

H400

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H332

H319

H317

H400

M=10
613-046-00-7

captafol (ISO);

1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachloroethylthio)phthalimide

219-363-32425-06-1

Carc. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H350

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H350

H317

H410

613-047-00-2

1-dimethylcarbamoyl-5-methylpyrazol-3-yl dimethylcarbamate;

dimetilan (ISO)

211-420-0644-64-4

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H312

H410

613-048-00-8

carbendazim (ISO);

methyl benzimidazol-2-ylcarbamate

234-232-010605-21-7

Muta. 1B

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H340

H360FD

H400

H410

GHS08

GHS09

 Gef.

H340

H360FD

H410

613-049-00-3

benomyl (ISO);

methyl 1-(butylcarbamoyl)benzimidazol-2-ylcarbamate

241-775-717804-35-2

Muta. 1B

Repr. 1B

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H340

H360FD

H335

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H340

H360FD

H335

H315

H317

H410

M=10
613-050-00-9

carbadox (INN);

methyl 3-(quinoxalin-2-ylmethylene)carbazate 1,4-dioxide;

2-(methoxycarbonylhydrazonomethyl)quinoxaline 1,4-dioxide

229-879-06804-07-5

Flam. Sol. 1

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H228

H350

H302

GHS02

GHS08

GHS07

 Gef.

H228

H350

H302

T
613-051-00-4

molinate (ISO);

S-ethyl 1-perhydroazepinecarbothioate;

S-ethyl perhydroazepine-1-carbothioate

218-661-02212-67-1

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361f (*)(*)(*)

H332

H302

H373 (*)(*)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H361f (*)(*)(*)

H332

H302

H373 (*)(*)

H317

H410

M=100
613-052-00-X

trifenmorph (ISO);

4-tritylmorpholine

215-812-21420-06-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

613-053-00-5

anilazine (ISO);

2-chloro-N-(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)aniline

202-910-5101-05-3

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H315

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H315

H410

613-054-00-0

thiabendazol (ISO);

2-(thiazole-4-yl)benzimidazole

205-725-8148-79-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
613-056-00-1

1,2-dimethyl-3,5-diphenylpyrazolium methylsulphate;

difenzoquat methyl sulfate

256-152-543222-48-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H302

H410

613-057-00-7Dodemorph (ISO); 4-Cyclododecyl-2,6-dimethylmorpholin216-474-91593-77-7

Repr. 2

STOT RE 2

Skin Corr. 1C

Skin Sens. 1A

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d

H373 (Leber)

H314

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H361d

H373 (Leber)

H314

H317

H410

EUH071

M = 1

M = 1

613-058-00-2

permethrin (ISO);

m-phenoxybenzyl 3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate

258-067-952645-53-1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H332

H302

H317

H410

M=1000
613-059-00-8

profluralin (ISO);

N-(cyclopropylmethyl)-α, α,α-trifluoro-2,6-dinitro-N-propyl-p-toluidine

247-656-626399-36-0

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H410

613-060-00-3

resmethrin (ISO);

5-benzyl-3-furylmethyl (±)-cis-trans-chrysanthemate

233-940-710453-86-8

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

M=1000
613-061-00-9

6-(1α,5aβ,8aβ,9-pentahydroxy-7β-isopropyl-2β,5β,8β-trimethylperhydro-8bα,9-epoxy-5,8-ethanocyclopenta[1,2-b]indenyl) pyrrole-2-carboxylate;

ryania

239-732-215662-33-6

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H410

613-062-00-4

sabadilla (ISO);

veratrine

8051-02-3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H319

H335

H315

GHS07

 Achtg.

H319

H335

H315

613-063-00-X

secbumeton (ISO);

2-sec-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine

247-554-126259-45-0

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H410

613-064-00-5

5-(3,6,9-trioxa-2-undecyloxy)benzo(d)-1,3-dioxolane;

sesamex

51-14-9Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
613-065-00-0

simetryn (ISO);

2,4-bis(ethylamino)-6-methylthio-1,3,5-triazine

213-801-71014-70-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

613-066-00-6

terbumeton (ISO);

2-tert-butylamino-4-ethylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine

251-637-833693-04-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

613-067-00-1

propazine(ISO);

2-chloro-4,6-bis(isopropylamino)-1,3,5-triazine

205-359-9139-40-2

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H410

613-068-00-7

atrazine (ISO);

2-chloro-4-ethylamine-6-isopropylamine-1,3,5-triazine

217-617-81912-24-9

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (*)(*)

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H317

H410

613-069-00-2ε-caprolactam203-313-2105-60-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

H332

H302

H319

H335

H315

GHS07

 Achtg.

H332

H302

H319

H335

H315

613-070-00-8propylenethiourea2122-19-2

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H361d (*)(*)(*)

H302

H412

GHS08

GHS07

 Achtg.

H361d (*)(*)(*)

H302

H412

613-071-00-32-fluoro-5-trifluoromethylpyridine400-290-269045-82-5

Flam. Liq. 3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H226

H317

H412

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H317

H412

613-072-00-9N,N-bis(2-ethylhexyl)-((1,2,4-triazol-1-yl)methyl)amine401-280-091273-04-0

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H317

H411

613-073-00-4N,N-dimethyl-2-(3-(4-chlorophenyl)-4,5-dihydropyrazol-1-ylphenylsulphonyl)ethylamine401-410-610357-99-0

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H373 (*)(*)

H317

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H317

H411

613-074-00-X3-(3-methylpent-3-yl)isoxazol-5-ylamine401-460-982560-06-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H331

H301

H318

H412

GHS06

GHS05

 Gef.

H331

H301

H318

H412

613-075-00-51,3-dichloro-5-ethyl-5-methylimidazolidine-2,4-dione401-570-789415-87-2

Ox. Sol. 1 (*)(*)(*)(*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H271

H331

H314

H302

H317

H400

GHS03

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H271

H331

H314

H302

H317

H400

613-076-00-03-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridylamine401-670-079456-26-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

613-077-00-6reaction mass of 5-heptyl-1,2,4-triazol-3-ylamine and 5-nonyl-1,2,4-triazol-3-ylamine401-940-8

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H302

H319

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H411

613-078-00-1N,N,N,N-tetrakis(4,6-bis(butyl-(N-methyl-2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)amino)triazin-2-yl)-4,7-diazadecane-1,10-diamine401-990-0106990-43-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

613-079-00-74-(1(or 4 or 5 or 6)-methyl-8,9,10-trinorborn-5-en-2-yl)pyridine, reaction mass of isomers402-520-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H315

H317

H410

613-080-00-23-(bis(2-ethylhexyl)aminomethyl)benzothiazole-2(3H)-thione402-540-6105254-85-1

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H317

H410

613-081-00-81-butyl-2-methylpyridinium bromide402-680-826576-84-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

613-082-00-32-methyl-1-pentylpyridinium bromide402-690-2

Acute Tox. 4 ((*))

Acute Tox. 4 ((*))

Aquatic Chronic 3

H312

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H312

H302

H412

613-083-00-92-(4-(3-(4-chlorophenyl)-2-pyrazolin-1-yl)phenylsulfonyl)ethyldimethylammonium formate402-120-2

Skin Corr. 1B

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H373 (*)(*)

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H373 (*)(*)

H317

H410

613-084-00-42-(4-(3-(4-chlorophenyl)-4,5-dihydropyrazolyl)phenylsulphonyl)ethyldimethylammonium hydrogen phosphonate402-490-5106359-93-7

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H410

613-085-00-Xreaction mass of 1,1'-(methylenebis(4,1-phenylene))dipyrrole-2,5-dione and N-(4-(4-(2,5-dioxopyrrol-1-yl)benzyl)phenyl)acetamide and 1-(4-(4-(5-oxo-2H-2-furylidenamino)benzyl)phenyl)pyrrole-2,5-dione401-970-1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

613-086-00-5caffeine200-362-158-08-2Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
613-087-00-0tetrahydrothiophene203-728-9110-01-0

Flam. Liq. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H225

H332

H312

H302

H319

H315

H412

GHS02

GHS07

 Gef.

H225

H332

H312

H302

H319

H315

H412

613-088-00-6

1,2-benzisothiazol-3(2H)-one;

1,2-benzisothiazolin-3-one

220-120-92634-33-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H302

H315

H318

H317

H400

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H315

H318

H317

H400

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,05 %
613-089-00-1

diquat dibromide; [1]

diquat dichloride; [2]

6,7-dihydrodipyrido[1,2-α:2',1'-c]pyrazinediylium dihydroxide [3]

201-579-4 [1]

223-714-6 [2]

301-467-6 [3]

85-00-7 [1]

4032-26-2 [2]

94021-76-8 [3]

Acute Tox. 2 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H372 (*)(*)

H302

H319

H335

H315

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H372 (*)(*)

H302

H319

H335

H315

H317

H410

613-090-00-7

paraquat dichloride;

1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dichloride; [1]

paraquat dimethylsulfate;

1,1-dimethyl-4,4'-bipyridinium dimethyl sulphate [2]

217-615-7 [1]

218-196-3 [2]

1910-42-5 [1]

2074-50-2 [2]

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H311

H301

H372 (*)(*)

H319

H335

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H330

H311

H301

H372 (*)(*)

H319

H335

H315

H410

613-091-00-2

morfamquat dichloride; [1]

morfamquat sulfate [2]

225-062-8 [1]

-[2]

4636-83-3 [1]

29873-36-7 [2]

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H335

H315

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H319

H335

H315

H412

613-092-00-81,10-phenanthroline200-629-266-71-7

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H410

613-093-00-3hexasodium 6,13-dichloro-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,11-disulfonate400-050-785153-92-0

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H334

H317

GHS08

 Gef.

H334

H317

613-094-00-94-methoxy-N,6-dimethyl-1,3,5-triazin-2-ylamine401-360-55248-39-5

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

H302

H373 (*)(*)

GHS08

GHS07

 Achtg.

H302

H373 (*)(*)

613-095-00-4sodium 3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzenesulfonate403-080-992484-48-5Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
613-096-00-X2-amino-6-ethoxy-4-methylamino-1,3,5-triazine403-580-762096-63-3Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
613-097-00-57-amino-3-((5-carboxymethyl-4-methyl-1,3-thiazol-2-ylthio)methyl)-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo(4.2.0)oct-2-ene-2-carboxylic acid403-690-5111298-82-9

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H334

H317

H412

GHS08

 Gef.

H334

H317

H412

613-098-00-0N-(n-octyl)-2-pyrrolidone403-700-82687-94-7

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H314

H411

GHS05

GHS09

 Gef.

H314

H411

613-099-00-61-dodecyl-2-pyrrolidone403-730-12687-96-9

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H314

H317

H410

613-100-00-X2,9-bis(3-(diethylamino)propylsulfamoyl)quino(2,3-b)acridine-7,14-dione404-230-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

613-101-00-5Ntert-pentyl-2-benzothiazolesulfenamide404-380-2110799-28-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

613-102-00-0

dimethomorph (ISO);

4-(3-(4-chlorophenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloyl)morpholine

404-200-2110488-70-5Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
613-103-00-6sodium 5-n-butylbenzotriazole404-450-2118685-34-0

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H314

H317

H411

613-104-00-15-tert-butyl-3-isoxazolylamine hydrochloride404-840-2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H373 (*)(*)

H318

H412

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H373 (*)(*)

H318

H412

613-105-00-7hexakis(tetramethylammonium) 4,4'-vinylenebis((3-sulfonato-4,1-phenylene)imino(6-morpholino-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino)bis(5-hydroxy-6-phenylazonaphthalene-2,7-disulfonate)405-160-9124537-30-0

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H301

H317

H412

GHS06

 Gef.

H301

H317

H412

613-106-00-2tetrapotassium 2-(4-(5-(1-(2,5-disulfonatophenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-3-ethoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-1-yl)benzene-1,4-disulfonate405-240-3Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
613-107-00-8hexasodium 2,2'-vinylenebis((3-sulfonato-4,1-phenylene)imino(6-(N-cyanoethyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-1,3,5-triazine-4,2-diyl)imino)dibenzene-1,4-disulfonate405-280-176508-02-6Eye Irrit. 2H319

GHS07

 Achtg.

H319
613-108-00-3benzothiazole-2-thiol205-736-8149-30-4

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

613-109-00-9bis(piperidinothiocarbonyl) disulphide202-328-194-37-1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H335

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H335

H315

H317

613-110-00-4

dimepiperate (ISO);

S-(1-methyl-1-phenylethyl) piperidine-1-carbothioate

262-784-261432-55-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

613-111-00-X1,2,4-triazole206-022-9288-88-0

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H361d (*)(*)(*)

H302

H319

GHS08

GHS07

 Achtg.

H361d (*)(*)(*)

H302

H319

613-112-00-5

octhilinone (ISO);

2-octyl-2H-isothiazol-3-one

247-761-726530-20-1

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H302

H314

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H331

H311

H302

H314

H317

H410

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,05 %
613-113-00-02-(morpholinothio)benzothiazole203-052-4102-77-2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H319

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H315

H317

H411

613-114-00-6

2,2',2"-(hexahydro-1,3,5-triazine-1,3,5-triyl)triethanol;

1,3,5-tris(2-hydroxyethyl)hexahydro-1,3,5-triazine

225-208-04719-04-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

 Achtg.

H302

H317

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,1 %
613-115-00-1

hymexazol (ISO);

3-hydroxy-5-methylisoxazole

233-000-610004-44-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

H412

613-116-00-7

tolylfluanid (ISO);

dichloro-N-[(dimethylamino)sulphonyl]fluoro-N-(p-tolyl)methanesulphenamide;

[containing ≥ 0,1 % (w/w) of particles with an aerodynamic diameter of below 50 μm]

211-986-9731-27-1

Acute Tox. 2*

STOT RE 1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H330

H372**

H319

H335

H315

H317

H400

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H372**

H319

H335

H315

H317

H400

M=10
613-116-01-4

tolylfluanid (ISO);

dichloro-N-[(dimethylamino)sulphonyl]fluoro-N-(p-tolyl)methanesulphenamide;

[containing < 0,1 % (w/w) of particles with an aerodynamic diameter of below 50 μm]

211-986-9731-27-1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H319

H335

H315

H317

H400

GHS07

GHS09

Wng

H319

H335

H315

H317

H400

M=10
613-117-00-2

diniconazole (ISO);

(E)-β-[(2,4-dichlorophenyl)methylene]-α-(1,1-dimethylethyl)-1H-1,2,4-triazol-1-ethanol;

(E)-(RS)-1-(2,4-dichlorophenyl)-4,4-dimethyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)pent-1-en-3-ol

76714-88-0

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

613-118-00-8

flubenzimine (ISO);

N-[3-phenyl-4,5-bis[(trifluoromethyl)imino]thiazolidin-2-ylidene]aniline

253-703-137893-02-0

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H410

613-119-00-3

(benzothiazol-2-ylthio)methyl thiocyanate;

TCMTB

244-445-021564-17-0

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H302

H319

H315

H317

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H302

H319

H315

H317

H410

613-120-00-9

bioresmethrin (ISO);

(5-benzyl-3-furyl)methyl (1R)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-en-1-yl)cyclopropanecarboxylate

249-014-028434-01-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410M = 1000
613-121-00-4Chlorsulfuron (ISO); 2-Chlor-N-[[(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2- yl)amino]carbonyl]benzolsulfonamid265-268-564902-72-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

M = 1 000

M = 100

613-122-00-X

diclobutrazole (ISO);

(R(*), R(*))-(±)-β-[(2,4-dichlorophenyl)methyl]-α-(1,1-dimethylethyl)-1H-1,2,4-triazole-1-ethanol;

(2RS, 3RS)-1-(2,4-dichlorophenyl)-4,4-dimethyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1yl)pentan-3-ol

75736-33-3

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H319

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H411

613-123-00-5

5,6-dihydro-3H-imidazo[2,1-c]-1,2,4-dithiazole-3-thione;

etem

251-684-433813-20-6

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

613-124-00-0

fenpropimorph (ISO);

cis-4-[3-(ptert-butylphenyl)-2-methylpropyl]-2,6-dimethylmorpholine

266-719-967564-91-4

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H361d (*)(*)(*)

H302

H315

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H361d (*)(*)(*)

H302

H315

H411

613-125-00-6

hexythiazox(ISO);

trans-5-(4-chlorophenyl)-N-cyclohexyl-4-methyl-2-oxo-3-thiazolidine-carboxamide

78587-05-0

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
613-126-00-1

imazapyr (ISO);

2-[4,5-dihydro-4-methyl-4-(1-methylethyl)-5-oxo-1H-imidazol-2-yl]-3-pyridine carboxylate

81334-34-1

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H412

GHS07

 Achtg.

H319

H412

613-127-00-7

1,1-dimethylpiperidinium chloride;

mepiquat chloride

246-147-624307-26-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

613-128-00-2

prochloraz (ISO);

N-propyl-N-[2-(2,4,6-trichlorophenoxy)ethyl]-1H-imidazole-1-carboxamide

266-994-567747-09-5

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

613-129-00-8

metamitron (ISO);

4-amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-one

255-349-341394-05-2

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

H302

H400

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H400

613-131-00-9

pyroquilon (ISO);

1,2,5,6-tetrahydropyrrolo[3,2,1-ij]quinolin-4-one

57369-32-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

613-132-00-4

hexazinone (ISO);

3-cyclohexyl-6-dimethylamino-1-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-1,3,5-triazine-2,4-dione

257-074-451235-04-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H410

613-133-00-XEtridiazol (ISO); 5-Ethoxy-3-trichlormethyl-1,2,4-thiadiazol219-991-82593-15-9

Carc. 2

Acute Tox. 4

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H302

H317

H410

M = 1

M = 1

613-134-00-5

myclobutanil(ISO);

2-(4-chlorophenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)hexanenitrile

88671-89-0

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H361d (*)(*)(*)

H302

H319

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H361d (*)(*)(*)

H302

H319

H411

613-135-00-0di(benzothiazol-2-yl) disulphide204-424-9120-78-5

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

EUH031
613-136-00-6N-cyclohexylbenzothiazole-2-sulphenamide202-411-295-33-0

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

613-137-00-1

methabenzthiazuron (ISO);

1-(1,3-benzothiazol-2-yl)1,3-dimethylurea

242-505-018691-97-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
613-138-00-7

quinoxyfen (ISO);

5,7-dichloro-4-(4-fluorophenoxy)quinoline

124495-18-7

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

613-139-00-2

metsulfuron-methyl (ISO);

methyl 2-{[(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)carbamoyl]sulfamoyl}benzoate

74223-64-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410M = 1000
613-140-00-8

cycloheximide (ISO);

4-{(2R)-2-[(1S,3S,5S)-3,5-dimethyl-2-oxocyclohexyl]-2-hydroxyethyl}piperidine-2,6-dione

200-636-066-81-9

Muta. 2

Repr. 1B

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H341

H360D (*)(*)(*)

H300

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H341

H360D (*)(*)(*)

H300

H411

613-141-00-31,4-diamino-2-(2-butyltetrazol-5-yl)-3-cyanoanthraquinone401-470-393686-63-6Aquatic Chronic 4H413H413
613-142-00-9transN-methyl-2-styryl-[4'-aminomethine-(1-acetyl-1-(2-methoxyphenyl)acetamido)]pyridinium acetate405-860-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

613-143-00-41-(3-phenylpropyl)-2-methylpyridinium bromide405-930-410551-42-5

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H319

H412

613-144-00-Xreaction products of: poly(vinyl acetate), partially hydrolyzed, with (E)-2-(4-formylstyryl)-3,4-dimethylthiazoliummethyl sulfate406-460-2125139-08-4Aquatic Chronic 3H412H412
613-145-00-5(S)-3-benzyloxycarbonyl-1,2,3,4-tetrahydro-isoquinolinium 4-methylbenzenesulfonate406-960-077497-97-3Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
613-146-00-0N-ethyl-N-methylpiperidinium iodide407-780-54186-71-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

613-147-00-64-[2-(1-methyl-2-(4-morpholinyl)ethoxy)ethyl]morpholine407-940-4111681-72-2Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
613-148-00-1tetrasodium 1,2-bis(4-fluoro-6-[5-(1-amino-2-sulfonatoanthrachinon-4-ylamino)-2,4,6-trimethyl-3-sulfonatophenylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino)ethane411-240-4143683-23-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

613-149-00-7Pyridaben (ISO); 2-tert-Butyl-5-(4-tert-butylbenzylthio)-4-chlorpyridazin-3(2H)-on405-700-396489-71-3

Acute Tox. 3

Acute Tox. 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H410

M = 1 000

M = 1 000

613-150-00-22,2'-[3,3'-(piperazine-1,4-diyl)dipropyl]bis(1H-benzimidazo[2,1-b]benzo[l,m,n][3,8]phenanthroline-1,3,6-trione406-295-6Aquatic Chronic 4H413H413
613-151-00-81-(3-mesyloxy-5-trityloxymethyl-2-D-threofuryl)thymine406-360-9104218-44-2Aquatic Chronic 4H413H413
613-152-00-3phenyl N-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)carbamate406-600-289392-03-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

613-153-00-92,3,5-trichloropyridine407-270-216063-70-0Aquatic Chronic 3H412H412
613-154-00-42-amino-4-chloro-6-methoxypyrimidine410-050-95734-64-5Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
613-155-00-X5-chloro-2,3-difluoropyridine410-090-789402-43-7

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H226

H302

H412

GHS02

GHS07

 Achtg.

H226

H302

H412

613-156-00-52-butyl-4-chloro-5-formylimidazole410-260-083857-96-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

613-157-00-02,4-diamino-5-methoxymethylpyrimidine410-330-054236-98-5

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H373 (*)(*)

H319

GHS08

GHS07

 Achtg.

H302

H373 (*)(*)

H319

613-158-00-62,3-dichloro-5-trifluoromethyl-pyridine410-340-569045-84-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H332

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H332

H302

H318

H317

H411

613-159-00-1

fenazaquin (ISO);

4-[2-[4-(1,1-dimethylethyl)phenyl]-ethoxy]quinazoline

410-580-0120928-09-8

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H332

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H332

H410

613-160-00-7(1S)-2-methyl-2,5-diazobicyclo[2.2.1]heptane dihydrobromide411-000-9125224-62-6Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
613-161-00-2(2,4-diaminopteridin-6-yl)methanol hydrobromide430-620-076145-91-0

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H373**

H317

H412

GHS08

GHS07

Wng

H373**

H317

H412

613-162-00-8(6R-trans)-1-((7-ammonio-2-carboxylato-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo-[4.2.0]oct-2-en-3-yl)methyl)pyridinium iodide423-260-0100988-63-4

Muta. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H341

H317

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H341

H317

H411

613-163-00-3

azimsulfuron (ISO);

1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-[1-methyl-4-(2-methyl-2H-tetrazol-5-yl)pyrazol-5-ylsulfonyl]urea

120162-55-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410M=1000
613-164-00-9

flufenacet (ISO);

N-(4-fluorophenyl)-N-isopropyl-2-(5-trifluoromethyl-[1,3,4]thiadiazol-2-yloxy)acetamide

142459-58-3

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373**

H317

H410

M=100
613-165-00-4

flupyrsulfuron-methyl-sodium (ISO);

methyl 2-[[(4,6-dimethoxypyrimidin-2-ylcarbamoyl)sulfamoyl]-6-trifluoromethyl]nicotinate, monosodium salt

144740-54-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410M=100
613-166-00-X

Flumioxazin (ISO);

2-[7-Fluor-3-oxo-4-(prop-2-yn-1-yl)-3,4-dihydro-2H-1,4-benzoxazin-6-yl]-4,5,6,7-tetrahydro-1H-isoindol-1,3(2H)-dion

103361-09-7

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H360D

H410

M = 1 000

M = 1 000

613-167-00-5

reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7]

and 2-methyl-2H -isothiazol-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1);

reaction mass of: 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 247-500-7]

and 2-methyl-4-isothiazolin-3-one [EC no. 220-239-6] (3:1)

55965-84-9

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H311

H301

H314

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H314

H317

H410

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 0,6 %

Skin Irrit. 2; H315: 0,06 % ≤ C < 0,6 %

Eye Irrit. 2; H319: 0,06 % ≤ C < 0,6 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,0015 %

613-168-00-01-vinyl-2-pyrrolidone201-800-488-12-0

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H351

H332

H312

H302

H373 (*)(*)

H335

H318

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H351

H332

H312

H302

H373 (*)(*)

H335

H318

D
613-169-00-69-vinylcarbazole216-055-01484-13-5

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H341

H312

H302

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H341

H312

H302

H315

H317

H410

M=100
613-170-00-12,2-ethylmethylthiazolidine404-500-3694-64-4

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H317

H411

613-171-00-7

hexaconazole (ISO);

(RS)-2-(2,4-dichlorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)hexan-2-ol

413-050-779983-71-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H411

613-172-00-25-chloro-1,3-dihydro-2H-indol-2-one412-200-917630-75-0

Repr. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H361f (*)(*)(*)

H302

H317

H412

GHS08

GHS07

 Achtg.

H361f (*)(*)(*)

H302

H317

H412

613-173-00-8

fluquinconazole (ISO);

3-(2,4-dichlorophenyl)-6-fluoro-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)quinazolin-4-(3H)-one

411-960-9136426-54-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H372 (*)(*)

H312

H315

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H301

H372 (*)(*)

H312

H315

H410

613-174-00-3

tetraconazole (ISO);

(±) 2-(2,4-dichlorophenyl)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propyl-1,1,2,2-tetrafluoroethylether

407-760-6112281-77-3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H332

H302

H411

GHS07

GHS09

Wng

H332

H302

H411

613-175-00-9

epoxiconazole (ISO);

(2RS,3SR)-3-(2-chlorophenyl)-2-(4-fluorophenyl)-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl)methyl]oxirane

406-850-2133855-98-8Carc. 2H351GHS08H351
Repr. 1BH360DfGHS09H360Df
Aquatic Chronic 2H411DgrH411
613-176-00-42-methyl-2-azabicyclo[2.2.1]heptane404-810-94524-95-2

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

H226

H312

H302

H373 (*)(*)

H314

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H312

H302

H373 (*)(*)

H314

613-177-00-X8-amino-7-methylquinoline412-760-45470-82-6

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H317

H411

613-178-00-54-ethyl-2-methyl-2-isopentyl-1,3-oxazolidine410-470-2137796-06-6

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

H314

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H317

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
613-179-00-0lithium 3-oxo-1,2(2H)-benzisothiazol-2-ide411-690-1111337-53-2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H314

H317

H411

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H314

H317

H411

613-180-00-6N-(1,1-dimethylethyl)bis(2-benzothiazolesulfen)amide407-430-13741-80-8

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
613-181-00-15,5-dimethyl-perhydro-pyrimidin-2-one α-(4-trifluoromethylstyryl)-α-(4-trifluoromethyl)cinnamylidenehydrazone405-090-967485-29-4

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H372 (*)(*)

H302

H319

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H372 (*)(*)

H302

H319

H410

613-182-00-71-(1-naphthylmethyl)quinolinium chloride406-220-765322-65-8

Carc. 2

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H351

H341

H302

H315

H318

H412

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H351

H341

H302

H315

H318

H412

613-183-00-2

reaction mass of: 5-(N-methylperfluorooctylsulfonamido)methyl-3-octadecyl-1,3-oxazolidin-2-one;

5-(N-methylperfluoroheptylsulfonamido)methyl-3-octadecyl-1,3-oxazolidin-2-one

413-640-4

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H410

613-184-00-8nitrilotriethyleneammoniopropane-2-ol 2-ethylhexanoate413-670-8

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

 Achtg.

H319

H317

613-185-00-32,3,5,6-tetrahydro-2-methyl-2H-cyclopenta[d]-1,2-thiazol-3-one407-630-982633-79-2

Acute Tox. 3 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H301

H318

H317

H410

613-186-00-9(2R,3R)-3-((R)-1-(tert-butyldimethylsiloxy)ethyl)-4-oxoazetidin-2-yl acetate408-050-976855-69-1

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H319

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H317

H411

613-187-00-45-(2-amino-5-cyano-6-[2-(2-hydroxyethoxy)ethylamino]-4-methylpyridin-3-ylazo)-3-methyl-2,4-dicarbonitrilethiophene410-530-8Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
613-188-00-X1-(3-(4-fluorophenoxy)propyl)-3-methoxy-4-piperidinone411-500-7116256-11-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H317

H411

613-189-00-51,4,7,10-tetrakis(p-toluensulfonyl)-1,4,7,10-tetraazacyclododecane414-030-052667-88-6

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

613-190-00-0disodium 1-amino-4-(2-(5-chloro-6-fluoro-pyrimidin-4-ylamino-methyl)-4-methyl-6-sulfo-phenylamino)-9,10-dioxo-9,10-dihydro-anthracene-2-sulfonate414-040-5149530-93-8

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

H302

H317

GHS07

 Achtg.

H302

H317

613-191-00-63-ethyl-2-methyl-2-(3-methylbutyl)-1,3-oxazolidine421-150-7143860-04-2

Repr. 1B

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360F (*)(*)(*)

H314

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H360F (*)(*)(*)

H314

H410

613-192-00-13-benzyl-exo-6-nitro-2,4-dioxo-3-aza-cis-bicyclo[3.1.0]hexane426-750-2151860-15-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

613-193-00-7pentakis[3-(dimethylammonio)propylsulfamoyl]-[(6-hydroxy-4,4,8,8-tetramethyl-4,8-diazoniaundecane-1,11-diyldisulfamoyl)di[phthalocyaninecopper(II)]] heptalactate414-930-3Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
613-194-00-26,13-dichloro-3,10-bis{2-[4-fluoro-6-(2-sulfophenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino]propylamino}benzo[5,6][1,4]oxazino[2,3-.b.]phenoxazine-4,11-disulphonic acid, lithium-, sodium salt418-000-8163062-28-0Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
613-195-00-82,2-(1,4-phenylene)bis((4H-3,1-benzoxazine-4-one)418-280-118600-59-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

613-196-00-35-[[4-chloro-6-[[2-[[4-fluoro-6-[[5-hydroxy-6-[(4-methoxy-2-sulfophenyl)azo]-7-sulfo-2-naphthalenyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-1-methylethyl]amino]-1,3,5-triazin-2-yl]amino]-3-[[4-(ethenylsulfonyl)phenyl]azo]-4-hydroxy-naphtalene-2,7-disulfonic acid, sodium salt418-380-5168113-78-8Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
613-197-00-9

reaction mass of: 2,4,6-tri(butylcarbamoyl)-1,3,5-triazine;

2,4,6-tri(methylcarbamoyl)-1,3,5-triazine;

[(2-butyl-4,6-dimethyl)tricarbamoyl]-1,3,5-triazine;

[(2,4-dibutyl-6-methyl)tricarbamoyl]-1,3,5-triazine

420-390-1187547-46-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

613-198-00-42-amino-4-dimethylamino-6-trifluoroethoxy-1,3,5-triazine415-500-8145963-84-4

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 3

H302

H373**

H412

GHS08

GHS07

Wng

H302

H373**

H412

613-199-00-X

reaction mass of: 1,3,5-tris(3-aminomethylphenyl)-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione;

reaction mass of oligomers of 3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-1-poly[3,5-bis(3-aminomethylphenyl)-2,4,6-trioxo-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazin-1-yl]-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazine-2,4,6-trione

421-550-1

Carc. 1B

Repr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H350

H360D (*)(*)(*)

H317

H412

GHS08

 Gef.

H350

H360D (*)(*)(*)

H317

H412

613-200-00-3Reaction product of: copper, (29H,31H-phthalocyaninato(2-)-N29,N30,N31,N32)-, chlorosulfuric acid and 3-(2-sulfooxyethylsulfonyl)aniline, sodium salts420-980-7Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
613-201-00-9(R)-5-bromo-3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl methyl)-1H-indole422-390-5143322-57-0

Repr. 2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f (*)(*)(*)

H372 (*)(*)

H332

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H361f (*)(*)(*)

H372 (*)(*)

H332

H302

H317

H410

EUH070
613-202-00-4

pymetrozine (ISO);

(E)-4,5-dihydro-6-methyl-4-(3-pyridylmethyleneamino)-1,2,4-triazin-3(2H)-one

123312-89-0

Carc. 2

Aquatic Chronic 3

H351

H412

GHS08

 Achtg.

H351

H412

613-203-00-X

pyraflufen-ethyl (ISO);

2-chloro-5-(4-chloro-5-difluoromethoxy-1-methylpyrazol-3-yl)-4-fluorophenoxyacetic acid ethyl ester; [1]

pyraflufen (ISO);

2-chloro-5-(4-chloro-5-difluoromethoxy-1-methylpyrazol-3-yl)-4-fluorophenoxyacetic acid [2]

- [1]

- [2]

129630-19-9 [1]

129630-17-7 [2]

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410M=1000
613-204-00-5

oxadiargyl (ISO);

3-[2,4-dichloro-5-(2-propynyloxy)phenyl]-5-(1,1-dimethylethyl)-1,3,4-oxadiazol-2(3H)-one

254-637-639807-15-3

Repr. 2

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d***

H373**

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H361d***

H373**

H410

M = 1000
613-205-00-0

propiconazole(ISO);

(±) 1-[2-(2,4-dichlorophenyl)-4-propyl-1,3-dioxolan-2-ylmethyl]-1H-1,2,4-triazole

262-104-460207-90-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

613-206-00-6

fenamidone (ISO);

(S)-5-methyl-2-methylthio-5-phenyl-3-phenylamino-3,5-dihydroimidazol-4-one

161326-34-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
613-208-00-7

imazamox (ISO);

(RS)-2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-5-methoxymethylnicotinic acid

114311-32-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
613-209-00-2cis-1-(3-chloropropyl)-2,6-dimethyl-piperidin hydrochloride417-430-363645-17-0

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H301

H373 (*)(*)

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H301

H373 (*)(*)

H317

H411

613-210-00-82-(3-chloropropyl)-2,5,5-trimethyl-1,3-dioxane417-650-188128-57-8

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H373 (*)(*)

H412

GHS08

 Achtg.

H373 (*)(*)

H412

613-211-00-3N-methyl-4-(p-formylstyryl)pyridinium methylsulfate418-240-374401-04-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

613-212-00-94-[4-(2-ethylhexyloxy)phenyl](1,4-thiazinane-1,1-dioxide)418-320-8133467-41-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

613-213-00-4cis-1-benzoyl-4-[(4-methylsulfonyl)oxy]-L-proline416-040-0120807-02-5Aquatic Chronic 3H412H412
613-214-00-XN,N-di-n-butyl-2-(1,2-dihydro-3-hydroxy-6-isopropyl-2-quinolylidene)-1,3-dioxoindan-5-carboxamide416-260-7147613-95-4Aquatic Chronic 4H413H413
613-215-00-52-chloromethyl-3,4-dimethoxypyridinium chloride416-440-572830-09-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H373 (*)(*)

H315

H318

H317

H411

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H312

H302

H373 (*)(*)

H315

H318

H317

H411

613-216-00-06-tert-butyl-7-(6-diethylamino-2-methyl-3-pyridylimino)-3-(3-methylphenyl)pyrazolo[3,2-c][1,2,4]triazole416-490-8162208-01-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
613-217-00-64-[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionyloxy]-1-[2-[3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydrophenyl)propionyloxy]ethyl]-2,2,6,6-tetramethylpiperidine416-770-173754-27-5Aquatic Chronic 4H413H413
613-218-00-16-hydroxyindole417-020-42380-86-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H317

H411

613-219-00-77a-ethyl-3,5-bis(1-methylethyl)-2,3,4,5-tetrahydrooxazolo[3,4-c]-2,3,4,5-tetrahydrooxazole417-140-779185-77-6

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

613-220-00-2trans-(4S,6S)-5,6-dihydro-6-methyl-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-4-ol, 7,7-dioxide417-290-3147086-81-5Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
613-221-00-82-chloro-5-methyl-pyridine418-050-018368-64-4

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H312

H302

H315

H412

GHS07

 Achtg.

H312

H302

H315

H412

613-222-00-34-(1-oxo-2-propenyl)-morpholine418-140-15117-12-4

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H373 (*)(*)

H318

H317

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H373 (*)(*)

H318

H317

613-223-00-9N-isopropyl-3-(4-fluorophenyl)-1H-indole418-790-493957-49-4Aquatic Chronic 4H413H413
613-224-00-42,5-dimercaptomethyl-1,4-dithiane419-770-8136122-15-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H314

H317

H410

613-225-00-X

reaction mass of:[2-(anthraquinon-1-ylamino)-6-[(5-benzoylamino)-anthraquinone-1-ylamino]-4-phenyl]-1,3,5-triazine;

2,6-bis-[(5-benzoylamino)-anthraquinon-1-ylamino]-4-phenyl-1,3,5-triazine.

421-290-9

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 4

H373 (*)(*)

H413

GHS08

 Achtg.

H373 (*)(*)

H413

613-226-00-51-(2-(ethyl(4-(4-(4-(4-(ethyl(2-pyridinoethyl)amino)-2-methylphenylazo)benzoylamino)-phenylazo)-3-methylphenyl)amino)ethyl)-pyridinium dichloride420-950-3163831-67-2

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

 Gef.

H318

H410

613-227-00-0(±)-[(R(*),R(*)) and (R(*),S(*))]-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H-1-benzopyran419-600-299199-90-3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

613-228-00-6(±)-(R(*),S(*))-6-fluoro-3,4-dihydro-2-oxiranyl-2H-1-benzopyran419-630-6793669-26-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
613-229-00-11-acetyl-4-(3-dodecyl-2,5-dioxo-1-pyrrolidinyl)-2,2,6,6-tetramethylpiperidine411-930-5106917-31-1

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H315

H317

H410

613-230-00-7

florasulam (ISO);

2',6',8-trifluoro-5-methoxy-5-triazolo[1,5-c];

pyrimidine-2-sulfonanilide

145701-23-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
613-231-00-22,6-diamino-3-((pyridine-3-yl)azo)pyridine421-430-928365-08-4

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H302

H373**

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373**

H411

613-232-00-83-(benzo[b]thien-2-yl)-5,6-dihydro-1,4,2-oxathiazine-4-oxide431-030-6163269-30-5

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H373**

H318

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H331

H373**

H318

H410

613-233-00-34,4'-(oxy-(bismethylene))-bis-1,3-dioxolane423-230-756552-15-9Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
613-234-00-9imidazo[1,2-b]pyridazin hydrochloride431-510-518087-70-2

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

Wng

H302

H319

613-235-00-42,3-dihydro-2,2-dimethyl-1H-perimidine424-060-66364-17-6

Acute Tox. 4*

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373**

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373**

H317

H410

613-236-00-X2-chloro-3-trifluoromethylpyridine424-520-665753-47-1

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 1

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H311

H301

H372**

H314

H412

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H311

H301

H372**

H314

H412

613-237-00-56-tert-butyl-3-(3-dodecylsulfonyl)propyl-7H-1,2,4-triazolo[3.4b][1,3,4]thiadiazine424-950-4133949-92-5Aquatic Chronic 4H413H413
613-238-00-0sodium 2-[[4-[(4,6-dichloro-1,3,5-triazin-2-yl)amino]phenyl]sulfonyl]ethyl sulfate430-890-181992-66-7

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

613-239-00-62-[3-(methylamino)propyl]-1H-benzimidazole425-760-464137-52-6

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H412

GHS05

Dgr

H318

H412

613-241-00-73-(2H-tetrazol-5-yl)pyridine426-810-83250-74-6Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
613-242-00-2reaction products of 3,10-bis((2-aminopropyl)amino)-6,13-dichloro-4,11-triphenodioxazinedisulfonic acid with 2-amino-1,4-benzenedisulfonic acid, 2-((4-aminophenyl)sulfonyl)ethyl hydrogen sulfate and 2,4,6-trifluoro-1,3,5-triazine, sodium salts426-860-0191877-09-5Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
613-243-00-84,4'-(1,6-hexamethylenebis(formylimino))bis(2,2,6,6-tetramethyl-1-oxylpiperidine)427-350-0182235-14-9Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
613-244-00-35,7-dichloro-4-hydroxyquinoline427-420-021873-52-9Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
613-245-00-92-fluoro-6-trifluoromethylpyridine428-100-394239-04-0

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H226

H332

H302

H412

GHS02

GHS07

Wng

H226

H332

H302

H412

613-246-00-42-hydroxymethyl-3-methyl-4-(2,2,2-trifluoroethoxy)pyridine428-200-7103577-66-8Aquatic Chronic 3H412H412
613-247-00-X3-(2-methoxy-4-methoxycarboxybenzyl)-5-nitroindole428-910-7107786-36-7Aquatic Chronic 4H413H413
613-248-00-53,4-dimethyl-1H-pyrazole429-130-12820-37-3

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

613-249-00-01-(2-hydroxyethyl)-1H-pyrazol-4,5-diyldiammoniumsulfate429-300-3155601-30-2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H411

613-250-00-6

reaction mass of: carbonato-bis-N-ethyl-2-isopropyl-1,3-oxazolidine;

methyl carbonato-N-ethyl-2-isopropyl-1,3-oxazolidine;

2-isopropyl-N-hydroxyethyl 1,3-oxazolidine

429-990-6

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

H412

613-251-00-1(R)-3-[(1-methylpyrrolidin-2-yl)methyl]-5-[2-(phenylsulfonyl)ethenyl]-1H-indole430-560-5180637-89-2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H302

H373**

H318

H317

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H302

H373**

H318

H317

613-253-00-2

2,2-dialkyl-4-hydroxymethyl-1,3-dioxolane;

reaction products with ethylene oxide (alkyl is C1-12 and the sum to C13, average degree of ethoxylation is 3,5)

430-580-4

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

EUH019
613-254-00-8

forchlorfenuron (ISO);

1-(2-chloro-4-pyridyl)-3-phenylurea

68157-60-8

Carc. 2

Aquatic Chronic 2

H351

H411

GHS08

GHS09

Wng

H351

H411

613-255-00-3reaction mass of isomers of: sodium [(2-hydroxyethylsulfamoyl){[2-(2-piperazin-1-ylethylamino)ethylsulfamoyl][2-(4-aminoethylpiperazine-1-yl)ethylsulfamoyl](sulfamoyl)}(sulfonatophthalocyaninato)]copper(II)424-270-8Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
613-256-00-93'5'-anhydro thymidine425-810-538313-48-3Aquatic Chronic 3H412H412
613-257-00-42-phthalimidoethyl N-[4-(2-cyano-4-nitrophenylazo)phenyl]-N-methyl-β-alaninate426-400-9170222-39-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

613-258-00-X

reaction mass of: 4-chloro-7-methylbenzotriazole sodium salt;

4-chloro-5-methylbenzotriazole sodium salt;

5-chloro-4-methylbenzotriazole sodium salt

427-730-6202420-04-0

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS05

Dgr

H314

H412

613-259-00-5

reaction mass of: [2,4-dioxo-(2-propyn-1-yl)imidazolidin-3-yl]methyl(1R)-cis-chrysanthemate;

[2,4-dioxo-(2-propyn-1-yl)imidazolidin-3-yl]methyl(1R)-trans-chrysanthemate

428-790-672963-72-5

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

613-260-00-0(±)-4-(3-chlorophenyl)-6-[(4-chlorophenyl)hydroxy(1-methyl-1H-imidazol-5-yl)methyl]-1-methyl-2(1H)-quinolin430-730-9

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H400

H410

GHS05

GHS09

Dgr

H318

H410

613-261-00-6pyrazole-1-carboxamidine monohydrochloride429-520-14023-02-3

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H373**

H318

H317

H412

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H302

H373**

H318

H317

H412

613-262-00-1disodium (E)-1,2-bis-(4-(4-methylamino-6-(4-methylcarbamoylphenylamino)-1,3,5-triazin-2-ylamino)phenyl-2-sulfonato)ethene427-310-2180850-95-7Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
613-263-00-7monosodium 3-cyano-5-fluoro-6-hydroxypyridine-2-olate429-570-2Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
613-266-00-32-chloro-5-chloromethylthiazole429-830-5105827-91-6

Acute Tox. 3 *

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H311

H314

H302

H317

H411

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H311

H314

H302

H317

H411

613-267-00-9

thiamethoxam (ISO);

3-(2-chloro-thiazol-5-ylmethyl)-5-methyl[1,3,5]oxadiazinan-4-ylidene-N-nitroamine

428-650-4153719-23-4

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

M=10
613-268-00-4(4aS-cis-)-6-benzyl-octahydropyrrolo[3.4-b]pyridine425-930-8151213-39-7

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H314

H332

H302

H373**

H411

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H332

H302

H373**

H411

613-269-00-X2-thiazolidinylidenecyanamide427-720-126364-65-8

Acute Tox. 4*

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 3

H302

H373**

H412

GHS08

GHS07

Wng

H302

H373**

H412

613-270-00-55-amino-N-(2,6-dichloro-3-methylphenyl)-1H-1,2,4-triazole-3-sulfonamide428-150-6113171-13-4Aquatic Chronic 3H412H412
613-271-00-0

tritosulfuron (ISO) (containing ≤ 0,02 % AMTT);

1-[4-methoxy-6-(trifluoromethyl)-1,3,5-triazin-2-yl]-3-[2-(trifluoromethyl)benzenesulfonyl]urea (containing ≤ 0,02 % AMTT)

142469-14-5

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

M=10
613-272-00-6

pyraclostrobin (ISO);

methyl N-{2-[1-(4-chlorophenyl)-1H-pyrazol-3-yloxymethyl]phenyl}(N-methoxy)carbamate

Acute Tox. 3 *

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H315

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H315

H410

M=100
613-273-00-1tetrahydro-3-methyl-5-((2-phenylthio)thiazol-5-ylmethyl)-[4H]-1,3,5-oxadiazinan-4-ylidene-N-nitroamine427-600-9192439-46-6Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
613-274-00-72,6-dichloro-1-fluoropyridiniumtetrafluoroborate427-400-1140623-89-8

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H314

H302

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H314

H302

H317

H410

613-275-00-23-(2-chloroethyl)-6,7,8,9-tetra-hydro-2-methyl-4H-pyrido[1,2-a] pyrimidin-4-one monohydrochloride424-530-093076-03-0

Acute Tox. 3 *

STOT SE 2

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H301

H371**

H373**

H318

H317

H411

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H301

H371**

H373**

H318

H317

H411

613-276-00-81-(2-chlorophenyl)-1,2-dihydro-5H-tetrazol-5-one426-110-298377-35-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

613-277-00-3(4-(6-diethylamino-2-methylpyridin-3-yl)imino-4,5-dihydro-3-methyl-1-(4-methylphenyl)-1H-pyrazol-5-one427-070-9Aquatic Chronic 4H413H413
613-278-00-9(3-aminophenyl)pyridin-3-ylmethanone428-230-079568-06-2

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373**

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H373**

H410

613-279-00-42-ethyl-2,3-dihydro-2-methyl-1H-perimidine424-380-643057-68-7

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373**

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373**

H410

613-280-00-X

tetrahydro-1,3-dimethyl-1H-pyrimidin-2-one;

dimethyl propyleneurea

230-625-67226-23-5

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

H361f***

H302

H318

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H361f***

H302

H318

613-281-00-5quinoline202-051-691-22-5

Carc. 1B

Muta. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H350

H341

H312

H302

H319

H315

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H350

H341

H312

H302

H319

H315

H411

613-282-00-0

triticonazole (ISO);

(RS)-(E)-5-(4-chlorobenzylidene)-2,2-dimethyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-methyl)cyclopentanol

131983-72-7Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
613-283-00-6

ketoconazole;

1-[4-[4-[[(2SR,4RS)-2-(2,4-dichlorophenyl)-2-(imidazol-1-ylmethyl)-1,3-dioxolan-4-yl]methoxy]phenyl]piperazin-1-yl]ethanone

265-667-465277-42-1

Repr. 1B

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360F***

H301

H373**

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H360F***

H301

H373**

H410

613-284-00-1

metconazole (ISO);

(1RS,5RS;1RS,5SR)-5-(4-chlorobenzyl)-2,2-dimethyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)cyclopentanol

125116-23-6

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H361d***

H302

H411

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361d***

H302

H411

613-285-00-7

1-hydroxybenzotriazole, anhydrous; [1]

1-hydroxybenzotriazole, monohydrated [2]

219-989-7 [1]

219-989-7 [2]

2592-95-2 [1]

123333-53-9 [2]

Expl. 1.3H203

GHS01

Dgr

H203
613-286-00-2

potassium 1-methyl-3-morpholinocarbonyl-4-[3-(1-methyl-3-morpholinocarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-4-ylidene)-1-propenyl]pyrazole-5-olate;

[containing < 0,5 % N,N-dimethylformamide (EC No 200-679-5)]

418-260-2183196-57-8Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
613-286-01-X

potassium 1-methyl-3-morpholinocarbonyl-4-[3-(1-methyl-3-morpholinocarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-4-ylidene)-1-propenyl]pyrazole-5-olate;

[containing ≥ 0,5 % N,N-dimethylformamide (EC No 200-679-5)]

418-260-2183196-57-8

Repr. 1B

Skin Sens. 1

H360D***

H317

GHS08

GHS07

Dgr

H360D***

H317

613-287-00-81-(3-iodo-4-aminobenzyl)-1H-1,2,4-triazole419-540-7160194-26-3

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

613-288-00-31,3-bis(dimethylcarbamoyl)-imidazolium chloride420-930-4135756-61-5

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

613-289-00-93-(4-chloro-2-fluoro-5-methylphenyl)-1-methyl-5-(trifluoromethyl)-1H-pyrazole432-020-4142623-48-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
613-290-00-44-hydroxy-7-(2-aminoethyl)-1,3-benzothiazol-2(3H)-one hydrochloride432-470-1189012-93-9

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H410

613-291-00-X2,4-dihydro-4-(4-(4-(4-hydroxyphenyl)-1-piperazinyl)phenyl)-2-(1-methylpropyl)-3H-1,2,4-triazol-3-one434-820-9106461-41-0

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373**

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H373**

H410

613-292-00-5N,N',N''-tris(2-methyl-2,3-epoxypropyl)-perhydro-2,4,6-oxo-1,3,5-triazine435-010-826157-73-3

Muta. 2

Aquatic Chronic 3

H341

H412

GHS08

Wng

H341

H412

613-293-00-02-(4-tert-butylphenyl)-6-cyano-5-[bis(ethoxycarbonylmethyl)carbamoyloxy]-1H-pyrrolo[1,2-b][1,2,4] triazole-7-carboxylic acid 2,6-di-tert-butyl-4-methylcyclohexylester448-050-6444065-11-6Aquatic Chronic 4H413H413
613-294-00-62-hexyldecanoic acid [4-(6-tert-butyl-7-chloro-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)phenylcarbamoyl]methylester448-260-8379268-96-9Aquatic Chronic 4H413H413
613-295-00-111-amino-3-chloro-6,11-dihydro-5,5-dioxo-6-methyl-dibenzo[c,f][1,2]thiazepine hydrochloride448-720-8363138-44-7

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

613-296-00-7pentapotassium 2-(4-(5-[1-(2,5-disulfonatophenyl)-4,5-dihydro-3-methylcarbamoyl-5-oxopyrazol-4-ylidene]-3-methyl-1,3-pentadienyl)-3-methylcarbamoyl-5-oxidopyrazol-1-yl)benzene-1,4-disulfonate418-270-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

613-297-00-25-(2-bromophenyl)-2-tert-butyl-2H-tetrazole420-820-6

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 2

H226

H302

H411

GHS02

GHS07

GHS09

Wng

H226

H302

H411

613-298-00-8bis-(6-hydroxy-4-methyl-5-(3-methylimidazolium-1-yl)-3-(4-phenylazo)-1H-pyridin-2-one)ethylene dilactate421-560-6

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H373**

H318

H411

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H373**

H318

H411

613-299-00-3

main component 1 (isomer 1): 2-{6-fluoro-4-[3-(2,5-disulfo-phenylazo)-4-hydroxy-2-sulfonapht-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-3-{6-fluoro-4-[3-(1,5-disulfonaphth-2-ylazo)-4-hydroxy-2-sulfonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-propane sodium salt;

main component 1 (isomer 2): 2-{6-fluoro-4-[3-(2,5-disulfo-phenylazo)-4-hydroxy-2-sulfonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-3-{6-fluoro-4-[3-(2,5-disulfo-phenylazo)-4-hydroxy-2-sulfonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-propane sodium salt;

main component 2: 2,3-bis-{6-fluoro-4-[3-(2,5-disulfo-phenylazo)-4-hydroxy-2-sulfonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-propane sodium salt;

main component 3: 2,3-bis-{6-fluoro-4-[3-(1,5-disulfonaphth-2-ylazo)-4-hydroxy-2-sulfonaphth-7-ylamino]-1,3,5-triazin-2-ylamino}-propane sodium salt

422-610-1Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
613-300-00-71-imidazol-1-yl-octadecan-2-ol434-120-3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

613-301-00-2dimethyl-1-{[2-methoxy-5-(2-methyl-butoxycarbonyl)phenylcarbamoyl]-[2-octadecyl-1,1-dioxo-1,2,4-benzothiadiazin-3-yl]methyl} imidazole-4,5-dicarboxylate443-910-7Aquatic Chronic 4H413H413
613-302-00-8disodium 2-(5-carbamoyl-1-ethyl-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-1,6-dihydro-pyridine-3-ylazo)-4-(4-fluoro-6-(4-(2-sulfonyloxy-ethylsulfonyl)-phenylamino)-1,3,5-triazine-2-ylamino)benzene sulfonate432-980-4243858-60-8Eye Dam. 1H318

GHS05

Dgr

H318
613-303-00-32-(1-methyl-2-(4-phenoxyphenoxy)ethoxy)pyridine429-800-195737-68-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
613-304-00-95,6-dihydroxy-2,3-dihydro-1H-indolium bromide421-170-6138937-28-7

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

613-305-00-42-(2-hydroxy-4-octyloxyphenyl)-2H-benzotriazole448-630-93147-77-1Aquatic Chronic 4H413H413
613-306-00-X(2,5-dioxopyrrolidin-1-yl)-9H-fluoren-9-ylmethyl carbonate433-520-582911-69-1

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H411

613-307-00-5

clothianidin (ISO);

3-[(2-chloro-1,3-thiazol-5-yl)methyl]-2-methyl-1-nitroguanidine

210880-92-5

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

M=10
613-308-00-02-amino-5-methylthiazole423-800-57305-71-7

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373**

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H302

H373**

H410

613-309-00-61-methyl-3-phenyl-1-piperazine431-180-25271-27-2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H312

H302

H315

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H312

H302

H315

H318

H412

613-310-00-1(-)(3S,4R)-4-(4-fluorophenyl)-3-(3,4-methylenedioxy-phenoxymethyl)-N-benzylpiperidine hydrochloride432-360-3105813-13-6

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

613-311-00-7methyl-5-nitrophenyl-guanidine435-500-1152460-07-6

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H317

H412

GHS07

Wng

H302

H319

H317

H412

613-312-00-22-(4-methyl-2-phenyl-1-piperazinyl)benzenemethanol monohydrochloride420-200-5

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H317

H412

613-313-00-82-(4-(4-(3-pyridinyl)-1H-imidazol-1-yl)butyl)-1H-isoindole-1,3(2H)-dione442-780-9173838-67-0Aquatic Chronic 3H412H412
613-314-00-3

4-decyloxazolidin-2-one;

4-decyl-1,3-oxazolidin-2-one

443-770-77693-82-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
613-315-00-9tetrapotassium 4-[5-[3-carboxylato-4,5-dihydro-5-oxo-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazol-4-ylidene]-3-(piperidinocarbonyl)penta-1,3-dienylidene]-5-hydroxy-1-(4-sulfonatophenyl)pyrazole-3-carboxylate430-390-1

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H332

H412

GHS07

Wng

H332

H412

613-316-00-4

trimethylopropane tri(3-aziridinylpropanoate);

(TAZ)

257-765-052234-82-9

Muta. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H341

H318

H317

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H341

H318

H317

 H
613-317-00-Xpenconazole (ISO); 1-[2-(2,4-dichlorophenyl)pentyl]-1H-1,2,4-triazole266-275-666246-88-6

Repr. 2

Acute Tox. 4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361d

H302

H410

M = 1

M = 1

613-318-00-5fenpyrazamine (ISO); S-allyl 5-amino-2-isopropyl-4-(2-methylphenyl)-3-oxo-2,3-dihydro-1H-pyrazole-1-carbothioate473798-59-3Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
613-319-00-0Imidazol206-019-2288-32-4

Repr. 1B

Acute Tox. 4

Skin Corr. 1C

H360D

H302

H314

GHS08

GHS07

GHS05

Dgr

H360D

H302

H314

613-320-00-6Lenacil (ISO); 3-Cyclohexyl-6,7-dihydro-1H-cyclopenta[d]pyrimidin-2,4(3H,5H)-dion218-499-02164-08-1

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H410

M = 10

M = 10

614-001-00-4

nicotine (ISO);

3-(N-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine

200-193-354-11-5

Acute Tox. 1

Acute Tox. 3 (*)

Aquatic Chronic 2

H310

H301

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H301

H411

614-002-00-Xsalts of nicotine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H330

H310

H300

H411

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H310

H300

H411

A
614-003-00-5strychnine200-319-757-24-9

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H310

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H310

H300

H410

614-004-00-0salts of strychnine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H300

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H330

H300

H410

A
614-005-00-6colchicine200-598-564-86-8

Muta. 1B

Acute Tox. 2 *

H340

H300

GHS06

GHS08

Dgr

H340

H300

614-006-00-1

brucine;

2,3-dimethoxystrychnine

206-614-7357-57-3

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H330

H300

H412

GHS06

 Gef.

H330

H300

H412

614-007-00-7

brucine sulphate; [1]

brucine nitrate; [2]

strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, mono[(R)-1-methylheptyl 1,2-benzenedicarboxylate]; [3]

strychnidin-10-one, 2,3-dimethoxy-, compd. with (S)mono(1-methylheptyl)-1,2-benzenedicarboxylate (1:1) [4]

225-432-9 [1]

227-317-9 [2]

269-439-5 [3]

269-710-8 [4]

4845-99-2 [1]

5786-97-0 [2]

68239-26-9 [3]

68310-42-9 [4]

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

Aquatic Chronic 3

H330

H300

H412

GHS06

 Gef.

H330

H300

H412

A
614-008-00-2aconitine206-121-7302-27-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

 Gef.

H330

H300

614-009-00-8salts of aconitine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

 Gef.

H330

H300

A
614-010-00-3atropine200-104-851-55-8

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

 Gef.

H330

H300

614-011-00-9salts of atropine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

 Gef.

H330

H300

A
614-012-00-4hyoscyamine202-933-0101-31-5

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

 Gef.

H330

H300

614-013-00-Xsalts of hyoscyamine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

 Gef.

H330

H300

A
614-014-00-5hyoscine200-090-351-34-3

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H330

H310

H300

GHS06

 Gef.

H330

H310

H300

614-015-00-0salts of hyoscine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 1

Acute Tox. 2 (*)

H330

H310

H300

GHS06

 Gef.

H330

H310

H300

A
614-016-00-6pilocarpine202-128-492-13-7

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

 Gef.

H330

H300

614-017-00-1salts of pilocarpine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

 Gef.

H330

H300

A
614-018-00-7papaverine200-397-258-74-2Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
614-019-00-2salts of papaverineAcute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302A
614-020-00-8physostigmine200-332-857-47-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

 Gef.

H330

H300

614-021-00-3salts of physostigmine

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 2 (*)

H330

H300

GHS06

 Gef.

H330

H300

A
614-022-00-9digitoxin200-760-571-63-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

H331

H301

H373 (*)(*)

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H301

H373 (*)(*)

614-023-00-4ephedrine206-080-5299-42-3Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
614-024-00-Xsalts of ephedrineAcute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302A
614-025-00-5ouabain211-139-3630-60-4

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

H331

H301

H373 (*)(*)

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H301

H373 (*)(*)

614-026-00-0strophantin-K234-239-911005-63-3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

H331

H301

H373 (*)(*)

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H301

H373 (*)(*)

614-027-00-6

bufa-4,20,22-trienolide, 6-(acetyloxy)-3-(β-D-glucopyranosyloxy)-8,14-dihydroxy-, (3β, 6β)-;

red squill;

scilliroside

208-077-4507-60-8Acute Tox. 2 (*)H300

GHS06

 Gef.

H300
614-028-00-1

reaction mass of: 2-ethylhexyl mono-D-glucopyranoside;

2-ethylhexyl di-D-glucopyranoside

414-420-0Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
614-029-00-7

constitutional isomers of penta-O-allyl-β-D-fructofuranosyl-α-D-glucopyranoside;

constitutional isomers of hexa-O-allyl-β-D-fructofuranosyl-α-D-glucopyranoside;

constitutional isomers of hepta-O-allyl-β-D-fructofuransoyl-α-D-glucopyranoside

419-640-068784-14-5Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
615-001-00-7methyl isocyanate210-866-3624-83-9

Flam. Liq. 2

Repr. 2

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

H225

H361d***

H330

H311

H301

H334

H317

H335

H315

H318

GHS02

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H225

H361d***

H330

H311

H301

H334

H317

H335

H315

H318

615-002-00-2methyl isothiocyanate209-132-5556-61-6

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H314

H317

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H331

H301

H314

H317

H410

615-003-00-8thiocyanic acid207-337-4463-56-9

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H332

H312

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H332

H312

H302

H412

EUH032
615-004-00-3salts of thiocyanic acid, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H332

H312

H302

H412

GHS07

Wng

H332

H312

H302

H412

EUH032A
615-005-00-9

4,4'-methylenediphenyl diisocyanate;

diphenylmethane-4,4'-diisocyanate; [1]

2,2'-methylenediphenyl diisocyanate;

diphenylmethane-2,2'-diisocyanate; [2]

o-(p-isocyanatobenzyl)phenyl isocyanate;

diphenylmethane-2,4'-diisocyanate; [3]

methylenediphenyl diisocyanate [4]

202-966-0 [1]

219-799-4 [2]

227-534-9 [3]

247-714-0 [4]

101-68-8 [1]

2536-05-2 [2]

5873-54-1 [3]

26447-40-5 [4]

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H351

H332

H373**

H319

H335

H315

H334

H317

GHS08

GHS07

Dgr

H351

H332

H373**

H319

H335

H315

H334

H317

Eye Irrit. 2; H319: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,1 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

C2
615-006-00-4

2-methyl-m-phenylene diisocyanate;

toluene-2,4-di-isocyanate; [1]

4-methyl-m-phenylene diisocyanate;

toluene-2,6-di-isocyanate; [2]

m-tolylidene diisocyanate;

toluene-diisocyanate [3]

202-039-0 [1]

209-544-5 [2]

247-722-4 [3]

91-08-7 [1]

584-84-9 [2]

26471-62-5 [3]

Carc. 2

Acute Tox. 2 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H351

H330

H319

H335

H315

H334

H317

H412

GHS06

GHS08

 Gef.

H351

H330

H319

H335

H315

H334

H317

H412

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,1 %C
615-007-00-X1,5-naphthylene diisocyanate221-641-43173-72-6

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H332

H319

H335

H315

H334

H412

GHS08

GHS07

 Gef.

H332

H319

H335

H315

H334

H412

615-008-00-5

3-isocyanatomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexyl isocyanate;

isophorone di-isocyanate

223-861-64098-71-9

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H331

H319

H335

H315

H334

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H319

H335

H315

H334

H317

H411

(*)

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,5 %

Skin Sens.1; H317: C ≥ 0,5 %

2
615-009-00-0

4,4'-methylenedi(cyclohexyl isocyanate);

dicyclohexylmethane-4,4'-di-isocyanate

225-863-25124-30-1

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H331

H319

H335

H315

H334

H317

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H319

H335

H315

H334

H317

(*)

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,5 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5 %

2
615-010-00-6

2,2,4-trimethylhexamethylene-1,6-di-isocyanate; [1]

2,4,4-trimethylhexamethylene-1,6-di-isocyanate [2]

241-001-8 [1]

239-714-4 [2]

16938-22-0 [1]

15646-96-5 [2]

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H331

H319

H335

H315

H334

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H319

H335

H315

H334

(*)

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,5 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5 %

C2
615-011-00-1hexamethylene-di-isocyanate212-485-8822-06-0

Acute Tox. 3 (*)

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H331

H319

H335

H315

H334

H317

GHS06

GHS08

 Gef.

H331

H319

H335

H315

H334

H317

(*)

Resp. Sens. 1; H334: C ≥ 0,5 %

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,5 %

2
615-012-00-7

4-isocyanatosulphonyltoluene;

tosyl isocyanate

223-810-84083-64-1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

 Gef.

H319

H335

H315

H334

EUH014

Eye Irrit.; H319: C ≥ 5 %

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

Skin Irrit. 2; H315: C ≥ 5 %

615-013-00-2

cyanamide;

carbanonitril

206-992-3420-04-2

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H301

H312

H319

H315

H317

GHS06

 Gef.

H301

H312

H319

H315

H317

615-014-00-8tris(1-dodecyl-3-methyl-2-phenylbenzimidazolium)hexacyanoferrate7276-58-6Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
615-015-00-3

1,7,7-trimethylbicyclo(2,2,1)hept-2-yl thiocyanatoacetate;

isobornyl thiocyanoacetate

204-081-5115-31-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

615-016-00-9potassium cyanate209-676-3590-28-3Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
615-017-00-4calcium cyanamide205-861-8156-62-7

Acute Tox. 4 (*)

STOT SE 3

Eye Dam. 1

H302

H335

H318

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H335

H318

615-018-00-X2-(2-butoxyethoxy)ethyl thiocyanate203-985-7112-56-1

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H226

H311

H301

GHS02

GHS06

 Gef.

H226

H311

H301

615-019-00-5dicyclohexylcarbodiimide208-704-1538-75-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H311

H302

H318

H317

GHS06

GHS05

 Gef.

H311

H302

H318

H317

615-020-00-0methylene dithiocyanate228-652-36317-18-6

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H330

H301

H314

H317

H400

GHS06

GHS05

GHS09

 Gef.

H330

H301

H314

H317

H400

615-021-00-6

1,3,5-tris(oxiranylmethyl)-1,3,5-triazine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione;

TGIC

219-514-32451-62-9

Muta. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H340

H331

H301

H373 (*)(*)

H318

H317

H412

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H340

H331

H301

H373 (*)(*)

H318

H317

H412

615-022-00-1methyl 3-isocyanatosulfonyl-2-thiophene-carboxylate410-550-779277-18-2

STOT RE 2 *

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H373**

H334

H317

GHS08

Dgr

H373**

H334

H317

EUH014
615-023-00-7

2-(isocyanatosulfonylmethyl)benzoic acid methyl ester;

(alt.):methyl 2-(isocyanatosulfonylmethyl)benzoate

410-900-983056-32-0

Flam. Liq. 3

Muta. 2

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

H226

H341

H332

H373 (*)(*)

H318

H334

GHS02

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H226

H341

H332

H373 (*)(*)

H318

H334

EUH014
615-024-00-22-phenylethylisocyanate413-080-01943-82-4

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1A

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H331

H302

H314

H334

H317

H411

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H331

H302

H314

H334

H317

H411

615-025-00-84,4'-ethylidenediphenyl dicyanate405-740-147073-92-7

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H302

H373 (*)(*)

H318

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H332

H302

H373 (*)(*)

H318

H410

615-026-00-34,4'-methylenebis(2,6-dimethylphenyl cyanate)405-790-4101657-77-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

615-028-00-4ethyl 2-(isocyanatosulfonyl)benzoate410-220-277375-79-2

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

H302

H373**

H318

H334

H317

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H302

H373**

H318

H334

H317

EUH014
615-029-00-X2,5-bis-isocyanatomethyl-bicyclo[2.2.1]heptane411-280-2

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H330

H302

H314

H334

H317

H412

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H330

H302

H314

H334

H317

H412

615-030-00-5alkali salts and alkali earth salts of thiocyanic acid, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H332

H312

H302

H412

GHS07

Wng

H332

H312

H302

H412

A
615-031-00-0thallium thiocyanate222-571-73535-84-0

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2

Aquatic Chronic 2

H330

H300

H312

H373**

H411

GHS06

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H300

H312

H373**

H411

615-032-00-6metal salts of thiocyanic acid, with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H332

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H332

H312

H302

H410

A
615-033-00-1reaction product of diphenylmethanediisocyanate, octylamine, oleylamine and cyclohexylamine (1:1.58:0.32:0.097)430-980-9Aquatic Chronic 4H413H413
615-034-00-7reaction product of diphenylmethanediisocyanate, octylamine, 4-ethoxyaniline and ethylenediamine (1:0,37:1,53:0,05)430-750-8Aquatic Chronic 4H413H413
615-035-00-2reaction product of diphenylmethanediisocyanate, octylamine and oleylamine (molar ratio 1:1.86:0.14)430-930-6122886-55-9Aquatic Chronic 4H413H413
615-036-00-8reaction product of diphenylmethanediisocyanate, toluenediisocyanate (reaction of isomers: 65 % 2,4- and 35 % 2,6-diisocyanate), octylamine, oleylamine and 4-ethoxyaniline (molar ratio 4:1:7:1:2)430-940-0Aquatic Chronic 4H413H413
615-037-00-3reaction product of diphenylmethanediisocyanate, toluenediisocyanate (reaction mass of isomers: 65 % 2,4- and 35 % 2,6-diisocyanate), octylamine and oleylamine (molar ratio 4:1:9:1)430-950-5Aquatic Chronic 4H413H413
615-038-00-9reaction product of toluenediisocyanate (reaction mass of isomers: 65 % 2,4- and 35 % 2,6-diisocyanate) and aniline (molarratio 1:2)430-960-1Aquatic Chronic 4H413H413
615-039-00-4reaction product of diphenylmethanediisocyanate, toluenediisocyanate (reaction mass of isomers: 65 % 2,4- and 35 % 2,6-diisocyanate), octylamine, oleylamine and 4-ethoxyaniline (molar ratio 3.88:1:6.38:0.47:2.91)430-970-4Aquatic Chronic 4H413H413
615-044-00-14-chlorophenylisocyanate203-176-9104-12-1

Acute Tox. 2 *

Acute Tox. 4 *

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H330

H302

H335

H315

H318

H334

H400

H410

GHS06

GHS05

GHS08

GHS09

Dgr

H330

H302

H335

H315

H318

H334

H410

615-045-00-74,4'-methylene bis(3-chloro-2,6-di-ethylphenylisocyanate)420-530-1

Resp. Sens. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H334

H317

H413

GHS08

Dgr

H334

H317

H413

616-001-00-X

N,N-dimethylformamide;

dimethyl formamide

200-679-568-12-2

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H360D (*)(*)(*)

H332

H312

H319

GHS08

GHS07

 Gef.

H360D (*)(*)(*)

H332

H312

H319

616-002-00-52-fluoroacetamide211-363-1640-19-7

Acute Tox. 2 (*)

Acute Tox. 3 (*)

H300

H311

GHS06

 Gef.

H300

H311

616-003-00-0

acrylamide;

prop-2-enamide

201-173-779-06-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 1

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H350

H340

H361f (*)(*)(*)

H301

H372 (*)(*)

H332

H312

H319

H315

H317

GHS06

GHS08

 Gef.

H350

H340

H361f (*)(*)(*)

H301

H372 (*)(*)

H332

H312

H319

H315

H317

D
616-004-00-6

allidochlor (ISO);

N,N-diallylchloroacetamide

202-270-793-71-0

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H312

H302

H319

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H319

H315

H411

616-005-00-1

chlorthiamid (ISO);

2,6-dichloro (thiobenzamide)

217-637-71918-13-4Acute Tox. 4 (*)H302

GHS07

 Achtg.

H302
616-006-00-7

dichlofluanid (ISO);

N-dichlorofluoromethylthio-N',N'-dimethyl-N-phenylsulfamide

214-118-71085-98-9

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H332

H319

H317

H400

GHS07

GHS09

Wng

H332

H319

H317

H400

M=10
616-007-00-2

diphenamid (ISO);

N,N-dimethyl-2,2-diphenylacetamide

213-482-4957-51-7

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

616-008-00-8

propachlor (ISO);

2-chloro-N-isopropylacetanilide;

α-chloro-N-isopropylacetanilide

217-638-21918-16-7

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H319

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H317

H410

616-009-00-3

propanil (ISO);

3',4'-dichloropropionanilide

211-914-6709-98-8

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

H302

H400

GHS07

GHS09

Wng

H302

H400

M=10
616-010-00-9tosylchloramide sodium204-854-7127-65-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Resp. Sens. 1

H302

H314

H334

GHS08

GHS05

GHS07

Dg

H302

H314

H334

EUH031
616-011-00-4N,N-Dimethylacetamid204-826-4127-19-5

Repr. 1B

Acute Tox. 4*

Acute Tox. 4*

H360D***

H332

H312

GHS08

GHS07

Dgr

H360D***

H332

H312

616-012-00-X

N-(dichlorofluoromethylthio)phthalimide;

N-(fluorodichloromethylthio)phthalimide

211-952-3719-96-0Skin Irrit. 2H315

GHS07

 Achtg.

H315
616-013-00-5butyraldehyde oxime203-792-8110-69-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H311

H302

H319

GHS06

 Gef.

H311

H302

H319

616-014-00-0

2-butanone oxime;

ethyl methyl ketoxime;

ethyl methyl ketone oxime

202-496-696-29-7

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H351

H312

H318

H317

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H351

H312

H318

H317

616-015-00-6

alachlor (ISO);

2-chloro-2',6'-diethyl-N-(methoxymethyl)acetanilide

240-110-815972-60-8

Carc. 2

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H302

H317

H410

M=10
616-016-00-11-(3,4-dichlorophenylimino) thiosemicarbazide5836-73-7Acute Tox. 2 (*)H300

GHS06

 Gef.

H300
616-017-00-7cartap hydrochloride239-309-215263-52-2

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H312

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H312

H302

H410

616-018-00-2

N,N-diethyl-m-toluamide;

deet

205-149-7134-62-3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H302

H319

H315

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H319

H315

H412

616-019-00-8

perfluidone (ISO);

1,1,1-trifluoro-N-(4-phenylsulphonyl-o-tolyl)methanesulphonamide;

253-718-337924-13-3

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

 Achtg.

H302

H319

616-020-00-3

tebuthiuron (ISO);

1-(5-tert-butyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylurea

251-793-734014-18-1

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

616-021-00-9

thiazafluron (ISO);

1,3-dimethyl-1-(5-trifluoromethyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)urea

246-901-425366-23-8

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

616-022-00-4acetamide200-473-560-35-5Carc. 2H351

GHS08

 Achtg.

H351
616-023-00-XN-hexadecyl(or octadecyl)-N-hexadecyl(or octadecyl)benzamide401-980-6

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H315

H317

GHS07

 Achtg.

H315

H317

616-024-00-52-(4,4-dimethyl-2,5-dioxooxazolidin-1-yl)-2-chloro-5-(2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)butyramido)-4,4-dimethyl-3-oxovaleranilide402-260-454942-74-4Aquatic Chronic 4H413H413
616-025-00-0valinamide402-840-720108-78-5

Repr. 2

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H361f (*)(*)(*)

H319

H317

GHS08

 Achtg.

H361f (*)(*)(*)

H319

H317

616-026-00-6thioacetamide200-541-462-55-5

Carc. 1B

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H350

H302

H319

H315

H412

GHS08

GHS07

 Gef.

H350

H302

H319

H315

H412

616-027-00-1tris(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium 3-acetoacetamido-4-methoxybenzenesulfonate403-760-5Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
616-028-00-7N-(4-(3-(4-cyanophenyl)ureido)-3-hydroxyphenyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamide403-790-9108673-51-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

616-029-00-2N,N'-ethylenebis(vinylsulfonylacetamide)404-790-166710-66-5

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

 Gef.

H318

H317

616-030-00-8

ethidimuron (ISO);

1-(5-ethylsulphonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylurea

250-010-630043-49-3

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

616-031-00-3

dimethachlor (ISO);

2-chloro-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(2-methoxyethyl)acetamide;

256-625-650563-36-5

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

616-032-00-9

diflufenican (ISO);

N-(2,4-difluorophenyl)-2-[3-(trifluoromethyl)phenoxy]-3-pyridinecarboxamide

83164-33-4Aquatic Chronic 3H412H412
616-033-00-4

cyprofuram (ISO);

N-(3-chlorophenyl)-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furyl)cyclopropanecarboxamide

274-050-969581-33-5

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H312

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H312

H410

616-034-00-X

pyracarbolid; (ISO);

3,4-dihydro-6-methyl-2H-pyran-5-carboxanilide

246-419-424691-76-7Aquatic Chronic 3H412H412
616-035-00-5

cymoxanil (ISO);

2-cyano-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamide

261-043-057966-95-7

Repr. 2

Acute Tox. 4

STOT RE 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361fd

H302

H373 (Blut, Thymusdrüse)

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H361fd

H302

H373 (Blut, Thymusdrüse)

H317

H410

M = 1

M = 1

616-036-00-02-chloracetamide201-174-279-07-2

Repr. 2

Acute Tox. 3 (*)

Skin Sens. 1

H361f (*)(*)(*)

H301

H317

GHS06

GHS08

 Gef.

H361f (*)(*)(*)

H301

H317

Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,1 %
616-037-00-6Acetochlor (ISO); 2-Chlor-N-(ethoxymethyl)-N-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamid251-899-334256-82-1

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4

STOT SE 3

STOT RE 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361f

H332

H335

H373 (Nieren)

H315

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H361f

H332

H335

H373 (Nieren)

H315

H317

H410

M = 1 000

M = 100

616-038-00-1(4-aminophenyl)-N-methylmethylensulfonamide hydrochloride406-010-588918-84-7

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H318

H317

H411

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H318

H317

H411

616-039-00-73',5'-dichloro-4'-ethyl-2'-hydroxypalmitanilide406-200-8117827-06-2Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
616-040-00-2potassium N-(4-toluenesulfonyl)-4-toluenesulfonamide406-650-597888-41-0Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
616-041-00-83',5'-dichloro-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)-4'-ethyl-2'-hydroxyhexananilide406-840-8101664-25-9Aquatic Chronic 4H413H413
616-042-00-3N-(2-(6-ethyl-7-(4-methylphenoxy)-1H-pyrazolo[1,5-b][1,2,4]triazol-2-yl)propyl)-2-octadecyloxybenzamide407-070-5142859-67-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

616-043-00-9

isoxaben (ISO);

N-[3-(1-ethyl-1-methylpropyl)-1,2-oxazol-5-yl]-2,6-dimethoxybenzamide

407-190-882558-50-7Aquatic Chronic 4H413H413
616-044-00-4N-(3,5-dichloro-4-ethyl-2-hydroxyphenyl)-2-(3-pentadecylphenoxy)-butanamide402-510-2Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
616-045-00-X2'-(4-chloro-3-cyano-5-formyl-2-thienylazo)-5'-diethylamino-2-methoxyacetanilide405-190-2122371-93-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

616-046-00-5N-(2-(6-chloro-7-methylpyrazolo(1,5-b)-1,2,4-triazol-4-yl)propyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamide406-390-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
616-047-00-0

reaction mass of: 2,2',2'',2'''-(ethylenedinitrilotetrakis-N,N-di(C16)alkylacetamide;

2,2',2'',2'''-(ethylenedinitrilotetrakis-N,N-di(C18)alkylacetamide

406-640-0Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
616-048-00-63'-trifluoromethylisobutyranilide406-740-41939-27-1

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H373 (*)(*)

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H411

616-049-00-12-(2,4-bis(1,1-dimethylethyl)phenoxy)-N-(3,5-dichloro-4-ethyl-2-hydroxyphenyl)-hexanamide408-150-299141-89-6Aquatic Chronic 4H413H413
616-050-00-7

lufenuron (ISO);

N-[2,5-dichloro-4-(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropoxy)-phenyl-aminocarbonyl]-2,6-difluorobenzamide

410-690-9103055-07-8

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

616-051-00-2

reaction mass of: 2,4 -bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene;

2,6 -bis(N'-(4-methylphenyl)-ureido)-toluene

411-070-0Aquatic Chronic 4H413H413
616-052-00-8formamide200-842-075-12-7Repr. 1BH360D (*)(*)(*)

GHS08

 Gef.

H360D (*)(*)(*)
616-053-00-3N-methylacetamide201-182-679-16-3Repr. 1BH360D (*)(*)(*)

GHS08

 Gef.

H360D (*)(*)(*)
616-054-00-9

iprodione (ISO);

3-(3,5-dichlorophenyl)-2,4-dioxo-N-isopropylimidazolidine-1-carboxamide

253-178-936734-19-7

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H410

616-055-00-4

propyzamide (ISO);

3,5-dichloro-N-(1,1-dimethylprop-2-ynyl)benzamide

245-951-423950-58-5

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H410

616-056-00-XN-methylformamide204-624-6123-39-7

Repr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H360D (*)(*)(*)

H312

GHS08

GHS07

Dg

H360D (*)(*)(*)

H312

616-057-00-5

reaction mass of: N-[3-hydroxy-2-(2-methylacryloylaminomethoxy)propoxymethyl]-2-methylacrylamide;

N-[2,3-bis-(2-methylacryloylaminomethoxy)propoxymethyl]-2-methylacrylamide;

methacrylamide;

2-methyl-N-(2-methylacryloylaminomethoxymethyl)-acrylamide;

N-(2,3-dihydroxypropoxymethyl)-2-methylacrylamide

412-790-8

Carc. 1B

Muta. 2

STOT RE 2 (*)

H350

H341

H373 (*)(*)

GHS08

 Gef.

H350

H341

H373 (*)(*)

616-058-00-01,3-bis(3-methyl-2,5-dioxo-1H-pyrrolinylmethyl)benzene412-570-1119462-56-5

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (*)(*)

H318

H317

H400

H410

GHS08

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H373 (*)(*)

H318

H317

H410

616-059-00-64-((4-(diethylamino)-2-ethoxyphenyl)imino)-1,4-dihydro-1-oxo-N-propyl-2-naphthalenecarboxamide412-650-6121487-83-0Aquatic Chronic 4H413H413
616-060-00-1Condensation product of: 3-(7-carboxyhept-1-yl)-6-hexyl-4-cyclohexene-1,2-dicarboxylic acid with polyamines (primarily amino-ethyl-piperazine and triethylenetetramine)413-770-1

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H314

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H314

H317

H410

616-061-00-7N,N'-1,6-hexanediylbis(N-(2,2,6,6-tetramethyl-piperidin-4-yl)-formamide413-610-0124172-53-8

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 3

H319

H412

GHS07

 Achtg.

H319

H412

616-062-00-2N-[3-[(2-acetyloxy)ethyl](phenyl-methyl)amino]-4-methoxyphenylacetamide411-590-870693-57-1

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H314

H412

GHS05

 Gef.

H314

H412

616-063-00-83-dodecyl-(1-(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidin)-yl)-2,5-pyrrolidindione411-920-0106917-30-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H302

H373 (*)(*)

H314

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H331

H302

H373 (*)(*)

H314

H410

616-064-00-3Ntert-butyl-3-methylpicolinamide406-720-532998-95-1Aquatic Chronic 3H412H412
616-065-00-93'-(3-acetyl-4-hydroxyphenyl)-1,1-diethylurea411-970-379881-89-3

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

H302

H373 (*)(*)

GHS08

GHS07

 Achtg.

H302

H373 (*)(*)

616-066-00-45,6,12,13-tetrachloroanthra(2,1,9-def:6,5,10-d'e'f')diisoquinoline-1,3,8,10(2H,9H)-tetrone405-100-1115662-06-1Repr. 2H361f (*)(*)(*)

GHS08

 Achtg.

H361f (*)(*)(*)
616-067-00-Xdodecyl 3-(2-(3-benzyl-4-ethoxy-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-4,4-dimethyl-3-oxovaleramido)-4-chlorobenzoate407-300-492683-20-0Aquatic Chronic 4H413H413
616-068-00-5potassium 4-(11-methacrylamidoundecanamido)benzenesulfonate406-500-9174393-75-0Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
616-069-00-01-hydroxy-5-(2-methylpropyloxycarbonylamino)-N-(3-dodecyloxypropyl)-2-naphthoamide406-210-2110560-22-0Aquatic Chronic 4H413H413
616-070-00-6

reaction mass of: 3,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea;

3-cyclohexyl-1-(4-(4-(3-octadecylureido)benzyl)phenyl)urea;

3,3'-dioctadecyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea

406-530-2Aquatic Chronic 4H413H413
616-071-00-1

reaction mass of: bis(N-cyclohexyl-N'-phenyleneureido)methylene;

bis(N-octadecyl-N'-phenyleneureido)methylene;

bis(N-dicyclohexyl-N'-phenyleneureido)methylene (1:2:1)

406-550-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

616-072-00-71-(2-deoxy-5-O-trityl-β-D-threopentofuranosyl)thymine407-120-655612-11-8Aquatic Chronic 4H413H413
616-073-00-24'-ethoxy-2-benzimidazoleanilide407-600-5120187-29-3

Muta. 2

Aquatic Chronic 4

H341

H413

GHS08

 Achtg.

H341

H413

616-074-00-8N-butyl-2-(4-morpholinylcarbonyl)benzamide407-730-2104958-67-0

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H319

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H319

H317

H412

616-075-00-3D,L-(N,N-diethyl-2-hydroxy-2-phenylacetamide)408-120-965197-96-8

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

H302

H318

GHS05

GHS07

 Gef.

H302

H318

616-076-00-9

tebufenozide (ISO);

Ntert-butyl-N'-(4-ethylbenzoyl)-3,5-dimethylbenzohydrazide

412-850-3112410-23-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
616-077-00-4

reaction mass of: 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo-2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2-ylethansulfonic acid;

potassium 2-(9-methyl-1,3,8,10-tetraoxo-2,3,9,10-tetrahydro-(1H,8H)-anthra[2,1,9-def: 6,5,10-d'e'f']diisoquinolin-2-ylethansulfate

411-310-4Eye Dam. 1H318

GHS05

 Gef.

H318
616-078-00-X2-[2,4-bis(1,1-dimethyl-ethyl)phenoxy]-N-(2-hydroxy-5-methyl-phenyl)hexanamide411-330-3104541-33-5Aquatic Chronic 4H413H413
616-079-00-51,6-hexanediyl-bis(2-(2-(1-ethylpentyl)-3-oxazolidinyl)ethyl)carbamate411-700-4140921-24-0Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
616-080-00-04-(2-((3-ethyl-4-methyl-2-oxo-pyrrolin-1-yl)carboxamido)ethyl)benzenesulfonamide)411-850-0119018-29-0Aquatic Chronic 3H412H412
616-081-00-65-bromo-8-naphtholactam413-480-524856-00-6

Acute Tox. 4 (*)

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H317

H410

616-082-00-1N-(5-chloro-3-((4-(diethylamino)-2-methylphenyl)imino-4-methyl-6-oxo-1,4-cyclohexadien-1-yl)benzamide413-200-1129604-78-0Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
616-083-00-7[2-[(4-nitrophenyl)amino]ethyl]urea410-700-127080-42-8

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

616-084-00-22,4-bis[N'-(4-methylphenyl)ureido]toluene411-790-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
616-085-00-83-(2,4-dichlorophenyl)-6-fluoro-quinazoline-2,4(1H,3H)-dione412-190-6168900-02-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
616-086-00-32-acetylamino-6-chloro-4-[(4-diethylamino)2-methylphenyl-imino]-5-methyl-1-oxo-2,5-cyclohexadiene412-250-1102387-48-4Aquatic Chronic 4H413H413
616-087-00-9

reaction mass of: 7,9,9-trimethyl-3,14-dioxa-4,13-dioxo-5,12-diazahexadecane-1,16-diyl-prop-2-enoate;

7,7,9-trimethyl-3,14-dioxa-4,13-dioxo-5,12-diazahexadecan-1,16-diyl-prop-2-enoate

412-260-652658-19-2

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H319

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H319

H317

H411

616-088-00-42-aminosulfonyl-N,N-dimethylnicotinamide413-440-7112006-75-4

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H317

H412

616-089-00-X5-(2,4-dioxo-1,2,3,4-tetrahydropyrimidine)-3-fluoro-2-hydroxymethyltetrahydrofuran415-360-841107-56-6Muta. 2H341

GHS08

 Achtg.

H341
616-090-00-51-(1,4-benzodioxan-2-ylcarbonyl)piperazine hydrochloride415-660-970918-74-0

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 3 (*)

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

GHS06

GHS08

GHS09

 Gef.

H331

H311

H301

H373 (*)(*)

H411

616-091-00-01,3,5-tris-[(2S and 2R)-2,3-epoxypropyl]-1,3,5-triazine-2,4,6-(1H,3H,5H)-trione423-400-059653-74-6

Muta. 1B

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H340

H331

H302

H373 (*)(*)

H318

H317

GHS06

GHS08

GHS05

 Gef.

H340

H331

H302

H373 (*)(*)

H318

H317

616-092-00-6Polymeric reaction product of bicyclo[2.2.1]hepta-2,5-diene, ethene, 1,4-hexadiene, 1-propene with N,N-di-2-propenylformamide404-035-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

616-093-00-1Reaction products of: aniline-terephthalaldehyde-o-toluidine condensate with maleic anhydride406-620-1129217-90-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

616-094-00-73,3'-dicyclohexyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea406-370-358890-25-8

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

 Achtg.

H317

H413

616-095-00-23,3'-dioctadecyl-1,1'-methylenebis(4,1-phenylene)diurea406-690-343136-14-7Aquatic Chronic 4H413H413
616-096-00-8N-(3-hexadecyloxy-2-hydroxyprop-1-yl)-N-(2-hydroxyethyl)palmitamide408-110-4110483-07-3Aquatic Chronic 4H413H413
616-097-00-3N,N'-1,4-phenylenebis(2-((2-methoxy-4-nitrophenyl)azo)-3-oxobutanamide411-840-683372-55-8Aquatic Chronic 4H413H413
616-098-00-91-[4-chloro-3-((2,2,3,3,3-pentafluoropropoxy)methyl)phenyl]-5-phenyl-1H-1,2,4-triazole-3-carboxamide411-750-7119126-15-7Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
616-099-00-42-[4-[(4-hydroxyphenyl)sulfonyl]phenoxy]-4,4-dimethyl-N-[5-[(methylsulfonyl)amino]-2-[4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenoxy]phenyl]-3-oxopentanamide414-170-2135937-20-1Aquatic Chronic 4H413H413
616-100-00-81,3-dimethyl-1,3-bis(trimethylsilyl)urea414-180-710218-17-4

Acute Tox. 4 (*)

Skin Irrit. 2

H302

H315

GHS07

 Achtg.

H302

H315

616-101-00-3(S)-Ntert-butyl-1,2,3,4-tetrahydro-3-isoquinolinecarboxamide414-600-9149182-72-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

616-102-00-9

reaction mass of: α-[3-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyl]-ω-[3-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyloxy]-poly-(oxyethylene-co-oxypropylene);

1,2-(or 1,3-)bis[α-(3-mercaptopropanoxycarbonylamino)methylphenylaminocarbonyl)-ω-oxy-poly(oxyethylene-co-oxypropylene)]-3-(or 2-)propanol;

1,2,3-tris[α-(3-mercaptopropanoxycarbonyl-amino)methylphenylaminocarbonyl)-ω-oxy-poly-(oxyethylene-co-oxypropylene)]propane]

415-870-0

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

616-103-00-4(S,S)-trans-4-(acetylamino)-5,6-dihydro-6-methyl-7,7-dioxo-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-2-sulfonamide415-030-3120298-38-6

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H410

616-104-00-X

benalaxyl (ISO);

methyl N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(phenylacetyl)-DL-alaninate

275-728-771626-11-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
616-105-00-5

chlorotoluron (ISO);

3-(3-chloro-p-tolyl)-1,1-dimethylurea

239-592-215545-48-9

Carc. 2

Repr. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361d (*)(*)(*)

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H351

H361d (*)(*)(*)

H410

616-106-00-0

phenmedipham (ISO);

methyl 3-(3-methylcarbaniloyloxy)carbanilate

237-199-013684-63-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
616-107-00-6

cinidon ethyl (ISO);

ethyl (Z)-2-chloro-3-[2-chloro-5-(cyclohex-1-ene-1,2-dicarboximido)phenyl]acrylate

142891-20-1

Carc. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H317

H410

616-108-00-1

iodosulfuron-methyl-sodium;

sodium ({[5-iodo-2-(methoxycarbonyl)phenyl]sulfonyl}carbamoyl)(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)azanide

144550-36-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
616-109-00-7

sulfosulfuron (ISO);

1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethylsulfonylimidazo[1,2-a]pyridin-3-yl)sulfonylurea

141776-32-1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
616-110-00-2

cyclanilide (ISO);

1-(2,4-dichloroanilinocarbonyl)cyclopropanecarboxylic acid

419-150-7113136-77-9

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 2

H302

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H411

616-111-00-8

fenhexamid (ISO);

N-(2,3-dichlor-4-hydroxyphenyl)-1-methylcyclohexancarboxamid

422-530-5126833-17-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
616-112-00-3

oxasulfuron (ISO);

oxetan-3-yl 2-[(4,6-dimethylpyrimidin-2-yl)-carbamoylsulfamoyl]benzoate

144651-06-9

STOT RE 2 (*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H373 (*)(*)

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H410

616-113-00-9

desmedipham (ISO);

ethyl 3-phenylcarbamoyloxyphenylcarbamate

237-198-513684-56-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410M=10
616-114-00-4dodecanamide, N,N'-(9,9',10,10'-tetrahydro-9,9',10,10'-tetraoxo(1,1'-bianthracene)-4,4'-diyl)bis-418-010-2136897-58-0Aquatic Chronic 4H413H413
616-115-00-XN-(3-acetyl-2-hydroxyphenyl)-4-(4-phenylbutoxy)benzamide416-150-9136450-06-1Aquatic Chronic 4H413H413
616-116-00-5N-(4-dimethylaminopyridinium)-3-methoxy-4-(1-methyl-5-nitroindol-3-ylmethyl)-N-(o-tolylsulfonyl)benzamidate416-790-9143052-96-4Aquatic Chronic 4H413H413
616-117-00-0N-[2-(3-acetyl-5-nitrothiophen-2-ylazo)-5-diethylaminophenyl]acetamide416-860-9777891-21-1

Repr. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361f (*)(*)(*)

H317

H400

H410

GHS08

GHS09

 Achtg.

H361f (*)(*)(*)

H317

H410

616-118-00-6N-(2',6'-dimethylphenyl)-2-piperidinecarboxamide hydrochloride417-950-065797-42-4

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

616-119-00-12-(1-butyl-3,5-dioxo-2-phenyl-(1,2,4)-triazolidin-4-yl)-4,4-dimethyl-3-oxo-N-(2-methoxy-5-(2-(dodecyl-1-sulfonyl))propionylamino)-phenyl)-pentanamide418-060-5118020-93-2Aquatic Chronic 4H413H413
616-120-00-7

reaction mass of: N-(3-dimethylamino-4-methyl-phenyl)-benzamide;

N-(3-dimethylamino-2-methyl-phenyl)-benzamide;

N-(3-dimethylamino-3-methyl-phenyl)-benzamide

420-600-1

STOT RE 2 (*)

Aquatic Chronic 2

H373 (*)(*)

H411

GHS08

GHS09

 Achtg.

H373 (*)(*)

H411

616-121-00-22,4-dihydroxy-N-(2-methoxyphenyl)benzamide419-090-1129205-19-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

616-122-00-8methyl-neodecanamide414-460-9105726-67-8Acute Tox. 4 *H302

GHS07

Wng

H302
616-123-00-3N-[3-[[4-(diethylamino)-2-methylphenyl]imino]-6-oxo-1,4-cyclohexadienyl]acetamide414-740-096141-86-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
616-124-00-9lithium bis(trifluoromethylsulfonyl)imide415-300-090076-65-6

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 3 *

STOT RE 2 *

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 3

H311

H301

H373**

H314

H412

GHS06

GHS05

GHS08

Dgr

H311

H301

H373**

H314

H412

616-125-00-43-cyano-N-(1,1-dimethylethyl)androsta-3,5-diene-17-β-carboxamide415-730-9151338-11-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

410
616-126-00-X1-methyl-4-nitro-3-propyl-1H-pyrazole-5-carboxamide423-960-6139756-01-7

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 3

H302

H373**

H412

GHS08

GHS07

Wng

H302

H373**

H412

616-127-00-5

reaction mass of: N,N'-Ethane-1,2-diylbis(decanamide);

12-Hydroxy-N-[2-[1-oxydecyl)amino]ethyl]octadecanamide;

N,N'-Ethane-1,2-diylbis(12-hydroxyoctadecanamide)

430-050-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H317

H411

616-128-00-0N-(2-(1-allyl-4,5-dicyanoimidazol-2-ylazo)-5-(dipropylamino)phenyl)-acetamide417-530-7123590-00-1Aquatic Chronic 4H413H413
616-129-00-6N,N'-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)isophthalamide419-710-042774-15-2

Acute Tox. 4 (*)

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

 Achtg.

H302

H319

616-130-00-1N-(3-(2-(4,4-dimethyl-2,5-dioxo-imidazolin-1-yl)-4,4-dimethyl-3-oxo-pentanoylamino)-4-methoxy-phenyl)-octadecanamide421-780-2150919-56-5Aquatic Chronic 4H413H413
616-131-00-71-aminocyclopentanecarboxamide422-950-917193-28-1

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

H372**

H302

H318

GHS05

GHS08

GHS07

Dgr

H372**

H302

H318

616-132-00-2N-[4-(4-cyano-2-furfurylidene-2,5-dihydro-5-oxo-3-furyl)phenyl]butane-1-sulfonamide423-250-6130016-98-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
616-133-00-8N-cyclohexyl-S,S-dioxobenzo[b]tiophene-2-carboxamide423-990-1149118-66-1

Acute Tox. 4 (*)

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H302

H318

H410

616-134-00-33,3'-bis(dioctyloxyphosphinothioylthio)-N,N'-oxybis(methylene)dipropionamide401-820-5793710-14-2Aquatic Chronic 3H412H412
616-135-00-9(3S,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl]-N-tert-butyldecahydroisoquinoline-3-carboxamide430-230-0136522-17-3

Acute Tox. 4 (*)

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

 Achtg.

H302

H412

616-136-00-4reaction product of cocoalkyldiethanolamides and cocoalkylmonoglycerides and molybdenumtrioxide (1.75-2.2: 0.75-1.0:0.1-1.1)430-380-7Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
616-137-00-X4-dichloroacetyl-1-oxa-4-azaspiro[4,5]decane401-130-471526-07-3

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

616-138-00-5benzoic acid, N-tert-butyl-N'-(4-chlorobenzoyl)hydrazide431-600-4112226-61-6

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

616-139-00-0(3S,4aS,8aS)-N-tert-butyldecahydro-3-isoquinolinecarboxamide420-380-5136465-81-1

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H412

616-140-00-6N,N''-(methylenedi-4,1-phenylene)bis[N'-(4-methylphenyl)urea]429-380-1133336-92-2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

616-141-00-1

zoxamide (ISO);

(RS)-3,5-dichloro-N-(3-chloro-1-ethyl-1-methyl-2-oxopropyl)-p-toluamide

156052-68-5

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H317

H410

M=10
616-142-00-71,3-Bis(vinylsulfonylacetamido)propane428-350-393629-90-4

Muta. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H341

H318

H317

H412

GHS08

GHS05

GHS07

 Gef.

H341

H318

H317

H412

616-143-00-2N,N'-dihexadecyl-N,N'-bis(2-hydroxyethyl)propanediamide422-560-9149591-38-8

Repr. 2

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 4

H361f (*)(*)(*)

H319

H413

GHS08

 Achtg.

H361f (*)(*)(*)

H319

H413

616-144-00-83,4-dichloro-N-[5-chloro-4-[2-[4-dodecyloxyphenylsulfonyl]butyramido]-2-hydroxyphenyl]benzamide431-130-1Aquatic Chronic 4H413H413
616-145-00-3

pethoxamide (ISO);

2-chloro-N-(2-ethoxyethyl)-N-(2-methyl-1-phenylprop-1-enyl)acetamide

106700-29-2

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

M=100
616-146-00-9N-(2-methoxy-5-octadecanoylaminophenyl)-2-(3-benzyl-2,5-dioxoimidazolidin-1-yl)-4,4-dimethyl-3-oxopentanoic acidamide431-330-7142776-95-2Aquatic Chronic 4H413H413
616-147-00-41-methyl-4-(2-methyl-2H-tetrazol-5-yl)-1H-pyrazole-5-sulfonamide424-160-1139481-22-4

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

616-148-00-XN-[6,9-dihydro-9-[[2-hydroxy-1-(hydroxymethyl)ethoxy]methyl]-6-oxo-1H-purin-2-yl]acetamide424-550-184245-12-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Repr. 1B

H350

H340

H360FD

GHS08

Dgr

H350

H340

H360FD

616-150-00-0(2R,3S)-N-(3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl)-N-isobutyl-4-nitrobenzenesulfonamide hydrochloride425-260-6

STOT RE 2 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H373**

H318

H317

H411

GHS05

GHS08

GHS07

GHS09

Dgr

H373**

H318

H317

H411

616-151-00-6N-(2-amino-4,6-dichloropyrimidin-5-yl)formamide425-650-6171887-03-9

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H302

H318

H317

H412

GHS05

GHS07

Dgr

H302

H318

H317

H412

616-152-00-14-(4-fluorophenyl)-2-(2-methyl-1-oxopropyl)-4-oxo-3,N-diphenylbutanamide425-850-3125971-96-2Aquatic Chronic 4H413H413
616-153-00-74-methyl-3-oxo-N-phenyl-2-(phenylmethylene)pentanamide425-860-8125971-57-5

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

616-154-00-23,4-dichloro-N-[5-chloro-4-[2-[4-(hexadecyloxy)phenylsulfonyl]butyramido]-2-hydroxyphenyl]benzamide431-110-0Aquatic Chronic 4H413H413
616-155-00-8N,N,N',N'-tetracyclohexyl-1,3-benzenedicarboxamide431-040-0104560-40-9

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
616-156-00-36-(2-chloro-6-cyano-4-nitrophenylazo)-4-methoxy-3-[N-(methoxycarbonylmethyl)-N-(1-methoxycarbonylethyl)amino]acetanilide430-500-8204277-61-2Aquatic Chronic 4H413H413
616-157-00-93-amino-4-hydroxy-N-(3-isopropoxypropyl)benzenesulfonamide hydrochloride427-780-9114565-70-7

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H318

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H302

H318

H410

616-158-00-4N-[4-cyano-3-trifluoromethylphenyl]methacrylamide427-880-290357-53-2

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H373**

H411

GHS08

GHS09

Wng

H373**

H411

616-160-00-52,2'-azobis[N-(2-hydroxyethyl)-2-methylpropionamide]429-090-361551-69-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H317

H412

GHS07

Wng

H317

H412

616-161-00-02,4-dichloro-5-hydroxyacetanilide429-110-067669-19-6Aquatic Chronic 3H412H412
616-162-00-6isostearic acid monoisopropanolamide431-540-9

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

Wng

H315

H411

616-163-00-14,4'-methylenebis[N-(4-chlorophenyl)-3-hydroxynaphthalene-2-carboxamide]430-350-3192463-88-0Aquatic Chronic 4H413H413
616-164-00-7

dimoxystrobin (ISO);

(E)-2-(methoxyimino)-N-methyl-2-[α-(2,5-xylyloxy)-o-tolyl]acetamide

149961-52-4

Carc. 2

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H361d***

H332

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

Wng

H351

H361d***

H332

H410

M=10
616-165-00-2

beflubutamid (ISO);

(RS)-N-benzyl-2-(α,α,α,4-tetrafluoro-m-tolyoxy)butyramide

113614-08-7

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410M=100
616-166-00-8

cyazofamid (ISO);

4-chloro-2-cyano-N,N-dimethyl-5-p-tolylimidazole-1-sulfonamide

120116-88-3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410M=10
616-167-00-3N,N-dibutyl-(2,5-dihydro-5-thioxo-1H-tetrazol-1-yl)acetamide418-290-6168612-06-4

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

Wng

H319

H317

616-168-00-91-dimethylcarbamoyl-4-(2-sulfonatoethyl)pyridinium418-440-0136997-71-2Skin Sens. 1H317

GHS07

Wng

H317
616-169-00-44-[4-(2,2-dimethyl-propanamido)]phenylazo-3-(2-chloro-5-(2-(3-pentadecylphenoxy)butylamido)anilino)-1-(2,4,6-trichlorophenyl)-2-pyrazoline-5-one420-220-492771-56-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

616-170-00-X(2R)-2-amino-2-phenylacetamide420-370-06485-67-2

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H319

H317

GHS07

Wng

H319

H317

616-171-00-52-(para-chlorophenyl)glycineamide420-830-0102333-75-5

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

H318

H317

GHS05

GHS07

Dgr

H318

H317

616-172-00-0

N-(2,2,6,6-tetramethyl-1-oxylpiperidin-4-yl)acetamide;

(4-acetamido-2,2,6,6-tetramethyl-1-piperidinyl)oxidanyl

423-840-314691-89-5Acute Tox. 4 *H302

GHS07

Wng

H302
616-174-00-12-butyl-1,3-diazaspiro[4.4]non-1-en-4-one hydrochloride424-560-4151257-01-1

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

H302

H319

GHS07

Wng

H302

H319

616-175-00-72-(2-hexyldecyloxy)benzamide431-230-3202483-62-3Aquatic Chronic 4H413H413
616-176-00-23-N,N-bis(methoxyethyl)aminoacetanilide432-530-724294-01-7

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 3

H302

H412

GHS07

Wng

H302

H412

616-177-00-8

(3-(4-(2-(butyl-(4-methylphenylsulfonyl)amino)phenylthio)-5-oxo-1-(2,4,6-trichlorophenyl)-4,5-dihydro-1H-pyrazole-3-ylamino)-4-chlorophenyl)tetradecanamide;

N-[3-({4-[(2-{butyl[(4-methylphenyl)sulfonyl]amino}phenyl)thio]-5-oxo-1-(2,4,6-trichlorophenyl)-4,5-dihydro-1H-pyrazol-3-yl}amino)-4-chlorophenyl]tetradecanamide

432-970-1217324-98-6Aquatic Chronic 4H413H413
616-178-00-3N-(5-(bis(2-methoxyethyl)amino)-2-((2-cyano-4,6-dinitrophenyl)-azo)phenyl)acetamide434-500-952583-35-4Aquatic Chronic 4H413H413
616-179-00-92-chloro-N-(4-methylphenyl)acetamide435-170-916634-82-5

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H318

H317

H400

H410

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H318

H317

H410

616-180-00-4N,N-(dimethylamino)thioacetamide hydrochloride435-470-127366-72-9

Repr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H360D***

H400

H410

GHS08

GHS09

Dgr

H360D***

H410

616-181-00-X4'-methyldodecane-1-sulfonanilide435-490-917417-32-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
616-182-00-5N'-(1,3-dimethylbutylidene)-3-hydroxy-2-naphthohydrazide435-860-1214417-91-1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H317

H411

616-183-00-0N-dodecyl-4-methoxybenzamide442-340-61854-15-5Aquatic Chronic 4H413H413
616-184-00-63-methyl-N-(5,8,13,14-tetrahydro-5,8,14-trioxonaphth[2,3-c]acridin-6-yl)benzamide442-560-2105043-55-8Aquatic Chronic 4H413H413
616-186-00-7N,N'-(2-chloro-1,4-phenylene)bis(3-oxobutaneamide)443-010-453641-10-4Aquatic Chronic 3H412H412
616-188-00-82-(5,5-dimethyl-2,4-dioxooxazolidin-3-yl)-4,4-dimethyl-3-oxo-N-(2-methoxy-5-octadecanoylaminophenyl)pentanoic acid amide443-980-9221215-20-9

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

616-189-00-3N-[5-(bis-(2-methoxy-ethyl)-amino]-2-(6-bromo-2-methyl-1,3-dioxo-2,3-dihydro-1H-isoindol-5-ylazo)-phenyl]acetamide444-780-4452962-97-9Aquatic Chronic 4H413H413
616-190-00-9N-decyl-4-nitrobenzamide445-880-064026-19-3Aquatic Chronic 4H413H413
616-191-00-42-ethyl-N-methyl-N-(3-methylphenyl)butanamide446-190-2406488-30-0

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H302

H319

H315

H317

H411

GHS07

GHS09

Wng

H302

H319

H315

H317

H411

616-192-00-X2-[2-(3-butoxypropyl)-1,1-dioxo-1,2,4-benzothiadiazin-3-yl]-5'-tert-butyl-2-(5,5-dimethyl-2,4-dioxo-1,3-oxazolidin-3-yl)-2'-[(2-ethylhexyl)thio]acetanilide448-060-0727678-39-9Aquatic Chronic 4H413H413
616-193-00-5N-[2-(2-butyl-4,6-dicyano-1,3-dioxo-2,3-dihydro-1H-isoindol-5-ylazo)-5-diethylamino-phenyl]acetamide449-940-7368450-39-9Aquatic Chronic 4H413H413
616-194-00-02,2-diethoxy-N,N-dimethylacetamide449-950-134640-92-1Eye Irrit. 2H319

GHS07

Wng

H319
616-196-00-1disodium salt of 1-hydroxy-4-(β-(4-(1-hydroxy-3,6-disulfo-8-acetylamino-2-naphthylazo)phenoxy)ethoxy)-N-dodecyl-2-naphthamide419-990-4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410
616-197-00-7

reaction mass of: potassium N-[3-(dimethyloxidoamino)propyl]-1,1,2,2,3,3,4,4,5,5,6,6,7,7,8,8,8-heptadecafluorooctane sulfonamidate;

N-[3-(dimethyloxidoamino)propyl]-1,1,2,2,3,3,4,4,5,5,6,6,7,7,8,8,8-heptadecafluorooctane sulfonamide

422-500-1STOT RE 2 *H373**

GHS08

Wng

H373**
616-198-00-21,3-bis[12-hydroxy-octadecamide-N-methylene]-benzene423-300-7

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H317

H413

GHS07

Wng

H317

H413

616-200-00-1reaction mass of N,N′-ethane-1,2-diylbis(hexanamide) and 12-hydroxy-N-[2-[(1-oxyhexyl)amino]ethyl]octadecanamide and N,N′-ethane-1,2-diylbis(12-hydroxyoctadecan amide)432-430-3Aquatic Chronic 4H413H413
616-201-00-712-hydroxyoctadecanoic acid, reaction products with 1,3-benzenedimethanamine and hexamethylenediamine432-840-2220926-97-6

Acute Tox. 4 *

Aquatic Chronic 4

H332

H413

GHS07

Wng

H332

H413

616-202-00-2

reaction mass of: 2,2'-[(3,3'-dichloro[1,1'-biphenyl]-4,4'-diyl)bis(azo)]bis[N-(2,4-dimethylphenyl)]-3-oxo-butanamide;

2-[[3,3'-dichloro-4'-[[1[[(2,4-dimethylphenyl)amino]carbonyl]-2-oxopropyl]azo][1,1'-biphenyl]-4-yl]azo]-N-(2-methylphenyl)-3-oxo-butanamide;

2-[[3,3'-dichloro-4'-[[1[[(2,4-dimethylphenyl)amino]carbonyl]-2-oxopropyl]azo][1,1'-biphenyl]-4-yl]azo]-N-(2-carboxylphenyl)-3-oxo-butanamide

434-330-5

Carc. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 4

H351

H317

H413

GHS08

GHS07

Wng

H351

H317

H413

616-203-00-8

reaction mass of: N-[5-[bis-(2-methoxyethyl)amino]-2-(2-butyl-4,6-dicyano-1,3-dioxo-2,3-dihydro-1H-isoindol-5-yl-azo)phenyl]acetamide;

N-[2-(2-butyl-4,6-dicyano-1,3-dioxo-2,3-dihydro-1H-isoindol-5-ylazo)5-diethylaminophenyl]acetamide

442-280-0Aquatic Chronic 4H413H413
616-204-00-3N,N''-(methylenedi-4,1-phenylene)bis[N'-octylurea]451-060-3122886-55-9Aquatic Chronic 4H413H413
616-205-00-9

Metazachlor (ISO);

2-chloro-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(1H-pyrazol-1-ylmethyl)acetamide

266-583-067129-08-2

Skin Sens. 1B

Carc. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H317

H351

H400

H410

GHS07

GHS08

GHS09

Wng

H317

H351

H410

M = 100

M = 100

616-206-00-4

flufenoxuron (ISO);

1-(4-(2-cloro-α,α,α-p-trifluorotolyloxy)-2-fluorophenyl)-3-(2,6-difluorobenzolyl)urea

417-680-3101463-69-8Lact.H362GHS09H362

M = 10000

M = 10000

Aquatic Acute 1H400Wng
Aquatic Chronic 1H410H410
616-207-00-X

Polyhexamethylen-biguanid-hydrochlorid;

PHMB

32289-58-0

27083-27-8

Carc. 2

Acute Tox. 2

Acute Tox. 4

STOT RE 1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H330

H302

H372 (Atemwege) (Einatmen)

H318

H317

H400

H410

GHS08

GHS06

GHS05

GHS09

Dgr

H351

H330

H302

H372 (Atemwege) (Einatmen)

H318

H317

H410

M = 10

M = 10

616-208-00-5

N-ethyl-2-pyrrolidone;

1-ethylpyrrolidin-2-one

220-250-62687-91-4Repr. 1BH360D

GHS08

Dgr

H360D
616-209-00-0

amidosulfuron (ISO);

3-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-1-((N-methyl-N-methylsulfonylamino)sulfonyl)urea

407-380-0120923-37-7Aquatic Acute 1H400GHS09H410

M = 100

M = 100

Aquatic Chronic 1H410Wng
616-210-00-6

tebufenpyrad (ISO);

N-(4-tertbutylbenzyl)-

4-chloro-3-ethyl-1-methyl-1Hpyrazole-5-

carboxamide

119168-77-3Acute Tox. 3H301GHS06H301

M = 10

M = 10

Acute Tox. 4H332GHS08H332
STOT RE 2H373 (Magen-Darm-Trakt) (oral)GHS09H373 (Magen-Darm-Trakt) (oral)
Skin Sens. 1BH317DgrH317
Aquatic Acute 1H400
Aquatic Chronic 1H410H410
616-211-00-1

proquinazid (ISO);

6-iodo-2-propoxy-3-propylquinazolin-4(3H)-one

189278-12-4Carc. 2H351GHS08H351M = 1
Aquatic Acute 1H400GHS09M = 10
Aquatic Chronic 1H410WngH410
616-212-00-73-iodo-2-propynyl butylcarbamate; 3-iodoprop-2-yn-1-yl butylcarbamate259-627-555406-53-6

Acute Tox. 3

Acute Tox. 4

STOT RE 1

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H302

H372 (Kehlkopf)

H318

H317

H400

H410

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

Dgr

H331

H302

H372 (Kehlkopf)

H318

H317

H410

M = 10

M = 1

616-213-00-2Mandipropamid (ISO); 2-(4-Chlorphenyl)-N-{2-[3-methoxy-4-(prop-2-yn-1-yloxy)phenyl]ethyl}-2-(prop-2-yn-1-yloxy)acetamid374726-62-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

M = 1

M = 1

616-214-00-8Metosulam (ISO); N-(2,6-Dichlor-3-methylphenyl)-5,7-dimethoxy[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-sulfonamid139528-85-1

Carc. 2

STOT RE 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H373 (Augen, Nieren)

H400

H410

GHS08

GHS09

Wng

H351

H373 (Augen, Nieren)

H410

M = 1 000

M = 100

616-215-00-3Dimethenamid-P (ISO); 2-Chlor-N-(2,4-dimethyl-3-thienyl)-N-[(2S)-1-methoxypropan-2-yl]acetamid163515-14-8

Acute Tox. 4

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H317

H410

M = 10

M = 10

616-216-00-9Flonicamid (ISO); N-(Cyanomethyl)-4-(trifluormethyl)pyridin-3-carboxamid158062-67-0Acute Tox. 4H302

GHS07

Wng

H302
616-217-00-4Sulfoxaflor (ISO); [Methyl(oxo){1-[6-(trifluormethyl)-3-pyridyl]ethyl}-λ6-sulfanyliden]cyanamid946578-00-3

Acute Tox. 4

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

Wng

H302

H410

M = 1

M = 1

616-218-00-XBenzovindiflupyr (ISO); N-[9-(Dichlormethylen)-1,2,3,4-tetrahydro-1,4-methanonaphthalin-5-yl]-3-(difluormethyl)-1-methyl-1H-pyrazol-4-carbonsäureamid1072957-71-1

Acute Tox. 3

Acute Tox. 3

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H331

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

Dgr

H331

H301

H410

M = 100

M = 100

616-219-00-5Fluopyram (ISO); N-{2-[3-Chlor-5-(trifluormethyl)pyridin-2-yl]ethyl}-2-(trifluormethyl)benzamid658066-35-4Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
616-220-00-0Pencycuron (ISO); 1-[(4-Chlorphenyl)methyl]-1-cyclopentyl-3-phenylharnstoff266-096-366063-05-6

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

Wng

H410

M = 1

M = 1

617-001-00-2di-tert-butyl peroxide203-733-6110-05-4

Org. Perox. E

Flam. Liq. 2

Muta. 2

H242

H225

H341

GHS02

GHS08

Dgr

H242

H225

H341

617-002-00-8

α,α-dimethylbenzyl hydroperoxide;

cumene hydroperoxide

201-254-780-15-9

Org. Perox. E

Acute Tox. 3 (*)

Acute Tox. 4 (*)

Acute Tox. 4 (*)

STOT RE 2 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Chronic 2

H242

H331

H312

H302

H373 (*)(*)

H314

H411

GHS02

GHS06

GHS08

GHS05

GHS09

 Gef.

H242

H331

H312

H302

H373 (*)(*)

H314

H411

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 10 %

Skin Irrit. 2; H315: 3 % ≤ C < 10 %

Eye Dam. 1; H318: 3 % ≤ C < 10 %

Eye Irrit. 2; H319: 1 % ≤ C < 3 %

STOT SE 3; H335: C < 10 %

617-003-00-3dilauroyl peroxide203-326-3105-74-8Org. Perox. DH242

GHS02

 Gef.

H242
617-004-00-91,2,3,4-tetrahydro-1-naphthyl hydroperoxide212-230-0771-29-9

Org. Perox. D

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H302

H314

H400

H410

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H242

H302

H314

H410

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
617-006-00-Xbis(α,α-dimethylbenzyl) peroxide201-279-380-43-3

Org. Perox. F

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H242

H319

H315

H411

GHS02

GHS07

GHS09

 Achtg.

H242

H319

H315

H411

617-007-00-5tert-butyl α,α-dimethylbenzyl peroxide222-389-83457-61-2

Org. Perox. E Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H242

H315

H411

GHS02

GHS07

GHS09

 Achtg.

H242

H315

H411

617-008-00-0

dibenzoyl peroxide;

benzoyl peroxide

202-327-694-36-0

Org. Perox. B

Eye Irrit. 2

Skin Sens. 1

H241

H319

H317

GHS01

GHS02

GHS07

Dgr

H241

H319

H317

617-010-00-1

1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide; [1]

1,1’-dioxybiscyclohexan-1-ol; [2]

cyclohexylidene hydroperoxide; [3]

cyclohexanone, peroxide [4]

201-091-1 [1]

219-306-2 [2]

220-279-4 [3]

235-527-7 [4]

78-18-2 [1]

2407-94-5 [2]

2699-11-8 [3]

12262-58-7 [4]

Org. Perox. A

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

H240

H314

H302

GHS01

GHS05

GHS07

Dgr

H240

H314

H302

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %C
617-010-01-9

1-hydroperoxycyclohexyl 1-hydroxycyclohexyl peroxide; [1]

1,1'-dioxybiscyclohexan-1-ol; [2]

cyclohexylidene hydroperoxide; [3]

cyclohexanone, peroxide [4]

[≤ 91 % solution]

201-091-1 [1]

219-306-2 [2]

220-279-4 [3]

235-527-7 [4]

78-18-2 [1]

2407-94-5 [2]

2699-11-8 [3]

12262-58-7 [4]

Org. Perox. C

Acute Tox. 4 (*)

Skin Corr. 1B

H242

H302

H314

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H242

H302

H314

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %C T
617-012-00-2

8-p-menthyl hydroperoxide;

p-menthane hydroperoxide

201-281-480-47-7

Org. Perox. D

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 (*)

H242

H314

H332

GHS02

GHS05

GHS07

 Gef.

H242

H314

H332

STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %
617-013-00-8O,Otert-butyl O-docosyl monoperoxyoxalate404-300-6116753-76-5

Org. Perox. C (*)(*)(*)(*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H400

H410

GHS02

GHS09

 Gef.

H242

H410

617-014-00-36-(nonylamino)-6-oxo-peroxyhexanoic acid406-680-9104788-63-8

Org. Perox. C (*)(*)(*)(*)

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

H242

H318

H317

H400

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

 Gef.

H242

H318

H317

H400

617-015-00-9bis(4-methylbenzoyl)peroxide407-950-9895-85-2

Org. Perox. B (*)(*)(*)(*)

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H241

H400

H410

GHS01

GHS02

GHS09

 Gef.

H241

H410

617-016-00-43-hydroxy-1,1-dimethylbutyl 2-ethyl-2-methylheptaneperoxoate413-910-1

Org. Perox. C (*)(*)(*)(*)

Flam. Liq. 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H242

H226

H315

H400

H410

GHS02

GHS07

GHS09

 Gef.

H242

H226

H315

H410

617-017-00-X

reaction mass of: 2,2'-bis(tert-pentylperoxy)-p-diisopropylbenzene;

2,2'-bis(tert-pentylperoxy)-m-diisopropylbenzene

412-140-332144-25-5

Org. Perox. D

Aquatic Chronic 4

H242

H413

GHS02

Dgr

H242

H413

T
617-018-00-5

reaction mass of: 1-methyl-1-(3-(1-methylethyl)phenyl)ethyl-1-methyl-1-phenylethylperoxide, 63 % by weight;

1-methyl-1-(4-(1-methylethyl)phenyl)ethyl-1-methyl-1-phenylethylperoxide, 31 % by weight

410-840-371566-50-2

Org. Perox. C (*)(*)(*)(*)

Aquatic Chronic 2

H242

H411

GHS02

GHS09

 Gef.

H242

H411

T
617-019-00-06-(phthalimido)peroxyhexanoic acid410-850-8128275-31-0

Org. Perox. D

Eye Dam. 1

Aquatic Acute 1

H242

H318

H400

GHS02

GHS05

GHS09

DgDgr

H242

H318

H400

T
617-020-00-61,3-di(prop-2,2-diyl)benzene bis(neodecanoylperoxide)420-060-5117663-11-3

Flam. Liq. 3

Org. Perox. D (*)(*)(*)(*)

Aquatic Chronic 2

H226

H242

H411

GHS02

GHS09

 Gef.

H226

H242

H411

617-021-00-1methylethylketone peroxide trimer429-320-2

Org. Perox. B****

Asp. Tox. 1

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

H241

H304

H315

H317

GHS01

GHS02

GHS08

GHS07

Dgr

H241

H304

H315

H317

617-022-00-7

reaction mass of: 1,2-dimethylpropylidene dihydroperoxide;

dimethyl 1,2-benzenedicarboxylate

442-480-8

Org. Perox. C

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1B

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H242

H302

H314

H317

H411

GHS02

GHS05

GHS07

GHS09

Dgr

H242

H302

H314

H317

H411

617-023-00-2tert-Butylhydroperoxid200-915-775-91-2Muta. 2H341

GHS08

Wng

H341
647-001-00-8glucosidase, β-232-589-79001-22-3Resp. Sens. 1H334

GHS08

 Gef.

H334
647-002-00-3cellulase232-734-49012-54-8Resp. Sens. 1H334

GHS08

 Gef.

H334
647-003-00-9cellobiohydrolase, exo-253-465-937329-65-0Resp. Sens. 1H334

GHS08

 Gef.

H334
647-004-00-4cellulases with the exception of those specified elsewhere in this AnnexResp. Sens. 1H334

GHS08

 Gef.

H334A
647-005-00-Xbromelain, juice232-572-49001-00-7

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

 Gef.

H319

H335

H315

H334

647-006-00-5ficin232-599-19001-33-6

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

 Gef.

H319

H335

H315

H334

647-007-00-0papain232-627-29001-73-4

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

 Gef.

H319

H335

H315

H334

647-008-00-6pepsin A232-629-39001-75-6

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

 Gef.

H319

H335

H315

H334

647-009-00-1rennin232-645-09001-98-3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

 Gef.

H319

H335

H315

H334

647-010-00-7trypsin232-650-89002-07-7

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

 Gef.

H319

H335

H315

H334

647-011-00-2chymotrypsin232-671-29004-07-3

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

 Gef.

H319

H335

H315

H334

647-012-00-8subtilisin232-752-29014-01-1

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Resp. Sens. 1

H335

H315

H318

H334

GHS08

GHS05 GHS07

 Gef.

H335

H315

H318

H334

647-013-00-3proteinase, microbial neutral232-966-69068-59-1

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

 Gef.

H319

H335

H315

H334

647-014-00-9proteases with the exception of those specified elsewhere in this Annex

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Resp. Sens. 1

H319

H335

H315

H334

GHS08

GHS07

 Gef.

H319

H335

H315

H334

647-015-00-4amylase, α-232-565-69000-90-2Resp. Sens. 1H334

GHS08

 Gef.

H334
647-016-00-Xamylases with the exception of those specified elsewhere in this AnnexResp. Sens. 1H334

GHS08

 Gef.

H334
647-017-00-5laccase420-150-480498-15-3Resp. Sens. 1H334

GHS08

Dgr

H334
648-001-00-0

Distillates (coal tar), benzole fraction;

Light Oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists of hydrocarbons having carbon numbers primarily in the range of C4 to C10 and distilling in the approximate range of 80 oC to 160 oC (175oF to 320oF).]

283-482-784650-02-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
648-002-00-6

Tar oils, brown-coal;

Light Oil;

[The distillate from lignite tar boiling in the range of approximately 80 °C to 250 °C (176 °F to 482 °F). Composed primarily of aliphatic and aromatic hydrocarbons and monobasic phenols.]

302-674-494114-40-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-003-00-1

Benzol forerunnings (coal);

Light Oil Redistillate, low boiling;

[The distillate from coke oven light oil having an approximate distillation range below 100 °C (212 °F). Composed primarily of C4 to C6 aliphatic hydrocarbons.]

266-023-565996-88-5

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-004-00-7

Distillates (coal tar), benzole fraction, BTX-rich;

Light Oil Redistillate, low boiling;

[A residue from the distillation of crude benzole to remove benzole fronts. Composed primarily of benzene, toluene and xylenes boiling in the range of approximately 75 °C to 200 °C (167 °F to 392 °F).]

309-984-9101896-26-8

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-005-00-2

Aromatic hydrocarbons, C6-10, C8-rich;

Light Oil Redistillate, low boiling

292-697-590989-41-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-006-00-8

Solvent naphtha (coal), light;

Light Oil Redistillate, low boiling

287-498-585536-17-0

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-007-00-3

Solvent naphtha (coal), xylene-styrene cut;

Light Oil Redistillate, intermediate boiling

287-502-585536-20-5

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-008-00-9

Solvent naphtha (coal), coumarone-styrene contg.;

Light Oil Redistillate, intermediate boiling

287-500-485536-19-2

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-009-00-4

Naphtha (coal), distn. residues;

Light Oil Redistillate, high boiling;

[The residue remaining from the distillation of recovered naphtha. Composed primarily of naphthalene and condensation products of indene and styrene.]

292-636-290641-12-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-010-00-X

Aromatic hydrocarbons, C8;

Light Oil Redistillate, high boiling

292-694-990989-38-1

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-012-00-0

Aromatic hydrocarbons, C8-9, hydrocarbon resin polymn. by-product;

Light Oil Redistillate, high boiling;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the evaporation of solvent under vacuum from polymerized hydrocarbon resin. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C9 and boiling in the range of approximately 120 °C to 215 °C (248 °F to 419 °F).]

295-281-191995-20-9

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-013-00-6

Aromatic hydrocarbons, C9-12, benzene distn.;

Light Oil Redistillate, high boiling

295-551-992062-36-7

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-014-00-1

Extract residues (coal), benzole fraction alk., acid ext.;

Light Oil Extract Residues, low boiling;

[The redistillate from the distillate, freed of tar acids and tar bases, from bituminous coal high temperature tar boiling in the approximate range of 90 °C to 160 °C (194 °F to 320 °F). It consists predominantly of benzene, toluene and xylenes.]

295-323-991995-61-8

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-015-00-7

Extract residues (coal tar), benzole fraction alk., acid ext.;

Light Oil Extract Residues, low boiling;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the redistillation of the distillate of high temperature coal tar (tar acid and tar base free). It consists predominantly of unsubstituted and substituted mononuclear aromatic hydrocarbons boiling in the range of 85 °C to 195 °C (185 °F to 383 °F).]

309-868-8101316-63-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-016-00-2

Extract residues (coal), benzole fraction acid;

Light Oil Extract Residues, low boiling;

[An acid sludge by-product of the sulfuric acid refining of crude high temperature coal. Composed primarily of sulfuric acid and organic compounds.]

298-725-293821-38-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-017-00-8

Extract residues (coal), light oil alk., distn. overheads;

Light Oil Extract Residues, low boiling;

[The first fraction from the distillation of aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefractionator bottoms or washed carbolic oil boiling substantially below 145 °C (293 °F). Composed primarily of C7 and C8 aliphatic and aromatic hydrocarbons.]

292-625-290641-02-4

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-018-00-3

Extract residues (coal), light oil alk., acid ext., indene fraction;

Light Oil Extract Residues, intermediate boiling

309-867-2101316-62-5

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-019-00-9

Extract residues (coal), light oil alk., indene naphtha fraction;

Light Oil Extract Residues, high boiling;

[The distillate from aromatic hydrocarbons, coumarone, naphthalene and indene rich prefractionator bottoms or washed carbolic oils, having an approximate boiling range of 155 °C to 180 °C (311 °F to 356 °F). Composed primarily of indene, indan and trimethylbenzenes.]

292-626-890641-03-5

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-020-00-4

Solvent naphtha (coal);

Light Oil Extract Residues, high boiling;

[The distillate from either high temperature coal tar, coke oven light oil, or coal tar oil alkaline extract residue having an approximate distillation range of 130 °C to 210 °C (266 °F to 410 °F). Composed primarily of indene and other polycyclic ring systems containing a single aromatic ring. May contain phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.]

266-013-065996-79-4

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-021-00-X

Distillates (coal tar), light oils, neutral fraction; Light Oil Extract Residues, high boiling;

[A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of alkyl-substituted one ring aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 135 °C to 210 °C (275 °F to 410 °F). May also include unsaturated hydrocarbons such as indene and coumarone.]

309-971-8101794-90-5

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-022-00-5

Distillates (coal tar), light oils, acid exts.; Light Oil Extract Residues, high boiling;

[This oil is a complex reaction mass of aromatic hydrocarbons, primarily indene, naphthalene, coumarone, phenol, and o-, m- and p-cresol and boiling in the range of 140 °C to 215 °C (284 °F to 419 °F).]

292-609-590640-87-2

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-023-00-0

Distillates (coal tar), light oils; Carbolic Oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of coal tar. It consists of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills at the approximate range of 150 °C to 210 °C (302 °F to 410 °F).]

283-483-284650-03-3

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-024-00-6

Tar oils, coal;

Carbolic Oil;

[The distillate from high temperature coal tar having an approximate distillation range of 130 °C to 250 °C (266 °F to 410 °F). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.]

266-016-765996-82-9

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-026-00-7

Extract residues (coal), light oil alk., acid ext.;

Carbolic Oil Extract Residue;

[The oil resulting from the acid washing of alkali-washed carbolic oil to remove the minor amounts of basic compounds (tar bases). Composed primarily of indene, indan and alkylbenzenes.]

292-624-790641-01-3

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-027-00-2

Extract residues (coal), tar oil alk.;

Carbolic Oil Extract Residue;

[The residue obtained from coal tar oil by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide after the removal of crude coal tar acids. Composed primarily of naphthalenes and aromatic nitrogen bases.]

266-021-465996-87-4

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-028-00-8

Extract oils (coal), light oil;

Acid Extract;

[The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed carbolic oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]

292-622-690640-99-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-029-00-3

Pyridine, alkyl derivs.;

Crude Tar Bases;

[The complex combination of polyalkylated pyridines derived from coal tar distillation or as high-boiling distillates approximately above 150 °C (302 °F) from the reaction of ammonia with acetaldehyde, formaldehyde or paraformaldehyde.]

269-929-968391-11-7

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-030-00-9

Tar bases, coal, picoline fraction;

Distillate Bases;

[Pyridine bases boiling in the range of approximately 125 °C to 160 °C (257 °F 320 °F) obtained by distillation of neutralized acid extract of the base-containing tar fraction obtained by the distillation of bituminous coal tars. Composed chiefly of lutidines and picolines.]

295-548-292062-33-4

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-031-00-4

Tar bases, coal, lutidine fraction;

Distillate Bases

293-766-291082-52-9

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-032-00-X

Extract oils (coal), tar base, collidine fraction;

Distillate Bases;

[The extract produced by the acidic extraction of bases from crude coal tar aromatic oils, neutralization, and distillation of the bases. Composed primarily of collidines, aniline, toluidines, lutidines, xylidines.]

273-077-368937-63-3

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-033-00-5

Tar bases, coal, collidine fraction;

Distillate Bases;

[The distillation fraction boiling in the range of approximately 181 °C to 186 °C (356 °F to 367 °F) from the crude bases obtained from the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of bituminous coal tar. It contains chiefly aniline and collidines.]

295-543-592062-28-7

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-034-00-0

Tar bases, coal, aniline fraction;

Distillate Bases;

[The distillation fraction boiling in the range of approximately 180 °C to 200 °C (356 °F to 392 °F) from the crude bases obtained by dephenolating and debasing the carbolated oil from the distillation of coal tar. It contains chiefly aniline, collidines, lutidines and toluidines.]

295-541-492062-27-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-035-00-6

Tar bases, coal, toluidine fraction;

Distillate Bases

293-767-891082-53-0

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-036-00-1

Distillates (petroleum), alkene-alkyne manuf. pyrolysis oil, mixed with high-temp. coal tar, indene fraction;

Redistillates;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and residual oils that are obtained by the pyrolytic production of alkenes and alkynes from petroleum products or natural gas. It consists predominantly of indene and boils in a range of approximately 160 °C to 190 °C (320 °F to 374 °F).]

295-292-191995-31-2

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-037-00-7

Distillates (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils;

Redistillates;

[The redistillate obtained from the fractional distillation of bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils and boiling in the range of approximately 190 °C to 270 °C (374 °F to 518 °F). Composed primarily of substituted dinuclear aromatics.]

295-295-891995-35-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-038-00-2

Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oil, redistillate;

Redistillates;

[The redistillate from the fractional distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil obtained from bituminous coal high temperature tar and pyrolysis residual oils boiling in the approximate range of 220 °C to 230 °C (428 °F to 446 °F). It consists predominantly of unsubstituted and substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.]

295-329-191995-66-3

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-039-00-8

Extract oils (coal), coal tar-residual pyrolysis oils, naphthalene oils;

Redistillates;

[A neutral oil obtained by debasing and dephenolating the oil obtained from the distillation of high temperature tar and pyrolysis residual oils which has a boiliing range of 225 °C to 255 °C (437 °F to 491 °F). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic hydrocarbons.]

310-170-0122070-79-5

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-040-00-3

Extract oils (coal), coal tar residual pyrolysis oils, naphthalene oil, distn. residues;

Redistillates;

[Residue from the distillation of dephenolated and debased methylnaphthalene oil (from bituminous coal tar and pyrolysis residual oils) with a boiling range of 240 °C to 260 °C (464 °F to 500 °F). Composed primarily of substituted dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]

310-171-6122070-80-8

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-041-00-9

Absorption oils, bicyclo arom. and heterocyclic hydrocarbon fraction;

Wash Oil Redistillate;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a redistillate from the distillation of wash oil. It consists predominantly of 2-ringed aromatic and heterocyclic hydrocarbons boiling in the range of approximately 260 oC to 290 oC (500oF to 554oF).]

309-851-5101316-45-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-042-00-4

Distillates (coal tar), upper, fluorene-rich;

Wash Oil Redistillate;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists af aromatic and polycyclic hydrocarbons primarily fluorene and some acenaphthene.]

284-900-084989-11-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-043-00-X

Creosote oil, acenaphthene fraction, acenaphthene-free;

Wash Oil Redistillate;

[The oil remaining after removal by a crystallization process of acenaphthene from acenaphthene oil from coal tar. Composed primarily of naphthalene and alkylnaphthalenes.]

292-606-990640-85-0Carc. 1BH350

GHS08

Dgr

H350 H M
648-044-00-5

Distillates (coal tar), heavy oils;

Heavy Anthracene Oil;

[Distillate from the fractional distillation of coal tar of bituminous coal, with boiling range of 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF). Composed primarily of tri- and polynuclear hydrocarbons and heterocyclic compounds.]

292-607-490640-86-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
648-045-00-0

Distillates (coal tar), upper;

Heavy Anthracene Oil;

[The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of three to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and other hydrocarbons.]

266-026-165996-91-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-046-00-6

Anthracene oil, acid ext.;

Anthracene Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction obtained from the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 325 oC to 365 oC (617oF to 689oF). It contains predominantly anthracene and phenanthrene and their alkyl derivatives.]

295-274-391995-14-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-047-00-1

Distillates (coal tar);

Heavy Anthracene Oil;

[The distillate from coal tar having an approximate distillation range of 100 oC to 450 oC (212oF to 842oF). Composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, and aromatic nitrogen bases.]

266-027-765996-92-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-048-00-7

Distillates (coal tar), pitch, heavy oils;

Heavy Anthracene Oil;

[The distillate from the distillation of the pitch obtained from bituminous high temperature tar. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and boiling in the range of approximately 300 oC to 470 oC (572oF to 878oF). The product may also contain heteroatoms.]

295-312-991995-51-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-049-00-2

Distillates (coal tar), pitch;

Heavy Anthracene Oil;

[The oil obtained from condensation of the vapors from the heat treatment of pitch. Composed primarily of two- to four-ring aromatic compounds boiling in the range of 200 oC to greater than 400 oC (392oF to greater than 752oF).]

309-855-7101316-49-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-050-00-8

Distillates (coal tar), heavy oils, pyrene fraction;

Heavy Anthracene Oil Redistillate;

[The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 350 oC to 400 oC (662oF to 752oF). Consists predominantly of tri- and polynuclear aromatics and heterocyclic hydrocarbons.]

295-304-591995-42-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-051-00-3

Distillates (coal tar), pitch, pyrene fraction;

Heavy Anthracene Oil Redistillate;

[The redistillate obtained from the fractional distillation of pitch distillate and boiling in the range of approximately 380 oC to 410 oC (7160 to 770oF). Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic hydrocarbons and heterocyclic compounds.]

295-313-491995-52-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-052-00-9

Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp. tar, carbon-treated;

Coal Tar Extract;

[A complet combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with activated carbon for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-296-697926-76-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-053-00-4

Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, clay-treated;

Coal Tar Extract;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with bentonite for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-297-197926-77-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-054-00-X

Pitch;

Pitch

263-072-461789-60-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-055-00-5

pitch, coal tar, high-temp.;

[The residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 30 °C to 180 °C (86 °F to 356 °F). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

266-028-265996-93-2Carc. 1AH350GHS08H350

M = 1000

M = 1000

Muta. 1BH340GHS09H340
Repr. 1BH360FDDgrH360FD
Aquatic Acute 1H400
Aquatic Chronic 1H410H410
648-056-00-0

Pitch, coal tar, high-temp., heat-treated;

Pitch;

[The heat treated residue from the distillation of high temperature coal tar. A black solid with an approximate softening point from 80 oC to 180 oC (176oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

310-162-7121575-60-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-057-00-6

Pitch, coal tar, high-temp., secondary;

Pitch Redistillate;

[The residue obtained during the distillation of high boiling fractions from bituminous coal high temperature tar and/or pitch coke oil, with a softening point of 140 oC to 170 oC (284oF to 392oF) according to DIN 52025. Composed primarily of tri- and polynuclear aromatic compounds which also contain heteroatoms.]

302-650-394114-13-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-058-00-1

Residues (coal tar), pitch distn.;

Pitch Redistillate;

[Residue from the fractional distillation of pitch distillate boiling in the range of approximately 400 oC to 470 oC (752oF to 846oF). Composed primarily of polynuclear aromatic hydrocarbons, and heterocyclic compounds.]

295-507-992061-94-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-059-00-7

Tar, coal, high-temp., distn. and storage residues;

Coal Tar Solids Residue;

[Coke- and ash-containing solid residues that separate on distillation and thermal treatment of bituminous coal high temperature tar in distillation installations and storage vessels. Consists predominantly of carbon and contains a small quantity of hetero compounds as well as ash components.]

295-535-192062-20-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-060-00-2

Tar, coal, storage residues;

Coal Tar Solids Residue;

[The deposit removed from crude coal tar storages. Composed primarily of coal tar and carbonaceous particulate matter.]

293-764-191082-50-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-061-00-8

Tar, coal, high-temp., residues;

Coal Tar Solids Residue;

[Solids formed during the coking of bituminous coal to produce crude bituminous coal high temperature tar. Composed primarily of coke and coal particles, highly aromatized compounds and mineral substances.]

309-726-5100684-51-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-062-00-3

Tar, coal, high-temp., high-solids;

Coal Tar Solids Residue;

[The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons with a high solid content of coal-type materials.]

273-615-768990-61-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-063-00-9

Waste solids, coal-tar pitch coking;

Coal Tar Solids Residue;

[The combination of wastes formed by the coking of bituminous coal tar pitch. It consists predominantly of carbon.]

295-549-892062-34-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-064-00-4

Extract residues (coal), brown;

Coal Tar Extract;

[The residue from extraction of dried coal.]

294-285-091697-23-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-065-00-X

Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar;

Coal Tar Extract;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

295-454-192045-71-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-066-00-5

Paraffin waxes (coal), brown-coal-high-temp. tar, hydrotreated;

Coal Tar Extract;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from lignite carbonization tar by solvent crystallisation (solvent deoiling), by sweating or an adducting process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of straight and branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

295-455-792045-72-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-067-00-0

Paraffin waxes (coal), brown-coal high-temp tar, silicic acid-treated;

Coal Tar Extract;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of lignite carbonization tar with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-298-797926-78-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-068-00-6

Tar, coal, low-temp., distn. residues;

Tar Oil, intermediate boiling;

[Residues from fractional distillation of low temperature coal tar to remove oils that boil in a range up to approximately 300 oC (572oF). Composed primarily of aromatic compounds.]

309-887-1101316-85-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-069-00-1

Pitch, coal tar, low-temp;

Pitch Residue;

[A complex black solid or semi-solid obtained from the distillation of a low temperature coal tar. It has a softening point within the approximate range of 40 oC to 180 oC (104oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.]

292-651-490669-57-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-070-00-7

Pitch, coal tar, low-temp., oxidized;

Pitch Residue, oxidised;

[The product obtained by air-blowing, at elevated temperature, low-temperature coal tar pitch. It has a softening-point within the approximate range of 70 oC to 180 oC (158oF to 356oF). Composed primarily of a complex mixture of hydrocarbons.]

292-654-090669-59-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-071-00-2

Pitch, coal tar, low-temp., heat-treated;

Pitch Residue, oxidised;

Pitch Residue, heat-treated;

[A complex black solid obtained by the heat treatment of low temperature coal tar pitch. It has a softening point within the approximate range of 50 oC to 140 oC (122oF to 284oF). Composed primarily of a complex mixture of aromatic compounds.]

292-653-590669-58-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-072-00-8

Distillates (coal-petroleum), condensed-ring arom;

Distillates;

[The distillate from a mixture of coal and tar and aromatic petroleum streams having an approximate distillation range of 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). Composed primarily of 3- to 4-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-159-368188-48-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-073-00-3

Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis-derived;

Pyrolysis Products;

[A complex combination hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene-polypropylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]

309-956-6101794-74-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-074-00-9

Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polyethylene pyrolysis-derived;

Pyrolysis Products;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polyethylene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]

309-957-1101794-75-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-075-00-4

Aromatic hydrocarbons, C20-28, polycyclic, mixed coal-tar pitch-polystyrene pyrolysis-derived;

Pyrolysis Products;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from mixed coal tar pitch-polystyrene pyrolysis. Composed primarily of polycyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C28 and having a softening point of 100 oC to 220 oC (212oF to 428oF) according to DIN 52025.]

309-958-7101794-76-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-076-00-X

Pitch, coal tar-petroleum;

Pitch Residues;

[The residue from the distillation of a mixture of coal tar and aromatic petroleum streams. A solid with a softening point from 40 oC to 180 oC (140oF to 356oF). Composed primarily of a complex combination of three or more membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-109-068187-57-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-077-00-5

Phenanthrene, distn. residues;

Heavy Anthracene Oil Redistillate;

[Residue from the distillation of crude phenanthrene boiling in the approximate range of 340 oC to 420 oC (644oF to 788oF). It consists predominantly of phenanthrene, anthracene and carbazole.]

310-169-5122070-78-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-078-00-0

Distillates (coal tar), upper, fluorene-free;

Wash Oil Redistillate;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the crystallization of tar oil. It consists of aromatic polycyclic hydrocarbons, primarily diphenyl, dibenzofuran and acenaphthene.]

284-899-784989-10-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-079-00-6

Anthracene oil;

Anthracene oil;

[A complex combination of polycyclic aromatic hydrocarbons obtained from coal tar having an approximate distillation range of 300 oC ot 400 oC (572oF to 752oF). Composed primarily of phenanthrene, anthracene and carbazole.]

292-602-790640-80-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-080-00-1

Residues (coal tar), creosote oil distn.;

Wash Oil Redistillate;

[The residue from the fractional distillation of wash oil boiling in the approximate range of 270 °C to 330 °C (518 °F to 626 °F). It consists predominantly of dinuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]

295-506-392061-93-3Carc. 1BH350

GHS08

Dgr

H350 H M
648-081-00-7

Tar, coal;

Coal tar;

[The by-product from the destructive distillation of coal. Almost black semisolid. A complex combination of aromatic hydro-carbons, phenolic compounds, nitrogen bases and thiophene.]

232-361-78007-45-2Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
648-082-00-2

Tar, coal, high-temp.;

Coal tar;

[The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in the high temperature (greater than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of a complex mixture of condensed ring aromatic hydrocarbons. May contain minor amounts of phenolic compounds and aromatic nitrogen bases.]

266-024-065996-89-6Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
648-083-00-8

Tar, coal, low-temp.;

Coal oil;

[The condensation product obtained by cooling, to approximately ambient temperature, the gas evolved in low temperature (less than 700 oC (1292oF)) destructive distillation of coal. A black viscous liquid denser than water. Composed primarily of condensed ring aromatic hydrocarbons, phenolic compounds, aromatic nitrogen bases, and their alkyl derivatives.]

266-025-665996-90-9Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
648-084-00-3

Distillates (coal), coke-oven light oil, naphthalene cut;

Naphthalene Oil;

[The complex combination of hydrocarbons obtained from prefractionation (continuous distillation) of coke oven light oil. It consists predominantly of naphthalene, coumarone and indene and boils above 148 °C (298 °F).]

285-076-585029-51-2

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-085-00-9

Distillates (coal tar), naphthalene oils;

Naphthalene Oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic and other hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen compounds and distills in the approximate range of 200 °C to 250 °C (392 °F to 482 °F).]

283-484-884650-04-4

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-086-00-4

Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-low;

Naphthalene Oil Redistillate;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by crystallization of naphthalene oil. Composed primarily of naphthalene, alkyl naphthalenes and phenolic compounds.]

284-898-184989-09-3

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-087-00-X

Distillates (coal tar), naphthalene oil crystn. mother liquor;

Naphthalene Oil Redistillate;

[A complex combination of organic compounds obtained as a filtrate from the crystallization of the naphthalene fraction from coal tar and boiling in the range of approximately 200 °C to 230 °C (392 °F to 446 °F). Contains chiefly naphthalene, thionaphthene and alkylnaphthalenes.]

295-310-891995-49-2

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-088-00-5

Extract residues (coal), naphthalene oil, alk.;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the alkali washing of naphthalene oil to remove phenolic compounds (tar acids). It is composed of naphthalene and alkyl naphthalenes.]

310-166-9121620-47-1

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-089-00-0

Extract residues (coal), naphthalene oil, alk., naphthalene-low;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons remaining after the removal of naphthalene from alkali-washed naphthalene oil by a crystallization process. It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]

310-167-4121620-48-2

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-090-00-6

Distillates (coal tar), naphthalene oils, naphthalene-free, alk. exts.;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[The oil remaining after the removal of phenolic compounds (tar acids) from drained naphthalene oil by an alkali wash. Composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]

292-612-190640-90-7

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-091-00-1

Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. overheads;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[The distillate from alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 180 °C to 220 °C (356 °F to 428 °F). Composed primarily of naphthalene, alkylbenzenes, indene and indan.]

292-627-390641-04-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-092-00-7

Distillates (coal tar), naphthalene oils, methylnaphthalene fraction;

Methylnaphthalene Oil;

[A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of substituted two ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 225 °C to 255 °C (437 °F to 491 °F).]

309-985-4101896-27-9

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-093-00-2

Distillates (coal tar), naphthalene oils, indole-methylnaphthalene fraction;

Methylnaphthalene Oil;

[A distillate from the fractional distillation of high temperature coal tar. Composed primarily of indole and methylnaphthalene boiling in the range of approximately 235 °C to 255 °C (455 °F to 491 °F).]

309-972-3101794-91-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-094-00-8

Distillates (coal tar), naphthalene oils, acid exts.;

Methylnaphthalene Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by debasing the methylnaphthalene fraction obtained by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 230 °C to 255 °C (446 °F to 491 °F). Contains chiefly 1(2)-methylnaphthalene, naphthalene, dimethylnaphthalene and biphenyl.]

295-309-291995-48-1

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-095-00-3

Extract residues (coal), naphthalene oil alk., distn. residues;

Methylnaphthalene Oil Extract Residue;

[The residue from the distillation of alkali-washed naphthalene oil having an approximate distillation range of 220 °C to 300 °C (428 °F to 572 °F). Composed primarily of naphthalene, alkylnaphthalenes and aromatic nitrogen bases.]

292-628-990641-05-7

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-096-00-9

Extract oils (coal), acidic, tar-base free;

Methylnaphthalene Oil Extract Residue;

[The extract oil boiling in the range of approximately 220 °C to 265 °C (428 °F to 509 °F) from coal tar alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillation to remove tar bases. Composed primarily of alkylnaphthalenes.]

284-901-684989-12-8

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-097-00-4

Distillates (coal tar), benzole fraction, distn. residues;

Wash Oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude benzole (high temperature coal tar). It may be a liquid with the approximate distillation range of 150 °C to 300 °C (302 °F to 572 °F) or a semi-solid or solid with a melting point up to 70 °C (158 °F). It is composed primarily of naphthalene and alkyl naphthalenes.]

310-165-3121620-46-0

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-098-00-X

Creosote oil, acenaphthene fraction;

Wash Oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of coal tar and boiling in the range of approximately 240 °C to 280 °C (464 °F to 536 °F). Composed primarily of acenaphthene, naphthalene and alkyl naphthalene.]

292-605-390640-84-9Carc. 1BH350

GHS08

Dgr

H350 H M
648-099-00-5

Creosote oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of coal tar. It consists primarily of aromatic hydrocarbons and may contain appreciable quantities of tar acids and tar bases. It distills at the approximate range of 200 °C to 325 °C (392 °F to 617 °F).]

263-047-861789-28-4Carc. 1BH350

GHS08

Dgr

H350 H M
648-100-00-9

Creosote oil, high-boiling distillate;

Wash Oil;

[The high-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillates, removed. It is crystal free at approximately 5 °C (41 °F).]

274-565-970321-79-8Carc. 1BH350

GHS08

Dgr

H350 H M
648-101-00-4

Creosote;

[The distillate of coal tar produced by the high temperature carbonization of bituminous coal. It consists primarily of aromatic hydrocarbons, tar acids and tar bases.]

232-287-58001-58-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
648-102-00-X

Extract residues (coal), creosote oil acid;

Wash Oil Extract Residue;

[A complex combination of hydrocarbons from the base-freed fraction from the distillation of coal tar, boiling in the range of approximately 250 °C to 280 °C (482 °F to 536 °F). It consists predominantly of biphenyl and isomeric diphenylnaphthalenes.]

310-189-4122384-77-4Carc. 1BH350

GHS08

Dgr

H350 H M
648-103-00-5

Anthracene oil, anthracene paste;

Anthracene Oil Fraction;

[The anthracene-rich solid obtained by the crystallization and centrifuging of anthracene oil. It is composed primarily of anthracene, carbazole and phenanthrene.]

292-603-290640-81-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-104-00-0

Anthracene oil, anthracene-low;

Anthracene Oil Fraction;

[The oil remaining after the removal, by a crystallization process, of an anthracene-rich solid (anthracene paste) from anthracene oil. It is composed primarily of two, three and four membered aromatic compounds.]

292-604-890640-82-7

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-105-00-6

Residues (coal tar), anthracene oil distn.;

Anthracene Oil Fraction;

[The residue from the fraction distillation of crude anthracene boiling in the approximate range of 340 °C to 400 °C (644 °F to 752 °F). It consists predominantly of tri- and polynuclear aromatic and heterocyclic hydrocarbons.]

295-505-892061-92-2

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-106-00-1

Anthracene oil, anthracene paste, anthracene fraction;

Anthracene Oil Fraction;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by the crystallization of anthracene oil from bituminous high temperature tar and boiling in the range of 330 °C to 350 °C (626 °F to 662 °F). It contains chiefly anthracene, carbazole and phenanthrene.]

295-275-991995-15-2

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-107-00-7

Anthracene oil, anthracene paste, carbazole fraction;

Anthracene Oil Fraction;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthracene oil from bituminous coal high temperature tar and boiling in the approximate range of 350 °C to 360 °C (662 °F to 680 °F). It contains chiefly anthracene, carbazole and phenanthrene.]

295-276-491995-16-3

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-108-00-2

Anthracene oil, anthracene paste, distn. lights;

Anthracene Oil Fraction;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of anthracene obtained by crystallization of anthracene oil from bituminous high temperature tar and boiling in the range of approximately 290 °C to 340 °C (554 °F to 644 °F). It contains chiefly trinuclear aromatics and their dihydro derivatives.]

295-278-591995-17-4

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-109-00-8

Tar oils, coal, low-temp.;

Tar Oil, high boiling;

[A distillate from low-temperature coal tar. Composed primarily of hydrocarbons, phenolic compounds and aromatic nitrogen bases boiling in the range of approximately 160 °C to 340 °C (320 °F to 644 °F).]

309-889-2101316-87-4

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-110-00-3

Extract residues (coal), low temp. coal atar alk.;

[The residue from low temperature coal tar oils after an alkaline wash, such as aqueous sodium hydroxide, to remove crude coal tar acids. Composed primarily of hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.]

310-191-5122384-78-5

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-111-00-9

Phenols, ammonia liquor ext.;

Alkaline Extract;

[The combination of phenols extracted, using isobutyl acetate, from the ammonia liquor condensed from the gas evolved in low-temperature (less than 700 °C (1 292 °F)) destructive distillation of coal. It consists predominantly of a reaction mass of monohydric and dihydric phenols.]

284-881-984988-93-2

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-112-00-4

Distillates (coal tar), light oils, alk. exts.;

Alkaline Extract;

[The aqueous extract from carbolic oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.]

292-610-090640-88-3

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-113-00-X

Extracts, coal tar oil alk.;

Alkaline Extract;

[The extract from coal tar oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.]

266-017-265996-83-0

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-114-00-5

Distillates (coal tar), naphthalene oils, alk. exts.;

Alkaline Extract;

[The aqueous extract from naphthalene oil produced by an alkaline wash such as aqueous sodium hydroxide. Composed primarily of the alkali salts of various phenolic compounds.]

292-611-690640-89-4

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-115-00-0

Extract residues (coal), tar oil alk., carbonated, limed;

Crude Phenols;

[The product obtained by treatment of coal tar oil alkaline extract with CO2 and CaO. Composed primarily of CaCO3, Ca(OH)2, Na2CO3 and other organic and inorganic impurities.]

292-629-490641-06-8

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-116-00-6

Tar acids, coal, crude;

Crude Phenols;

[The reaction product obtained by neutralizing coal tar oil alkaline extract with an acidic solution, such as aqueous sulfuric acid, or gaseous carbon dioxide, to obtain the free acids. Composed primarily of tar acids such as phenol, cresols, and xylenols.]

266-019-365996-85-2

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-117-00-1

Tar acids, brown-coal, crude;

Crude Phenols;

[An acidified alkaline extract of brown coal tar distillate. Composed primarily of phenol and phenol homologs.]

309-888-7101316-86-3

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-118-00-7

Tar acids, brown-coal gasification;

Crude Phenols;

[A complex combination of organic compounds obtained from brown coal gasification. Composed primarily of C6-10 hydroxy aromatic phenols and their homologs.]

295-536-792062-22-1

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-119-00-2

Tar acids, distn. residues;

Distillate Phenols;

[A residue from the distillation of crude phenol from coal. It consists predominantly of phenols having carbon numbers in the range of C8 through C10 with a softening point of 60 °C to 80 °C (140 °F to 176 °F).]

306-251-596690-55-0

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-120-00-8

Tar acids, methylphenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar acid rich in 3- and 4-methylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.]

284-892-984989-04-8

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-121-00-3

Tar acids, polyalkylphenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar acids, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids, having an approximate boiling range of 225 °C to 320 °C (437 °F to 608 °F). Composed primarily of polyalkylphenols.]

284-893-484989-05-9

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-122-00-9

Tar acids, xylenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar acids, rich in 2,4- and 2,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.]

284-895-584989-06-0

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-123-00-4

Tar acids, ethylphenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar acids, rich in 3- and 4-ethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar crude tar acids.]

284-891-384989-03-7

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-124-00-X

Tar acids, 3,5-xylenol fraction;

Distillate Phenols;

[The fraction of tar acids, rich in 3,5-dimethylphenol, recovered by distillation of low-temperature coal tar acids.]

284-896-084989-07-1

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-125-00-5

Tar acids, residues, distillates, first-cut;

Distillate Phenols;

[The residue from the distillation in the range of 235 °C to 355 °C (481 °F to 697 °F) of light carbolic oil.]

270-713-168477-23-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-126-00-0

Tar acids, cresylic, residues;

Distillate Phenols;

[The residue from crude coal tar acids after removal of phenol, cresols, xylenols and any higher boiling phenols. A black solid with a melting point approximately 80 °C (176 °F). Composed primarily of polyalkylphenols, resin gums, and inorganic salts.]

271-418-068555-24-8

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-127-00-6

Phenols, C9-11;

Distillate Phenols

293-435-291079-47-9

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-128-00-1

Tar acids, cresylic;

Distillate Phenols;

[A complex combination of organic compounds obtained from brown coal and boiling in the range of approximately 200 °C to 230 °C (392 °F to 446 °F). It contains chiefly phenols and pyridine bases.]

295-540-992062-26-5

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-129-00-7

Tar acids, brown-coal, C2-alkylphenol fraction;

Distillate Phenols;

[The distillate from the acidification of alkaline washed lignite tar distillate boiling in the range of approximately 200 °C to 230 °C (392 °F to 446 °F). Composed primarily of m- and p-ethylphenol as well as cresols and xylenols.]

302-662-994114-29-1

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-130-00-2

Extract oils (coal), naphthalene oils;

Acid Extract;

[The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed naphthalene oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]

292-623-190641-00-2

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-131-00-8

Tar bases, quinoline derivs.;

Distillate Bases

271-020-768513-87-1

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-132-00-3

Tar bases, coal, quinoline derivs. fraction;

Distillate Bases

274-560-170321-67-4

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-133-00-9

Tar bases, coal, distn. residues;

Distillate Bases;

[The distillation residue remaining after the distillation of the neutralized, acid-extracted base-containing tar fractions obtained by the distillation of coal tars. It contains chiefly aniline, collidines, quinoline and quinoline derivatives and toluidines.]

295-544-092062-29-8

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-134-00-4

Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene and polypropylene, pyrolyzed, light oil fraction;

Heat Treatment Products;

[The oil obtained from the heat treatment of a polyethylene/polypropylene reaction mass with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 °C to 120 °C (158 °F to 248 °F).]

309-745-9100801-63-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-135-00-X

Hydrocarbon oils, arom., mixed with polyethylene, pyrolyzed, light oil fraction;

Heat Treatment Products;

[The oil obtained from the heat treatment of polyethylene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of 70 °C to 120 °C (158 °F to 248 °F).]

309-748-5100801-65-8

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-136-00-5

Hydrocarbon oils, arom., mixed with polystyrene, pyrolyzed, light oil fraction;

Heat Treatment Products;

[The oil obtained from the heat treatment of polystyrene with coal tar pitch or aromatic oils. It consists predominantly of benzene and its homologs boiling in a range of approximately 70 °C to 210 °C (158 °F to 410 °F).]

309-749-0100801-66-9

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-137-00-0

Extract residues (coal), tar oil alk., naphthalene distn. residues;

Naphthalene Oil Extract Residue;

[The residue obtained from chemical oil extracted after the removal of naphthalene by distillation composed primarily of two to four membered condensed ring aromatic hydrocarbons and aromatic nitrogen bases.]

277-567-873665-18-6

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-138-00-6

Creosote oil, low-boiling distillate;

Wash Oil;

[The low-boiling distillation fraction obtained from the high temperature carbonization of bituminous coal, which is further refined to remove excess crystalline salts. It consists primarily of creosote oil with some of the normal polynuclear aromatic salts, which are components of coal tar distillate, removed. It is crystal free at approximately 38 °C (100 °F).]

274-566-470321-80-1Carc. 1BH350

GHS08

Dgr

H350 H M
648-139-00-1

Tar acids, cresylic, sodium salts, caustic solns.;

Alkaline Extract

272-361-468815-21-4

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-140-00-7

Extract oils (coal), tar base;

Acid Extract;

[The extract from coal tar oil alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillation to remove naphthalene. Composed primarily of the acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline, and their alkyl derivatives.]

266-020-965996-86-3

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-141-00-2

Tar bases, coal, crude;

Crude Tar Bases;

[The reaction product obtained by neutralizing coal tar base extract oil with an alkaline solution, such as aqueous sodium hydroxide, to obtain the free bases. Composed primarily of such organic bases as acridine, phenanthridine, pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]

266-018-865996-84-1

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 HJM
648-142-00-8

Residues (coal), liq. solvent extn.;

[A cohesive powder composed of coal mineral matter and undissolved coal remaining after extraction of coal by a liquid solvent.]

302-681-294114-46-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-143-00-3

Coal liquids, liq. solvent extn. soln.;

[The product obtained by filtration of coal mineral matter and undissolved coal from coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black, viscous, highly complex liquid combination composed primarily of aromatic and partly hydro-genated aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic and other aromatic oxygen compounds and their alkyl derivatives.]

302-682-894114-47-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-144-00-9

Coal liquids, liq. solvent extn.;

[The substantially solvent-free product obtained by the distillation of the solvent from filtered coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent. A black semi-solid, composed primarily of a complex combination of condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic nitrogen compounds, aromatic sulfur compounds, phenolic compounds and other aromatic oxygen compounds, and their alkyl derivatives.]

302-683-394114-48-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H M
648-145-00-4

Tar brown-coal;

[An oil distilled from brown-coal tar. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and one- to three-ring aromatic hydrocarbons, their alkyl derivates, heteroaromatics and one- and two-ring phenols boiling in the range of approximately 150 oC to 360 oC (302oF to 680oF).]

309-885-0101316-83-0Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
648-146-00-X

Tar, brown-coal, low-temp.;

[A tar obtained from low temperature carbonization and low temperature gasification of brown coal. Composed primarily of aliphatic, naphthenic and cyclic aromatic hydrocarbons, heteroaromatic hydrocarbons and cyclic phenols.]

309-886-6101316-84-1Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
648-147-00-5

Light oil (coal), coke-oven;

Crude benzole;

[The volatile organic liquid extracted from the gas evolved in the high temperature (greater than 700 °C (1 292 °F)) destructive distillation of coal. Composed primarily of benzene, toluene, and xylenes. May contain other minor hydrocarbon constituents.]

266-012-565996-78-3

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-148-00-0

Distillates (coal), liq. solvent extn., primary;

[The liquid product of condensation of vapors emitted during the digestion of coal in a liquid solvent and boiling in the range of approximately 30 °C to 300 °C (86 °F to 572 °F). Composed primarily of partly hydrogenated condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic compounds containing nitrogen, oxygen and sulfur, and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14.]

302-688-094114-52-0

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-149-00-6

Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked;

[Distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 °C to 300 °C (86 °F to 572 °F). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.]

302-689-694114-53-1

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-150-00-1

Naphtha (coal), solvent extn., hydrocracked;

[Fraction of the distillate obtained by hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 °C to 180 °C (86 °F to 356 °F). Composed primarily of aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes with carbon numbers predominantly in the range of C4 to C9. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing aromatic and hydrogenated aromatic compounds are also present.]

302-690-194114-54-2

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-151-00-7

Gasoline, coal solvent extn., hydrocracked naphtha;

[Motor fuel produced by the reforming of the refined naphtha fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 30 oC to 180 oC (86oF to 356oF). Composed primarily of aromatic and naphthenic hydrocarbons, their alkyl derivatives and alkyl hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C9.]

302-691-794114-55-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
648-152-00-2

Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked middle;

[Distillate obtained from the hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 °C to 300 °C (356 °F to 572 °F. Composed primarily of two-ring aromatic, hydrogenated aromatic and naphthenic compounds, their alkyl derivatives and alkanes having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14. Nitrogen, sulfur and oxygen-containing compounds are also present.]

302-692-294114-56-4

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-153-00-8

Distillates (coal), solvent extn., hydrocracked hydrogenated middle;

[Distillate from the hydrogenation of hydrocracked middle distillate from coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 °C to 280 °C (356 °F to 536 °F). Composed primarily of hydrogenated two- ring carbon compounds and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C14.]

302-693-894114-57-5

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
648-154-00-3

Fuels, jet aircraft, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated;

[Jet engine fuel produced by hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 180 oC to 225 oC (356oF to 473oF). Composed primarily of hydrogenated two-ringhydrocarbons and theiralkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C12.]

302-694-394114-58-6Carc. 2H351

GHS08

 Achtg.

H350 H
648-155-00-9

Fuels, diesel, coal solvent extn., hydrocracked hydrogenated;

[Diesel engine fuel produced by the hydrogenation of the middle distillate fraction of the products of hydrocracking of coal extract or solution produced by the liquid solvent extraction or supercritical gas extraction processes and boiling in the range of approximately 200 oC to 280 oC (392oF to 536oF). Composed primarily of hydrogenated two-ring hydrocarbons and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C14.]

302-695-994114-59-7Carc. 2H351

GHS08

 Achtg.

H350 H
648-156-00-4

Light oil (coal), semi-coking process;

Fresh oil;

[The volatile organic liquid condensed from the gas evolved in the low-temperature (less than 700 °C (1 292 °F)) destructive distillation of coal. Composed primarily of C6-10 hydrocarbons.]

292-635-790641-11-5

Carc. 1B

Muta. 1B

H350

H340

GHS08

Dgr

H350

H340

 H J
649-001-00-3Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent265-102-164742-03-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-002-00-9Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent265-103-764742-04-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-003-00-4Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent265-104-264742-05-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-004-00-XExtracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent265-111-064742-11-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-005-00-5Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent295-341-791995-78-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-006-00-0hydrocarbons C26-55, arom-rich307-753-797722-04-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-007-00-6fatty acids, tall-oil, reaction products with iminodiethanol and boric acid400-160-5

Skin Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H315

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H411

649-008-00-1

Residues (petroleum), atm. tower;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-045-264741-45-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-009-00-7

Gas oils (petroleum), heavy vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-058-364741-57-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-010-00-2

Distillates (petroleum), heavy catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-063-064741-61-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-011-00-8

Clarified oils (petroleum), catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-064-664741-62-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-012-00-3

Residues (petroleum), hydrocracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the products of a hydrocracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF).]

265-076-164741-75-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-013-00-9

Residues (petroleum), thermal cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-081-964741-80-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-014-00-4

Distillates (petroleum), heavy thermal cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C36 and boiling in the range of approximately 260 oC to 480 oC (500oF to 896oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-082-464741-81-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-015-00-X

Gas oils (petroleum), hydrotreated vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C50 and boiling in the range of approximately 230 oC to 600 oC (446oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-162-964742-59-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-016-00-5

Residues (petroleum), hydrodesulfurized atmospheric tower;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating an atmospheric tower residuum with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove organic sulfur compounds. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-181-264742-78-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-017-00-0

Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized heavy vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and boiling in the range of approximately 350 oC to 600 oC (662oF to 1112 oC). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-189-664742-86-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-018-00-6

Residues (petroleum), steam-cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the residual fraction from the distillation of the products of a steam cracking process (including steam cracking to produce ethylene). It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C14 and boiling above approximately 260 oC (500oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-193-864742-90-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-019-00-1

Residues (petroleum), atmospheric;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-777-368333-22-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-020-00-7

Clarified oils (petroleum), hydrodesulfurized catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating catalytic cracked clarified oil with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4-to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-782-068333-26-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-021-00-2

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized intermediate catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating intermediate catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.]

269-783-668333-27-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-022-00-8

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized heavy catalytic cracked;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of heavy catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 oC to 500 oC (500oF to 932oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

269-784-168333-28-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-023-00-3

Fuel oil, residues-straight-run gas oils, high-sulfur;

Heavy Fuel oil

270-674-068476-32-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-024-00-9

Fuel oil, residual;

Heavy Fuel oil;

[The liquid product from various refinery streams, usually residues. The composition is complex and varies with the source of the crude oil.]

270-675-668476-33-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-025-00-4

Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator residue distn.;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately above 399 oC (750oF).]

270-792-268478-13-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-026-00-X

Residues (petroleum), heavy coker gas oil and vacuum gas oil;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and vacuum gas oil. It predominantly consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]

270-796-468478-17-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-027-00-5

Residues (petroleum), heavy coker and light vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of heavy coker gas oil and light vacuum gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]

270-983-068512-61-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-028-00-0

Residues (petroleum), light vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C13 and boiling above approximately 230 oC (446oF).]

270-984-668512-62-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-029-00-6

Residues (petroleum), steam-cracked light;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the distillation of the products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers greater than C7 and boiling in the range of approximately 101 oC to 555 oC (214oF to 1030oF).]

271-013-968513-69-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-030-00-1

Fuel oil, No 6;

Heavy Fuel oil;

[A distillate oil having a minimum viscosity of 900 SUS at 37.7 oC (100oF) to a maximum of 9000 SUS at 37.7 oC (100oF).]

271-384-768553-00-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-031-00-7

Residues (petroleum), topping plant, low-sulfur;

Heavy Fuel oil;

[A low-sulfur complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the topping plant distillation of crude oil. It is the residuum after the straight-run gasoline cut, kerosene cut and gas oil cut have been removed.]

271-763-768607-30-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-032-00-2

Gas oils (petroleum), heavy atmospheric;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C35 and boiling in the range of approximately 121 oC to 510 oC (250oF to 950oF).]

272-184-268783-08-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-033-00-8

Residues (petroleum), coker scrubber, Condensed-ring-arom.-contg.;

Heavy Fuel oil;

[A very complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of vaccum residuum and the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20 and boiling above approximately 350 oC (662oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed rind aromatic hydrocarbons.]

272-187-968783-13-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-034-00-3

Distillates (petroleum), petroleum residues vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from the atmospheric distillation of crude oil.]

273-263-468955-27-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-035-00-9

Residues (petroleum), steam-cracked, resinous;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the distillation of steam-cracked petroleum residues.]

273-272-368955-36-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-036-00-4

Distillates (petroleum), intermediate vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum, distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C42 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

274-683-070592-76-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-037-00-X

Distillates (petroleum), light vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C35 and boiling in the range of approximately 250 oC to 545 oC (482oF to 1013oF).]

274-684-670592-77-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-038-00-5

Distillates (petroleum), vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having numbers predominantly in the range of C15 through C50 and boiling in the range of approximately 270 oC to 600 oC (518oF to 1112oF). This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

274-685-170592-78-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-039-00-0

Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized coker heavy vacuum;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by hydrodesulfurization of heavy coker distillate stocks, It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C18 to C44 and boiling in the range of approximately 304 oC to 548 oC (579oF to 1018oF). Likely to contain 5 % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

285-555-985117-03-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-040-00-6

Residues (petroleum), steam-cracked, distillates;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained during the production of refined petroleum tar by the distillation of steam cracked tar. It consists predominantly of aromatic and other hydrocarbons and organic sulfur compounds.]

292-657-790669-75-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-041-00-1

Residues (petroleum), vacuum, light;

Heavy Fuel oil;

[A complex residuum from the vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C24 and boiling above approximately 390 oC (734oF).]

292-658-290669-76-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-042-00-7

Fuel oil, heavy, high-sulfur;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of crude petroleum. It consists predominantly of aliphatic, aromatic and cycloaliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

295-396-792045-14-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-043-00-2

Residues (petroleum), catalytic cracking;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C11 and boiling above approximately 200 oC (392oF).]

295-511-092061-97-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-044-00-8

Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked, thermally degraded;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 220 oC to 450 oC (428oF to 842oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.]

295-990-692201-59-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-045-00-3

Residual oils (petroleum);

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons, sulfur compounds and metal-containing organic compounds obtained as the residue from refinery fractionation cracking processes. It produces a finished oil with a viscosity above 2cSt. at 100 oC.]

298-754-093821-66-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-046-00-9

Residues, steam cracked, thermally treated;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of raw steam-cracked naphtha. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons boiling in the range above approximately 180 oC (356oF).]

308-733-098219-64-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-047-00-4

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum stock with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF).]

309-863-0101316-57-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-048-00-X

Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator;

Heavy Fuel oil;

[A complex combination of hydrocarbons produced as the residual fraction from distillation of the product from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C25 and boiling in the range of approximately 160 oC to 400 oC (320oF to 725oF). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- or 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

265-069-364741-67-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-049-00-5

Petroleum;

Crude oil;

[A complex combination of hydrocarbons, It consists predominantly of aliphatic, alicyclic and aromatic hydrocarbons. It may also contain small amounts of nitrogen, oxygen and sulfur compounds. This category encompasses light, medium, and heavy petroleums, as well as the oils extended from tar sands. Hydrocarbonaceous materials requiring major chemical changes for their recovery or conversion to petroleum refinery feedstocks such as crude shale oils; upgraded shale oils and liquid coal fuels are not included in this definition.]

232-298-58002-05-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-050-00-0

Distillates (petroleum), light paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons normally present in this distillation range of crude oil.]

265-051-564741-50-0Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-051-00-6

Distillates (petroleum), heavy paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated aliphatic hydrocarbons.]

265-052-064741-51-1Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-052-00-1

Distillates (petroleum), light naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-053-664741-52-2Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-053-00-7

Distillates (petroleum), heavy naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by vacuum distillation of the residuum from atmospheric distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-054-164741-53-3Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-054-00-2

Distillates (petroleum), acid-treated heavy naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-117-364742-18-3Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-055-00-8

Distillates (petroleum), acid-treated light naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-118-964742-19-4Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-056-00-3

Distillates (petroleum), acid-treated heavy paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of a least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-119-464742-20-7Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-057-00-9

Distillates (petroleum), acid-treated light paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-121-564742-21-8Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-058-00-4

Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a treating process to remove acidic materials. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of aliphatic hydrocarbons.]

265-127-864742-27-4Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-059-00-X

Distillates (petroleum), chemically neutralized light paraffinic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-128-364742-28-5Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-060-00-5

Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-135-164742-34-3Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-061-00-0

Distillates (petroleum), chemically neutralized light naphthenic;

Unrefined or mildly refined baseoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS a 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-136-764742-35-4Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-062-00-6

Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha depropanizer overhead, C3-rich acid-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked hydrocarbons and treated to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C4, predominantly C3.]

270-755-068477-73-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-063-00-1

Gases (petroleum), catalytic cracker;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-756-668477-74-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-064-00-7

Gases (petroleum), catalytic cracker, C1-5-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C5.]

270-757-168477-75-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-065-00-2

Gases (petroleum), catalytic polymd. naphtha stabilizer overhead, C2-4-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic polymerized naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C6, predominantly C2 through C4.]

270-758-768477-76-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-066-00-8

Gases (petroleum), catalytic reformer, C1-4-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6, predominantly C1 through C4.]

270-760-868477-79-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-067-00-3

Gases (petroleum), C3-5 olefinic-paraffinic alkylation feed;

Petroleum gas;

[A complex combination of olefinic and paraffinic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5 which are used as alkylation feed. Ambient temperatures normally exceed the critical temperature of these combinations.]

270-765-568477-83-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-068-00-9

Gases (petroleum), C4-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a catalytic fractionation process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.]

270-767-668477-85-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-069-00-4

Gases (petroleum), deethanizer overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced from distillation of the gas and gasoline fractions from the catalytic cracking process. It contains predominantly ethane and ethylene.]

270-768-168477-86-1

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-070-00-X

Gases (petroleum), deisobutanizer tower overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the atmospheric distillation of a butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.]

270-769-768477-87-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-071-00-5

Gases (petroleum), depropanizer dry, propene-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists predominantly of propylene with some ethane and propane.]

270-772-368477-90-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-072-00-0

Gases (petroleum), depropanizer overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the gas and gasoline fractions of a catalytic cracking process. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]

270-773-968477-91-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-073-00-6

Gases (petroleum), gas recovery plant depropanizer overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4, predominantly propane.]

270-777-068477-94-1

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-074-00-1

Gases (petroleum), Girbotol unit feed;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons that is used as the feed into the Girbatol unit to remove hydrogen sulfide. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]

270-778-668477-95-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-075-00-7

Gases (petroleum), isomerized naphtha fractionator, C4-rich, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas

270-782-868477-99-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-076-00-2

Tail gas (petroleum), catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue fractionation reflux drum;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-802-568478-21-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-077-00-8

Tail gas (petroleum), catalytic cracked naphtha stabilization absorber;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-803-068478-22-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-078-00-3

Tail gas (petroleum), catalytic cracker, catalytic reformer and hydrodesulfurizer combined fractionater;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of products from catalytic cracking, catalytic reforming and hydrodesulfurizing processes treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having cabon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-804-668478-24-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-079-00-9

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

270-806-768478-26-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-080-00-4

Tail gas (petroleum), saturate gas plant mixed stream, C4-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of straight-run naphtha, distillation tail gas and catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly butane and isobutane.]

270-813-568478-32-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-081-00-X

Tail gas (petroleum), saturate gas recovery plant, C1-2-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of distillate tail gas, straight-run naphtha, catalytic reformed naphtha stabilizer tail gas. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1through C5, predominantly methane and ethane.]

270-814-068478-33-1

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-082-00-5

Tail gas (petroleum), vacuum residues thermal cracker;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the thermal cracking of vacuum residues. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-815-668478-34-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-083-00-0

Hydrocarbons, C3-4-rich, petroleum distillate;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation and condensation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C3 through C4.]

270-990-968512-91-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-084-00-6

Gases (petroleum), full-range straight-run naphtha dehexanizer off;

petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of the full-range straight-run naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

271-000-868513-15-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-085-00-1

Gases (petroleum), hydrocracking depropanizer off, hydrocarbon-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbon produced by the distillation of products from a hydrocracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4. It may also contain small amounts of hydrogen and hydrogen sulfide.]

271-001-368513-16-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-086-00-7

Gases (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the stabilization of light straight-run naphtha. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

271-002-968513-17-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-087-00-2

Residues (petroleum), alkylation splitter, C4-rich;

Petroleum gas;

[A complex residuum from the distillation of streams various refinery operations. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C5, predominantly butane and boiling in the range of approximately – 11.7 °C to 27.8 °C (11 °F to 82 °F).]

271-010-268513-66-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-088-00-8

Hydrocarbons, C1-4;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons provided by thermal cracking and absorber operations and by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately minus 164 °C to minus 0.5 °C (– 263 °F to 31 °F).]

271-032-268514-31-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-089-00-3

Hydrocarbons, C1-4, sweetened;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting hydrocarbon gases to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately – 164 °C to – 0.5 °C (– 263 °F to 31 °F).]

271-038-568514-36-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-090-00-9

Hydrocarbons, C1-3;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3 and boiling in the range of approximately minus 164 °C to minus 42 °C (– 263 °F to – 44 °F).]

271-259-768527-16-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-091-00-4

Hydrocarbons, C1-4, debutanizer fraction;

Petroleum gas

271-261-868527-19-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-092-00-X

Gases (petroleum), C1-5, wet;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil and/or the cracking of tower gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

271-624-068602-83-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-093-00-5

Hydrocarbons, C2-4;

Petroleum gas

271-734-968606-25-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-094-00-0

Hydrocarbons, C3;

Petroleum gas

271-735-468606-26-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-095-00-6

Gases (petroleum), alkylation feed;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the catalytic cracking of gas oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.]

271-737-568606-27-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-096-00-1

Gases (petroleum), depropanizer bottoms fractionation off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists predominantly of butane, isobutane and butadiene.]

271-742-268606-34-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-097-00-7

Gases (petroleum), refinery blend;

Petroleum gas;

[A complex combination obtained from various processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-183-768783-07-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-098-00-2

Gases (petroleum), catalytic cracking;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.]

272-203-468783-64-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-099-00-8

Gases (petroleum), C2-4, sweetened;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4 and boiling in the range of approximately – 51 °C to – 34 °C (– 60 °F to – 30 °F).]

272-205-568783-65-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-100-00-1

Gases (petroleum), crude oil fractionation off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-871-768918-99-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-101-00-7

Gases (petroleum), dehexanizer off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of combined naphtha streams. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-872-268919-00-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-102-00-2

Gases (petroleum), light straight run gasoline fractionation stabilizer off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of light straight-run gasoline. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-878-568919-05-1

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-103-00-8

Gases (petroleum), naphtha unifiner desulfurization stripper off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a naphtha unifiner desulfurization process and stripped from the naphtha product. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

272-879-068919-06-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-104-00-3

Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reforming off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and fractionation of the total effluent. It consists of methane, ethane, and propane.]

272-882-768919-09-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-105-00-9

Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker splitter overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the fractionation of the charge to the C3-C4 splitter. It consists predominantly of C3 hydrocarbons.]

272-893-768919-20-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-106-00-4

Gases (petroleum), straight-run stabilizer off;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of the liquid from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

272-883-268919-10-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-107-00-X

Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha debutanizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked naphtha. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

273-169-368952-76-1

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-108-00-5

Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and naphtha stabilizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of catalytic cracked naphtha and distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

273-170-968952-77-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-109-00-0

Tail gas (petroleum), thermal-cracked distillate, gas oil and naphtha absorber;

petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the separation of thermal-cracked distillates, naphtha and gas oil. It consists pedrominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

273-175-668952-81-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-110-00-6

Tail gas (petroleum), thermal cracked hydrocarbon fractionation stabilizer, petroleum coking;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization of thermal cracked hydrocarbons from petroleum coking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

273-176-168952-82-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-111-00-1

Gases (petroleum, light steam-cracked, butadiene conc.;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process. It consists of hydrocarbons having a carbon number predominantly of C4.]

273-265-568955-28-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-112-00-7

Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reformer stabilizer overhead;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha and the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]

273-270-268955-34-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-113-00-2

Hydrocarbons, C4;

Petroleum gas

289-339-587741-01-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-114-00-8

Alkanes, C1-4, C3-rich;

Petroleum gas

292-456-490622-55-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-115-00-3

Gases (petroleum), steam-cracker C3-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of propylene with some propane and boils in the range of approximately – 70 °C to 0 °C (– 94 °F to 32 °F).]

295-404-992045-22-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-116-00-9

Hydrocarbons, C4, steam-cracker distillate;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products of a steam cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C4, predominantly 1-butene and 2-butene, containing also butane and isobutene and boiling in the range of approximately minus 12 °C to 5 °C (10.4 °F to 41 °F).]

295-405-492045-23-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-117-00-4

Petroleum gases, liquefied, sweetened, C4 fraction;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a liquified petroleum gas mix to a sweetening process to oxidize mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of C4 saturated and unsaturated hydrocarbons.]

295-463-092045-80-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K S U
649-118-00-X

Hydrocarbons, C4, 1,3-butadiene- and isobutene-free;

Petroleum gas

306-004-195465-89-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-119-00-5

Raffinates (petroleum), steam-cracked C4 fraction cuprous ammonium acetate extn., C3-5 and C3-5 unsatd., butadiene-free;

Petroleum gas

307-769-497722-19-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-120-00-0

Gases (petroleum), amine system feed;

Refinery gas;

[The feed gas to the amine system for removal of hydrogen sulfide. It consists of hydrogen. Carbon monoxide, carbon dioxide, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 may also be present.]

270-746-168477-65-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-121-00-6

Gases (petroleum), benzene unit hydrodesulfurizer off;

Refinery gas;

[Off gases produced by the benzene unit. It consists primarily of hydrogen. Carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6, including benzene, may also be present.]

270-747-768477-66-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-122-00-1

Gases (petroleum), benzene unit recycle, hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by recycling the gases of the benzene unit. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6.]

270-748-268477-67-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-123-00-7

Gases (petroleum), blend oil, hydrogen-nitrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-749-868477-68-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-124-00-2

Gases (petroleum), catalytic reformed naphtha stripper overheads;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from stabilization of catalytic reformed naphtha. Its consists of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

270-759-268477-77-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-125-00-8

Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8 feed and recycled to conserve hydrogen. It consists primarily of hydrogen. It may also contain various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-761-368477-80-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-126-00-3

Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from catalytic reforming of C6-C8feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5 and hydrogen.]

270-762-968477-81-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-127-00-9

Gases (petroleum), C6-8 catalytic reformer recycle, hydrogen-rich;

Refinery gas

270-763-468477-82-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-128-00-4

Gases (petroleum), C2-return stream;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the extraction of hydrogen from a gas stream which consists primarily of hydrogen with small amounts of nitrogen, carbon monoxide, methane, ethane, and ethylene. It contains predominantly hydrocarbons such as methane, ethane, and ethylene with small amounts of hydrogen, nitrogen and carbon monoxide.]

270-766-068477-84-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-129-00-X

Gases (petroleum), dry sour, gas-concn.-unit-off;

Refinery gas;

[The complex combination of dry gases from a gas concentration unit. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

270-774-468477-92-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-130-00-5

Gases (petroleum), gas concn. reabsorber distn.;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from combined gas streams in a gas concentration reabsorber. It consists predominantly of hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C3.]

270-776-568477-93-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-131-00-0

Gases (petroleum), hydrogen absorber off;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by absorbing hydrogen from a hydrogen rich stream. It consists of hydrogen, carbon monoxide, nitrogen, and methane with small amounts of C2 hydrocarbons.]

270-779-168477-96-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-132-00-6

Gases (petroleum), hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination separated as a gas from hydrocarbon gases by chilling. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, nitrogen, methane, and C2 hydrocarbons.]

270-780-768477-97-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-133-00-1

Gases (petroleum), hydrotreater blend oil recycle, hydrogen-nitrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from recycled hydrotreated blend oil. It consists primarily of hydrogen and nitrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-781-268477-98-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-134-00-7

Gases (petroleum), recycle, hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from recycled reactor gases. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.]

270-783-368478-00-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-135-00-2

Gases (petroleum), reformer make-up, hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the reformers. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-784-968478-01-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-136-00-8

Gases (petroleum), reforming hydrotreater;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen, methane, and ethane with various small amounts of hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.]

270-785-468478-02-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-137-00-3

Gases (petroleum), reforming hydrotreater, hydrogen-methane-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.]

270-787-568478-03-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-138-00-9

Gases (petroleum), reforming hydrotreater make-up, hydrogen-rich;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the reforming hydrotreating process. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of carbon monoxide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-788-068478-04-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-139-00-4

Gases (petroleum), thermal cracking distn.;

Refinery gas;

[A complex combination produced by distillation of products from a thermal cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-789-668478-05-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-140-00-X

Tail gas (petroleum), catalytic cracker refractionation absorber;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from refractionation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

270-805-168478-25-1

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-141-00-5

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha separator;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-807-268478-27-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-142-00-0

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha stabilizer;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic reformed naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-808-868478-28-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-143-00-6

Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater separator;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

270-809-368478-29-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-144-00-1

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized straight-run naphtha separator;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

270-810-968478-30-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-145-00-7

Gases (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha stabilizer overheads;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by fractionation of the total effluent. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.]

270-999-868513-14-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-146-00-2

Gases (petroleum), reformer effluent high-pressure flash drum off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by the high-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]

271-003-468513-18-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-147-00-8

Gases (petroleum), reformer effluent low-pressure flash drum off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by low-pressure flashing of the effluent from the reforming reactor. It consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]

271-005-568513-19-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-148-00-3

Gases (petroleum), oil refinery gas distn. off;

Refinery gas;

[A complex combination separated by distillation of a gas stream containing hydrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C6 or obtained by cracking ethane and propane. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C2, hydrogen, nitrogen, and carbon monoxide.]

271-258-168527-15-1

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-149-00-9

Gases (petroleum), benzene unit hydrotreater depentanizer overheads;

Refinery gas;

[A complex combination produced by treating the feed from the benzene unit with hydrogen in the presence of a catalyst followed by depentanizing. It consists primarily of hydrogen, ethane and propane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, carbon dioxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6. It may contain trace amounts of benzene.]

271-623-568602-82-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-150-00-4

Gases (petroleum), secondary absorber off, fluidized catalytic cracker overheads fractionator;

Refinery gas;

[A complex combination produced by the fractionation of the overhead products from the catalytic cracking process in the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

271-625-668602-84-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-151-00-X

Petroleum products, refinery gases;

Refinery gas;

[A complex combination which consists primarily of hydrogen with various small amounts of methane, ethane, and propane.]

271-750-668607-11-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-152-00-5

Gases (petroleum), hydrocracking low-pressure separator;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by the liquid-vapor separation of the hydrocracking process reactor effluent. It consists predominantly of hydrogen and saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

272-182-168783-06-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-153-00-0

Gases (petroleum), refinery;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from various petroleum refining operations. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

272-338-968814-67-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-154-00-6

Gases (petroleum), platformer products separator off;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the chemical reforming of naphthenes to aromatics. It consists of hydrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C4.]

272-343-668814-90-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-155-00-1

Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine depentanizer stabilizer off;

Refinery gas;

[The complex combination obtained from the depentanizer stabilization of hydrotreated kerosine. It consists primarily of hydrogen, methane, ethane, and propane with various small amounts of nitrogen, hydrogen sulfide, carbon monoxide and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5.]

272-775-568911-58-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-156-00-7

Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine flash drum;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the flash drum of the unit treating sour kerosine with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists primarily of hydrogen and methane with various small amounts of nitrogen, carbon monoxide, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C5.]

272-776-068911-59-1

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-157-00-2

Gases (petroleum), distillate unifiner desulfurization stripper off;

Refinery gas;

[A complex combination stripped from the liquid product of the unifiner desulfurization process. It consists of hydrogen sulfide, methane, ethane, and propane.]

272-873-868919-01-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-158-00-8

Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker fractionation off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by the fractionation of the overhead product of the fluidized catalytic cracking process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-874-368919-02-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-159-00-3

Gases (petroleum), fluidized catalytic cracker scrubbing secondary absorber off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by scrubbing the overhead gas from the fluidized catalytic cracker. It consists of hydrogen, nitrogen, methane, ethane and propane.]

272-875-968919-03-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-160-00-9

Gases (petroleum), heavy distillate hydrotreater desulfurization stripper off;

Refinery gas;

[A complex combination stripped from the liquid product of the heavy distillate hydrotreater desulfurization process. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-876-468919-04-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-161-00-4

Gases (petroleum), platformer stabilizer off, light ends fractionation;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by the fractionation of the light ends of the platinum reactors of the platformer unit. It consists of hydrogen, methane, ethane and propane.]

272-880-668919-07-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-162-00-X

Gases (petroleum), preflash tower off, crude distn.;

Refinery gas;

[A complex combination produced from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-881-168919-08-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-163-00-5

Gases (petroleum), tar stripper off;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by the fractionation of reduced crude oil. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

272-884-868919-11-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-164-00-0

Gases (petroleum), unifiner stripper off;

Refinery gas;

[A combination of hydrogen and methane obtained by fractionation of the products from the unifiner unit.]

272-885-368919-12-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-165-00-6

Tail gas (petroleum), catalytic hydrodesulfurized naphtha separator;

Refinery gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the hydrodesulfurization of naphtha. It consists of hydrogen, methane, ethane, and propane.]

273-173-568952-79-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-166-00-1

Tail gas (petroleum), straight-run naphtha hydrodesulfurizer;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from the hydrodesulfurization of straight-run naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

273-174-068952-80-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-167-00-7

Gases (petroleum), sponge absorber off, fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer overhead fractionation;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by the fractionation of products from the fluidized catalytic cracker and gas oil desulfurizer. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

273-269-768955-33-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-168-00-2

Gases (petroleum), crude distn. and catalytic cracking;

Refinery gas;

[A complex combination produced by crude distillation and catalytic cracking processes. It consists of hydrogen, hydrogen sulfide, nitrogen, carbon monoxide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

273-563-568989-88-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-169-00-8

Gases (petroleum), gas oil diethanolamine scrubber off;

Refinery gas;

[A complex combination produced by desulfurization of gas oils with diethanolamine. It consists predominantly of hydrogen sulfide, hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C5.]

295-397-292045-15-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-170-00-3

Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization effluent;

Refinery gas;

[A complex combination obtained by separation of the liquid phase from the effluent from the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen, hydrogen sulfide and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C3.]

295-398-892045-16-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-171-00-9

Gases (petroleum), gas oil hydrodesulfurization purge;

Refinery gas;

[A complex combination of gases obtained from the reformer and from the purges from the hydrogenation reactor. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

295-399-392045-17-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-172-00-4

Gases (petroleum), hydrogenator effluent flash drum off;

Refinery gas;

[A complex combination of gases obtained from flash of the effluents after the hydrogenation reaction. It consists predominantly of hydrogen and aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

295-400-792045-18-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-173-00-X

Gases (petroleum), naphtha steam cracking high-pressure residual;

Refinery gas;

[A complex combination obtained as a reaction mass of the non-condensable portions from the product of a naphtha steam cracking process as well as residual gases obtained during the preparation of subsequent products. It consists predominantly of hydrogen and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5 with which natural gas may also be mixed.]

295-401-292045-19-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-174-00-5

Gases (petroleum), residue visbaking off;

Refinery gas;

[A complex combination obtained from viscosity reduction of residues in a furnace. It consists predominantly of hydrogen sulfide and paraffinic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

295-402-892045-20-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-175-00-0

Foots oil (petroleum), acid-treated;

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with sulfuric acid. It consists predominantly of branched-chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

300-225-793924-31-3

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

 Gef.

H220

H350

H340

 H K U
649-176-00-6

Foots oil (petroleum), clay-treated;

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of Foot's oil with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons with carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

300-226-293924-32-4

Flam. Gas 1

Press. Gas

Carc. 1B

H220

H350

H340

GHS02

GHS04

GHS08

 Gef.

H220

H350

H340

 H K U
649-177-00-1

Gases (petroleum), C3-4;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from the cracking of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly of propane and propylene, and boiling in the range of approximately – 51 °C to – 1 °C (– 60 °F to 30 °F.)]

268-629-568131-75-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-178-00-7

Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and catalytic cracked naphtha fractionation absorber;

Petroleum gas;

[The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from catalytic cracked distillates and catalytic cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.]

269-617-268307-98-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-179-00-2

Tail gas (petroleum), catalytic polymn. naphtha fractionation stabilizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the fractionation stabilization products from polymerization of naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C1 through C4.]

269-618-868307-99-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-180-00-8

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of catalytic reformed naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-619-368308-00-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-181-00-3

Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater stripper;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating thermal cracked distillates with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

269-620-968308-01-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-182-00-9

Tail gas (petroleum), straight-run distillate hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of straight run distillates and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-630-368308-10-1

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-183-00-4

Tail gas (petroleum), gas oil catalytic cracking absorber;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of products from the catalytic cracking of gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

269-623-568308-03-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-184-00-X

Tail gas (petroleum), gas recovery plant;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

269-624-068308-04-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-185-00-5

Tail gas (petroleum), gas recovery plant deethanizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from miscellaneous hydrocarbon streams. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-625-668308-05-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-186-00-0

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized distillate and hydrodesulfurized naphtha fractionator, acid-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of hydrodesulfurized naphtha and distillate hydrocarbon streams and treated to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

269-626-168308-06-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-187-00-6

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurized vacuum gas oil stripper, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from stripping stabilization of catalytic hydrodesulfurized vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

269-627-768308-07-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-188-00-1

Tail gas (petroleum), light straight-run naphtha stabilizer, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation stabilization of light straight run naphtha and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

269-629-868308-09-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-189-00-7

Tail gas (petroleum), propane-propylene alkylation feed prep deethanizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the reaction products of propane with propylene. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-631-968308-11-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-190-00-2

Tail gas (petroleum), vacuum gas oil hydrodesulfurizer, hydrogen sulfide-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic hydrodesulfurization of vacuum gas oil and from which hydrogen sulfide has been removed by amine treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C6.]

269-632-468308-12-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-191-00-8

Gases (petroleum), catalytic cracked overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from the catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5 and boiling in the range of approximately – 48 °C to 32 °C (– 54 °F to 90 °F).]

270-071-268409-99-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-193-00-9

Alkanes, C1-2;

Petroleum gas

270-651-568475-57-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-194-00-4

Alkanes, C2-3;

Petroleum gas

270-652-068475-58-1

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-195-00-X

Alkanes, C3-4;

petroleum gas

270-653-668475-59-2

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-196-00-5

Alkanes, C4-5;

Petroleum gas

270-654-168475-60-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-197-00-0

Fuel gases;

Petroleum gas;

[A combination of light gases. It consists predominantly of hydrogen and/or low molecular weight hydrocarbons.]

270-667-268476-26-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-198-00-6

Fuel gases, crude oil of distillates;

Petroleum gas;

[A complex combination of light gases produced by distillation of crude oil and by catalytic reforming of naphtha. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4 and boiling in the range of approximately – 217 °C to – 12 °C (– 423 °F to 10 °F).]

270-670-968476-29-9

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-199-00-1

Hydrocarbons, C3-4;

Petroleum gas

270-681-968476-40-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-200-00-5

Hydrocarbons, C4-5;

Petroleum gas

270-682-468476-42-6

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-201-00-0

Hydrocarbons, C2-4, C3-rich;

Petroleum gas

270-689-268476-49-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-202-00-6

Petroleum gases, liquefied;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately – 40 °C to 80 °C (– 40 °F to 176 °F).]

270-704-268476-85-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K S U
649-203-00-1

Petroleum gases, liquefied, sweetened;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting liquefied petroleum gas mix to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C7 and boiling in the range of approximately – 40 °C to 80 °C (– 40 °F to 176 °F).]

270-705-868476-86-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K S U
649-204-00-7

gases (petroleum), C3-4, isobutane-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly butane and isobutane. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C4, predominantly isobutane.]

270-724-168477-33-8

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-205-00-2

Distillates (petroleum), C3-6, piperylene-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in the carbon numbers C3 through C6. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly piperylenes.]

270-726-268477-35-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-206-00-8

Gases (petroleum), butane splitter overheads;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of the butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C4.]

270-750-368477-69-0

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-207-00-3

Gases (petroleum), C2-3-;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic fractionation process. It contains predominantly ethane, ethylene, propane, and propylene.]

270-751-968477-70-3

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-208-00-9

Gases (petroleum), catalytic-cracked gas oil depropanizer bottoms, C4-rich acid-free;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from fractionation of catalytic cracked gas oil hydrocarbon stream and treated to remove hydrogen sulfide and other acidic components. It consists of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly C4.]

270-752-468477-71-4

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-209-00-4

Gases (petroleum), catalytic-cracked naphtha debutanizer bottoms, C3-5-rich;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the stabilization of catalytic cracked naphtha. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C5.]

270-754-568477-72-5

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-210-00-X

Tail gas (petroleum), isomerized naphtha fractionation stabilizer;

Petroleum gas;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation stabilization products from isomerized naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]

269-628-268308-08-7

Press. Gas

Flam. Gas 1

Carc. 1A

Muta. 1B

H220

H350

H340

GHS04

GHS02

GHS08

Dgr

H220

H350

H340

K U
649-211-00-5

Foots oil (petroleum), carbon-treated;

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with activated carbon for the removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-126-097862-76-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-212-00-0

Distillates (petroleum), sweetened middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]

265-088-764741-86-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-213-00-6

Gas oils (petroleum), solvent-refined;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]

265-092-964741-90-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-214-00-1

Distillates (petroleum), solvent-refined middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]

265-093-464741-91-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-215-00-7

Gas oils (petroleum), acid-treated;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]

265-112-664742-12-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-216-00-2

Distillates (petroleum), acid-treated middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).]

265-113-164742-13-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-217-00-8

Distillates (petroleum), acid-treated light;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]

265-114-764742-14-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-218-00-3

Gas oils (petroleum), chemically neutralized;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]

265-129-964742-29-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-219-00-9

Distillates (petroleum), chemically neutralized middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C20 and boiling in the range of approximately 205 oC to 345 oC (401oF to 653oF).]

265-130-464742-30-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-220-00-4

Distillates (petroleum), clay-treated middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 150 oC to 345 oC (302oF to 653oF).]

265-139-364742-38-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-221-00-X

Distillates (petroleum), hydrotreated middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]

265-148-264742-46-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-222-00-5

Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C25 and boiling in the range of approximately 230 oC to 400 oC (446oF to 752oF).]

265-182-864742-79-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-223-00-0

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]

265-183-364742-80-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-224-00-6

Fuels, diesel;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C20 and boiling in the range of approximately 163 oC to 357 oC (325oF to 675oF).]

269-822-768334-30-5Carc. 2H351

GHS08

 Achtg.

H351 H N
649-225-00-1

Fuel oil, No 2;

Gasoil — unspecified;

[A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7 oC (100oF) to a maximum of 37,9 SUS at 37,7 oC (100oF).]

270-671-468476-30-2Carc. 2H351

GHS08

 Achtg.

H351 H
649-226-00-7

Fuel oil, No 4;

Gasoil — unspecified;

[A distillate oil having a minimum viscosity of 45 SUS at 37,7 oC (100oF) to a maximum of 125 SUS at 37,7 oC (100oF).]

270-673-568476-31-3Carc. 2H351

GHS08

 Achtg.

H351 H
649-227-00-2

Fuels, diesel, No 2;

Gasoil — unspecified;

[A distillate oil having a minimum viscosity of 32,6 SUS at 37,7 oC (100oF).]

270-676-168476-34-6Carc. 2H351

GHS08

 Achtg.

H351 H
649-228-00-8

Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, high-boiling;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fracftionator residue. It boils in the range of approximately 343 oC to 399 oC (650oF to 750oF).]

270-719-468477-29-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-229-00-3

Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, intermediate-boiling;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils in the range of approximately 288 oC to 371 oC (550oF to 700oF).]

270-721-568477-30-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-230-00-9

Distillates (petroleum), catalytic reformer fractionator residue, low-boiling;

Gasoil — unspecified;

[The complex combination of hydrocarbons from the distillation of catalytic reformer fractionator residue. It boils approximately below 288 oC (550oF).]

270-722-068477-31-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-231-00-4

Distillates (petroleum), highly refined middle;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the subjection of a petroleum fraction to several of the following steps: filtration, centrifugation, atmospheric distillation, vacuum distillation, acidification, neutralization and clay treatment. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C20.]

292-615-890640-93-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-232-00-X

Distillates (petroleum) catalytic reformer, heavy arom. conc.;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C16 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).]

295-294-291995-34-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-233-00-5

Gas oils, paraffinic;

Gasoil — unspecified;

[A distillate obtained from the redistillation of a complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the effluents from a severe catalytic hydrotreatment of paraffins. It boils in the range of approximately 190 oC to 330 oC (374oF to 594oF).]

300-227-893924-33-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-234-00-0

Naphtha (petroleum), solvent-refined hydrodesulfurized heavy;

Gasoil — unspecified

307-035-397488-96-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-235-00-6

Hydrocarbons, C16-20, hydrotreated middle distillate, distn. lights;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a middle distillate with hydrogen. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 290 oC to 350 oC (554oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).]

307-659-697675-85-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-236-00-1

Hydrocarbons, C12-20, hydrotreated paraffinic, distn. lights;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of heavy paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C20 and boiling in the range of approximately 230 oC to 350 oC (446oF to 662oF). It produces a finished oil having a viscosity of 2cSt at 100 oC (212oF).]

307-660-197675-86-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-237-00-7

Hydrocarbons, C11-17, solvent-extd. light naphthenic;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a visciosity of 2.2 cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 200 oC to 300 oC (392oF to 572oF).]

307-757-997722-08-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-238-00-2

Gas oils, hydrotreated;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the redistillation of the effluents from the treatment of paraffins with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C27 and boiling in the range of approximately 330 oC to 340 oC (626oF to 644oF).]

308-128-197862-78-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-239-00-8

Distillates (petroleum), carbon-treated light paraffinic;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of a petroleum oil fraction with activated charcoal for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C28.]

309-667-5100683-97-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-240-00-3

Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, carbon-treated;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]

309-668-0100683-98-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-241-00-9

Distillates (petroleum), intermediate paraffinic, clay-treated;

Gasoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]

309-669-6100683-99-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-242-00-4Alkanes, C12-26-branched and linear292-454-390622-53-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-243-00-X

Lubricating greases;

Grease;

[A complex combination of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C50. May contain organic salts of alkali metals, alkaline earth metals, and/or aluminium compounds.]

278-011-774869-21-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-244-00-5

Slack wax (petroleum);

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent crystallization (solvent dewaxing) or as a distillation fraction from a very waxy crude. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

265-165-564742-61-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-245-00-0

Slack wax (petroleum), acid-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate by treatment of a petroleum slack wax fraction with sulfuric acid treating process. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

292-659-890669-77-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-246-00-6

Slack wax (petroleum), clay-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a petroleum slack wax fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of saturated straight and branched hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

292-660-390669-78-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-247-00-1

Slack wax (petroleum), hydrotreated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

295-523-692062-09-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-248-00-7

Slack wax (petroleum), low-melting;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum fraction by solvent deparaffination. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

295-524-192062-10-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-249-00-2

Slack wax (petroleum), low-melting, hydrotreated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of low-melting petroleum slack wax with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

295-525-792062-11-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-250-00-8

Slack wax (petroleum), low-melting, carbon-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting slack wax with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-155-997863-04-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-251-00-3

Slack wax (petroleum), low-melting, clay-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with bentonite for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-156-497863-05-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-252-00-9

Slack wax (petroleum), low-melting, silicic acid-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of low-melting petroleum slack wax with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated straight and branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-158-597863-06-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-253-00-4

Slack wax (petroleum), carbon-treated;

Slack wax;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petroleum slack wax with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.]

309-723-9100684-49-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-254-00-X

Petrolatum;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a semi-solid from dewaxing paraffinic residual oil. It consists predominantly of saturated crystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.]

232-373-28009-03-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-255-00-5

Petrolatum (petroleum), oxidized;

Petrolatum;

[A complex combination of organic compounds, predominantly high molecular weight carboxylic acids, obtained by the air oxidation of petrolatum.]

265-206-764743-01-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-256-00-0

Petrolatum (petroleum), alumina-treated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained when petrolatum is treated with Al2O3 to remove polar components and impurities. It consists predominantly of saturated, crystalline, and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25.]

285-098-585029-74-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-257-00-6

Petrolatum (petroleum), hydrotreated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a semi-solid from dewaxed paraffinic residual oil treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated microcrystalline and liquid hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

295-459-992045-77-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-258-00-1

Petrolatum (petroleum), carbon-treated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with activated carbon for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

308-149-697862-97-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-259-00-7

Petrolatum (petroleum), silicic acid-treated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of petroleum petrolatum with silicic acid for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C20.]

308-150-197862-98-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-260-00-2

Petrolatum (petroleum), clay-treated;

Petrolatum;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of petrolatum with bleaching earth for the removal of traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of greater than C25.]

309-706-6100684-33-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H N
649-261-00-8

Gasoline, natural;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons separated from natural gas by processes such as refrigeration or absorption. It consists predominantly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 120 °C (– 4 °F to 248 °F).]

232-349-18006-61-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-262-00-3

Naphtha;

Low boiling point naphtha;

[Refined, partly refined, or unrefined petroleum products produced by the distillation of natural gas. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 100 °C to 200 °C (212 °F to 392 °F).]

232-443-28030-30-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-263-00-9

Ligroine;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractional distillation of petroleum. This fraction boils in a range of approximately 20 °C to 135 °C (58 °F to 275 °F).]

232-453-78032-32-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-264-00-4

Naphtha (petroleum), heavy straight-run;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 °C to 230 °C (149 °F to 446 °F).]

265-041-064741-41-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-265-00-X

Naphtha (petroleum), full-range straight-run;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately – 20 °C to 220 °C (– 4 °F to 428 °F).]

265-042-664741-42-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-266-00-5

Naphtha (petroleum), light straight-run;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of crude oil. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately – 20 °C to 180 °C (– 4 °F to 356 °F).]

265-046-864741-46-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-267-00-0

Solvent naphtha (petroleum), light aliph.;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 35 °C to 160 °C (95 °F to 320 °F).]

265-192-264742-89-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-268-00-6

Distillates (petroleum), straight-run light;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C7 and boiling in the range of approximately – 88 °C to 99 °C (– 127 °F to 210 °F).]

270-077-568410-05-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-269-00-1

Gasoline, vapor-recovery;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons separated from the gases from vapor recovery systems by cooling. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately – 20 °C to 196 °C (– 4 °F to 384 °F).]

271-025-468514-15-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-270-00-7

Gasoline, straight-run, topping-plant;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the topping plant by the distillation of crude oil. It boils in the range of approximately 36,1 °C to 193,3 °C (97 °F to 380 °F).]

271-727-068606-11-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-271-00-2

Naphtha (petroleum), unsweetened;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of naphtha streams from various refinery processes. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 0 °C to 230 °C (25 °F to 446 °F).]

272-186-368783-12-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-272-00-8

Distillates (petroleum), light straight-run gasoline fractionation stabilizer overheads;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of light straight-run gasoline. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6.]

272-931-268921-08-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-273-00-3

Naphtha (petroleum), heavy straight run, arom.-contg.;

Low boiling point naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a distillation process of crude petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 °C to 210 °C (266 °F to 410 °F).]

309-945-6101631-20-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-274-00-9

Naphtha (petroleum), full-range alkylate;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5 It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 °C to 220 °C (194 °F to 428 °F).]

265-066-764741-64-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-275-00-4

Naphtha (petroleum), heavy alkylate;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 to C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 150 °C to 220 °C (302 °F to 428 °F).]

265-067-264741-65-7

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-276-00-X

Naphtha (petroleum), light alkylate;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of approximately 90 °C to 160 °C (194 °F to 320 °F).]

265-068-864741-66-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-277-00-5

Naphtha (petroleum), isomerization;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from catalytic isomerization of straight chain paraffinic C4 through C6 hydrocarbons. It consists predominantly of saturated hydrocarbons such as isobutane, isopentane, 2,2-dimethylbutane, 2-methylpentane, and 3-methylpentane.]

265-073-564741-70-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-278-00-0

Naphtha (petroleum), solvent-refined light;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 °C to 190 °C (95 °F to 374 °F).]

265-086-664741-84-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-279-00-6

Naphtha (petroleum), solvent-refined heavy;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 °C to 230 °C (194 °F to 446 °F).]

265-095-564741-92-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-280-00-1

Raffinates (petroleum), catalytic reformer ethylene glycol-water countercurrent exts.;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from the UDEX extraction process on the catalytic reformer stream. It consists of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9.]

270-088-568410-71-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-281-00-7

Raffinates (petroleum), reformer, Lurgi unit-sepd.;

Low boiling point modified naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a Lurgi separation unit. It consists predominantly of non-aromatic hydrocarbons with various small amounts of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8.]

270-349-368425-35-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-282-00-2

Naphtha (petroleum), full-range alkylate, butane-contg.;

Low boiling point modified naphta;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 with some butanes and boiling in the range of approximately 35 °C to 200 °C (95 °F to 428 °F).]

271-267-068527-27-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-283-00-8

Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, solvent-refined light hydrotreated;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinates from a solvent extraction process of hydrotreated light distillate from steam-cracked naphtha.]

295-315-591995-53-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-284-00-3

Naphtha (petroleum), C4-12, butane-alkylate, isooctane-rich;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by alkylation of butanes. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12, rich in isooctane, and boiling in the range of approximately 35 °C to 210 °C (95 °F to 410 °F).]

295-430-092045-49-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-285-00-9

Hydrocarbons, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined;

Low boiling point modified naphtha;

[A combination of hydrocarbons obtained from the distillation of hydrotreated naphtha followed by a solvent extraction and distillation process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 94 °C to 99 °C (201 °F to 210 °F).]

295-436-392045-55-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-286-00-4

Naphtha (petroleum), isomerization, C6-fraction;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of a gasoline which has been catalytically isomerized. It consists predominantly of hexane isomers boiling in the range of approximately 60 °C to 66 °C (140 °F to 151 °F).]

295-440-592045-58-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-287-00-X

Hydrocarbons, C6-7, naphtha-cracking, solvent-refined;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the sorption of benzene from a catalytically fully hydrogenated benzene-rich hydrocarbon cut that was distillatively obtained from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of paraffinic and naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 70 °C to 100 °C (158 °F to 212 °F).]

295-446-892045-64-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-288-00-5

Hydrocarbons, C6-rich, hydrotreated light naphtha distillates, solvent-refined;

Low boiling point modified naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrotreated naphtha followed by solvent extraction. It consists predominantly of saturated hydrocarbons and boiling in the range of approximately 65 °C to 70 °C (149 °F to 158 °F).]

309-871-4101316-67-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-289-00-0

Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 °C to 230 °C (148 °F to 446 °F). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.]

265-055-764741-54-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-290-00-6

Naphtha (petroleum), light catalytic cracked;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately – 20 °C to 190 °C (– 4 °F to 374 °F). It contains a relatively large proportion of unsaturated hydrocarbons.]

265-056-264741-55-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-291-00-1

Hydrocarbons, C3-11, catalytic cracker distillates;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillations of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C11 and boiling in a range approximately up to 204 °C (400 °F).]

270-686-668476-46-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-292-00-7

Naphtha (petroleum), catalytic cracked light distd.;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]

272-185-868783-09-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-293-00-2

Distillates (petroleum), naphtha steam cracking-derived, hydrotreated light arom.;

Low boiling point cat-cracked naphtha.;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a light distillate from steam-cracked naphtha. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons.]

295-311-391995-50-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-294-00-8

Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked, sweetened;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a catalytic cracked petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 60 °C to 200 °C (140 °F to 392 °F).]

295-431-692045-50-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-295-00-3

Naphtha (petroleum), light catalytic cracked sweetened;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting naphtha from a catalytic cracking process to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in a range of approximately 35 °C to 210 °C (95 °F to 410 °F).]

295-441-092045-59-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-296-00-9

Hydrocarbons, C8-12, catalytic-cracking, chem. neutralized;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of a cut from the catalytic cracking process, having undergone an alkaline washing. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 130 °C to 210 °C (266 °F to 410 °F).]

295-794-092128-94-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-297-00-4

Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracker distillates;

Low boiling point cat-cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of products from a catalytic cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12 and boiling in the range of approximately 140 °C to 210 °C (284 °F to 410 °F).]

309-974-4101794-97-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-298-00-X

Hydrocarbons, C8-12, catalytic cracking, chem. neutralized, sweetened;

Low boiling point cat-cracked naphtha

309-987-5101896-28-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-299-00-5

Naphtha (petroleum), light catalytic reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 °C to 190 °C (95 °F to 374 °F). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol. % or more benzene.]

265-065-164741-63-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-300-00-9

Naphtha (petroleum), heavy catalytic reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of predominantly aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 °C to 230 °C (194 °F to 446 °F).]

265-070-964741-68-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-301-00-4

Distillates (petroleum), catalytic reformed depentanizer;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately – 49 °C to 63 °C (– 57 °F to 145 °F).]

270-660-468475-79-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-302-00-X

Hydrocarbons, C2-6, C6-8 catalytic reformer;

Low boiling point cat-reformed naphtha

270-687-168476-47-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-303-00-5

Residues (petroleum), C6-8 catalytic reformer;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex residuum from the catalytic reforming of C6-8 feed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

270-794-368478-15-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-304-00-0

Naphtha (petroleum), light catalytic reformed, arom.-free;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of products from a catalytic reforming process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 35 °C to 120 °C (95 °F to 248 °F). It contains a relatively large proportion of branched chain hydrocarbons with the aromatic components removed.]

270-993-568513-03-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-305-00-6

Distillates (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha overheads;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic reforming of straight-run naphtha followed by the fractionation of the total effluent. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

271-008-168513-63-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-306-00-1

Petroleum products, hydrofiner-powerformer reformates;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons obtained in a hydrofiner-powerformer process and boiling in a range of approximately 27 °C to 210 °C (80 °F to 410 °F).]

271-058-468514-79-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-307-00-7

Naphtha (petroleum), full-range reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 °C to 230 °C (95 °F to 446 °F).]

272-895-868919-37-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-308-00-2

Naphtha (petroleum), catalytic reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic reforming process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 °C to 220 °C (90 °F to 430 °F). It contains a relatively large proportion of aromatic and branched chain hydrocarbons. This stream may contain 10 vol. % or more benzene.]

273-271-868955-35-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-309-00-8

Distillates (petroleum), catalytic reformed hydrotreated light, C8-12 arom. fraction;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of alkylbenzenes obtained by the catalytic reforming of petroleum naphtha. It consists predominantly of alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 160 °C to 180 °C (320 °F to 356 °F).]

285-509-885116-58-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-310-00-3

Aromatic hydrocarbons, C8, catalytic reforming-derived;

Low boiling point cat-reformed naphtha

295-279-091995-18-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-311-00-9

Aromatic hydrocarbons, C7-12, C8-rich;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 (primarily C8) and can contain nonaromatic hydrocarbons, both boiling in the range of approximately 130 °C to 200 °C (266 °F to 392 °F).]

297-401-893571-75-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-312-00-4

Gasoline, C5-11, high-octane stabilised reformed;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex high octane combination of hydrocarbons obtained by the catalytic dehydrogenation of a predominantly naphthenic naphtha. It consists predominantly of aromatics and non-aromatics having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 45 °C to 185 °C (113 °F to 365 °F).]

297-458-993572-29-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-313-00-X

Hydrocarbons, C7-12, C≥9-arom.-rich, reforming heavy fraction;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 120 °C to 210 °C (248 °F to 380 °F) and C9 and higher aromatic hydrocarbons.]

297-465-793572-35-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-314-00-5

Hydrocarbons, C5-11, nonaroms.-rich, reforming light fraction;

Low boiling point cat-reformed naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by separation from the platformate-containing fraction. It consists predominantly of nonaromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 °C to 125 °C (94 °F to 257 °F), benzene and toluene.]

297-466-293572-36-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-315-00-0

Foots oil (petroleum), silicic acid-treated;

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of Foots oil with silicic acid for removal of trace constituents and impurities. It consists predominantly of straight chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C12.]

308-127-697862-77-6Carc. 1B

H350

H304

GHS08

 Gef.

H350

H304

 H L
649-316-00-6

Naphtha (petroleum), light thermal cracked;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C8 and boiling in the range of approximately – 10 °C to 130 °C (14 °F to 266 °F).]

265-075-664741-74-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-317-00-1

Naphtha (petroleum), heavy thermal cracked;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 °C to 220 °C (148 °F to 428 °F).]

265-085-064741-83-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-318-00-7

Distillates (petroleum), heavy arom.;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This higher boiling fraction consists predominantly of C5-7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.]

267-563-467891-79-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-319-00-2

Distillates (petroleum), light arom.;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from the thermal cracking of ethane and propane. This lower boiling fraction consists predominantly of C5-7 aromatic hydrocarbons with some unsaturated aliphatic hydrocarbons having a carbon number predominantly of C5. This stream may contain benzene.]

267-565-567891-80-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-320-00-8

Distillates (petroleum), naphtha-raffinate pyrolyzate-derived, gasoline-blending;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[The complex combination of hydrocarbons obtained by the pyrolysis fractionation at 816 °C (1 500 °F) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C9 and boiling at approximately 204 °C (400 °F).]

270-344-668425-29-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-321-00-3

Aromatic hydrocarbons, C6-8, naphtha-raffinate pyrolyzate-derived;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation pyrolysis at 816 °C (1 500 °F) of naphtha and raffinate. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8, including benzene.]

270-658-368475-70-7

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-322-00-9

Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of thermally cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of olefinic hydrocarbons having a carbon number of C5 and boiling in the range of approximately 33 °C to 60 °C (91 °F to 140 °F).]

271-631-968603-00-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-323-00-4

Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, C5-dimer-contg.;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number of C5 with some dimerized C5 olefins and boiling in the range of approximately 33 °C to 184 °C (91 °F to 363 °F).]

271-632-468603-01-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-324-00-X

Distillates (petroleum), thermal cracked naphtha and gas oil, extractive;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the extractive distillation of thermal cracked naphtha and/or gas oil. It consists of paraffinic and olefinic hydrocarbons, predominantly isoamylenes such as 2-methyl-1-butene and 2-methyl-2-butene and boiling in the range of approximately 31 °C to 40 °C (88 °F to 104 °F).]

271-634-568603-03-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-325-00-5

Distillates (petroleum), light thermal cracked, debutanized arom.;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a thermal cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons, primarily benzene.]

273-266-068955-29-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-326-00-0

Naphtha (petroleum), light thermal cracked, sweetened;

Low boiling point thermally cracked naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate from the high temperature thermal cracking of heavy oil fractions to a sweetening process to convert mercaptans. It consists predominantly of aromatics, olefins and saturated hydrocarbons boiling in the range of approximately 20 °C to 100 °C (68 °F to 212 °F).]

295-447-392045-65-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-327-00-6

Naphtha (petroleum), hydrotreated heavy;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C13 and boiling in the range of approximately 65 °C to 230 °C (149 °F to 446 °F).]

265-150-364742-48-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-328-00-1

Naphtha (petroleum), hydrotreated light;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 190 °C (– 4 °F to 374 °F).]

265-151-964742-49-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-329-00-7

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately – 20 °C to 190 °C (– 4 °F to 374 °F).]

265-178-664742-73-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-330-00-2

naphtha (petroleum),

hydrodesulphurized

heavy;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 °C to 230 °C (194 °F to 446 °F).]

265-185-464742-82-1Carc. 1BH350GHS08H350P
Muta. 1BH340DgrH340
STOT RE 1H372 (zentrales Nervensystem)H372 (zentrales Nervensystem)
Asp. Tox. 1H304H304
649-331-00-8

Distillates (petroleum), hydrotreated middle, intermediate boiling;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from a middle distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C10 and boiling in the range of approximately 127 °C to 188 °C (262 °F to 370 °F).]

270-092-768410-96-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-332-00-3

Distillates (petroleum), light distillate hydrotreating process, low-boiling;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of products from the light distillate hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C9 and boiling in the range of approximately 3 °C to 194 °C (37 °F to 382 °F).]

270-093-268410-97-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-333-00-9

Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphtha, deisohexanizer overheads;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a heavy naphtha hydrotreating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately – 49 °C to 68 °C (– 57 °F to 155 °F).]

270-094-868410-98-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-334-00-4

Solvent naphtha (petroleum), light arom., hydrotreated;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 °C to 210 °C (275 °F to 410 °F).]

270-988-868512-78-7

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-335-00-X

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked light;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation of hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 °C to 195 °C (73 °F to 383 °F).]

285-511-985116-60-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-336-00-5

Naphtha (petroleum), hydrotreated light, cycloalkane-contg.;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum fraction. It consists predominantly of alkanes and cycloalkanes boiling in the range of approximately – 20 °C to 190 °C (– 4 °F to 374 °F).]

285-512-485116-61-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-337-00-0

Naphtha (petroleum), heavy steam-cracked, hydrogenated;

Low boiling point hydrogen treated naphtha

295-432-192045-51-7

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-338-00-6

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized full-range;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic hydrodesulfurization process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 °C to 250 °C (86 °F to 482 °F).]

295-433-792045-52-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-339-00-1

Naphtha (petroleum), hydrotreated light steam-cracked;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction, derived from a pyrolysis process, with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C11 and boiling in the range of approximately 35 °C to 190 °C (95 °F to 374 °F).]

295-438-492045-57-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-340-00-7

Hydrocarbons, C4-12, naphtha-cracking, hydrotreated;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from the product of a naphtha steam cracking process and subsequent catalytic selective hydrogenation of gum formers. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 30 °C to 230 °C (86 °F to 446 °F).]

295-443-192045-61-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-341-00-2

Solvent naphtha (petroleum), hydrotreated light naphthenic;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of cycloparaffinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C7 and boiling in the range of approximately 73 °C to 85 °C (163 °F to 185 °F).]

295-529-992062-15-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-342-00-8

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, hydrogenated;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons produced from the separation and subsequent hydrogenation of the products of a steam-cracking process to produce ethylene. It consists predominantly of saturated and unsaturated paraffins, cyclic paraffins and cyclic aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10 and boiling in the range of approximately 50 °C to 200 °C (122 °F to 392 °F). The proportion of benzene hydrocarbons may vary up to 30 wt. % and the stream may also contain small amounts of sulfur and oxygenated compounds.]

296-942-793165-55-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-343-00-3

Hydrocarbons, C6-11, hydrotreated, dearomatized;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.]

297-852-093763-33-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-344-00-9

Hydrocarbons, C9-12, hydrotreated, dearomatized;

Low boiling point hydrogen treated naphtha;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.]

297-853-693763-34-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-345-00-4

stoddard solvent;

Low boiling point

naphtha — unspecified;

[A colourless, refined petroleum distillate that is free from rancid or objectionable odours and that boils in a range of approximately 148,8 °C to 204,4 °C (300 °F to 400 °F).]

232-489-38052-41-3Carc. 1BH350GHS08H350P
Muta. 1BH340DgrH340
STOT RE 1H372 (zentrales Nervensystem)H372 (zentrales Nervensystem)
Asp. Tox. 1H304H304
649-346-00-X

Natural gas condensates (petroleum);

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a surface separator by retrograde condensation. It consists mainly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 to C20. It is a liquid at atmospheric temperature and pressure.]

265-047-364741-47-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-347-00-5

Natural gas (petroleum), raw liq. mix;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons separated as a liquid from natural gas in a gas recycling plant by processes such as refrigeration or absorption. It consists mainly of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C2 through C8.]

265-048-964741-48-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-348-00-0

Naphtha (petroleum), light hydrocracked;

Low boiling naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C10, and boiling in the range of approximately – 20 °C to 180 °C (– 4 °F to 356 °F).]

265-071-464741-69-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-349-00-6

Naphtha (petroleum), heavy hydrocracked;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12, and boiling in the range of approximately 65 °C to 230 °C (148 °F to 446 °F).]

265-079-864741-78-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-350-00-1

Naphtha (petroleum), sweetened;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately – 10 °C to 230 °C (14 °F to 446 °F).]

265-089-264741-87-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-351-00-7

Naphtha (petroleum), acid-treated;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a raffinate from a sulfuric acid treating process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 °C to 230 °C (194 °F to 446 °F).]

265-115-264742-15-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-352-00-2

Naphtha (petroleum), chemically neutralized heavy;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C12 and boiling in the range of approximately 65 °C to 230 °C (149 °F to 446 °F).]

265-122-064742-22-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-353-00-8

Naphtha (petroleum), chemically neutralized light;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately – 20 °C to 190 °C (– 4 °F to 374 °F).]

265-123-664742-23-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-354-00-3

Naphtha (petroleum), catalytic dewaxed;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the catalytic dewaxing of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12 and boiling in the range of approximately 35 °C to 230 °C (95 °F to 446 °F).]

265-170-264742-66-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-355-00-9

Naphtha (petroleum), light steam-cracked;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately minus 20 °C to 190 °C (– 4 °F to 374 °F). This stream is likely to contain 10 vol. % or more benzene.]

265-187-564742-83-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-356-00-4

Solvent naphtha (petroleum), light arom.;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 135 °C to 210 °C (275 °F to 410 °F).]

265-199-064742-95-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-357-00-X

Aromatic hydrocarbons, C6-10, acid-treated, neutralized;

Low boiling point naphtha - unspecified

268-618-568131-49-7

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-358-00-5

Distillates (petroleum), C3-5, 2-methyl-2-butene-rich;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5, predominantly isopentane and 3-methyl-1-butene. It consists of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C5, predominantly 2-methyl-2-butene.]

270-725-768477-34-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-359-00-0

Distillates (petroleum), polymd. steam-cracked petroleum distillates, C5-12 fraction;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of polymerized steam-cracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.]

270-735-168477-50-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-360-00-6

Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-12 fraction;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C12.]

270-736-768477-53-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-361-00-1

Distillates (petroleum), steam-cracked, C5-10 fraction, mixed with light steam-cracked petroleum naphtha C5 fraction;

Low boiling point naphtha - unspecified

270-738-868477-55-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-362-00-7

Extracts (petroleum), cold-acid, C4-6;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of organic compounds produced by cold acid unit extraction of saturated and unsaturated aliphatic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C6, predominantly pentanes and amylenes. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.]

270-741-468477-61-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-363-00-2

Distillates (petroleum), depentanizer overheads;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic cracked gas stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.]

270-771-868477-89-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-364-00-8

Residues (petroleum), butane splitter bottoms;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex residuum from the distillation of butane stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.]

270-791-768478-12-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

P
649-365-00-3

Residual oils (petroleum), deisobutanizer tower;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex residuum from the atmospheric distillation of the butane-butylene stream. It consists of aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6.]

270-795-968478-16-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-366-00-9

Naphtha (petroleum), full-range coker;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C15 and boiling in the range of approximately 43 °C to 250 °C (110 °F-500 °F).]

270-991-468513-02-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-367-00-4

Naphtha (petroleum), steam-cracked middle arom.;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 130 °C to 220 °C (266 °F to 428 °F).]

271-138-968516-20-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-368-00-X

Naphtha (petroleum), clay-treated full-range straight-run;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of full-range straight-run naphtha with natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately – 20 °C to 220 °C (– 4 °F to 429 °F).]

271-262-368527-21-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-369-00-5

Naphtha (petroleum), clay-treated light straight-run;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of light straight-run naphtha with a natural or modified clay, usually in a percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C10 and boiling in the range of approximately 93 °C to 180 °C (200 °F to 356 °F).]

271-263-968527-22-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-370-00-0

Naphtha (petroleum), light steam-cracked arom.;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C9 and boiling in the range of approximately 110 °C to 165 °C (230 °F to 329 °F).]

271-264-468527-23-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-371-00-6

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of products from a steam-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C12 and boiling in the range of approximately 80 °C to 218 °C (176 °F to 424 °F).]

271-266-568527-26-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-372-00-1

Naphtha (petroleum), arom.-contg.;

Low boiling point naphtha - unspecified

271-635-068603-08-7

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-373-00-7

Gasoline, pyrolysis, debutanizer bottoms;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the fractionation of depropanizer bottoms. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C5.]

271-726-568606-10-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-374-00-2

Naphtha (petroleum), light, sweetened;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of saturated and unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C3 through C6 and boiling in the range of approximately – 20 °C to 100 °C (– 4 °F to 212 °F).]

272-206-068783-66-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-375-00-8

Natural gas condensates;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons separated and/or condensed from natural gas during transportation and collected at the wellhead and/or from the production, gathering, transmission, and distribution pipelines in deeps, scrubbers, etc. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C8.]

272-896-368919-39-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-376-00-3

Distillates (petroleum), naphtha unifiner stripper;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by stripping the products from the naphtha unifiner. It consists of saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C2 through C6.]

272-932-868921-09-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-377-00-9

Naphtha (petroleum), catalytic reformed light, arom.-free fraction;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons remaining after removal of aromatic compounds from catalytic reformed light naphtha in a selective absorption process. It consists predominantly of paraffinic and cyclic compounds having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C8 and boiling in the range of approximately 66 °C to 121 °C (151 °F to 250 °F).]

285-510-385116-59-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-378-00-4

Gasoline;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons consisting primarily of paraffins, cycloparaffins, aromatic and olefinic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C3 and boiling in the range of 30 °C to 260 °C (86 °F to 500 °F).]

289-220-886290-81-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-379-00-X

Aromatic hydrocarbons, C7-8, dealkylation products, distn. residues;

Low boiling point naphtha - unspecified

292-698-090989-42-7

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-380-00-5

Hydrocarbons, C4-6, depentanizer lights, arom. hydrotreater;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the depentanizer column before hydrotreatment of the aromatic charges. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C6, predominantly pentanes and pentenes, and boiling in the range of approximately 25 °C to 40 °C (77 °F to 104 °F).]

295-298-491995-38-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-381-00-0

Distillates (petroleum), heat-soaked steam-cracked naphtha, C5-rich;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of heat-soaked steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C4 through C6, predominantly C5.]

295-302-491995-41-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-382-00-6

Extracts (petroleum), catalytic reformed light naphtha solvent;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the solvent extraction of a catalytically reformed petroleum cut. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C8 and boiling in the range of approximately 100 °C to 200 °C (212 °F to 392 °F).]

295-331-291995-68-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-383-00-1

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized light, dearomatized;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of hydrodesulfurized and dearomatized light petroleum fractions. It consists predominantly of C7 paraffins and cycloparaffins boiling in a range of approximately 90 °C to 100 °C (194 °F to 212 °F).]

295-434-292045-53-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-384-00-7

Naphtha (petroleum), light, C5-rich, sweetened;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C5, predominantly C5, and boiling in the range of approximately minus 10 °C to 35 °C (14 °F to 95 °F).]

295-442-692045-60-8

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-385-00-2

Hydrocarbons, C8-11, naphtha-cracking, toluene cut;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation from prehydrogenated cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C11 and boiling in the range of approximately 130 °C to 205 °C (266 °F to 401 °F).]

295-444-792045-62-0

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-386-00-8

Hydrocarbons, C4-11, naphtha-cracking, arom.-free;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from prehydrogenated cracked naphtha after distillative separation of benzene- and toluene-containing hydrocarbon cuts and a higher boiling fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C11 and boiling in the range of approximately 30 °C to 205 °C (86 °F to 401 °F).]

295-445-292045-63-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-387-00-3

Naphtha (petroleum), light heat-soaked, steam-cracked;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the fractionation of steam cracked naphtha after recovery from a heat soaking process. It consists predominantly of hydrocarbons having a carbon number predominantly in the range of C4 through C6 and boiling in the range of approximately 0 °C to 80 °C (32 °F to 176 °F).]

296-028-892201-97-3

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-388-00-9

Distillates (petroleum), C6-rich;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of a petroleum feedstock. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 through C7, rich in C6, and boiling in the range of approximately 60 °C to 70 °C (140 °F to 158 °F).]

296-903-493165-19-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-389-00-4

Gasoline, pyrolysis, hydrogenated;

Low boiling point naphtha-unspecified;

[A distillation fraction from the hydrogenation of pyrolysis gasoline boiling in the range of approximately 20 °C to 200 °C (68 °F to 392 °F).]

302-639-394114-03-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-390-00-X

Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction, polymd., distn. lights;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the polymerized C8 through C12 fraction from steam-cracked petroleum distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.]

305-750-595009-23-7

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-391-00-5

Extracts (petroleum) heavy naphtha solvent, clay-treated;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of heavy naphthic solvent petroleum extract with bleaching earth. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C10 and boiling in the range of approximately 80 °C to 180 °C (175 °F to 356 °F).]

308-261-597926-43-7

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-392-00-0

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, debenzenized, thermally treated;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of debenzenized light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 95 °C to 200 °C (203 °F to 392 °F).]

308-713-198219-46-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-393-00-6

Naphtha (petroleum), light steam-cracked, thermally treated;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment and distillation of light steam-cracked petroleum naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C6 and boiling in the range of approximately 35 °C to 80 °C (95 °F to 176 °F).]

308-714-798219-47-7

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-394-00-1

Distillates (petroleum), C7-9, C8-rich, hydrodesulfurized dearomatized;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of petroleum light fraction, hydrodesulfurized and dearomatized. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C7 through C9, predominantly C8 paraffins and cycloparaffins, boiling in the range of approximately 120 °C to 130 °C (248 °F to 266 °F).]

309-862-5101316-56-7

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-395-00-7

Hydrocarbons, C6-8, hydrogenated sorption-dearomatized, toluene raffination;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained during the sorptions of toluene from a hydrocarbon fraction from cracked gasoline treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C8 and boiling in the range of approximately 80 °C to 135 °C (176 °F to 275 °F).]

309-870-9101316-66-9

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-396-00-2

Naphtha (petroleum), hydrodesulfurised full-range coker;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurised coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 to C11 and boiling in the range of approximately 23 °C to 196 °C (73 °F to 385 °F).]

309-879-8101316-76-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-397-00-8

Naphtha (petroleum), sweetened light;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum naphtha to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C5 through C8 and boiling in the range of approximately 20 °C to 130 °C (68 °F to 266 °F).]

309-976-5101795-01-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-398-00-3

Hydrocarbons, C3-6, C5-rich, steam-cracked naphtha;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers in the range of C3 through C6, predominantly C5.]

310-012-0102110-14-5

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-399-00-9

Hydrocarbons, C5-rich, dicyclopentadiene-contg.;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of the products from a steam-cracking process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers of C5 and dicyclopentadiene and boiling in the range of approximately 30 °C to 170 °C (86 °F to 338 °F).]

310-013-6102110-15-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-400-00-2

Residues (petroleum), steam-cracked light, arom.;

Low boiling point naphtha - unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products of steam cracking or similar processes after taking off the very light products resulting in a residue starting with hydrocarbons having carbon numbers greater than C5. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers greater than C5 and boiling above approximately 40 °C (104 °F).]

310-057-6102110-55-4

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-401-00-8

Hydrocarbons, C≥5, C5-6-rich;

Low boiling point naphtha - unspecified

270-690-868476-50-6

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-402-00-3

Hydrocarbons, C5-rich;

Low boiling point naphtha - unspecified

270-695-568476-55-1

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-403-00-9

Aromatic hydrocarbons, C8-10;

Low boiling point naphtha - unspecified

292-695-490989-39-2

Carc. 1B

Muta. 1B

Asp. Tox. 1

H350

H340

H304

GHS08

Dgr

H350

H340

H304

 H P
649-404-00-4

Kerosine (petroleum);

Straight run kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of crude oil. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (320oF to 554oF).]

232-366-48008-20-6Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-405-00-X

solvent naphtha (petroleum), medium aliph.;

Straight run kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C12 and boiling in the range of approximately 140 °C to 220 °C (284 °F to 428 °F).]

265-191-764742-88-7STOT RE 1H372 (zentrales Nervensystem)GHS08H372 (zentrales Nervens ystem)
Asp. Tox. 1H304DgrH304
649-406-00-5

Solvent naphtha (petroleum) heavy aliph.;

Straight run kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of crude oil or natural gasoline. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C16 and boiling in the range of approximately 190 oC to 290 oC (374oF to 554oF).]

265-200-464742-96-7Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-407-00-0

Kerosine (petroleum), straight-run wide-cut;

Straight run kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a wide cut hydrocarbon fuel cut from atmospheric distillation and boiling in the range of approximately 70 oC to 220 oC (158oF to 428oF).]

295-418-592045-37-9Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-408-00-6

Distillates (petroleum), steam-cracked;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of the products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C16 and boiling in the range of approximately 90 oC to 290 oC (190oF to 554oF).]

265-194-364742-91-2Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-409-00-1

Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C8-10 fraction;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists of hydro-carbons having carbon numbers in the range of C8 through C10 and boiling in the range of approximately 129 oC to 194 oC (264oF to 382oF).]

270-728-368477-39-4Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-410-00-7

Distillates (petroleum), cracked stripped steam-cracked petroleum distillates, C10-12 fraction;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distilling cracked stripped steam-cracked distillates. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C10 through C12.]

270-729-968477-40-7Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-411-00-2

Distillates (petroleum), steam-cracked, C8-12 fraction;

Cracked kerosine;

[A complex combination of organic compounds obtained by the distillation of products from a steam cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C12.]

270-737-268477-54-3Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-412-00-8

Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized thermal cracker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons predominantly in the range of C8 to C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (284oF to 541oF).]

285-507-785116-55-8Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-413-00-3

Aromtic hydrocarbons, C≥10, steam-cracking, hydrotreated;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C10 and boiling in the range of approximately 150 oC to 320 oC (302oF to 608oF).]

292-621-090640-98-5Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-414-00-9

Naphtha (petroleum), steam-cracked, hydrotreated, C9-10-arom.-rich;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of the products from a steam cracking process thereafter treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers in the range of C9 through C10 and boiling in the range of approximately 140 oC to 200 oC (284oF to 392oF).]

292-637-890641-13-7Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-415-00-4

Distillates (petroleum), thermal-cracked, alkylarom. hydrocarbon-rich;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of thermal-cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF.]

309-866-7101316-61-4Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-416-00-X

Distillates (petroleum), catalytic cracked heavy tar light;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of catalytic cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).]

309-938-8101631-13-4Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-417-00-5

Solvent naphtha (petroleum), hydrocracked heavy arom.;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the distillation of hydrocracked petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 235 oC to 290 oC (455oF to 554oF).]

309-881-9101316-80-7Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-418-00-0

Distillates (petroleum), steam-cracked heavy tar light;

Cracked kerosine;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy tars. It consists predominantly of highly alkylated aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 100 oC to 250 oC (212oF to 482oF).]

309-940-9101631-15-6Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-419-00-6

Distillates (petroleum), alkylate;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the reaction products of isobutane with monoolefinic hydrocarbons usually ranging in carbon numbers from C3 through C5. It consists of predominantly branched chain saturated hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C17 and boiling in the range of approximately 205 oC to 320 oC (401oF to 608oF).]

265-074-064741-73-7Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-420-00-1

Extracts (petroleum), heavy naphtha solvent;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction process. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C7 through C12 and boiling in the range of approximately 90 oC to 220 oC (194oF to 428oF).]

265-099-764741-98-6Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-421-00-7

Distillates (petroleum), chemically neutralized light;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by a treating process to remove acidic materials. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]

265-132-564742-31-0Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-422-00-2

Distillates (petroleum), hydrotreated light;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]

265-149-864742-47-8Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-423-00-8

Kerosine (petroleum), hydrodesulfurized;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 150 oC to 290 oC (302oF to 554oF).]

265-184-964742-81-0Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-424-00-3

Solvent naphtha (petroleum), heavy arom.;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from distillation of aromatic streams. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of approximately 165 oC to 290 oC (330oF to 554oF).]

265-198-564742-94-5Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-425-00-9

Naphtha (petroleum), heavy coker;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of products from a fluid coker. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C6 through C15 and boiling in the range of approximately 157 oC to 288 oC (315oF to 550oF).]

269-778-968333-23-3Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-426-00-4

Naphtha (petroleum), catalytic reformed hydrodesulfurized heavy, arom. fraction;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by fractionation from catalytically reformed hydrodesulfurized naphtha. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C7 to C 13 and boiling in the range of approximately 98 oC to 218 oC (208oF to 424oF).]

285-508-285116-57-0Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-427-00-X

Kerosine (petroleum), sweetened;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C16 and boiling in the range of 130 oC to 290 oC (266oF to 554oF).]

294-799-591770-15-9Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-428-00-5

Kerosine (petroleum), solvent-refined sweetened;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by solvent refining and sweetening and boiling in the range of approximately 150 oC to 260 oC (302oF to 500oF).]

295-416-492045-36-8Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-429-00-0

Hydrocarbons, C9-16, hydrotreated, dearomatized;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as solvents which have been subjected to hydrotreatment in order to convert aromatics to naphthenes by catalytic hydrogenation.]

297-854-193763-35-0Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-430-00-6

Kerosine (petroleum), solvent-refined hydrodesulfurized;

Kerosine — unspecified

307-033-297488-94-3Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-431-00-1

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized full-range middle coker;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized coker distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C8 through C16 and boiling in the range of approximately 120 oC to 283 oC (248oF to 541oF).]

309-864-6101316-58-9Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-432-00-7

Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy arom.;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 180 oC to 240 oC (356oF to 464oF).]

309-882-4101316-81-8Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-433-00-2

Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized medium;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 175 oC to 220 oC (347oF to 428oF).]

309-884-5101316-82-9Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-434-00-8

Kerosine (petroleum), hydrotreated;

Kerosine — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of petroleum and subsequent hydrotreatment. It consists predominantly of alkanes, cycloalkanes and alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C16 and boiling in the range of approximately 230 oC to 270 oC (446oF to 518oF).]

309-944-0101631-19-0Asp. Tox. 1H304

GHS08

 Gef.

H304 H
649-435-00-3

Distillates (petroleum), light catalytic cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.]

265-060-464741-59-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-436-00-9

Distillates (petroleum), intermediate catalytic cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 through C30 and boiling in the range of approximately 205 oC to 450 oC (401oF to 842oF). It contains a relatively large proportion of tricyclic aromatic hydrocarbons.]

265-062-564741-60-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-437-00-4

Distillates (petroleum), light hydrocracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18 and boiling in the range of approximately 160 oC to 320 oC (320oF to 608oF).]

265-078-264741-77-1Carc. 2H351

GHS08

 Achtg.

H351 H
649-438-00-X

Distillates (petroleum), light thermal cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C22 and boiling in the range of approximately 160 oC to 370 oC (320oF to 698oF).]

265-084-564741-82-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-439-00-5

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized light catalytic cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C9 through C25 and boiling in the range of approximately 150 oC to 400 oC (302oF to 752oF). It contains a relatively large proportion of bicyclic aromatic hydrocarbons.]

269-781-568333-25-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-440-00-0

Distillates (petroleum), light steam-cracked naphtha;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons from the multiple distillation of products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18.]

270-662-568475-80-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-441-00-6

Distillates (petroleum), cracked steam-cracked petroleum distillates;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distilling cracked steam cracked distillate and/or its fractionation products. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominently in the range of C10 to low molecular weight polymers.]

270-727-868477-38-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-442-00-1

Gas oils (petroleum), steam-cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by distillation of the products from a steam cracking process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C9 and boiling in the range of from approximately 205 oC to 400 oC (400oF to 752oF).]

271-260-268527-18-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-443-00-7

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized thermal cracked middle;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by fractionation from hydrodesulfurized themal cracker distillate stocks. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C11 to C25 and boiling in the range of approximately 205 oC to 400 oC (401oF to 752oF).]

285-505-685116-53-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-444-00-2

Gas oils (petroleum), thermal-cracked, hydrodesulfurized;

Cracked gasoil

295-411-792045-29-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-445-00-8

Residues (petroleum), hydrogenated steam-cracked naphtha;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a residual fraction from the distillation of hydrotreated steam-cracked naphtha. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 200 oC to 350 oC (32oF to 662oF).]

295-514-792062-00-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-446-00-3

Residues (petroleum), steam-cracked naphtha distn.;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a column bottom from the separation of effluents from steam cracking naphtha at a high temperature. It boils in the range of approximately 147 oC to 300 oC (297oF to 572oF) and produces a finished oil having a viscosity of 18cSt at 50 oC.]

295-517-392062-04-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-447-00-9

Distillates (petroleum), light catalytic cracked, thermally degraded;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons produced by the distillation of products from a catalytic cracking process which has been used as a heat transfer fluid. It consists predominantly of hydrocarbons boiling in the range of approximately 190 oC to 340 oC (374oF to 644oF). This stream is likely to contain organic sulfur compounds.]

295-991-192201-60-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-448-00-4

Residues (petroleum), steam-cracked heat-soaked naphtha;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as residue from the distillation of steam cracked heat soaked naphtha and boiling in the range of approximately 150 oC to 350 oC (302oF to 662oF).]

297-905-893763-85-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-449-00-X

Hydrocarbons, C16-20, solvent-dewaxed hydrocracked paraffinic distn. residue;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dewaxing of a distillation residue from a hydrocracked paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C20 and boiling in the range of approximately 360 oC to 500 oC (680 oF to 932 oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4,5 cSt at approximately 100 oC (212 oF).]

307-662-297675-88-2Carc. 2H351

GHS08

 Achtg.

H351 H
649-450-00-5

Gas oils (petroleum), light vacuum, thermal-cracked hydrodesulfurized;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by catalytic dehydrosulfurization of thermal-cracked light vacuum petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C20 and boiling in the range of approximately 270 oC to 370 oC (518oF to 698oF).]

308-278-897926-59-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-451-00-0

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized middle coker;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons by fractionation from hydrodesulfurised coker distillate stocks. Is consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C21 and boiling in the range of approximately 200 oC to 360 oC (392oF to 680oF).]

309-865-1101316-59-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-452-00-6

Distillates (petroleum), heavy steam-cracked;

Cracked gasoil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by distillation of steam cracking heavy residues. It consists predominantly of highly alkylated heavy aromatic hydrocarbons boiling in the range of approximately 250 oC to 400 oC (482oF to 752oF).]

309-939-3101631-14-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H
649-453-00-1

Distillates (petroleum), heavy hydrocracked;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range of C15-C39 and boiling in the range of approximately 260 oC to 600 oC (500oF to 1112oF).]

265-077-764741-76-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-454-00-7

Distillates (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-090-864741-88-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-455-00-2

Distillates (petroleum), solvent-refined light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-091-364741-89-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-456-00-8

Residual oils (petroleum), solvent deasphalted;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the solvent soluble fraction from C3-C4 solvent deasphalting of a residuum. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-096-064741-95-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-457-00-3

Distillates (petroleum), solvent-refined heavy naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt a 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-097-664741-96-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-458-00-9

Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the raffinate from a solvent extraction process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-098-164741-97-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-459-00-4

Residual oils (petroleum,) solvent-refined;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination by hydrocarbons obtained as the solvent insoluble fraction from solvent refining of a residuum using a polar organic solvent such as phenol or furfural. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-101-664742-01-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-460-00-X

Distillates (petroleum), clay-treated paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

265-137-264742-36-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-461-00-5

Distillates (petroleum), clay-treated light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

265-138-864742-37-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-462-00-0

Residual oils (petroleum), clay-treated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of a residual oil with a natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydro-carbons having carbon numbers predominantly higher than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-143-564742-41-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-463-00-6

Distillates (petroleum), clay-treated heavy naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-146-164742-44-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-464-00-1

Distillates (petroleum), clay-treated light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contacting or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-147-764742-45-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-465-00-7

Distillates (petroleum), hydrotreated heavy naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-155-064742-52-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-466-00-2

Distillates (petroleum), hydrotreated light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-156-664742-53-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-467-00-8

Distillates (petroleum), hydrotreated heavy paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

265-157-164742-54-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-468-00-3

Distillates (petroleum), hydrotreated light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

265-158-764742-55-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-469-00-9

Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex comination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-159-264742-56-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-470-00-4

Residual oils (petroleum), hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-160-864742-57-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-471-00-X

Residual oils (petroleum), solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of long, branched chain hydrocarbons from a residual oil by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and boiling above approximately 400 oC (752oF).]

265-166-064742-62-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-472-00-5

Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 . through C50 and produces a finished oil of not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-167-664742-63-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-473-00-0

Distillates (petroleum), solvent-dewaxed light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-168-164742-64-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-474-00-6

Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removal of normal paraffins from a petroleum fraction by solvent crystallization. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity not less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-169-764742-65-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-475-00-1

Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-172-364742-68-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-476-00-7

Naphthenic oils (petroleum), catalytic dewaxed light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-173-964742-69-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-477-00-2

Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-174-464742-70-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-478-00-8

Paraffin oils (petroleum), catalytic dewaxed light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewxing process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC).]

265-176-564742-71-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-479-00-3

Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by removing straight chain paraffin hydrocarbons as a solid by treatment with an agent such as urea. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of at least 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-179-164742-75-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-480-00-9

Naphthenic oils (petroleum), complex dewaxed light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a catalytic dewaxing process. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

265-180-764742-76-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-481-00-4

Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based, high-viscosity;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil, and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 112cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

276-736-372623-85-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-482-00-X

Lubricating oils (petroleum), C15-30, hydrotreated neutral oil-based;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil and heavy vacuum gas oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil having a viscosity of approximately 15cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocabons.]

276-737-972623-86-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-483-00-5

Lubricating oils (petroleum), C20-50, hydrotreated neutral oil-based;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating light vacuum gas oil, heavy vacuum gas oil and solvent deasphalted residual oil with hydrogen in the presence of a catalyst in a two stage process with dewaxing being carried out between the two stages. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 32cSt at 40 oC. It contains a relatively large proportion of saturated hydrocarbons.]

276-738-472623-87-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-484-00-0

Lubricating oils;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from solvent extraction and dewaxing processes. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers in the range C15 through C50.]

278-012-274869-22-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-485-00-6

Distillates (petroleum), complex dewaxed heavy paraffinci;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing heavy paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of equal to or greater than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

292-613-790640-91-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-486-00-1

Distillates (petroleum), complex dewaxed light paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by dewaxing light paraffinic distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of less than 100 SUS at 100oF (19cSt at 40 oC). It contains relatively few normal paraffins.]

292-614-290640-92-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-487-00-7

Distillates (petroleum), solvent dewaxed heavy paraffinic, clay-treated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with neutral or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

292-616-390640-94-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-488-00-2

Hydrocarbons, C20-50, solvent dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

292-617-990640-95-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-489-00-8

Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, clay-treated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of dewaxed light paraffinic distillate with natural or modified clay in either a contacting or percolation process. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.]

292-618-490640-96-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-490-00-3

Distillates (petroleum), solvent dewaxed light paraffinic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating a dewaxed light paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30.]

292-620-590640-97-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-491-00-9

Residual oils (petroleum), hydrotreated solvent dewaxed;

Baseoil — unspecified

292-656-190669-74-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-492-00-4

Residual oils (petroleum), catalytic dewaxed;

Baseoil — unspecified

294-843-391770-57-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-493-00-X

Distillates (petroleum), dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C25 through C39 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 44 cSt at 50 oC.]

295-300-391995-39-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-494-00-5

Distillates (petroleum), dewaxed light paraffinic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from an intensive treatment of dewaxed distillate by hydrogenation in the presence of a catalyst. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C29 and produces a finished oil with a viscosity of approximately 13 cSt at 50 oC.]

295-301-991995-40-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-495-00-0

Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined, dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of liquid hydrocarbons obtained by recrystallization of dewaxed hydrocracked solvent-refined petroleum distillates.]

295-306-691995-45-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-496-00-6

Distillates (petroleum), solvent-refined light naphthenic, hydrotreated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst and removing the aromatic hydrocarbons by solvent extraction. It consists predominantly of naphthenic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30 and produces a finished oil with a viscosity of between 13-15cSt at 40 oC.]

295-316-091995-54-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-497-00-1

Lubricating oils (petroleum), C17-35, solvent-extd., dewaxed, hydrotreated;

Baseoil — unspecified

295-423-292045-42-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-498-00-7

Lubricating oils (petroleum), hydrocracked nonarom. solvent-deparaffined;

Baseoil — unspecified

295-424-892045-43-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-499-00-2

Residual oils (petroleum), hydrocracked acid-treated solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons produced by solvent removal of paraffins from the residue of the distillation of acid-treated, hydrocracked heavy paraffins and boiling approximately above 380 oC (716oF).]

295-499-792061-86-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-500-00-6

Paraffin oils (petroleum), solvent-refined dewaxed heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained from sulfur-containing paraffinic crude oil. It consists predominantly of a solvent refined deparaffinated lubricating oil with a viscosity of 65cSt at 50 oC.]

295-810-692129-09-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-501-00-1

Lubricating oils (petroleum), base oils, paraffinic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by refining of crude oil. It consists predominantly of aromatics, naphthenics and paraffinics and produces a finished oil with a viscosity of 120 SUS at 100oF (23cSt at 40 oC).]

297-474-693572-43-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-502-00-7

Hydrocarbons, hydrocracked paraffinic distn. residues, solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified

297-857-893763-38-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-503-00-2

Hydrocarbons, C20-50, residual oil hydrogenation vacuum distillate;

Baseoil — unspecified

300-257-193924-61-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-504-00-8

Distillates (petroleum), solvent-refined hydrotreated heavy;

hydrogenated;

Baseoil — unspecified

305-588-594733-08-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-505-00-3

Distillates (petroleum), solvent-refined hydrocracked light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent dearomatization of the residue of hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF).]

305-589-094733-09-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-506-00-9

Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrocracked distillate-based;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the distillation residue from hydrocracked petroleum. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).]

305-594-894733-15-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-507-00-4

Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrogenated raffinate-based;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the hydrogenated raffinate obtained by solvent extraction of a hydrotreated petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 oC to 550 oC (698oF to 1022oF).]

305-595-394733-16-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-508-00-X

Hydrocarbons, C13-30, arom.-rich, solvent-extd. naphthenic distillate;

Baseoil — unspecified

305-971-795371-04-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-509-00-5

Hydrocarbons, C16-32, arom. rich, solvent-extd. naphthenic distillate;

Baseoil — unspecified

305-972-295371-05-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-510-00-0

Hydrocarbons, C37-68, dewaxed deasphalted hydrotreated vacuum distn. residues;

Baseoil — unspecified

305-974-395371-07-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-511-00-6

Hydrocarbons, C37-65, hydrotreated deasphalted vacuum distn. residues;

Baseoil — unspecified

305-975-995371-08-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-512-00-1

Distillates (petroleum), hydrocracked solvent-refined light;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the solvent treatment of a distillate from hydrocracked petroleum distillates. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C27 and boiling in the range of approximately 370 oC to 450 oC (698oF to 842oF.]

307-010-797488-73-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-513-00-7

Distillates (petroleum), solvent-refined hydrogenated heavy;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons, obtained by the treatment of a hydrogenated petroleum distillate with a solvent. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C19 through C40 and boiling in the range of approximately 390 oC to 550 oC (734oF to 1022oF).]

307-011-297488-74-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-514-00-2

Lubricating oils (petroleum), C18-27, hydrocracked solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified

307-034-897488-95-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-515-00-8

Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated solvent-deasphalted atm. distn. residue, distn. lights;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a solvent deasphalted short residue with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C30 and boiling in the range of approximately 300 oC to 400 oC (572oF to 752oF). It produces a finished oil having a viscosity of 4cSt at approximately 100 oC (212oF).]

307-661-797675-87-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-516-00-3

Hydrocarbons, C17-40, hydrotreated solvent-deasphalted distn. residue, vacuum distn. lights;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the catalytic hydrotreatment of a solvent deasphalted short residue having a viscosity of 8cSt at approximately 100 oC (212oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C40 and boiling in the range of approximately 300 oC to 500 oC (592oF to 932oF).]

307-755-897722-06-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-517-00-9

Hydrocarbons, C13-27, solvent-extd. light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 9.5cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C27 and boiling in the range of approximately 240 oC to 400 oC (464oF to 752oF.]

307-758-497722-09-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-518-00-4

Hydrocarbons, C14-29, solvent-extd. light naphthenic;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by extraction of the aromatics from a light naphthenic distillate having a viscosity of 16cSt at 40 oC (104oF). It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C14 through C29 and boiling in the range of approximately 250 oC to 425 oC (482oF to 797oF).]

307-760-597722-10-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-519-00-X

Hydrocarbons, C27-42, dearomatized;

Baseoil — unspecified

308-131-897862-81-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-520-00-5

Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated distillates, distn. lights;

Baseoil — unspecified

308-132-397862-82-3Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-521-00-0

Hydrocarbons, C27-45, naphthenic vacuum distn.;

Baseoil — unspecified

308-133-997862-83-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-522-00-6

Hydrocarbons, C27-45, dearomatized;

Baseoil — unspecified

308-287-797926-68-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-523-00-1

Hydrocarbons, C20-58, hydrotreated;

Baseoil — unspecified

308-289-897926-70-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-524-00-7

Hydrocarbons, C27-42, naphthenic;

Baseoil — unspecified

308-290-397926-71-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-525-00-2

Residual oils (petroleum), carbon-treated solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities.]

309-710-8100684-37-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-526-00-8

Residual oils (petroleum), clay-treated solvent-dewaxed;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of solvent-dewaxed petroleum residual oils with bleaching earth for the removal of trace polar constituents and impurities.]

309-711-3100684-38-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-527-00-3

Lubricating oils (petroleum), C >25, solvent-extd., deasphalted, dewaxed, hydrogenated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of vacuum distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly greater than C25 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 32cSt to 37cSt at 100 oC (212oF).]

309-874-0101316-69-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-528-00-9

Lubricating oils (petroleum), C17-32, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C32 and produced a finished oil with a viscosity in the order of 17cSt to 23cSt at 40 oC (104oF.]

309-875-6101316-70-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-529-00-4

Lubricating oils (petroleum), C20-35, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C35 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 37cSt to 44cSt at 40 oC (104oF).]

309-876-1101316-71-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-530-00-X

Lubricating oils (petroleum), C24-50, solvent-extd., dewaxed, hydrogenated;

Baseoil — unspecified;

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction and hydrogenation of atmospheric distillation residues. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C24 through C50 and produces a finished oil with a viscosity in the order of 16cSt to 75cSt at 40 oC (104oF).]

309-877-7101316-72-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-531-00-5

Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, arom. conc.;

Distillate aromatic extract (treated);

[An aromatic concentrate produced by adding water to heavy naphthenic distillate solvent extract and extraction solvent.]

272-175-368783-00-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-532-00-0

Extracts (petroleum), solvent-refined heavy paraffinic distillate solvent;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from the re-extraction of solvent-refined heavy paraffinic distillate. It consists of saturated and aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

272-180-068783-04-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-533-00-6

Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillates, solvent-deasphalted;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from a solvent extraction of heavy paraffinic distillate.]

272-342-068814-89-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-534-00-1

Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrotreated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a heavy naphthenic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil of at least 19cSt at 40 oC (100 SUS at 100oF).]

292-631-590641-07-9Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-535-00-7

Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, hydrotreated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating a heavy paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C21 through C33 and boiling in the range of approximately 350 oC to 480 oC (662oF to 896oF).

292-632-090641-08-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-536-00-2

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrotreated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating a light paraffinic distillate solvent extract with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C26 and boiling in the range of approximately 280 oC to 400 oC (536oF to 752oF).]

292-633-690641-09-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-537-00-8

Extracts (petroleum), hydrotreated light paraffinic distillate solvent;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the extract from solvent extraction of intermediate paraffinic top solvent distillate that is treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C36.]

295-335-491995-73-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-538-00-3

Extracts (petroleum), light naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating the extract, obtained from a solvent extraction process, with hydrogen in the presence of a catalyst under conditions primarily to remove sulfur compounds. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C30. This stream is likely to contain 5 wt.% or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]

295-338-091995-75-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-539-00-9

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, acid-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction of the distillation of an extract from the solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates that is subjected to a sulfuric acid refining. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]

295-339-691995-76-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-540-00-4

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of a light paraffin distillate and treated with hydrogen to convert the organic sulfur to hydrogen sulfide which is eliminated. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C40 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 10cSt at 40 oC.]

295-340-191995-77-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-541-00-X

Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, hydrotreated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons, obtained by solvent extraction from light vacuum petroleum gas oils and treated with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]

295-342-291995-79-8Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-542-00-5

Extracts (petroleum), heavy paraffinic distillate solvent, clay-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons resulting from treatment of a petroleum fraction with natural or modified clay in either a contact or percolation process to remove the trace amounts of polar compounds and impurities present. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50. This stream is likely to contain 5 wt.% or more 4-6 membered ring aromatic hydrocarbons.]

296-437-192704-08-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-543-00-0

Extracts (petroleum), heavy naphthenic distillate solvent, hydrodesulfurized;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.]

297-827-493763-10-1Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-544-00-6

Extracts (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic distillate solvent, hydrodesulfurized;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a solvent dewaxed petroleum stock by treating with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of greater than 19cSt at 40 oC.]

297-829-593763-11-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-545-00-1

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, carbon-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillate treated with activated charcoal to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]

309-672-2100684-02-4Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-546-00-7

Extracts (petroleum), light paraffinic distillate solvent, clay-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained as a fraction from distillation of an extract recovered by solvent extraction of light paraffinic top petroleum distillates treated with bleaching earth to remove traces of polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C16 through C32.]

309-673-8100684-03-5Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-547-00-2

Extracts (petroleum), light vacuum, gas oil solvent, carbon-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oil treated with activated charcoal for the removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]

309-674-3100684-04-6Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-548-00-8

Extracts (petroleum), light vacuum gas oil solvent, clay-treated;

Distillate aromatic extract (treated);

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent extraction of light vacuum petroleum gas oils treated with bleaching earth for removal of trace polar constituents and impurities. It consists predominantly of aromatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C30.]

309-675-9100684-05-7Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-549-00-3

Foots oil (petroleum);

Foots oil;

[A complex combination of hydrocarbons obtained as the oil fraction from a solvent deoiling or a wax sweating process. It consists predominantly of branched chain hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]

265-171-864742-67-2Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
649-550-00-9

Foots oil (petroleum), hydrotreated;

Foots oil

295-394-692045-12-0Carc. 1BH350

GHS08

 Gef.

H350 H L
650-002-00-6turpentine, oil232-350-78006-64-2

Flam. Liq. 3

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Asp. Tox. 1

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H226

H332

H312

H302

H304

H319

H315

H317

H411

GHS02

GHS08

GHS07

GHS09

 Gef.

H226

H332

H312

H302

H304

H319

H315

H317

H411

650-003-00-1

fenson (ISO);

4-chlorophenyl benzenesulphonate;

201-274-680-38-6

Acute Tox. 4 *

Eye Irrit. 2

Aquatic Chronic 2

H302

H319

H411

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H319

H411

650-004-00-7

norbormide (ISO);

5-(α-hydroxy-α-2-pyridylbenzyl)-7-(α-2-pyridylbenzylidene)bicyclo [2.2.1] hept-5-ene-2,3-dicarboximide

213-589-6991-42-4Acute Tox. 4 *H302

GHS07

 Achtg.

H302
650-005-00-2(2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromeno[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-one, rotenone201-501-983-79-4

Acute Tox. 3 *

Eye Irrit. 2

STOT SE 3

Skin Irrit. 2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H319

H335

H315

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H319

H335

H315

H410

650-006-00-8

benquinox (ISO);

p-benzoquinone 1-benzoylhydrazone 4-oxime

207-807-9495-73-8

Acute Tox. 3 *

Acute Tox. 4 *

H301

H312

GHS06

 Gef.

H301

H312

650-007-00-3

chlordimeform (ISO);

N2-(4-chloro-o-tolyl)-N1,N1-dimethylformamidine

228-200-56164-98-3

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H312

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H312

H302

H410

650-008-00-9

drazoxolon (ISO);

4-(2-chlorophenylhydrazone)-3-methyl-5-isoxazolone

227-197-85707-69-7

Acute Tox. 3 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H301

H400

H410

GHS06

GHS09

 Gef.

H301

H410

650-009-00-4

chlordimeform hydrochloride;

N'-(4-chloro-o-tolyl)-N,N-dimethylformamidine monohydrochloride;

N2-(4-chloro-o-tolyl)-N1,N1-dimethylformamidine hydorchloride

243-269-119750-95-9

Carc. 2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H351

H302

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H351

H302

H410

650-010-00-X

benzyl violet 4B;

α-[4-(4-dimethylamino-α-{4-[ethyl(3-sodiosulphonatobenzyl)amino] phenyl}benzylidene)cyclohexa-2,5-dienylidene(ethyl)ammonio]toluene-3-sulphonate

216-901-91694-09-3Carc. 2H351

GHS08

 Achtg.

H351
650-012-00-0erionite12510-42-8Carc. 1AH350

GHS08

 Gef.

H350
650-013-00-6asbestos

12001-28-4

132207-32-0

12172-73-5

77536-66-4

77536-68-6

77536-67-5

12001-29-5

Carc. 1A

STOT RE 1

H350

H372 **

GHS08

 Gef.

H350

H372 **

650-014-00-1diethyl 2,4-dihydroxycyclodisiloxane-2,4-diylbis(trimethylene)diphosphonate, tetrasodium salt, reaction products with disodium metasilicate401-770-4

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

H314

H302

GHS05

GHS07

 Gef.

H314

H302

650-015-00-7

rosin;

colophony

232-475-7

232-484-6

277-299-1

8050-09-7

8052-10-6

73138-82-6

Skin Sens. 1H317

GHS07

 Achtg.

H317
650-016-00-2

Mineral wool, with the exception of those specified elsewhere in this Annex;

[Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) content greater than 18 % by weight]

Carc. 2H351

GHS08

Wng

H351AQR
650-017-00-8

Refractory Ceramic Fibres, Special Purpose Fibres, with the exception of those specified elsewhere in this Annex;

[Man-made vitreous (silicate) fibres with random orientation with alkaline oxide and alkali earth oxide (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) content less or equal to 18 % by weight]

Carc. 1BH350i

GHS08

Wng

H350iAR
650-018-00-3Reaction product of: acetophenone, formaldehyde, cyclohexylamine, methanol and acetic acid406-230-1

Flam. Liq. 3

Carc. 2

Skin Corr. 1B

Acute Tox. 4 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H226

H351

H314

H332

H317

H400

H410

GHS02

GHS08

GHS05 GHS07

GHS09

 Gef.

H226

H351

H314

H332

H317

H410

650-031-00-4bis(4-hydroxy-N-methylanilinium) sulphate200-237-155-55-0

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H373 **

H317

H400

H410

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H373 **

H317

H410

650-032-00-X

cyproconazole (ISO);

(2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-chlorophenyl)-3-cyclopropyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol

94361-06-5

Repr. 2

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H361d ***

H302

H400

H410

GHS08

GHS07 GHS09

 Achtg.

H361d ***

H302

H410

 —————
650-041-00-9

triasulfuron (ISO);

1-[2-(2-chloroethoxy)phenylsulfonyl]-3-(4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)urea

82097-50-5

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410
650-042-00-4reaction product of: polyethylene-polyamine-(C16-C18)-alkylamides with monothio-(C2)-alkyl phosphonates417-450-2

Eye Irrit. 2

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 3

H319

H315

H317

H412

GHS07

 Achtg.

H319

H315

H317

H412

650-043-00-Xreaction product of: 3,5-bis-tert-butylsalicylic acid and aluminiumsulfate420-310-3

Acute Tox. 4 *

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H302

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H410

650-044-00-5mixed linear and branched C14-15 alcohols ethoxylated, reaction product with epichlorohydrin420-480-9158570-99-1

Skin Irrit. 2

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H317

H400

H410

GHS07

GHS09

 Achtg.

H315

H317

H410

650-045-00-0reaction product of: 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2-hydroxy, diethyl ester, 1-propanol and zirconium tetra-n-propanolate417-110-3

Flam. Liq. 2

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Aquatic Chronic 2

H225

H315

H318

H411

GHS02

GHS05

GHS09

 Gef.

H225

H315

H318

H411

650-046-00-6di(tetramethylammonium)(29H,31H-phthalocyanin-N29,N30,N31,N32)disulfonamide disulfonate, cuprate(2-)complex, derivates416-180-212222-04-7

Acute Tox. 4 *

STOT RE 2 *

Aquatic Chronic 2

H302

H373 **

H411

GHS08

GHS07

GHS09

 Achtg.

H302

H373 **

H411

650-047-00-1dibenzylphenylsulfonium hexafluoroantimonate417-760-8134164-24-2

STOT RE 1

Acute Tox. 4 *

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Chronic 2

H372 **

H302

H318

H317

H411

GHS08

GHS05 GHS07

GHS09

 Gef.

H372 **

H302

H318

H317

H411

650-048-00-7reaction product of: borax, hydrogen peroxide, acetic acid anhydride and acetic acid420-070-1

Org. Perox. D ****

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Acute Tox. 4 *

Skin Corr. 1A

Aquatic Acute 1

H242

H332

H312

H302

H314

H400

GHS02

GHS05 GHS07

GHS09

 Gef.

H242

H332

H312

H302

H314

H400

650-049-00-22-alkoyloxyethyl hydrogen maleate, where alkoyl represents (by weight) 70 to 85 % unsaturated octadecoyl, 0.5 to 10 % saturated octadecoyl, and 2 to 18 % saturated hexadecoyl417-960-5

Skin Irrit. 2

Eye Dam. 1

Skin Sens. 1

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H315

H318

H317

H400

H410

GHS05 GHS07

GHS09

 Gef.

H315

H318

H317

H410

650-050-00-8

reaction mass of: 1-methyl-3-hydroxypropyl 3,5-[1,1-dimethylethyl]-4-hydroxydihydro-cinnamate and/or 3-hydroxybutyl 3,5-[1,1-dimethylethyl]-4-hydroxydihydrocinnamate;

1,3-butanediol bis[3-(3'-(1,1-dimethylethyl)4'-hydroxy-phenyl)propionate] isomers;

1,3-butanediol bis[3-(3',5'-(1,1-dimethylethyl)-4'-hydroxyphenyl)propionate] isomers

423-600-8Aquatic Chronic 2H411GHS09H411
650-055-00-5silver sodium zirconium hydrogenphosphate422-570-3155925-27-2

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

GHS09

 Achtg.

H410

 —————



ANHANG VII

ANHANG VII

Anhang VII enthält eine Tabelle, die die Umwandlung der Einstufung eines Stoffes oder Gemisches nach der Richtlinie 67/548/EWG oder der Richtlinie 1999/45/EG in die entsprechende Einstufung gemäß dieser Verordnung erleichtern soll. Wenn Daten für einen Stoff oder ein Gemisch zur Verfügung stehen, wird eine Bewertung gemäß den Artikeln 9 bis 13 der vorliegenden Verordnung durchgeführt.

1.   Umwandlungstabelle

Die verwendeten Kodierungen sind in Anhang VI Tabelle 1.1 und Abschnitt 1.1.2.2 erläutert.



Tabelle 1.1

Umwandlung der Einstufungen gemäß der Richtlinie 67/548/EWG in Einstufungen gemäß dieser Verordnung

Einstufung gemäß Richtlinie 67/548/EWGAggregatzustand des Stoffes, falls relevantEinstufung gemäß dieser VerordnungHinweise
Gefahrenklasse und –kategorieGefahrenhinweise
E; R2Keine direkte Umwandlung möglich.
E; R3Keine direkte Umwandlung möglich.
O; R7Org. Perox. CDH242
Org. Perox. EFH242
O; R8gasförmigOx. Gas 1H270
O; R8flüssig, festKeine direkte Umwandlung möglich.
O; R9flüssigOx. Liq. 1H271
O; R9festOx. Sol. 1H271
R10flüssig

Keine direkte Umwandlung möglich.

Ordnungsgemäße Umwandlung von R10, flüssig, ergibt:

— Flam. Liq. 1, H224, wenn der Flammpunkt bei < 23 °C und der Siedebeginn bei ≤ 35 °C liegt;

— Flam. Liq. 2, H225, wenn der Flammpunkt bei < 23 °C und der Siedebeginn bei > 35 °C liegt;

— Flam. Liq. 3, H226, wenn der Flammpunkt bei ≥ 23 °C liegt.

F; R11flüssig

Keine direkte Umwandlung möglich.

Ordnungsgemäße Umwandlung von F; R11, flüssig, ergibt:

— Flam. Liq. 1, H224, wenn der Siedebeginn bei ≤ 35 °C liegt;

— Flam. Liq. 2, H225, wenn der Siedebeginn bei > 35 °C liegt.

F; R11festKeine direkte Umwandlung möglich.
F+; R12gasförmig

Keine direkte Umwandlung möglich.

Ordnungsgemäße Umwandlung von F+; R12, gasförmig, ergibt Flam. Gas 1, H220, oder Flam. Gas 2, H221.

F+; R12flüssigFlam. Liq. 1H224
F+; R12flüssigSelf-react. CDH242
Self-react. EFH242
Self-react. Gkeine
F; R15Keine Umwandlung möglich.
F; R17flüssigPyr. Liq. 1H250
F; R17festPyr. Sol. 1H250
Xn; R20gasförmigAcute Tox. 4H332(1)
Xn; R20DämpfeAcute Tox. 4H332(1)
Xn; R20Stäube/NebelAcute Tox. 4H332
Xn; R21Acute Tox. 4H312(1)
Xn; R22Acute Tox. 4H302(1)
T; R23gasförmigAcute Tox. 3H331(1)
T; R23DampfAcute Tox. 2H330
T; R23Stäube/NebelAcute Tox. 3H331(1)
T; R24Acute Tox. 3H311(1)
T; R25Acute Tox. 3H301(1)
T+; R26gasförmigAcute Tox. 2H330(1)
T+; R26DampfAcute Tox. 1H330
T+; R26Stäube/NebelAcute Tox. 2H330(1)
T+; R27Acute Tox. 1H310
T+; R28Acute Tox. 2H300(1)
R33STOT RE 2H373(3)
C; R34Skin Corr. 1H314(2)
C; R35Skin Corr. 1 AH314
Xi; R36Eye Irrit. 2H319
Xi; R37STOT SE 3H335
Xi; R38Skin Irrit. 2H315
T; R39/23STOT SE 1H370(3)
T; R39/24STOT SE 1H370(3)
T; R39/25STOT SE 1H370(3)
T+; R39/26STOT SE 1H370(3)
T+; R39/27STOT SE 1H370(3)
T+; R39/28STOT SE 1H370(3)
Xi; R41Eye Dam. 1H318
R42Resp. Sens. 1H334
R43Skin Sens. 1H317
Xn; R48/20STOT RE 2H373(3)
Xn; R48/21STOT RE 2H373(3)
Xn; R48/22STOT RE 2H373(3)
T; R48/23STOT RE 1H372(3)
T; R48/24STOT RE 1H372(3)
T; R48/25STOT RE 1H372(3)
R64Lact.H362
Xn; R65Asp. Tox. 1H304
R67STOT SE 3H336
Xn; R68/20STOT SE 2H371(3)
Xn; R68/21STOT SE 2H371(3)
Xn; R68/22STOT SE 2H371(3)
Carc. Cat. 1; R45Carc. 1AH350
Carc. Cat. 2; R45Carc. 1BH350
Carc. Cat. 1; R49Carc. 1AH350i
Carc. Cat. 2; R49Carc. 1BH350i
Carc. Cat. 3; R40Carc. 2H351
Muta. Cat. 2; R46Muta. 1BH340
Muta. Cat. 3; R68Muta. 2H341
Repr. Cat. 1; R60Repr. 1AH360F(4)
Repr. Cat. 2; R60Repr. 1BH360F(4)
Repr. Cat. 1; R61Repr. 1AH360D(4)
Repr. Cat. 2; R61Repr. 1BH360D(4)
Repr. Cat. 3; R62Repr. 2H361f(4)
Repr. Cat. 3; R63Repr. 2H361d(4)
Repr. Cat. 1; R60-61Repr. 1AH360FD
Repr. Cat. 1; R60 Repr. Cat. 2; R61Repr. 1AH360FD
Repr. Cat. 2; R60 Repr. Cat. 1; R61Repr. 1AH360FD
Repr. Cat. 2; R60-61Repr. 1BH360FD
Repr. Cat. 3; R62-63Repr. 2H361fd
Repr. Cat. 1; R60 Repr. Cat. 3; R63Repr. 1AH360Fd
Repr. Cat. 2; R60 Repr. Cat. 3; R63Repr. 1BH360Fd
Repr. Cat. 1; R61 Repr. Cat. 3; R62Repr. 1AH360Df
Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62Repr. 1BH360Df
N; R50Aquatic Acute 1H400
N; R50-53

Aquatic Acute 1

Aquatic Chronic 1

H400

H410

N; R51-53Aquatic Chronic 2H411
R52-53Aquatic Chronic 3H412
R53Aquatic Chronic 4H413
N; R59Ozone H420

Hinweis 1  Für diese Klassen kann die empfohlene Mindesteinstufung gemäß Anhang VI Abschnitt 1.2.1.1 verwendet werden. Es können Daten oder sonstige Informationen zur Verfügung gestellt werden, aus denen hervorgeht, dass eine Neueinstufung in eine strengere Kategorie erforderlich ist.

Hinweis 2

Ein Rückgriff auf Originaldaten erlaubt es nicht unbedingt, zwischen Kategorie 1B oder Kategorie 1C zu differenzieren, da der Expositionszeitraum gemäß der Verordnung (EG) Nr. 440/2008 in der Regel bis zu 4 Stunden beträgt. In diesen Fällen ist die Kategorie 1 zuzuweisen. Wenn sich jedoch Daten aus Prüfungen ergeben, die — wie in der Verordnung (EG) Nr. 440/2008 vorgesehen — einem Stufenkonzept folgen, sollte überdies eine Einstufung in die Unterkategorien 1B oder 1C in Betracht gezogen werden.

Hinweis 3  Der Gefahrenhinweis könnte durch den Expositionsweg ergänzt werden, sofern schlüssig belegt ist, dass die Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht.

Hinweis 4  Die Gefahrenhinweise H360 und H361 zeigen an, dass aufgrund von Wirkungen auf die Fruchtbarkeit und/oder die Entwicklung allgemeiner Anlass zur Besorgnis besteht: „Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen“/„Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen“. Den Kriterien zufolge kann der allgemeine Gefahrenhinweis ersetzt werden durch den Gefahrenhinweis gemäß Abschnitt 1.1.2.1.2 von Anhang VI, der die konkrete Wirkung anzeigt, die Anlass zu Besorgnis gibt. Wenn die andere Differenzierung nicht erwähnt wird, so ist das darauf zurückzuführen, dass die Nachweise eine diesbezügliche Wirkung nicht belegen oder keine bzw. keine schlüssigen Daten vorliegen; für diese Differenzierung gelten die Verpflichtungen gemäß Artikel 4 Absatz 3.



Tabelle 1.2

Umwandlung der R-Sätze gemäß der Richtlinie 67/548/EWG in ergänzende Kennzeichnungsanforderungen gemäß dieser Verordnung

Richtlinie 67/548/EWGDiese Verordnung
R1EUH001
 —————
R14EUH014
R18EUH018
R19EUH019
R44EUH044
R29EUH029
R31EUH031
R32EUH032
R66EUH066
R39-41EUH070


Siehe UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Unterabschnitte 28.1, 28.2, 28.3 und Tabelle 28.3.

Siehe UN RTDG, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Unterabschnitte 28.1, 28.2, 28.3 und Tabelle 28.3.

© freiRecht.deQuelle: © Europäische Union, http://eur-lex.europa.eu, 1998–2018